Updated: 8/6/2017
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Rev.concord.      Text      Place names

Concordance of the Example Sentences

unified alphabetization

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W   

N

NA    NE    NI    NO    NU    

naJej kōjeek mokwaṇ eṇ, im ñe eṃōrā, limi na ilowaan maañ.We put it under the sun, and when it is dry, wrap it in pandanus leaves. S12mokwaṇ
ñaEaejemjemḷọk aṃ in naan jān ña.Your speeches pack more persuasion than mine.aejemjem
 Kwōn ṃōk aekōrāik tok ñan ña.Would you fasten the sail to the boom for me?aekōrā
 Eaemọkkwe ḷọk jān ña.He follows people around more than I do.aemọkkwe
 Iaar kajjitōk bwe en aeṃaane tok wōjḷā eo ñan ña.I asked him to tie the sail to the gaff for me.aeṃaan
 Kwaepādpādḷọk jān ña.You're more hesitant than me.aepedped
MORE ña
ṇaAeṃōḷoḷoū ṇa ijin ekōṃṃan abwin etal.The coolness I get at this spot makes me want to stay.aeṃōḷoḷo
 Kwaeṃṃōḷoḷo ḷọk ṇa ijin jān ñe kwōnaaj etal eañ ṃweeṇYou're cooler here than if you went into the house.aeṃōḷoḷo
 Eaetoiki ṇa iturin ṃweoHe got bewitched near the house.aeto
 Kwōn ainḷọk kaṇe ṇa ippān doon.Gather the breadfruit together.ain
 Raaini armej ro ṇa iturin ṃōn ko eo.The people were assembled near the shelter.ain
MORE ṇa
NaaaNaaa ḷakukkuk!” armej eo ej teeñki ekar libaake ḷọk kidu eo.Bad dog!” the person with the flashlight shooed away the dog. P177ubaak
naajKwōn jab kaabōbbōb bwe unin an naaj ṃakoko ṇeYou shouldn't persist cause it's turning her off.abōbbōb
 Āindein admān naaj jeje tak waj ijeṇe tak waj ñan Likiep.That way we’ll sail into the wind toward Likiep. P842ad
 Aelọkin ke ej naaj kar itok wōt.There was no doubt that he would come.aelọk
 Ri-kaaepokpok ej naaj pok wōt.A creator of confusion is himself confused.aepokpok
 Ri-ajej in kabwebwe rej naaj itaak wōt.Swindlers will ultimately be paid back according to their deeds.ajej in kabwebwe
MORE naaj
naajdikEar naajdik wa eo juon aod.He passed in front of the other boat. (He fed the other boat a wake.)aod
 Iāliklik kōn ṃōñā kōnke jejjab naajdik erI am ashamed that we're not sharing this food with them.āliklik
 Rej naajdik rijeraṃōl ro.They are giving food to the poor people.jeraṃōl
 Raar naajdik rijerataThey gave food to the unfortunate people.jerata
 Ekabwilọklọk māj ad naajdik wōt Ḷajiḷap ak jej jab naajdik Jeeklik.Our support of Ḷajiḷap but not of Jeeklik is causing hurt feelings.kabwilọklọk māj
MORE naajdik
naajdikiKwōn jab kaeañdene ak kwōn naajdiki.Don't let him starve and give him food.eañden
 Kwōn ṇakijen tok bwe in naajdiki.Give me his food so I can feed him.ṇakijen
NaajdikinNaajdikin inelep eo.Feeding of the multitude.inelep
naanEaejemjemḷọk aṃ in naan jān ñaYour speeches pack more persuasion than mine.aejemjem
 Eaejemjem an irooj eṇ naan.That chief carries power in his words.aejemjem
 Aejemjemin naan ko an ekōṃṃan aer ellowetak.His persuasiveness swayed them into action.aejemjem
 Aejemjemier ealikkar ilo naan ko aer.Their persuasiveness was evident in their choice of words.aejemjem
 Ajeeded tata naan eo eṃṃan.Most widespread is the good news.ajeeded
MORE naan
naaninLale kwōmeḷọkḷọk in kakkōle Kapen eṇ kōn naanin rōjañ eo an ḷōḷḷap eo,” irre lọk im ba ñan Jema ke ej moot ḷọk Bojin eo.Don’t forget to warn the Captain about the Old Man’s advice,” I said to Father once the Boatswain had left. P413kōkōl
nāātAk koṃ naaj rọọl nāāt ñan Likiep?So when are you guys going to Likiep? P233ñāāt
ñāātRenaaj abọiki ñāāt?When are they putting the fender on?abọ
 Kwōj aemọkkweik ñan ñāāt?When are you going to stop following me around?aemọkkwe
 Ej aen ḷọk ñan ñāāt?How long is she going to iron?aen
 Ej aepādpād ḷọk ñan ñāāt?When will he stop tarrying?aepedped
 Kōjro ej kaaij ñāāt?When are we going to get us some Aij pandanus?Aij
MORE ñāāt
ṇāātKwōj ḷōmṇak in itoḷọk ṇāāt ñan Laura?When are you planning to go (westward) to Laura?ito
ṇaballierKōm ar ṇaballier jet nuknuk māṇāāṇ.We provided them some warm clothes.ṇaballin
ṇaballiṃKwōn etal in ṇaballiṃ.Go put on your clothes.ṇaballin
ṇaballinKwōn ṇaballin ḷọk bwe epio.Hurry up and give him some clothes. He's shivering.ṇaballin
 Iaar ṇaballin ḷọk ḷọk ooomm emaat nuknuk ṇa ippān.I gave him so many of my clothes he got them all.ṇaballin
ñabñabKwōn jab ñabñab bwe armej renāj ba koñak ṃanōtDon't eat so voraciously or people will think you have no manners.ñabñab
 Ikar leleḷọk im ej jibwi wōt ak ejino ñabñab ijoI gave him some and he filled his mouth and went to work on it. P1278ñabñab
ñabñabḷọkIeo ij lo an ñabñabḷọk ijieṇḷọkI saw him there eating as if he's dying of hunger and going thataway.ñabñab
nabōjLikao ro raar jurbakḷọk jān nabōj ñan lowaan ṃweoThe young men tap danced from outside the house and into it.jurbak
 Ekkōtoto tok jān nabōj.The wind keeps on blowing in from the outside.kōto
 Ṃōjin an dedeḷọk jerbal eo itallōñ ḷọk i lowaan kōjām eo im ḷak ijo nabōj, ibōk menwa bwe āinwōt iwātin kar bar ḷōlao kōn nemān kiaj im wōil eo i lowa.When we were all finished I climbed through the doorway to the outside and took a big breath because I was really starting to get seasick from the smell of gas and oil inside. P757lowa
 Ajri ro raṇ rej kukure (ikkure) nabōj.The children are playing outside there.nabōj
 Kwōmaroñ ke pikūri ḷọk meṇọkṇọk ṇe ñan nabōj?Can you brush out that piece of dirt?pikūr
MORE nabōj
nabōjānEar jālleplep nabōjān ṃōn ṃupi eo.He lay face up outside the movie theatre.jarleplep
 Raar jipeḷḷọk doon nabōjān ṃōn pija eo.They shoved one another about outside the theater.jipeḷḷọk
 Okḷāik nabōjān ṃwiin im pukot riiñ eo .Turn everything over in front of this house and look for my ring.okḷā
 Eppebaba nabōjān ṃwiinThere is lots of paper (on the ground) outside this house.peba
nabōjḷọkJuuji nabōjḷọk kidu ṇeKick that dog out.juuj
 Ear kōjālle nabōjḷọk pileij ko.He (angrily) threw out the plates.kōjjāl
ṇabōjḷọkEar lilu (illu) im pepnuknuk (eppānuknuk)ṇabōjḷọk nuknukHe got angry and threw clothes all over the place.pānuk
nabōjtakKekaake nabōjtak.Draw it out.kōkkekaak
ṇaeEar kōnono ṇae aepādpādin armejin raan kein.He spoke out against today's people procrastinating.aepedped
 Kwōn jeḷā ṇae jinōṃ im jeṃaṃ.Know how to take care of your mother and father.jeḷā ṇae
 Ejeḷā ṇae jabdewot armej.He cares about everybody.jeḷā ṇae
 Iar jerọwiwi ṇae eokI have committed a sin against you.jerọwiwi
 Kwōn jab kōnnaan naan in riab ṇae ri-turuṃThou shalt not bear false witness against thy neighbor. S5riab
MORE ṇae
ṇaetanWōn ear ṇaetan wa eṇ?Who named that boat?ṇaetan
 Rūtto ro rōkōn ṇaetan baak ko etto ripitwōdwōd.Our ancestors used to call the foreign barkentines ripitwōdwōdripitwōdwōd
ṇaiEar allōñe ṇai ṂajeḷI was in the Marshalls for a month.allōñ
 Kwōn kōbabuuk niñniñ ṇe ṇai raan peet ṇePut the baby down on the bed there.babu
 Kwōn jab kaalikkare im kōbbọke tok ṇai ioon wa eṇDon't have it easily seen by piling it up on the ship.bōbọk
 Eḷọk de juon allōñū ṇai āninI have just completed my first month on this island.de
 Kwōn ejaaki dekā kaṇe ṇai ijeṇePile up those stones there by you.ejaak
MORE ṇai
ṇaibKwōn door ṇaib ṇePut down that knife.dedoor
 Ettāṃoṇṃoṇ mejān ṇaib eoThe blade of the knife was chipped in several places.tāṃoṇ
ṇaijoAlikkarūṃ ṇaijo ke ij reiwaj wōt im jeḷā ke kwe eo.You looked so obvious that I didn't have any problem noticing you standing there.alikkar
ṇailaḷEtūṃ aden ṇailaḷ.His fingers fell on the ground.aden
ṇailikEmaroke tiṃa eo ṇailik innem emijak kapen eo in ṃwear kōnke ewōdwōde lowaan to eo.The ship was benighted at the ocean-side of the atoll and the captain was afraid to enter the lagoon for fear of running aground on any of the coral heads littering the channel.marok
ṇailowaanEar koobareḷọk ajri ro ṇailowaan ruuṃ eo.He squeezed the children into the room.obar
ṇaiṃōnRaan kein armej rej ṇaiṃōn lōb ko libōn ri-mej ro aer.Nowadays people are providing shelter for the graves of their dead.ṇaiṃōn
 Ṇaiṃōn wa ṇe bwe en jab kōjeje im ute.Provide shelter for the boat to ward off the rain and sun.ṇaiṃōn
najKōm naj jejọñ (ejjọñ) bao buñniin.We will catch birds tonight.jejoñ
 Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, rōpojak in naj kar unaake.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010tiṃoṇ
nājKwōj kab nāj jako ak kiiō.You're definitely finished this time.jako
 Eḷaññe kwōnāj lutōk waj juon tebōljibuun in ajiṇoṃōto ilo juub ṇe, ej kab nāj uñkipdenḷọk ḷọk wōt.Mixing a tablespoon of ajinomoto into the soup will certainly make the flavor that much tastier.uñkipden
 Jekdọọn ia eo kwōnāj kọkorkor ḷọk ñane ak āliktata rej nāj lo wōt eok.Regardless of where you take off in fear you will always be found.kọkorkor
ñajBwiin ñaj.I smell something fragrant.bwiin
nājidJej aikuj jaruki ṃanit ko ad rōmājkunḷọk im katakin ajri ro nājid leep ñe re jañin kar jeḷā.We must revive some of our waning customs such as leep dancing by teaching our children if they don't already know how.leep
nājiikIj nājiik ak e.I'm keeping this frigate bird as a pet.nāji
NājiinNājiin wōn bao e?Who domesticated this bird?nāji
ṇajikinRen ṇajikin ḷok bwe jekijoroor.They should hurry up and provide space for him so we can be on our way.ṇajikin
 Kwōn ṇajikin ippaṃ bwe eḷap ṃweeṇ iṃōṃ.Let him stay with you; you have a big enough house.ṇajikin
nājiṃKwōn kapilōke ḷadik eṇ nājiṃ bwe eḷap an kadek.Give your boy some advice—he drinks too much.kapilōk
 Kōjañjañin ia ṇe nājiṃ?Where did your instrument come from?kōjañjañ
 Kōjparok ṃani kaṇe nājiṃ.Save your money.kōjparok
 Ṃañke in ia ṇe nājiṃ?Where did you get your pet monkey?ṃañke
 Kwaar wiaik ia waj ṇe nājiṃ?Where did you buy your watch?waj
MORE nājiṃ
nājinRi-aje eo eḷak pikūri aje eo nājin, eḷọkjān an armej ro.When the drummer started beating on his drum the audience was amazed.aje
 Eapañ kōn ajri eo nājin.His child is getting in his way.apañ
 Ajri eo nājin ej kaapañ an jerbal.His child is impeding his work.apañ
 Juon eo kōrā eor nājin boThe lady has twins.bo
 Eban kanooj ḷap an ekkeini kōj bwe eḷap an iabuñ kōn ajri raṇ nājin.We don't see very much of him because he's so busy with his children.iabuñ
MORE nājin
ṇajitbōdEḷaññe Anij ej jab ṇajitbōd innem jejāmin mōur.If God does not breathe spirit into us we will not live.ṇajitbōn
ṇajitbōnJesus ear ṇajitbōn Lazarus im ear bar mōur.Jesus gave Lazarus his spirit which brought him back to life.ṇajitbōn
NājiūNājiū.I raised it as a pet. I adopted it.nāji
nājnejIkōṇaan wōt nājnej kidu jān kuuj.I prefer dogs to cats as pets.nājnej
nājūEjorrāān waj e nājū.My watch is broken.jorrāān
 Ij likūt eok lukkuun nājū.I consider you to be a real child of mine.lilik
 Ij jab maroñ iwōj bwe ilokjak kōn ajri nājū.I can't come because I'm tied down with my children.lokjak
 Illokjakjak kōn ajri nājū.I am continually tied down by these children of mine.lokjak
 Iar lukkuun im luuji bọọḷ ko nājū.I played for keeps and lost my marbles.lukkuun
MORE nājū
ñakEaetake booj eo im ñak wōnṃaanḷọkThe boat got caught in the eastward flowing current and couldn't move forward.aetak
 Ej make wōt ñak aitwerōkHe's special in that he never wants to get into controversiesaitwerōk
 Bao eo eineeṃṃan wōt im kōjatdikdik ioon aeran Kapen eo ke ekā wōt im ñak en ita.The bird was so gentle and deceptive there on the Captain’s shoulder that when it moved he didn’t know what had happened. P1042jatdik
 Bao eo eineeṃṃan wōt im kōjatdikdik ioon aeran Kapen eo ke ekā wōt im ñak en ita.The bird was so gentle and kōjatdikdik: deceptive? there on the Captain’s shoulder that when it moved he didn’t know what had happened. P1042kōjatdikdik
 Kōmmān ñak ekar lo ke kōjjoram eo ak kōmmān ḷak aṇtọọne ḷọk, bōlen ekar jab loe bwe kōnke ejab rọọl in kar lale ak ekar etal wōt.We didn’t know if it had seen the flare but we guessed that it hadn’t because it didn’t come back to see what it was but just kept going. P946kōmram
MORE ñak
ṇakaanKwōn ṇakaan wa eṇ waan im jab miin.Give him some fuel and don't be stingy.ṇakaan
 Kwōmaroñ ke ja ṇakaan wa e waō kiō ke ij ja jiban ilo tōre in?Would you provide fuel for my car for now that I'm a bit short on cash?ṇakaan
ṇakaaneEnañin ṃōj ke ṇakaane?Has somebody fed the fire?ṇakaan
ṇakijedWōn enaaj ṇakijed ṇa āneṇ ñe jenaaj kowainini?Who'll feed us when we go make copra on that islet?ṇakijen
ṇakijenKwōn ṇakijen tok bwe in naajdiki.Give me his food so I can feed him.ṇakijen
 Ear ṇakijen pilawāHe gave him bread.ṇakijen
ṇakinienKwōn jouj im ṇakinien ḷọk bwe en babu in kakkije.Please give him a mat to lie on to rest.ṇakinien
 Iar ṇakinien Irooj eo ṃaanpein ñan ri-lotok ro an.I gave the Irooj some mats to give to his guests.ṇakinien
ṇakiniōKwomaroñ ke ṇakiniō ippaṃ bwe iar jab bōk tok jaki eo kiniō?Could you give me a mat to sleep on because I forgot mine?ṇakinien
ñakḷọkjeṇEḷap an kar kiki im ñakḷọkjeṇ.He really slept soundly.ñakḷọkjeṇ
ṇakṇōkAbōnān ṇakṇōk.The spiritual power of a great black magician.abōn
 Eban jab jeḷā bwe ṇakṇōk.He's bound to have the answer since he's a wizard.ṇakṇōk
 Jelōke bōnbōn eo bwe kar tallepin ṇakṇōk.We trust the count as it was the work of an expert.tarlep
ṇakṇōkinEbooḷ ṇakṇōkin ri-abba raar itok ilo iien Jepaan ko.There were lots of experts in dynamiting during Japanese times.abba
 Kōjparok eok bwe ṇakṇōkin ri-aelaḷ men ṇeBe careful for she's a super expert in moving her hips during sexual intercourse.aelaḷ
ṇakọjenRaar ṇakọjen ri-āneo ālkin taibuun eo.The islanders were provided with blankets after the typhoon.ṇakọjen
nakōḷEṃajālūlū kōn nakōḷ eoHe was stunned by the blow.ṃōjālūlū
NakwōpeKōṃṃakūtkūt ke dikdik ko, ilikin Nakwōpe eṃṃan o.The small porpoises are in motion, off Nakwōpe everything's fine for the o birds (to feed). (words from a chant about the sign.)Nakwōpe
ÑaleÑale tok pilawā ṇeKnead the dough for me.ñal
ñaliEpoktak dekā ko bwe ṇo ko rej ñali.The stones have been displaced by the buffeting of the waves.ñal
ṇalimenRaar jab ṇalimen ri-kalbuuj eo innem ear mej kōn an maro.They didn't give the prisoner any water to drink and so he died of thirst.ṇalimen
 Anij ear ṇalimen ri-Ju ro ilo ānejeṃaden eo jān dekā eo.God gave the Jews in the wilderness water to drink from the rock.ṇalimen
ṇaḷōmāerKwaar ṇaḷōmāer innem abṇōṇō?You put them where they are and then you complained?ṇaḷōmān
ṇaḷōmānWōn eo ear ṇaḷōmān wa ṇeWho designed that canoe?ṇaḷōmān
 Kwōmaroñ ke ṇaḷōmān tok ñan ñaCould you shape it for me?ṇaḷōmān
naṃJab kaliṃaajṇoṇouk lowaan naṃ ṇeDon't agitate the water in that pond.liṃaajṇoṇo
 Ijọ kōn tutu ilo naṃ eṇ ikōtaan Jenkā im Ḷōtoonke tōre ko kōmjel jinō im jema kar jokwe im kowainini ilo Jālukra.I used to swim in the salt-water pool that lies between Jenkā and Ḷōtoonke when I went with my parents to make copra at Jālukra wāto (on Emejwa Islet on Likiep).naṃ
ṇaṃEju ṇaṃ.There are a lot of mosquitoes.ju
 Ṇaṃ rej ṇomṇom bōtōktōk.Mosquitoes suck blood.ṇomṇom
ṇaṃaanpāānRaar ebbōktok bu im ṃaanpāik (ṇaṃaanpāān) kumi eo.They brought guns and armed the group.ṃaanpā
ṇaṃaanpeinEj ṇaṃaanpein ḷeeṇ jeran bwe en jab jorrāān jān ḷeeṇ juon.He's giving his friend something to defend himself with from the other guy.ṇaṃaanpein
 Amedka ear ṇaṃaanpein rūttariṇae ro an Afghanistan bwe ren juṃae Taliban ro.The United States equipped the Afghanistan army with weapons to fight the Taliban.ṇaṃaanpein
ṇaṃaanpeiūṃTa ṇe kwōj ṇaṃaanpeiūṃ kakeWhat are you using to protect yourself with.ṇaṃaanpein
NaṃdikEnnọ leen abōl pinanaan Naṃdik.Naṃdik has good tasting apple bananas.abōḷ
 Ekkillep wūdin Aelōñkeinin Naṃdik.The Aelōñkein variety from Namorik has nice, big bananas.Aelōñ-kein
 Aetin likin Naṃdik ekauwōtataThe current on the ocean side of Naṃdik Island is hazardous.aet
nameKōjro ilān kōbaatiiñtok ilo K&K (name of a store at Majuro) im kōjeblọki.Let's go shopping for partings at K&K and cut them up.jeblọk
ṇamejatotoinRaar kōtọọr ḷọk kōto eo bwe en ṇamejatotoin lowaan ṃweo eñilñil.They let the fan blow fresh air into the house that was stifling.ṇamejatotoin
 Kwōj aikuj ṇamejatotoin bọọk ṇe bwe bao ṇe ilowaan en jab jabjānmenwan.You should provide for air to go into the box to allow the chicken to breathe.ṇamejatotoin
NaṃnaṃiNaṃnaṃi jeib kaṇe.Rinse those coconut sap bottles.jeib
naṃnoorWiaakḷọk joot ṇe aṃ kōn naṃnoor ṇeInsert your bullet with your ramrod.naṃnoor
 Ear wōme naṃnoor eo jān bu eo.He withdrew the ramrod from the gun.wōmwōm
naṃōḷEjaje naṃōḷ raijHe can't scoop out rice properly.naṃōḷ
Naṃōl(e)Naṃōl(e) tok kijerro kūrepe.Scoop out some gravy for us.naṃōḷ
ṇaṃweieerRaar ṇaṃweieer ḷọk jān iṃōn wia eo aer.They gave them material possessions from their store.ṇaṃweien
ṇaṃweienIj ṇaṃweien kōn jouj eo an ñan .I'm giving him something in return for his kindness.ṇaṃweien
ṇaṃweiōṃKwōn ṇaṃweiōṃ ñan ban.Take all you want until you can't take any more.ṇaṃweien
nanPinana eo kōtka ear kalle ḷọk nan ke emaat an maroñ.My banana plant bore fruit until it couldn't anymore.le
 Ejaje atowaan nan jidikHe never underestimates anyone. He is quite positive.atowaan
ñanRūttariṇae in Amedka ro raar abaiktok arin aelōñ in ñan kien ṇe ad.The American soldiers created a harbor on the lagoon side of this island for our government.aba
 Kwōj abjājeikḷọk ñan iaWhere are you taking it tucked under your arm?abjāje
 Kwōnaaj jeḷā bwe kwaar rūkaabōjāje ñan jar kaṇ.You should know you were responsible for people tucking things under their arms.abjāje
 Kwōn rūabjājeiktok ñan kōjroYou be the one to make her tuck in under her arms for us.abjāje
 Kwōj abbōjeje ḷọk ñan iaWhere are you taking your flirting?abje
MORE ñan
ñaṇEjeḷā kuṇaan ñaṇ ruwamāejetShe has diplomacy with her visitors.jeḷā kuṇaa-
nanaEainṃake bōb ṇe im nana.The leaves near the stem make the pandanus bad.ainṃak
 Ekwe ej jab nana ak kwōn kōpopo ilo boojaṃ bwe jen jab peḷọk im peek aelōñin Ṇauṇau,” Bojin eo erere ke ej ba men in.Alright, no big deal, but you should go get yourself ready so we won’t drift and end up on the island of Ṇauṇau,” the Boatswain said as he laughed. P290booj
 Aṃ jerbal nana enaaj kāeñtaan aṃ bōklōkōt.Your evil deeds shall torment your conscience.bōklōkōt
 Ebwiin nana.It smells bad.bwiin
 Kwōn jab dibdibōje ek ṇe bwe enaaj nana.Don't speak the fish too many times or it will spoil.debdeb
MORE nana
nanaḷọkEkar āindeeo an nanaḷọk lañ ñan ke enañin kij jiljino awa jọteen eo.It stayed that way and even got worse until about 6 o’clock that evening. P785nana
ñaneEar aebōj-laḷe ḷọk wāto eo ñane.He dug a well on the land for her.aebōj-laḷ
 Kōjro ej ri-kaetōktōk ñane.The two of us are the fetchers of arrowroot stalks for him.aetōktōk
 Kwōn kaiboojoje ḷọk ruuṃ eṇ an ñane.Decorate the interior of his room for him.aiboojoj
 Kwaar ri-ajāl ñane allōñ eo ḷọkYour rounded up animals for him last month.ajāl
 Kwōn ajjinonoḷọk ñane bwe ej naaj roñ wōt.Talk quietly to him for she'll still hear you.ajjinono
MORE ñane
ñaniElōñ men jekaro emaroñ oktak ñani.Many things can be made from jekaro. S19jekaro
 Elōñ men jekaro emaroñ oktak ñani.Many things can be made from jekaro. S19ñan
 Kōn an jabwe wa im kein kōnono ilo aelōñ in Ṃajeḷ, jet iien ej wōr ñūta ilo aelōñ ko ilikin ak ejjeḷọk ejeḷā kake ṃae iien ej etal wa ko ñani.Because there are not enough ships and communication gear in the Marshall Islands, sometimes there is famine on the outer islands but no one knows about it until ships go there. S25ñūta
nañinKoṃ nañin deblọk ke lik.Haven't you gotten through to the ocean side yet?deblọk
nañinmejEḷap aereañ kar eñtaan im emmej ippān ke ej nañinmej.They (foursome) were under great pressure staying up to take care of him when he was ill.aa-
 Nañinmej eo an ekōbbōje.His recent illness emaciated him.bōbōj
 Ilo aelōñ in Ṃajeḷ, kien ej bōk eddoin aolep jerbal ko kijjien kōjparok im bōbrae armej jān nañinmej im jorrāān.In the Marshall Islands, the government takes the responsibility of caring for and protecting people from sickness and harm. S7bōbrae
 Ilo aelōñ in Ṃajeḷ, kien ej bōk eddoin aolep jerbal ko kijjien kōjparok im bōbrae armej jān nañinmej im jorrāān.In the Marshall Islands, the government takes the responsibility of caring for and protecting people from sickness and harm. S7dedo
 Eḷaññe iar jab nañinmej inaaj uwe ilo wa eo.If I didn't get sick I might have gone on the boat.eḷaññe
MORE nañinmej
ṇapitōnKwōn ṇapitōn bwe ejjeḷọk.Give him a pillow because he doesn’t have any. / … because there isn’t any.bwe
 Ṇapitōn bar neeṃ bwe joṇak ṃōkajPut a pillow under your feet also so you can fall asleep right away.ṇapitōn
 Kwōn ṇapitōn bwe ejjeḷọk.Give him a pillow because he doesn't have any.ṇapitōn
 Ekar abwin ṇapitōn innem ear petpet kōn waini.He didnt want to give him a pillow so he used a coconut as one.ṇapitōn
nāpnāpeKwaar kōkatak (ekkatak) ia nāpnāpe?Where did you learn how to prepare nāpnāpenāpnāpe
ñarAini ñar kaṇe ñariierCollect those nar they left there.ñar
ñariierAini ñar kaṇe ñariier.Collect those nar they left there.ñar
ñarijBaj ajjiṃaalaliṃ ke kwoitōn ñarij laḷYou're so dizzy you almost bit the dirt.ajjiṃaalal
 Iar ñarij laḷI bit the dust.ñarñar
 Ear ñarij pileij eo an.He ate his food without using his hands (or utensils).ñarñar
 Ekar kate bwe en jab okjak ak eitok wōt bwe en tōn ñarij laḷHe was trying hard to not fall over but it seemed like he was going to bite the dust. P155ñarñar
 Ñe ikar ruṃwij jidik inaaj kar lukkuun ñarij lowa, kōnke ej ṃōj wōt lutōk ḷọk ak ebar tar tok juon ṇo im kōjbouki wa eo im ewātin .If I had waited any longer I would have fallen down hard; just as I emptied the bucket a wave smacked the boat so hard that it almost capsized. P650kōjbouk
ñarijiJet rej tok iuṃwin tok im kōm eñjake aer kūkijkiji kiiḷ eo an wa eo im ñariji jebwe eo.A few swam right underneath and we could feel them biting the keel and chewing the rudder. P1001kiiḷ
ṇaruoṃIban ṇaruoṃ.I won't blame you.ṇaruon
ṇaruonAn bōd eo ak ear ṇaruon likao eo jatin.It was his fault but he blamed his brother.ṇaruon
ṇatIñūti ṇat ṇe bwe en pen.Turn the nut to make it tight.iñūti
ñateKwōjjab ñate etal laḷ ke?Are you able to endure walking?ñatñat
ṇateḷọkKwōn ṇateḷọk piik ṇe bwe en mej.Hurry up and stab the pig to kill it.ṇat
ṇatṇatRaar kalbuuji kōn an kijoñ ṇatṇat armejHe was put in jail because he's always going around stabbing people.ṇat
ṇatooneKwōn ṇatoone wōjḷā ṇeSheet that sail in there.ṇatoon
ṇatọọneBar ṇatọọne tak jidik bwe en jako baḷok kaṇe i turin kaab eṇ” Bojin eo ekar ba ke ear jejed jān turin rikin eo i reeaar.Sheet the sails in a bit to get rid of the folds next to the gaff,” the Boatswain said as he scanned the horizon standing by the rigging on the starboard side. P854baḷok
ñatūIj pojak in bōk mejin bwe emetak ñatū.I'm about to get a cold because the roof of my mouth hurts.ñat
ṆauṇauEkwe ej jab nana ak kwōn kōpopo ilo boojaṃ bwe jen jab peḷọk im peek aelōñin Ṇauṇau,” Bojin eo erere ke ej ba men in.Alright, no big deal, but you should go get yourself ready so we won’t drift and end up on the island of Ṇauṇau,” the Boatswain said as he laughed. P290booj
ṇautōnKwōn ṇautōn ḷọk bwe en tutu.Give him some water so he can bathe right away.ṇautōn
NavyEmaat baḷuunin Navy kaṇe aer pukpukōt kōmimān,” juon armej ekar kōkōnono tok ñan kōmmān jān ioon wab eo.The Navy planes gave up looking for you,” someone said to us from the pier. P1342baḷuun
 Wa in ṃōṃkaj kar boojin eakto ektak jeḷaan tiṃa ko waan Navy eo an America.Before, this boat was a cargo ship, belonging to the American Navy sailors. P3booj
 Ṃōjin aer aikuji wa in Navy ro rōkar leḷọk ñan juon ri-Ṃajeḷ ej jerbal ippāer ilo iien eo.When the Navy no longer needed this ship, they gave it to a Marshallese person who was working with them at the time. P5iien
 Joñan an kilep, emaroñ kar ektake tiṃa ko rōkōn raun tok ñan aelōñ ko ilo iien Navy koIt was so large that it could have hauled the ships that used to do field trips around the islands during Navy times. P1151tiṃa
ṇawāweenEkōjkan aer naaj ṇawāween jorrāān eo ewaḷọk kōn aer akōjdate doon?How are they going to deal with the damage caused by their hating each other?kōjdat
 Ij ḷōmṇak kwōj aikuj in ṇawāween kajjitōk eo an.I think you should deal with his request appropriately.ṇawāween
 Ekōjkan aer naaj ṇawāween jorrāān eo ewaḷọk kōn aer akōjdate doon?How are they going to deal with the damage caused by their hating each other? ṇawāween
 Anij ear ṇawāween Satan ekkar ñan an kar utiej bōro.God dealt with Satan according to his pride.ṇawāween
ṇawijkinenRenaaj ṇawijkinen wa eṇ ṃoktaj jān an jerak.The boat will be provided with all that it needs before it sets sail.ṇawijkinen
 Jab inepata bwe Anij enaaj ṇawijkinen ad jerbal ñan e im armej ro an.Do not worry as God will provide the tools we need to do the work for him and his people.ṇawijkinen
NawōdoEar bajaḷọk ñan Nawōdo.He went to Nauru as purser.baja
ṇawōjḷāānNaaj aikuj ṇawōjḷāān tipñōl ṇe bwe en maroñ jejrakrōk.The tipñōl will need a sail to go anywhere.ṇawōjlāān
ṇawōṇāānRaar ṇawōṇāān ekkar ñan jeḷā eo an.He got paid according to his skills.ṇawōṇāān
 Naaj ṇawōṇāān jerbal ko ad ekkar ñan ñe rōṃṃan ak renana.Our actions will be rewarded in as much as they are good or bad.ṇawōṇāān
neKwōn kaainṃake tok bōb ne daan.Remove the leaves near the pandanus stem for him.ainṃak
 Kwōn auretame wa ne bwe en jab itaak.Paddle on the starboard to keep the canoe from hitting the coral head.auretam
 Ilo iien eo ekar ṃōj dọuk ḷọk aḷ im ṃōttan wōt jilu ne lōñ tak jān ioon dān.At that time the sun was setting and it only had about three more feet to go before it touched the water. P1021dedọdo
 Ij keememej ḷọk wōt ke ikar uwe ippān Jema kab ruo ṃōṃaan ilo juon booj jidikdik eo roñoul ruo ne aitokan im jiljino ne depakpakin.I still remember when I sailed with Father and two other men on a small boat that was twenty-two feet long and six feet wide. P1depakpak
 Ij keememej ḷọk wōt ke ikar uwe ippān Jema kab ruo ṃōṃaan ilo juon booj jidikdik eo roñoul ruo ne aitokan im jiljino ne depakpakin.I still remember when I sailed with Father and two other men on a small boat that was twenty-two feet long and six feet wide. P1depakpak
MORE ne
ñeAb in et ñe edike eok.But what can I do if she doesn't like you.ab in et
 Kwōn kab kūr ñe iien arro etal.”You can call me when it’s time for us to go.” P151ad
 Kwaeṃṃōḷoḷo ḷọk ṇa ijin jān ñe kwōnaaj etal eañ ṃweeṇYou're cooler here than if you went into the house.aeṃōḷoḷo
 Eaeñwāñwā tata ñe ej illu.He's noisiest when angry.aeñwāñwā
 Eaerār tata ñe ej añōneañ.The ruddy turnstones abound the most at the windy season.aerār
MORE ñe
ṇeRūttariṇae in Amedka ro raar abaiktok arin aelōñ in ñan kien ṇe ad.The American soldiers created a harbor on the lagoon side of this island for our government.aba
 Enaaj jañ ajiri ṇe kōn aṃ kaabbwilōñlōñe.The baby will cry because you're bothering it.abbwilōñlōñ
 Ri-kaabwilōñlōñ eo ṇe tok.Here comes the one who bothers people all the time.abbwilōñlōñ
 Eṃṃan aṃ abjājeiki iep ṇe aṃ.I like the way you tuck that basket under your arm. It's okay for you to carry that basket under your arm.abjāje
 Kwōn jab kaabjeik ledik ṇe.Stop making that girl shy.abje
MORE ṇe
nebjānLali piik ko jen aer ebaje nebjān mweeṇStop the pigs from messing up the area outside the house.ebaje
 Eḷap an wōt im kaibwijleplepe nebjān ṃweoThe outside around the house is full of water because of the heavy rain.ibwijleplep
ñeejKwōn ñeej ṃōk eo ṇe im lale jete ñeñeMeasure that fishline and see how many fathoms it is.ñeñe
neeṃEtke kwōj jab taktō kōn bakke ṇe neeṃ?Why don't you see the doctor about that ulcer on your leg?bakke
 Kwōn juujuj bwe ren jab batoik neeṃ.Wear shoes so that pieces of glass don't get in your feet.bato
 Ta ṇe ebukwe neeṃ?What cut your foot?bukwabok
 Naaj jete buñtōn neeṃ jān ijin ḷọk ñan ṃweiieṇHow many steps will it take you from here to that house?buñtōn
 Ebwiin pipuwaḷwōḷ ṃōttan nuknuk ṇe kwaar roj kinej ṇe neeṃ kakeThe piece of cloth you wrapped the sore on your foot with smells of decayed flesh.bwiin-puwaḷ
MORE neeṃ
neenEajjukub kōn an kar iñrōk neen.He limps because he sprained his ankle.ajjukub
 Ri-nana ro raar tūṃwi akkiin neen ri-kalbuuj ro.The bad guys plucked out the prisoners' toe nails.akkiin ne
 Joñan an kadek eḷak tan jutak eālokjak neen.He was so drunk when he tried to stand his legs buckled.ālokjak
 Emake baj bōbakkeke neen niñniñ eṇ.That baby's legs are so covered with yaws it's pitiful.bakke
 Kwōn baṃe neen baajkōḷ ṇe bwe edik kūtuōn.Pump up that bicycle tire because there is only a little air in it.baṃ
MORE neen
neeōEar iñrōktok wōt neeō jān kar iaekwoj wiik eo ḷọkI sprained my ankle racing last week.iñrōk
nejidÑe ej wōr nejid laddik rej iep jaḷḷọk kōnke ekkā wōt aer naaj ḷoor kōrā ro ippāer.Whenever we have male children, they are iepjaḷḷọk because they always stay with the wife's family.iep jaḷḷọk
 Jen ilọk in kōjekad tok nejid jekadLet's go and hunt for jekad as pets.jekad
nejierRej jemānjiik doon kōn an ajiri ro nejier ṃareThey are related by the marriage of their children.jemānji-
nejiṃAlekọin ḷeeṇ nejiṃ etiljekḷọk jān kwe.Your son does a better job of watching the birds to locate their roost than you.alekọ
 Imaroñ ke aluje pija ṇe nejiṃ?Could I look at your camera?aluje
 Rej anidepe bọọḷ eo nejiṃ.They're kicking your kick-ball.anidep
 Eḷap an bakūk ajri ṇe nejiṃ.Your child is well built.bakūk
 Jendik wōt lọlọ kaṇe nejiṃ.Your hens are all young chickens.jendik
MORE nejiṃ
nejiṃroEj kaaerār tok nejiṃro.He's catching ruddy turnstones for us to have as pets.aerār
nejinKwōmaroñ ke addi-lepe ḷọk tọọḷe ṇe nejin?Could you put a thumb on the doll for her?addi-lep
 Ear kaaelōñe ajiri ro nejin.He bestowed his land on his descendants.aelōñ
 Eaiṇokko kōnke nejin ri-pālleHe's light skinned because his father is a white American.aiṇokko
 An nejin ri-Jepaan ekaaiṇokkoiki.His being an offspring of a Japanese father gives him a light complexion.aiṇokko
 Leḷḷap eo ear kaaleake ledik eo nejin im bōkḷọk ñan irooj eo.The old lady made her daughter wear her hair loose on her back and took her to the chief.aleak
MORE nejin
nejirroKōjro itōn kōaktok nejirro koonin ak.Let's go hunt for pet frigate birds.ak
 Etal im allotok nejirro mānnimarGo look for some wild chickens for our pet.allo
nejūWōn eo ear alluke kidu eṇ nejū?Who snared my dog?allok
 Aṃonikain ṃōn wia eṇ an Jọọn men e nejū.I bought my harmonica at John's store.aṃonika
 Ātet kijōṃ ṃokta, nejū,” Jema eba.Serve yourself first, Son,” said Father. P376ātet
 Kwōn boke ḷadik eṇ nejū.Book my boy.bok
 Ḷadik eo nejū ej kaboub.My son is catching dragon flies.boub
MORE nejū
ñejūIar itok ilo piiḷtūreep eo ḷọk, kōṃro ḷadik e ñejū,” Jema euwaak.I came back on the last fieldtrip ship, with my son here,” Father answered. P231nāji-
nejūṃTa ṇe ear kōjorrān waj ṇe nejūṃ?What's wrong with your watch?jorrāān
nemakKwōn nemak ṃōk ṃōñā ṇe ennọ ke.Smell that food to see if it's good.nāmnām
nemāmeenEnañin āin nemāmeen lieṇ wōt lio jein.That girl is almost exactly the likeness of her older sister.nemāmei-
nemāmeinEin nemāmein ledik eṇ wōt jinen.That girl looks like her mother.nemāmei-
NemānNemān ilo an kallib, āinwōt bwiin jiij ñe rej kōṃṃane.The flavor from its having been buried is like that of cheese when they make it. S28bwiro
 Nemān ta in ej jāāleltok?What is this smell wafting this way?jāālel
 Ejāāleltok nemān iṃōn ṃōñā eṇ.The smell of food cooking is wafting this way from the restaurant.jāālel
 Ej aikuj kar meḷeḷe eake men eo Jema ekar jiroñ ḷọk kōnke joñan an kijoñ jāālelin nemān kiaj eo i lowa, jeitan ban kōboutuut ijo.The Boatswain must have understood what Father meant, because the smell of gas was so strong inside that we could hardly breathe. P771jāālel
 Nemān ilo an kallib, āinwōt bwiin jiij ñe rej kōṃṃane.The flavor from its having been buried is like that of cheese when they make it. S28jiij
MORE nemān
nemiroEṃṃan bwe enaaj merame nemiro ḷọk ijene ḷọk,” ḷōḷḷap eo ekar kōnono tok jān lowaan ṃweoIt’s good because it will light your way,” the old man said from inside the house. P223ne
nenaanJet rej wātin bwilōñ eake kōmmān, jet rej wātin eoroñ nenaan, ak jet rej wātin tok ippāmmān.Some came to wonder about ever seeing the four of us back, some came by to listen to our story, and others to say that they missed us and were glad to see the four of us again. P1340ippa-
 Nenaan (Ennaan) eo ekāiruji lọjiō.The news thrilled me.iruj lọjie-
 Ta nenaan (ennaan) bajjek? ...Ej ja jejeḷọk (ejjeḷọk)(wōt).Any news yet? ... Nothing yet.ja
 Ewi nenaan (ennaan)?What's new?naan
 Eor ta nenaan bajjek?”What’s new?” P74nenaan
nenaaninTa nenaanin (ennaanin) wōta ṇe kwōj jokwe ie?What's the news from your part of the island?wata
nenānEḷap an nenān (ennān) pilawā ṇeThat bread is moldy.nenān
ñeñeKwōn ñeej ṃōk eo ṇe im lale jete ñeñe.Measure that fishline and see how many fathoms it is.ñeñe
ṇeṇeAtare ṃōk wa ṇeṇe.Go alongside of that canoe there.atar
 Ṃweo ṇeṇe iṃaan ej kabōlbōl wūṇtō kaṇ ie.”That’s the house there in front of you, where the windows are all lit up.” P174ṇeṇe
nenọRej jab nenọ (ennọ) kaṇe kōnke reālkūṃur.Those breadfruit are not good because they're from an old tree.ālkūṃur
 Ij kōbbaturtur im ḷak ṃōñā enaaj lukkuun nenọ (ennọ).I'm refraining from eating (fish) for awhile so that when I do it will be so much more delicious.batur
 Jenaaj jaṃōṇe raij e bwe en nenọ (ennọ).We'll mix salmon with the rice to make it tasty.jaṃōṇ
 Jekarouki raij ṇe bwe en nenọ (ennọ).Put sap in the rice to make it delicious.jekaro
 Kwōn kakkinonoik juub ṇe kōn anien bwe en nenọ (ennọ).Add some onion to the soup to make it tasty.kino
MORE nenọ
NenōkinNenōkin (Ennōkin) wōn in?Who knocked these coconuts down?nenōk
nenọnoKōpjeḷtakin wōn nenọno (ennọno) inWho prepared this delicious kōpjeḷtakkōpjeḷtak
 Ijaje tawūnin aer waakiḷọk ṃōñā nenọno (ennọno) koI don't know why they passed up the delicious foods.waakḷọk
nenōōrEḷap nenōōr (ennōōr) ilo jurbak.There's a lot of pulling in dancing the jitterbug.nenōōr
neōEpedkat addiin neō.My toes are muddy.addi
 Addi lepin neō.My big toe.addi-lep
 Eakāḷọk peū jān neō.My arm is affected by palsy more than my leg.akā
 Ejar akkiin neō.My toe nail is broken off.akkiin ne
 Etūṃ akūkin neō.My toenails have come off.akūk
MORE neō
ṇeōEirḷọk ṇeō.My leg is sprained.ir
neōṃKotak neōṃ bwe ekaaborbor.Lift your foot out (of the water) because it's impeding our progress.abor
nepiEar katak aṃbai ippān nepi roThe U.S. Navy people taught him how to umpire.aṃbai
 Ñe ej or waan Nepi, ettileñeñ jeḷa.When there's a Navy ship in port, sailors are all over the place.tileñeñ
niKijeek eo ekaaerare ni ko.The fire scorched the coconut trees.aerar
 Ajri ro raṇ rej ikkure im allitoto ilo kimejān ni eṇ.The children and playing and dangling on the leaves of the coconut tree.allitoto
 Bukun ni.Coconut grove.bukun
 Edāpdipe ijeṇ raar jookā ni ie.There are lots of stumps where they cut the coconut trees.dāpdep
 Jāje eo eṇ idipin ni eṇ.The machete is at the bottom of that coconut tree.dāpi-
MORE ni
ñiEor ke kein arar ñi?Do you have a toothpick?arar
 Ear ñi im ṃane ḷadik eo.He revenged and killed the boy.ñi
 Eteep juon ñi.A tooth is extracted.teep
 Ri-kaññōrñōr ñi eo ṇeThat's the teeth grinder.ñōñōrñōr
nieddoorRaar nieddoor.They let down a bunch of coconuts by rope.dedoor
nieerEj moot ḷọk wōt ḷeo ak Jema eba, Jero wanlaḷ tak ñan ruuṃin injin e bwe in kọkoṇi kein jerbal kaṇ im āti ilowaan bọọk eṇ nieer.”As the old man was leaving, Father said, Let’s go down to the engine room so I can straighten up my tools and put them away in their box.” P136nine
ÑiejoÑiejo eo nājin ṇeThat's his favorite daughter.ñiejo
nienKwar kabaantuun tok ke ad baantuun nien dānDid you look for pontoons for our water container?baantuun
 Kwōn kabooḷtōñtōñe tok nien dān ṇeYou should fill up the water container and bring it here.booḷtōñtōñ
 Kōmjel bar pād jidik im iḷak rōre āne ḷọk, ilo Jema ej jepak meto tak nien dān eo.The three of us stayed there for a while, and then I looked toward the shore and saw Father carrying the container of water away from the island. P1282jepak
 Kōkāāl dānnin nien ut ṇe bwe ejuoñ.Change the water in the vase because it's getting smelly.juoñ
 Ekajḷore tok nien dān eṇ.He got the last water from the water container for us.kajḷor
MORE nien
niiddoorRej niiddoor ḷọk limen ruwamāejet raṇ.They're doing the niiddoor method for the guests.niiddoor
ñiimKwōn jab kaññōrñōre dekein ñiim ñe kwōj kiki bwe ekọkkure mājur.Don't grind your teeth together in your sleep because it keeps me awake.ñōñōrñōr
ñiiṃEor ke ñiiṃ jibuun bọọk.Do you have a fork?jibuun
 Imaroñ ke kabkab kōn kab ṇe ñiiṃ?May I use your cup?kabkab
 Kwōn kurkure ñiiṃ ñe ej ṃōj aṃ ṃōñāBrush your teeth when you finish eating.kurkur
 Kwōn ṃōñā ṃōñā pidodo ñe emetak ñiiṃ.Eat soft food if you have a toothache.pidodo
 Kwōj kaññōrñōre ḷọk ñiiṃ ñan ia?What are you grinding your teeth down to?ñōñōrñōr
niiṃbuunRi-pālle eo ear rọọje niiṃbuun Mājro eo.The American advised the Majuro laborer to get on the ball.rōrọọj
ñiimiroJema, koṃro door kab kaṇe ñiimiro bwe inaaj karreoiki,” ijiroñ ḷọk erro Bojin eo.Father, you two leave your cups because I’m going to wash them,” I called to him and the Boatswain. P293ñii-
niinEḷap an idepdep niin wāto ṇeThe trees on that tract are crowded.idepdep
 Eḷap an jakimuur niin wāto in.The coconut trees on this tract are not productive.jakimuur
 Eḷap an jakimej niin wāto in.The coconut trees on this tract are not productive.jakimuur
 Emmeḷo niin wāto in.The coconut trees on this tract are far apart.memeḷo
ñiinṂōjin an ṃōñā ear aruj ñiin.After he ate he picked his teeth.arar
 Eba emetak ñiin im eban wōdwōd bōb.She said she had a toothache and couldn't chew pandanus.ba
 Kapen eo ejikrōk tok ijo ṃoktata, ke erjel ej rọọl tok, im jino jabōl ṇa kobban pileij eo ñiin kōn raij.When they arrived, the Captain came in first and heaped his plate full of rice. P371jabōḷ
 Ikar āte ḷọk pileij eo ñiin āinwōt an kar ba innem jaḷḷọk ñan Jema.I took his plate over like he had asked and then turned around and faced Father. P1331jāl-
 Ej kadkad kōn ñiin pakoHe lets blood with shark teeth.kadkad
MORE ñiin
ñiinpakoikKwōmaroñ ke ñiinpakoik tok wa e waarro?Could you please do the sennit work for our canoe's ṃweiurñiinpako
ñijiriEkwe jero jino ñijiri,” iroñ an Jema ba ñan Bojin eo.Okay, let’s start chanting,” I heard Father say to the Boatswain. P839ñijir
ñijlọkḶeo eṇ ej ñijlọk kōn an metak bōraṇ.He is groaning from his headache.ñijlọk
 Eṃwijṃwij peiū ilo eo eo ke ek eo ej ñijlọk.I cut my hand on the line when the fish dove (down to break away).ñijlọk
niknikEalikkar aerjeel niknik.It's obvious that the three of them are industrious.aerjeel
 Alfred elukkuun niknik im Tony elukkuun jāniknik.Alfred is very industrious and Tony is very lazy.jāniknik
 Eḷap an niknik ḷeoHe is quite industrious.niknik
ñilepaṃEnañin eọñ ke ñilepaṃ?Do you have your wisdom teeth yet?ñilep
ninEṃōj ke an nin maañ ?Have these pandanus leaves been pounded?nin
niñaḷọkEj ae niñaḷọk kiiō kōnke ekkā wōt an kūtak bwe ej iien rak wōt.The current is running northwards now, because there is normally wind from the southwest since it’s summer. P186ae
 Rainin inaaj kaikikūt niñaḷọk.Today I'll walk northward over the reef searching for fish.kaikikūt
 Innem ñe jeañ kabbwe, jeañ ban loe ak jenaaj iione ae niñaḷọk ṇe im enaaj kinōōr kōj bwe jen ḷe jān Ruōt.And if we turn, we won’t see it and we’ll run into the northward current which will carry us past Ruōt. P900kinōōr
 Ilo aṃ jeḷā ḷe kar ilo allōñ kein, ae ṇe ikōtaan aelōñ in im Likiep ej ae niñaḷọk ke ak rōñaḷọk.In your knowledge of these months now, is the current between this island and Likiep running north or south? P184rōña
 Tōū eo uweo ej aojọjọ niñaḷọk imejān ātātThe mackerel is over there swimming northward in a frenzy.aojọjọ
ñiñatEjorrāān ñiñat ñiñatūMy false-teeth are broken.ñiñat
niñatakKōjmān naaj tar niñatak ṃōṃkaj innem diak rōkeañ,” Kapen eo eba.We’ll come north first and then tack to the south,” the Captain said. P841niña
 Iar lo an tōtōr (ettōr) niñatak iartakI saw him running toward me northward on the beach.tok
ñiñatūEjorrāān ñiñat ñiñatū.My false-teeth are broken.ñiñat
niñawajKōjro jaṃbo niñawaj.Let's take a stroll to the north end of the island.niña
 Ajuiaak niñawaj bwe ij ajuiaaktak.Repair the leaky roof in your northern direction while I'm repairing eastward.ajuiaak
nineEnaaj nine (enne) kōn at e .He'll use my hat for a container.nine
niñeañErreto erre tak, erre niñeañ erre rōkeañ, ak ejej āne ekar loe.He looked all around, to the north and to the south, but he didn’t see anything. P917ejej
 Kōṃro kar bar ikoñ iuṃwin jidik iien bwe epoub Jema im ainikien wōt kein jaḷjaḷ ko ke rej tōtōñtōñ ippān injin eo ke ej niñeañ rōkeañ ijo.The two of us stayed quiet awhile as Father was working; the only sound was the monkey wrench banging on the engine as he shifted back and forth in there. P720ikōñ
 Kapen eo ejo rōkeañ ḷọk jila eo im wa eo, ke ekar baj kipeddikdik niñeañ ḷọk, ejaaḷ im kabbwe bōran im jitōñ kapilōñ.The Captain cast the tiller to the south and the boat, which was advancing slowly but steadily to the north, turned downwind P908jaaḷ
 Innem ke ej ṃōj jerake wūjḷā eo im ej jejopālpāl, epoub in ubaatake jebwe eo bwe bōran wa eo en jaaḷ niñeañ ḷọkOnce the sail was up and flapping in the wind, the Captain was busy steering the wheel in order to point the boat northward. P850ubatak
niñeañḷọkRemoot niñeañḷọk.They went toward the north (northward).eañ
 Kajju niñeañḷọk.Go directly north.kajju
niñeañ-rōkeañBar eñṇe tok! Kein kōḷalem ṇe kiiō an tūreep in niñeañ-rōkeañ.Here he comes again! This will be his fifth trip going back and forth like that.niñeañ-rōkeañ
niñeañ-rōkeañinEj kilen niñeañ-rōkeañin ṃōjọliñōrHe’s walking back and forth aimlessly like he isn't all there.niñeañ-rōkeañ
ninearearInnem erro jino ninearear ijo ippān wūjḷā eo.And the two of them started struggling with the sail to get it in order. P840ninearear
niniJero nini kokoLet's share this coconut.koko
 Kwōn nini maañ kaṇe.Pound those pandanus leaves.nin
ninijekBuñūn bọbo men in bwe ei ninijek (innijek).This should be an ideal night for catching flying fish because it's pitch black.innijek
ninikokoItok kōjeañ ninikoko.Come let's eat and drink.ninikoko
ninjekEḷap an ninjek buñniinIt's very dark tonight.ninjek
ninninEmṃanḷọk an niñniñ ninnin ilo ittūt.It's better to breast feed babies.ittūt
 Niñniñ eo ej ninnin ilo ninnin ko limen.The baby is getting its milk from the breasts.ninnin
 Niñniñ eo ej ninnin ilo ninnin ko limen.The baby is getting its milk from the breasts.ninnin
 Niñniñ eo ej ninnin ippān jinen.The baby is sucking from its mother.niñniñ
niñniñKwōn kaenōṃṃane niñniñ ṇeQuiet the baby.aenōṃṃan
 Ij kaenōṃṃane waj niñniñ e ṃoktaI'm pacifying the baby before I give it back.aenōṃṃan
 Ailuwannañnañūṃ ekọruj niñniñ eYour being noisy woke the baby.ailuwannañnañ
 Amiiañ aeñwāñwā ekoṃṃan bwe en ruj niñniñ eYour making noise woke the baby up.amiiañ
 Niñniñ eo eṇ ej kiki ilo aṃak eṇ.The baby is sleeping in the hammock.aṃak
MORE niñniñ
ñinniñKwōn kiil wūṇtō ṇe bwe ekkōtotoik tok ñinniñ eShut the window as the wind is blowing on the baby (and it might catch a cold).kōto
NippoñElōñ apkaaj in Nippoñ, Jāmne, Jeina, Bodeke, im bar elōñ laḷ.Many are part Japanese, German, Chinese, Portuguese, and also from other countries of origin. S3apkaaj
nitbwilliEtōkeak taibuun eo in nitbwilli āneoThe typhoon came to devastate the island.tōkeak
NitijeḷāEṃōj an Nitijeḷā koweppān aḷbapeetin kajin Ṃajeḷ eo ekāāl bwe en jerbal.The Nitijeḷā has approved the standardized Marshallese alphabet.aḷbapeet
 Boot eo inne ilo Nitijeḷā ekar ḷe juon aet ak jipikōr eo ekar kajeboiki ilo an kar boot jaab.In yesterday's vote in the Nitijelā there was one more vote in favor, but the speaker tied it by voting no.jebo
 Jen ba bwe ālkin wōt an Nitijeḷā koweppān bajet jenaaj jino maroñ kōḷḷā.Let's just say that after the Nitijeḷā passes the budget we can get our pay.jen ba
nitijeḷāikiTa eṇ rej nitijeḷāiki raininWhat are they going to legislate upon today?nitijeḷā
NitōḷNitōḷ eo eṇ eṃōj jitūūli.The needle has been picked by the magnet.jitūūl
 Kwōn kajitūūl tok bwe jen jitūūli nitōḷ eo ekar wotlọk ilo rọñ eṇ.Find a magnet so that can pick up the needle that fell into that hole.jitūūl
 Kwōmaroñ ke jitūūli nitōḷ eo ear wōtlọk ilo rọñ e.Would you pick up the needle that fell into the hole with the magnet.jitūūl
 Raar kōkkarkokouk ānbwinnin kōn nitōḷ.They picked fungi off his skin with needles.karko
ñiūIar jab eñjake aer kōteep ñiū.I didn't feel anything when they pulled my tooth.eñjake
 Juon eṇ ñiū jiṃañkoI have a jiṃañkojiṃañko
 Jokkwi eo ñiū ṇeThat's my rice bowl.jokkwi
 Eḷot juon ñiū.One of my teeth came out.ḷotḷot
 Emmālel ñiū kōn ṃōñā aij.My teeth hurt from eating ice.memāālel
MORE ñiū
ṇoEkar lukkuun arrukwikwi tok jiō kōn an wa eo āindeeo ioon ṇo ko.I started to feel very squeamish as the boat continued like that over the waves. P521arrukwikwi
 Baijin in ṇo eo ekabbōj neen.The poison from the stone fish made his foot swell.bōbōj
 Baijin in ṇo ekabbōjbōj.Stone fish poison causes swelling.bōbōj
 Kab ṇo in ej jab bōjrak an kilep ḷọk wōt.And the waves keep getting bigger. P698bōjrak
 Eḷap ṇo bōran baal.The waves are big at the edge of the reef.bōran baal
MORE ṇo
nōbbaEjaje nōbba ṃōñāHe can't combine greens with food.nōbba
NōbbaikNōbbaik ḷọk ñaneScramble it with greens for him.nōbba
nōbjānEojaḷḷọk menọknọk i nōbjān ṃwiinTrash is scattered around outside the house.eojaḷ
 Ekkimejmej nōbjān ṃwiinThere are fronds all around (on the ground) outside this house.kimej
 Emmaañañ nōbjān ṃwiinThere are lots of pandanus leaves outside this house.maañ
 Ettoonon nōbjān ṃwiinThere's litter all around this house.tōtoon
nōbōjānEkkōḷāḷā nōbōjān ṃwiinThere are lots of fruit stems all around (on the ground) outside this house.kōḷā
 Ejjeḷọk wōt menọknọkun nōbōjān ṃwiinThere is an awful lot of debris outside this house.menọknọk
 Emenọknọke nōbōjān ṃwiinThere is trash strewn all around outside this house.menọknọk
 Koṃwin rakij nōbōjān wōpij eṇ.Clean outside the office there.rarō
noeKwōn noe ioon aṃbōḷ ṇePound it on the anvil.aṃbōḷ
 Eor jete de noonon eṃōj aṃ noe?How many stacks have you pounded?noonon
ṇoinKe ikar roñ naan kein an Kapen eo, iḷōmṇak im bwilōñ bajjek ippa taunin an Jema maroñ kile ṇoin likin Pikeej jān ṃōṃakūtkūtin wa eo ak Kapen eo eba ej aikuj kar lo kōn mejān.When I heard the Captain say this, I thought about it and was amazed that Father was able to recognize the waves on the ocean side of Pikeej from the movement of the boat while the Captain says he needs to actually see them. P799bwilōñ
 Ak āinwōt iar eñjake ṇoin likin Pikeej ke ej joraantak, ṃoktaḷọk jidik jān an kun,” Jema eba.But I’m sure I felt the Pikeej island ocean side waves at dawn, just a little while before it shut off,” Father said. P792joraantak
 Ke ikar roñ naan kein an Kapen eo, iḷōmṇak im bwilōñ bajjek ippa taunin an Jema maroñ kile ṇoin likin Pikeej jān ṃōṃakūtkūtin wa eo ak Kapen eo eba ej aikuj kar lo kōn mejān.When I heard the Captain say this, I thought about it and was amused that Father was able to recognize the waves on the ocean side of Pikeej from the movement of the boat while the Captain says he needs to actually see them. P799ṃōṃakūt
ṇojakḶōṃarere ejej men eṇ enaaj ṇojak,” Kapen eo eba.Those guys don’t keep anything secret,” the Captain said. P78ṇojak
ṇojọEḷap an ṇojọ wa eṇ.That boat makes a lot of bow spray.ṇojọ
ṇokAidikiṃ wōt ṇok.You're as skinny as a coconut leaf midrib.aidik
 Ear aṃbwidilāḷọk kōn aṃbwidilā eo ñan ṃweo iṃōn bwe en jab kanooj ṇok?To get to her house without getting very wet she used my umbrellaaṃbwidilā
 Eḷak bar ḷapḷọk an lelāle im ṃōt wa eo, dān eo lowa ejjādbūtbūt im kōṃro Jema ṇok ak ejab lilutōktōk dān eo kōṃro ej teiñi ḷọk ñan lowaan tāāñ eo.The roll of the boat back and forth on the waves started to intensify, and the water inside the boat splashed and sprayed me and Father until we were soaking wet, but the liquid we were pouring from the can never once spilled over. P595lelāle
 Lale ṇok ṇe ewie mejām.Be careful that coconut midrib doesn't pierce your eye.wie
nokwōnAjerreū ejamin kōṃṃan oktak in kōtaan nokwōn eo arro.My working alone won't have any negative effect on our relationship.ajerre
 Kōṃro kar nokwōn joteen eo im kōṃro bar wanlōñ ḷọk ippāerro ijo lōñ.Father and I said our evening prayers and then went back up with the others. P972nokwōn
nokwōninNejū e, kōjro wanlaḷ waj im nokwōnin jota bwe kwōnaaj ḷak baj mejki wōt,” ekar ba.Son, let’s go down and say our evening prayers because you may want to go to bed soon,” he said. P948nokwōn
nōḷEj nōḷ ṃade ñan tarinae.He's making spears for battle.nōḷ
ñōlAḷ ekar ḷolōñ de jān ioon ñōl.The sun came up through the swells of the ocean. P835ḷo-
 Bao ko rej kātok wōt ioon ñōl.The birds flew low over the waves.ñōl
ṇomeEar ṇome kiaaj eo.He siphoned the gasoline.ṇomṇom
ṇomṇomṆaṃ rej ṇomṇom bōtōktōkMosquitoes suck blood.ṇomṇom
ṇompeEban tōprak an jikuuḷ kōn an ṇompe.He won't succeed in school because of his love for alcohol.ṇompe
ñōñajñōjIa in ej bwiin ñōñajñōj (eññajñōj) tokWhere is that pervasive fragrance coming from?ñaj
ñōñatAllōñin ñōñat (eññat) ko kein.These are the stormy months.ñōñat
ṇōṇojṇojEor ke aṃ batin ṇōṇojṇoj (eṇṇojṇoj).Have you got a snap fastener.ṇoj
ñoñorñorinBarāinwōt ñoñorñorin pānet ko ke rej irir i kōtaan wab eo im wa eo.I could also hear the boat’s fenders making a crunching noise when they rubbed between the pier and the boat. P347irir
ñōñōrñōrinEḷap aninikien ñōñōrñōrin (eññōrñōrin) diin ḷeo ke ej kotak pāākin wainin dedodo eo bwe en baun.The groaning sound of the man's bones was quite audible as he was lifting the heavy sack of dried copra to be weighed.ñōñōrñōr
 Ekaabwinmakeke an wejeḷ im ainikien ñōñōrñōrin (eññōrñōrin) rojak eo ippān kiju eo, ilo an ṇo ko kōllāleiki im kōjjeplikliki wa eo ion lọmeto.There was a ghostly whistle and the gaff and the mast groaned as the boat swayed back and forth from side to side in the waves. P664ñōñōrñōr
ñoñortaktakḶeo ñoñortaktak (eññortaktak) eṇThat fellow always snores.ñortak
NōōjNōōj ro raar arkooḷe niñniñ eo bwe en dik ḷọk an pipa.The nurses rubbed alcohol on the baby to reduce its fever.arkooḷ
 Nōōj in ia eṇ?Where is that nurse from?nōōj
ṇoojRi-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8ṇōṇooj
 Kwōn ṇooj pija ṇeHide that picture.ṇōṇooj
 Ri-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8wūno
ṆoojeṆooje peba kaṇe.Hide the papers.ṇōṇooj
ṆoojtokṆoojtok juon liṃō pia.Sneak in a beer for me.ṇōṇooj
ṇoonElijeṃōrṃōr ioon ṇoon baalIt's quite foamy on the breaker's crests.lijeṃōrṃōr
noononEor jete de noonon eṃōj aṃ noe?How many stacks have you pounded?noonon
NōōreNōōre waj kimej ṇePull that frond over.nenōōr
NorthRej ba eaiji ioon dān ilo North Pole aolep iien.It is said that there is always ice on the water at the North Pole.aij
 North Vietnam Ri-Amedka raar bọkutañe!The Americans bombed North Vietnam.bọkutañ
ṇotaanJab lo ṇotaan armejDon't criticize others.ṇota
ṇotaikJab ṇotaikDon't hold a grudge against me.ṇota
notoñeKōmmān kōḷmānḷọkjeṇ jidik im roñjake an kōto eo lōtlōt im ṇo ko notoñe wa eo.We just thought for a little while and listened to the wind and the sail flapping and the waves pounding against the boat. P695notoñ
ṇounLale ṇo kaṇe ṇoun wa eṇ.Look at the waves coming toward you from that boat.ṇo
NowaNowa wōt im bwij eo an raar mour ilo ibwijleplep eo ilo Baibōḷ.Only Noah and his family survived the great flood in the Bible.ibwijleplep
nukinEar joolḷọk ilo an kar pād ippān nukin jemānHe was neglected more when he was with his father's family.jool
nuknukEar kaaddi-diki (kōṃṃan addi-dikin) tọḷe eo kōn mōttan nuknuk.She put a little finger on the doll with a piece of cloth.addi-dik
 Aenin wōn nuknuk kā? AenūWho ironed the clothes? I did.aen
 Eṃōj kaaetoktok nuknuk iiō in.This year's dresses have been lengthened.aetok
 Nuknuk eo an ekaaiboojoje.Her dress made her pretty.aiboojoj
 Ri-kaaitoktok nuknuk rōban peljo.One can easily pick out from a crowd those who wear long dresses.aitok
MORE nuknuk
nuknukunKōṇak nuknukun kuk eo aṃ.Put on your apron.nuknukun kuk
nukūEkwe ejab bwe iban meḷọkḷọk nukū, ak kōn ad kar jaadin poub raan ko ḷọk ippān injin kakūtōtō in an wa in.I would never forget my family; we have just been busy these last few days with the annoying engine in this boat. P106kakūtōtō
 Ejjeḷọk nukū eoon āninI don't have any relatives on this islet.nukwi
nukujiJab nukuji peba kaṇe.Don't crumble those papers.nukuj
nukuṃRi-aelōñin pālle ro nukuṃ remoottokYour relatives from America are here.aelōñin pālle
 Ñe ej iiōke aḷaḷ in kapoor eṇ im lewaj, kwōmeḷọkḷọk nukuṃ.After he prepares the meaty part of the giant clam and lets you eat it, it is so delicious it's out of this world.aḷaḷ
 Jab joḷọk nukuṃ.Don't forsake your kinfolk.joḷọk
nukunEj kōbajaik ḷeen nukun.He's making his relative the purser.baja
 Ejeḷā kuṇaan ñan raṇ nukun.He takes care of his responsibilities toward his relatives.jeḷā kuṇaa-
 Ej jep ippān ḷōṃaraṇ nukun.He's taking his relatives' side.jep
 Ñe juon armej ej mej ilo aelōñ in Ṃajeḷ, men in ej juon iien kwelọk tok an ro nukun, ro jeran, im aolep ro rejeḷā kajjien.When someone dies in the Marshalls, this is a time for the coming together of their family, friends, and everyone who knew them. S14kijjie-
 Jān iien eo im wōnṃaan ḷọk, āinwōt emej nukun.From then on, he looked like a member of his family had died. P880nukwi
nukwiEjeḷā nukwi.He knows how to be a proper relative.nukwi
nukwierRi-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8ṇōṇooj
 Ri-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8wūno
nukwiikBōtab ke ej bar ememej ke kōrā eo ri-turun ḷein erro ej nukwiik doon, ebar kajoorḷọk atin.However he remembered that the man’s wife was his relative, and he became bolder. P24nukwi
ñūñEmake ñūñ kūraanto in.This playground is very hard.ñūñ
ñūñiitwawaEbwe an ñūñiitwawa āninThis island has enough barracudas around it.ñiitwa
ñūñūrIar roñ an ñūñūr (iññūr) in metak.I heard him moan in pain.ñūñūr
 Ej ñūñūr (iññūr) bwe emetak lọjien.He is groaning because he has a stomach ache.ñūñūr
 Im Kapen eo ebōjrak an ukoktak ak ekar kaōḷōḷe wōt ñiin im ñūñūr.The Captain stopped tossing and turning but his teeth were chattering and he was groaning. P1173ōḷōḷ
ñūñūrñūrEalikkar ainikien ñūñūrñūr (iññūrñūr) in ṇoOne can clearly hear the distant rumble of waves.ñūñūr
ñūtaEḷañe ewōr retio in kōnono ilo aolep aelōñ in Ṃajeḷ, ri-nañinmej rōban aikuj in mej kōñ an ejjeḷọk taktō ak wūno, im barāinwōt jipañ bōbrae jān an waḷọk ñūta.If there were radio communication on all islands in the Marshalls, sick people would not die for want of doctors or medicine, and it would also help prevent the occurrence of famine. S25bōbrae
 Iien ñūta men in innem kōjro etal in keedwaan.We're in a famine situation so let's go look for wild pandanus to eat.edwaan
 Eḷap an ñūta āneo ṃōjin an taibuun.There is much famine on the island since the typhoon.ñūta
 Kōn an jabwe wa im kein kōnono ilo aelōñ in Ṃajeḷ, jet iien ej wōr ñūta ilo aelōñ ko ilikin ak ejjeḷọk ejeḷā kake ṃae iien ej etal wa ko ñaniBecause there are not enough ships and communication gear in the Marshall Islands, sometimes there is famine on the outer islands but no one knows about it until ships go there. S25ñūta
 Eḷap ñūta ilo bwiltōñtōñin pata eo.There was much hunger during the heaviest part of the war.tōñtōñ
NuujNuuj eo kōn taibuun eo ej itok ear kaṃṃōḷōik armej in aelōñ eo.The news of the typhoon coming made the people of the atoll excited.eṃṃōḷō
 Kwaar roñ ke nuuj eo ilo retio eo?Did you hear the news on the radio?roñ
 Roñjake nuuj.Listen to the news.roñ
nuujiEṃōj nuuji eokYou are in the news.nuuj

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W