Updated: 8/6/2017
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Rev.concord.      Place names

Concordance of the Example Sentences

unified alphabetization

āne
islet; island; land; directional, enclitic, islandward or shoreward

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W   

( 65 )

1.Āinwōt joñan in adeañ meto tak jān āne jen kar lo wōt meramin Kwajleen.It seems like when we were sailing east we could still see the lights on Kwajalein. P548meram
2.Bwe ta jejeḷā ñāāt eo enaaj kar waḷọk āne,” Bojin eo ejiroñ ḷọkHow were we supposed to know when we would see land?” the Boatswain yelled over to him. P1233ta
3.Bwe ta jejeḷā ñāāt eo enaaj kar waḷọk āne,” Bojin eo ejiroñ ḷọkHow were we supposed to know when we would see land?” the Boatswain yelled over to him. P1233naaj
4.Ekwe kōjmān tar āne waj,” eba.Okay, let’s sail toward the island,” he said. P1247tar
5.Eṃṃan ke ñe jeañ tar āne waj ñan ān ṇe i ṃaan im kanne nien dān e ie?”Would it be okay if we sail to the island up ahead and fill up our drinking water there?” P1241ie
6.Emoot āne ḷọk iṃaaṃ wōt jidik,” iba.He went ashore a little while ago,” I said. P310ṃaa-
7.Enaaj to timmejid ak jeban ellolo āne,” Bojin eo ekar ba ke ej ṃōj an to jān kaju eo.We can look until our eyeballs fall off before we see land,” the Boatswain said when he got down from the mast.” P919timmej
8.Etke kōmiro kar jab kọruj ṃōṃkaj jān an waḷọk āne?”Why didn’t you wake me up before land appeared?” P1232kōmi
9.Iba eṃṃan ñe jeañ tar āne waj im teiñi kōb ṇe adeañ ṃokta jān ad itaḷọk wōt ñan eoonene.”Should we sail to that island and fill up our water container before heading to the main island?” P1213kōb
10.Iba eṃṃan ñe jeañ tar āne waj im teiñi kōb ṇe adeañ ṃokta jān ad itaḷọk wōt ñan eoonene.”Should we sail to that island and fill up our water container before heading to the main island?” P1213itaḷọk
11.Iba eṃṃan ñe jeañ tar āne waj im teiñi kōb ṇe adeañ ṃokta jān ad itaḷọk wōt ñan eoonene.”Should we sail to that island and fill up our water container before heading to the main island?” P1213eoonene
12.Kwōmaroñ ke jibwi waj nuknuk arro?” Bojin eo ekkōnono ḷọk ñan Jema ke ekar rọọl tok jān āne.Can you pass me your clothes?” the Boatswain asked Father when he returned to the boat. P439nuknuk
13.Kwōn ṃōk bar tallōñ im lale kwōllo ke āne i ṃaan,” ekar ba.Climb up and see if you spot land up ahead,” he said. P915tallōñ
14.Kwōn pād wōt bwe kwōn kapijje,” eba im aōṇōṇ āne ḷọkYou stay there and eat,” he said as he started paddling toward the shore. P1276kapije
15.Kwōn pād wōt bwe kwōn kapijje,” eba im aōṇōṇ āne ḷọkYou stay there and eat,” he said as he started paddling toward the shore. P1276aōṇōṇ
16.Ḷōḷḷap eṇ e, koṃṃool kōn wa ṇe waaṃ kab teaak kā,” Jema ekkūr āne ḷọk i ḷọkwan kōrkōr eo.Sir, thank you for letting me use your boat and for the provisions,” Father called over to the shore from behind the canoe. P1291ḷokwa-
17.Ñe jebar kijenmej jidik, jemaroñ ellolo āne ilju jota.If we keep going like this for a while, we might see the island by tomorrow evening. P892kijenmej
18.Ñe kōjmān tōpar arin ān ṇe kab kelọk, Bojin, im āne ḷọk eake kōb ṇe bwe ejej booj.”When we reach the lagoon side of the island, Mr. Boatswain, you can jump into the water and swim to the island with the water container because we don’t have a skiff.” P1248eake
19.Nejū, to laḷ waj ṃōk jibwe tok juon iaan āmje tiinin kar petkōj ko i lowa bwe in bar rọọl āne ḷọk in teiñki tok,” ekar ba tok.Son, go down and get one of the empty biscuit containers so I can go back ashore and fill it up,” he said. P1272tiin
20.Rōkar ba in wātin lale kworuj ke bwe in kōjjeḷāik eok ke eor āne i ṃaan,” ijiroñ ḷọk e.They told me to come down and see if you are awake so I can tell you there is land up ahead,” I told him. P1221ruj
21.Rōkar ba in wātin lale kworuj ke bwe in kōjjeḷāik eok ke eor āne i ṃaan,” ijiroñ ḷọk e.They told me to come down and see if you are awake so I can tell you there is land up ahead,” I told him. P1221 P1221wātin
22.Ajokḷāin juon āne ekkā wōt an ejjeḷọk armej ej jokwe ie.There is usually no one living on either end of an island.ajokḷā
23.Ajoḷin Epoon eban eddek ilo bar juon āne.The ajoḷ pandanus variety from Ebon cannot grow anywhere else.Ajoḷ
24.Āne kaṇ repiro ippān doon.Those islets are joined together.piro
25.Ej maat wōt ejouj jab eo ak ebar ettōr āne ḷọk tūrak eo im kanne tok.When the first pile was gone the truck left and brought in another load. P359ejouj
26.Ejjañijñij likin āne jidikdik eṇ.There are more jellyfish at the ocean side of that small islet.jañij
27.Ejjeḷọk men in kabwilōñlōñ ekar bar waḷọk ñan kōmmān raan ko tokālik ṃae iien kōmmān bar tōprak ilo āne eṃōrāNothing too surprising happened to us after that until we reached dry land. P1181tokālik
28.Ekajoor aewaarin kōtaan āne keinThe current flowing into the lagoon between these islets is quite strong.aear
29.Ekar etal im boñ raan eo ak ejjeḷọk āne en kōmmān loe.Night had almost fallen again and we still hadn’t spotted land. P971boñ
30.Ekar jab to aerro ḷọk ak erro tōpar āne im ato ḷọk i arin ān eo im wōnāne ḷọk ioon bok im penjak ḷọk ilo juon mejate ilo kōṇṇat ko.They didn’t swim for long; they soon reached the island and came out of the lagoon and went across the sand and then were out of sight on a small path between the Scaveola. P1252kōṇṇat
31.Ekowa wōt in āne.This island is full of fruit.kowa
32.Eḷap an jaike likin āne jidikdik eṇ.Fish are really scarce on the ocean side of that small islet.jaike
33.Eḷap an jejeeded (ejjeeded) ri-pālle meḷan āne inThe Americans are all over this islet.jeeded
34.Elur jabarin āne ko rej jālto arier.The lagoon side of the islets facing west are calm (windless).jabar
35.Eor jiljino awa jota ak ḷōḷḷap eo ekar jañin ḷōmṇak in rọọl āne ḷọkIt was six o’clock in the evening, but the old man was not yet thinking of going back to the island. P86or
36.Epoub in jure tok ṃaan im kappok āne.He was busy looking out for land. P864jejor
37.Erreto erre tak, erre niñeañ erre rōkeañ, ak ejej āne ekar loe.He looked all around, to the north and to the south, but he didn’t see anything. P917ejej
38.Erro ej kōnono wōt ak iḷak bōk bōra im rōre āne ḷọk ilo animrokan Jema iturun ṃweo iānein wab eo.Those two were still talking and as I raised my head and looked toward the island I caught a glimpse of Father on the shore side of the wharf. P84āne
39.Erro ej kōnono wōt ak iḷak bōk bōra im rōre āne ḷọk ilo animrokan Jema iturun ṃweo iānein wab eo.Those two were still talking and as I raised my head and looked toward the island I caught a glimpse of Father on the shore side of the wharf. P84bōk bar
40.Ewōr ḷalem ri-jān bao remoot in jān bao ilo āne jidikdik eṇ.There were five men went to snare birds at the small islet.jān
41.Ibae ej juon iaan āne ko ilo aelōñ in Kuajleen.Ebeye is one of the island in Kwajalein Atoll.Ibae
42.Iḷak baj erre āne ḷọk ilo juon deppin baat ej jutak lōñ ḷọk jān keinikkan i jabōn ān eo tu eōñ.As I looked over toward the island I saw a huge cloud of smoke rising up from the foliage on the northern tip of the island. P1244depdep
43.Ilo Ṃajeḷ, kōn an iddik āne ko ie im jabwe jikin men in mour, ejjeḷọk men in mour eḷḷap.In the Marshalls, because the islets are so tiny and there isn’t space for animals, there are no large animals. S23jabwe
44.Im ñe āindein, ekwe iñak jenaaj bar ellolo ñāāt keinikkanin āne.”And if that happens, well then I don’t know when we’ll see the island plants and trees, if ever. P901keinikkan
45.Jab kepaak āne bwe ekapjulaḷ wa in.Don't go too close to shore for the boat has a deep draft.kapjulaḷ
46.Jaṃboḷọk ñan āne jidikdik eṇ.Go over to that small islet for a change of scene.jaṃbo
47.Jema ebwijlọke āne ḷọk kōrkōr eo bwe en peāne ḷọk ak Bojin eo ekarrūkarōk ioon wa eo.Father kicked the canoe so it would drift toward the island while the Boatswain started getting things organized on the boat. P1290bwijbwij
48.Jet raṇ ri-jeaal iṃaan āne jidikdik eṇ.There are some people waving at the end of that islet.jeeaaḷ
49.Joñan an aitok ijin eḷaññe jej pād i eoḷapān, ejej āne en jej loe.It is so wide that if you were right in the middle of it, you wouldn’t be able to see any islands. P1320ioḷap
50.Kapen eo ekar baj kakkōt jure tok turin lañ ak ejej āne eṇ eloe.The Captain tried to look ahead for land but didn’t see anything. P877lelo
51.Ke ekar dedeḷọk emjake wa eo, Jema im Bojin erro kar kālọk im āne ḷọk kōn kōb eo ammān.When the boat was securely anchored, Father and the Boatswain jumped into the water and swam toward the island with our water container. P1251am
52.Kōmjel bar pād jidik im iḷak rōre āne ḷọk, ilo Jema ej jepak meto tak nien dān eo.The three of us stayed there for a while, and then I looked toward the shore and saw Father carrying the container of water away from the island. P1282jepak
53.Koṃro ilọk im kajukkwetok jān āne jidikdik eṇ.You two go and start clamming this way from that small island.jukkwe
54.Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āneDidn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922
55.Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āneDidn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922añinene
56.Ḷōṃaro raṇ jabukḷọk ñan likin āne jidikdik eṇ.Those men are using the jabuk fishing method toward the oceanside of that small islet.jabuk
57.Ḷōṃaro rar jibke ḷọk ñan āne.The men fished with the jibke method toward the shore.jibke
58.Ṃōjin bōk jāān eo, ibuuḷ āne ḷọk ñan ṃōn wia pilawā eo.After taking the money, I hurried to the store that sold bread. P261buuḷ
59.Raar raabe āne tak ṃootka eo.The automobile was brought ashore on a raft.raab
60.Rijjọñ bao ro remootḷọk in jejọñ (ejjọñ) bao ilo āne jidikdik eṇ.The bird catcher went to the small island to catch birds.jejoñ
61.Ri-kaijikmeto eo ej ba ke jej ettoḷọk wōt jān āne.The navigator has determined that we're still far from any landfall.kaijikmeto
62.Wa eṇ ej iokḷọk āne jidikdik eṇ.That boat is going directly to that small islet.iok-
63.Wa ko rej iāekwōj ḷọk ñan āne jidikdik eṇ.The canoes are racing to that small island.iāekwōj
64.Wāween rawūn, waan rawūn eṇ ej etal ñan aolep āne in Rālik, ñe ebooḷ kobban kab ñe emaat ṃōñā im ṃweiuk, erọọl ñan Majro, eakto in ektak, kaṃōjḷọk tūreep eṇ an.The procedure is for the field trip ship to go to all the islands of the Rālik, and when it is fully loaded and all food and trade goods are gone, it returns to Majuro, off-loading and on-loading, to finish the trip. S17wāwee-
65.Wōn eo eṇ ej wāārār āne ḷọkThat turtle keeps on crawling towards the island.wāār

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W