 |
| Eñiin ej jeṃḷọk eo. Eḷaññe kwaar kijenmej jān jinoun, kemij kōjatdikdik bwe ilo awa in kwōj riiti peijin, kwōmaroñ kōnono im meḷeḷe kajin Ṃajeḷ. Kōmij tōmak barāinwōt bwe jān dedeḷọk in eṃōj aṃ tōpare, ewōr ṃōttan aṃ meḷeḷe kōn ṃanit im wāween mour an ri-Ṃajeḷ. Aolepān katak kein ilo bok in, kōmij tōmak bwe rōkōpooḷ aolep wāween ko ñan jeḷā kōn wāween mour, im rāpeḷtan kajin Ṃajeḷ. Jān bok in im jipañ an ri-kaki eo aṃ ippān doon, eñiin, eṃōj aṃ tōprak ijin. |
| This is the end (of our Spoken Marshallese lessons). If you have been diligent from the beginning, we hope that when you read this page, you are able to speak and understand Marshallese. We believe also that what you have covered up to this point includes some understanding of the customs and ways of living of the Marshallese. We believe that the lessons in this book include ways for learning about the way of living, and a deeper understanding of the Marshallese language. From this book and with the help of your teacher, you have reached this point. |
|  |