Introduction      Index to Sets      Cognate Sets      Finderlist      
Subgroups      Languages      Words      Proto-form indexes      
References+      Roots      Loans      Near      Noise      Formosan      
Updated: 5/19/2019

 

Austronesian Comparative Dictionary

Noise

 a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n    o    p    q    r    s    t    u    v    w    y    z   

u   

up    us    

uncircumcised

WMP
Iban balakuncircumcised
Karo Batak balak-balakdirt under foreskin
Dairi-Pakpak Batak balak-balakmenses
Toba Batak balakdirt under foreskin

uncle:   father, uncle, elder sibling

WMP
Ilokano tataterm of address used for a father or uncle, male one generation above speaker
Dusun Deyah tataelder sibling
Ma'anyan tataʔelder sibling

uncovered:   bare, uncovered

WMP
Tagalog kalótnude
Javanese karutyoung corn
OC
Futunan kalu-matathe whites of the eyes

This is an example of the extreme lengths Dempwolff (1938) sometimes went to in order to force a comparison semantically when the sound correspondences permitted the reconstruction of a phonemic form. He glossed the Javanese form ‘maize without kernels’, but that is not the gloss in Horne (1974), and I am unable to find the form at all in Pigeaud (1938). Similarly, Futunan kalu-mata does not appear in Moyse-Faurie (1993), and even if it did the semantic distance between this and Tagalog kalót is so great as to render any comparison too speculative to take seriously.

(Dempwolff: *lali ‘unnoticed, not perceived’)

unnoticed, not perceived

WMP
Malay laliinsensitive to pain or emotion, of soldiers reckless of danger
Old Javanese lalito forget, fail to notice
Javanese lalito forget
Javanese lali-lalito keep forgetting; to try to forget

Probably a chance resemblance. Dempwolff (1938) positied Uraustronesisch *lali ‘unnoticed, not perceived’ (Unbemerktsein).

TOP      up    us    

up

upset:   emotionally upset

WMP
Tagalog bagótexasperated; in a state of ennui or impatience
Malagasy vahotrabenumbed; fig. confounded, perplexed, embarrassed

(Dempwolff: *anDa)

upward

WMP
Malagasy andraroot of andra-ina on high
Old Javanese aṇḍaladder
Javanese aṇḍaladder; ladder-like steps
Balinese andalevel, degree, stage
OC
Maori ararise, rise up

TOP      up    us    

us

use:   save, not use

WMP
Bontok ʔəkəsgo without
CMP
Manggarai eŋkessave, not use

 a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n    o    p    q    r    s    t    u    v    w    y    z   


Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 5/19/2019
email: Blust (content) – Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-n_u.htm
 


Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 5/19/2019
email: Blust (content) – Trussel (production)
Noise-Index-u