Introduction      Index to Sets      Cognate Sets      Finderlist      
Subgroups      Languages      Words      Proto-form indexes      
References+      Roots      Loans      Near      Noise      Formosan      
Updated: 6/9/2019

 

Austronesian Comparative Dictionary

Proto-form indexes: combined

(click on a *proto-form for its cognate set)

 PAN
1696
 PMP
3654
 PWMP
7271
 PPh
1764
 PCEMP
2918
 PCMP
2132
 PEMP
1725
 PSHWNG
431
 POC
2529
combined   
24120

 a    a    b    c    C    d    e    g    h    i    i    j    k    l    L    l    m    n    N    ñ    ŋ    o    p    q    r    R    s    S    t    u    u    w    z   

*w   

wa    wa    we    wi    

wa


*wáak PPh crow 6009
*waCaN PAN deep pool or pond 7197
*waCa-waCaN PAN small pond(?) 7198
*wada PMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912
*wada PWMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912
*wada PCEMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912
*wada PCMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912
*wada-i PWMP be, exist, have; not be, not have 5914
*-wadaŋ PAN collarbone, clavicle 5915
*-wadaŋ PMP collarbone, clavicle 5915
*-wadaŋ PWMP collarbone, clavicle 5915
*wada-q PWMP be, exist, have; not exist, not have 5913
*wadwad PPH to distribute, spead out evenly 12383
*wagwág₁ PPh rice variety 5916
*wagwág₂ PPh shake something vigorously (as a sack to remove the contents) 5917
*wahiR PMP fresh water; stream, river 5918
*wahiR PWMP fresh water; stream, river 5918
*wahiR bahaq PMP floodwaters 5921
*wahiR bahaq PWMP floodwaters 5921
*wahiR ni mata PWMP tears 5925
*wai PMP mango sp. 5928
*wai PWMP mango sp. 5928
*wai PCEMP mango sp. 5928
*wai PCMP mango sp. 5928
*wai PEMP mango sp. 5928
*wai PSHWNG mango sp. 5928
*waip PEMP water container 5927
*waip PSHWNG water container 5927
*waip POC water container 5927
*waiR PCEMP fresh water 5919
*waiR PCMP fresh water 5919
*waiR PEMP fresh water 5919
*waiR PSHWNG fresh water 5919
*waiR POC fresh water 5919
*waiR baaq PCEMP flood waters 5922
*waiR baaq PCMP flood waters 5922
*waiR baaq PEMP flood waters 5922
*waiR ni mata PCEMP tears 5926
*waiR ni mata PCMP tears 5926
*waiR ni mata PEMP tears 5926
*waiR ni mata POC tears 5926
*waiR pāq POC flood waters 5923
*waji PCEMP younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370
*waji PCMP younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370
*waji PEMP younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370
*waji POC younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370
*waka POC knob on the head of a club 5937
*waŋka PCEMP canoe 5983
*waŋka PCMP canoe 5983
*waŋka PEMP outrigger canoe with dugout hull 5984
*waŋka PSHWNG outrigger canoe with dugout hull 5984
*waŋka POC outrigger canoe with dugout hull; passengers in a canoe 5985
*waŋkaŋ PMP spread the legs apart 5986
*waŋkaŋ PWMP spread the legs apart 5986
*waŋkaŋ PCEMP spread the legs apart 5986
*waŋkaŋ PCMP spread the legs apart 5986
*wakaq PMP split 5930
*wakaq PWMP split 5930
*wakaq PCEMP split 5930
*wakaq PCMP split 5930
*wakaq PEMP split 5930
*wakaq POC split 5930
*wakaR PMP root 5931
*wakaR PWMP root 5931
*wakaR PCEMP root 5931
*wakaR PCMP root 5931
*wakaR PEMP root 5931
*wakaR PSHWNG root 5931
*wakaR POC root 5931
*wakaR-a POC root 5932
*wakaR-i PEMP root 5933
*wakaR-i PSHWNG root 5933
*wakaR-i POC root 5933
*wakas₁ PMP loosen, undo, uncover 5934
*wakas₁ PWMP loosen, undo, uncover 5934
*wakas₁ PCEMP loosen, undo, uncover 5934
*wakas₁ PCMP loosen, undo, uncover 5934
*wakas₁ PEMP loosen, undo, uncover 5934
*wakas₁ POC loosen, undo, uncover 5934
*wakas₂ PPH to finish, to end 12385
*wakas-án PPh loosen, undo, uncover 5935
*wakat PMP mangrove root 5936
*wakat PWMP mangrove root 5936
*wakat PCEMP mangrove root 5936
*wakat PCMP mangrove root 5936
*wakat PEMP mangrove root 5936
*wakat PSHWNG mangrove root 5936
*wakat POC mangrove root 5936
*wákat PPh scatter, strew about 6010
*waket PWMP mangrove root (?) 5938
*wakir PCEMP kind of root 5939
*wakir PCMP kind of root 5939
*wakir PEMP kind of root 5939
*wakir POC kind of root 5939
*waksí PPh shake off, flick off 5940
*wakwak PAN bird sp.; to caw, crow 5941
*wakwak PMP bird sp.; to caw, crow 5941
*wakwak PWMP bird sp.; to caw, crow 5941
*walay PAN thread 6783
*wali₁ POC to paint; smear or rub on 5942
*wali₂ PPH to lecture someone 12237
*walís PPH to sweep; broom 12238
*walu PAN eight 5943
*walu PMP eight 5943
*walu PWMP eight 5943
*walu PCEMP eight 5943
*walu PCMP eight 5943
*walu PEMP eight 5943
*walu PSHWNG eight 5943
*walu POC eight 5943
*walu ŋa puluq PMP eighty 5952
*walu ŋa puluq PWMP eighty 5952
*walu ŋa puluq PCEMP eighty 5952
*walu ŋa puluq PCMP eighty 5952
*walu walu PMP eight by eight, eight at a time 5953
*walu walu PWMP eight by eight, eight at a time 5953
*walu walu PCEMP eight by eight, eight at a time 5953
*walu walu PCMP eight by eight, eight at a time 5953
*walu walu PEMP eight by eight, eight at a time 5953
*walu walu POC eight by eight, eight at a time 5953
*walu(h)-an PPh group of eight 5951
*walwál PPh work (object, instrument) from side to side 5955
*walwáR PPH work (object, instrument) from side to side 9472
*wanan PMP right (side, hand, direction) 5957
*wanan PWMP right (side, hand, direction) 5957
*wanan PCEMP right (side, hand, direction) 5957
*wanan PCMP right (side, hand, direction) 5957
*wanan PEMP right (side, hand, direction) 5957
*wanan PSHWNG right (side, hand, direction) 5957
*wanan POC right (side, hand, direction) 5957
*wanan PMP right (side, hand, direction) 9474
*wanan PWMP right (side, hand, direction) 9474
*wanan PCEMP right (side, hand, direction) 9474
*wanan PCMP right (side, hand, direction) 9474
*wanan PEMP right (side, hand, direction) 9474
*wanan PSHWNG right (side, hand, direction) 9474
*wanan POC right (side, hand, direction) 9474
*wanaN PAN right (side, hand, direction) 9473
*wane wane POC straight, direct; flat, level 5959
*wani PMP honeybee 5960
*wani PWMP honeybee 5960
*wani PCEMP honeybee 5960
*wani PCMP honeybee 5960
*wa(n)se PEMP divide 5987
*wa(n)se PSHWNG divide 5987
*wa(n)se POC distribute, as food at a feast 5988
*waNan PAN right (side, hand, direction) 5956
*waNiS PAN tusk of wild boar 6602
*waNiS-an PAN wild boar 6603
*waNu PAN honeybee 6604
*waŋáwaŋ PPh wide open space 5993
*waŋis PMP bare the teeth 5982
*waŋis PWMP bare the teeth 5982
*waŋis PCEMP bare the teeth 5982
*waŋis PCMP bare the teeth 5982
*waŋwáŋ PPh gaping expanse 5992
*wao POC forest, uninhabited land 5961
*waqay PAN foot, leg 5962
*waqay PMP foot, leg 5962
*waqay PWMP foot, leg 5962
*waqay PCEMP foot, leg 5962
*waqay PCMP foot, leg 5962
*waqay PEMP foot, leg 5962
*waqay PSHWNG foot, leg 5962
*waqe POC foot, leg 11893
*waqit PAN barb, point; canine tooth? 7419
*warák PPh scatter, strew 5971
*wáras PPh distribute, deal out 6013
*waray PAN to separate, as two people 5963
*waray PMP to separate, as two people 5963
*waray PWMP to separate, as two people 5963
*wari PCEMP sing; song 5967
*wari PCMP sing; song 5967
*wari PEMP sing; song 5967
*wari POC sing; song 5967
*waRej PMP vine, creeper 5964
*waRej PWMP vine, creeper 5964
*waRej PCEMP vine, creeper 5964
*waRej PCMP vine, creeper 5964
*waRej PEMP vine, creeper 5964
*waRej PSHWNG vine, creeper 5964
*waRi₁ PAN day; sun; dry in the sun 5968
*waRi₁ PMP day; sun; dry in the sun 5968
*waRi₁ PWMP day; sun; dry in the sun 5968
*waRi₁ PCEMP day; sun; dry in the sun 5968
*waRi₁ PCMP day; sun; dry in the sun 5968
*waRi₂ POC past, of time 5969
*waRisa POC day before yesterday 11780
*waRoc POC vine, creeper 5965
*waRoc waRoc POC vines; veins, tendons 5966
*-waRwaR PAN rainbow 12048
*wasay PWMP axe 5973
*wasay wasay PPh insect sp. 5972
*waság PPH to scatter things about 12386
*wa(n)se wa(n)se POC divide into multiple parts 5991
*wa(n)se-a POC distribute, divide, give 5989
*wa(n)se-ŋa POC a division, share 5990
*wasíwas PPh wave back and forth (hand, flag) 5976
*waswás₁ PPh shake something, rinse clothes by shaking in clear water 5974
*waswás₂ PPh tear apart something that one has made; undo 5975
*waSaw PAN leaf 8067
*watak-watak PPH scattered about 12360
*watawat PAN wave, flutter (as a flag) 5977
*watawat PMP wave, flutter (as a flag) 5977
*watawat PWMP wave, flutter (as a flag) 5977
*wati₁ PMP earthworm 5979
*wati₁ PWMP earthworm 5979
*wati₁ PCEMP earthworm 5979
*wati₁ PCMP earthworm 5979
*wati₂ POC spouse 5978
*watnág PPh scatter, disperse 5980
*wa-tu PMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174
*wa-tu PWMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174
*wa-tu PCEMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174
*wa-tu PEMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174
*wa-tu POC away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174
*watwát PPH widen a hole in something 10823
*wa-walu PAN eight (of humans) 5954
*wa-walu PMP eight (of humans) 5954
*wa-walu PWMP eight (of humans) 5954
*wa-walu PCEMP eight (of humans) 5954
*wa-walu PCMP eight (of humans) 5954
*waywáy PPh dangle, hang down loosely 5981

wa    wa    we    wi    

wa


*wákaŋ PPH to walk with large strides 12384
*wáqwaq PPh mouth of a river 6014

wa    wa    we    wi    

we


*weswés PPH to whirl, spin around 11079

wa    wa    we    wi    

wi


*wigwíg PPh shake, shake something 5994
*wikwik PWMP chirp, whistle 5995
*wili PAN return, come back 5996
*wili PMP return, come back 5996
*wili PWMP return, come back 5996
*wiŋawiŋ PAN wag, shake, move repeatedly from side to side 6007
*wiŋawiŋ PMP wag, shake, move repeatedly from side to side 6007
*wiŋawiŋ PWMP wag, shake, move repeatedly from side to side 6007
*wiŋis PMP bare the teeth 6008
*wiŋis PWMP bare the teeth 6008
*wiŋis PCEMP bare the teeth 6008
*wiŋis PCMP bare the teeth 6008
*wíqwiq PPh slit open 6012
*wirit PMP twist 5997
*wirit PWMP twist 5997
*wirit PCEMP twist 5997
*wirit PEMP twist 5997
*wirit POC twist 5997
*wiRi PAN left side or direction 5998
*wiRi PMP left side or direction 5998
*wiRi PWMP left side or direction 5998
*wiRi PCEMP left side or direction 5998
*wiRi PCMP left side or direction 5998
*wiRi PEMP left side or direction 5998
*wiRi PSHWNG left side or direction 5998
*wisik PPH sprinkling or spraying 11706
*witiwit PAN wag, swing from side to side 6003
*witiwit PMP wag, swing from side to side 6003
*witiwit PWMP wag, swing from side to side 6003
*witwít₁ PPh chirp 6004
*witwít₂ PPh shake, wave (hand, something in the hand) 6005
*wiwí PPh shrill whistle or chirrup 6006

wa    wa    we    wi    

 a    a    b    c    C    d    e    g    h    i    i    j    k    l    L    l    m    n    N    ñ    ŋ    o    p    q    r    R    s    S    t    u    u    w    z   


Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 6/9/2019
email: Blust (content) – Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-p_w.htm