updated: 3/23/2019

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    U    W     num

ʻŌlelo Noʻeau - Concordance


1. n. spiny lobster (Panulirus marginatus and P. penicillatus). Varieties are qualified by the terms hiwa, koaʻe, and poni.
2. s. Ula, red. A lobster, from its color; he ia iwi mawaho; also,
3. nvi. a flame; to flame, blaze.
4. placename. street, Kalihi Waena, Honolulu. TM. lit.: lobster.
5. v. To be or appear red, as the end of a blaze of fire, or of a lamp; to be red. Isa. 63:2.
6. s. Redness; a scarlet color. Puk. 25:4. Red, v. 5; ua like ka ulaula me ka weo; name of a red fish. see ula.
7. adj. Red, as a blaze seen in the night; purple; kanaka ula.
8. nvi. red, scarlet; brown, as skin of Hawaiians; to appear red.
9. n. red-tailed tropic bird.
10. nvs. sacred; sacredness; regal, royal (probably so called because red was a sacred color).
11. n. blood.
12. n. agate.
13. small red honeycreeper...
14. n. a ringing in the ears, as due to rising in altitude, believed by some to be a sign that one is being talked of.
15. A species of fish; also written ulaula.
16. n. ghost, spirit.


34Aia a wini kākala, a ʻula ka lepe o ka moa, a laila kau i ka haka.When the spur is sharp and the comb red, then shall the cock rest on a perch.
 [When a boy becomes a man, then shall he take a mate.]
80ʻĀina koi ʻula i ka lepo.Land reddened by the rising dust.
 [Said of ʻEwa, Oʻahu.]
137ʻAʻohe hala ʻula i ka pō.No hala fruit shows its color in the darkness of night.
 [Beauty must be seen to be enjoyed.]
241A ʻula! Kolekole!Red! Red exposed!
 [Said while drawing down the lid of the eye in contempt. Also, a vulgar expression arising from the following story: On Hawaiʻi lived a man who was dim-sighted but not entirely blind, though he liked to pretend to be so. One day, two women saw him coming with a friend, and one said to the other, “One of those men can see, and the other is not as blind as he pretends to be.” Her companion disagreed. “I am sure he is blind,” she said. Then the first woman replied, “I will expose myself and we shall see.” When the men drew near, the woman sat down and facing the “blind” man, exposed herself. He looked and exclaimed, “A ‘ula! Kolekole!” Because of this, his friend and the two women knew that he was not totally blind.]
415Haka ʻula a Kāne.Kāne’s red perch.
 [A rainbow with red colors predominating.]
573He heʻe nui, ke ʻula ala.It is a large octopus because it shows a red color.
 [A man went to farm one day and met another squatting carelessly as he worked. He made this remark, often used later to refer to a man who exposes himself.]
1082Hoʻokahi no ʻōpae, ʻula ka paʻakai.One shrimp can redden the salt.
 [Said of a poor fare of food due to a bad crop. A single shrimp and some salt will do for the time being, as long as the shrimp flavors and colors the salt.]
1265I walea ka manu i ka ʻula o ka lehua.The bird is attracted by the redness of the lehua.
 [The youth is attracted by the charm of another.]
1306Kahe ka wai ʻula, kuakea ka moana.When the brown waters run, the sea is white with foam.
 [Signs of a storm.]
1382Ka iʻa ʻula weli i ke kai.The red fish that causes a red color to show in the sea.
 [The ʻalalauwā, a small red fish whose appearance in great numbers was regarded as a sign that a member of the royal family would soon die.]
1662Ka wai ʻula ʻiliahi o Waimea.The red sandalwood water of Waimea.
 [This expression is sometimes used in old chants of Waimea, Kauaʻi. After a storm Waimea Stream is said to run red. Where it meets Makaweli Stream to form Waimea River, the water is sometimes red on one side and clear on the other. The red side is called wai ʻula ʻiliahi.]
1783Ke ʻula maila ka pili.The pili grass turns red.
 [The natural color of the grass is covered by an army of warriors ready for war.]
1972Lei Mahiki i ka ua kōkō ʻula.Mahiki wears a wreath of rainbow-hued rain.
2357ʻO ʻEwa, ʻāina kai ʻula i ka lepo.ʻEwa, land of the sea reddened by earth.
 [ʻEwa was once noted for being dusty, and its sea was reddened by mud in time of rain.]
2408ʻŌkaʻi ka ʻeʻa, ʻōkaʻi huakaʻi ʻula.A moving cloud of dust; a reddish procession.
 [A great cloud of dust moving along warns of the advance of warriors.]
2522ʻŌnohi ʻula i ka lani.A red eyeball in the sky.
 [A fragment of rainbow.]
2589Pala ka hala, ʻula ka ʻāʻī.When the hala ripens, the neck is brightened by them.
 [People are very fond of hala lei. From a name chant of Kualiʻi.]
2637Piʻi ka ʻula a hanini i kumu pepeiao.The red rises till it spills over the base of the ears.
 [Said of one who blushes violently or of one who is flushed with anger.]

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    U    W     num