updated: 3/7/2015

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z   

ʻale

1. nvt. wave, crest of a wave, billow; to ripple, form waves, stir; to well, as tears in the eyes; rippling, stirring. Many types of billows are listed below.
2. n. wave, as a swell in the open ocean. cf. nalu.
3. n. gust.
4. n. are, a unit of measure.

(27)

Mat 8:24Aia hoʻi, he ʻino nui ma ka moana wai, a popoʻi ʻia aʻela ka moku e nā ʻale; akā, ua hiamoe ʻo ia.Without warning, a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.
Mat 14:24A ʻo ua moku lā, ma waena ia o ka loko e luli ʻia ana e nā ʻale, no ka mea, ma mua mai ka makani.but the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.
Mar 4:37Nou maila ka makani ikaika, uhi maila nā ʻale i luna o ka moku, a piha ihola ia.A furious squall came up, and the waves broke over the boat, so that it was nearly swamped.
ʻOih 27:41Īkā ihola lākou i lalo i kahi wili au, ili ihola ka moku, paʻa ihola ka ihu, ʻaʻole loa i hemo, nāhāhā ihola ka hope i ka ikaika o nā ʻale.But the ship struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern was broken to pieces by the pounding of the surf.
Iak 1:6Akā, e noi aku ʻo ia me ka manaʻoʻiʻo, ʻaʻole me ke kānalua; no ka mea, ʻo ka mea e kānalua ana, ua like nō ia me ka ʻale o ke kai i puhi ʻia e ka makani a kūpikipikiʻō.But when he asks, he must believe and not doubt, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.
Iuda 1:13He mau ʻale o ke kai i kūpikipikiʻō, ke huahuaʻi aʻela i ko lākou hilahila iho: nā hōkū lele hoʻi; ua hoʻomākaukau ʻia no lākou ka pōʻeleʻele o ka pouli mau loa.They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.
2-Sam 22:5Hoʻopuni maila nā ʻale o ka make iaʻu, Hoʻoweliweli maila ka waikahe o ka poʻe ʻaiā iaʻu;"The waves of death swirled about me; the torrents of destruction overwhelmed me.
Ioba 9:8ʻO ka mea wale nō nāna i hohola nā lani, A hele hoʻi ma luna o nā ʻale kiʻekiʻe o ke kai;He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.
Hal 18:4Ua puni au i ka ʻehaʻeha o ka make; Ua hoʻoweliweli mai iaʻu nā ʻale o ka poʻe ʻaiā.The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me.
Hal 42:7Ke kāhea nei kekahi hohonu i kekahi hohonu, I ka halulu mau ʻana o kou waipuʻilani; Ua popoʻi mai nā ʻale me nā nalu ma luna aʻe oʻu.Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
Hal 65:7Ka mea i hoʻomālielie i ka halulu ʻana o nā kai, Ka halulu ʻana o nā ʻale o lākou, a me ka wawā ʻana o kānaka.who stilled the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
Hal 78:15Wāhi aʻela ʻo ia i nā pōhaku ma ka wao nahele, Hoʻohāinu mai ʻo ia, e like me nā ʻale nui.He split the rocks in the desert and gave them water as abundant as the seas;
Hal 88:7Ua kaumaha mai kou huhū ma luna oʻu, Ua hoʻopilikia mai ʻoe iaʻu i kou mau ʻale a pau. Sila.Your wrath lies heavily upon me; you have overwhelmed me with all your waves. "Selah"
Hal 89:9ʻO ʻoe nō kai hoʻoponopono i ke kūpikipikiʻō ʻana o ke kai; A piʻi nui aʻe kona mau ʻale, nāu ia e hoʻomālielie.You rule over the surging sea; when its waves mount up, you still them.
Hal 93:3Ua hoʻokiʻekiʻe nā ʻale, e Iēhova, Ua hoʻokiʻekiʻe nā ʻale i ko lākou leo, Ua hoʻokiʻekiʻe nā ʻale i ka halulu ʻana.The seas have lifted up, O LORD, the seas have lifted up their voice; the seas have lifted up their pounding waves.
Hal 107:25No ka mea, ʻōlelo wale mai ʻo ia, a hoʻāla i ka makani kūpikipikiʻō, A piʻipiʻi akula nā ʻale.For he spoke and stirred up a tempest that lifted high the waves.
Hal 107:29Hoʻolilo nō ʻo ia i ka ʻino i pohu, A mālie loa ihola nā ʻale.He stilled the storm to a whisper; the waves of the sea were hushed.
ʻIsaia 51:15Akā, ʻo wau nō Iēhova, kou Akua, Ka mea nāna i hoʻokūpikipikiʻō ke kai, A halulu maila kona mau ʻale, ʻO Iēhova o nā kaua kona inoa.For I am the LORD your God, who churns up the sea so that its waves roar-- the LORD Almighty is his name.
Ier 5:22ʻAʻole anei ʻoukou e makaʻu mai iaʻu? wahi a Iēhova; ʻaʻole anei ʻoukou e haʻalulu i mua o koʻu alo, ka mea i hoʻonoho i ke one i mokuna no ke kai, ma muli o ka manaʻo paʻa mau loa, i piʻi ʻole ʻia a kēlā ʻaoʻao: a inā hoʻoleilei kona mau ʻale, ʻaʻole hiki iā lākou ke piʻi, a inā halulu mai, ʻaʻole nō lākou e hele mai i kēia ʻaoʻao?Should you not fear me?" declares the LORD. "Should you not tremble in my presence? I made the sand a boundary for the sea, an everlasting barrier it cannot cross. The waves may roll, but they cannot prevail; they may roar, but they cannot cross it.
Ier 31:35Penei ka ʻōlelo a Iēhova, a ka mea hāʻawi mai i ka lā i lama no ke ao, a me nā kānāwai no ka mahina a me nā hōkū ma ka pō, ʻo ka mea hōʻaleʻale hoʻi i ke kai a halulu kona mau ʻale; ʻo Iēhova Sābāōta kona inoa.This is what the LORD says, he who appoints the sun to shine by day, who decrees the moon and stars to shine by night, who stirs up the sea so that its waves roar-- the LORD Almighty is his name:
Ier 51:42Ua piʻi mai ke kai ma luna o Babulona; Ua uhi ʻia ʻo ia i ka nui o kona mau ʻale.The sea will rise over Babylon; its roaring waves will cover her.
Ier 51:55No ka mea, ua hao wale ʻo Iēhova iā Babulona, A ua hoʻōki hoʻi i ka walaʻau nui mai ona aku; A halulu kona mau ʻale e like me nā wai nui, Kani nō ka leo o kona walaʻau.The LORD will destroy Babylon; he will silence her noisy din. Waves will rage like great waters; the roar of their voices will resound.
ʻEzek 26:3No laila, ke ʻōlelo nei Iēhova ka Haku, Eia hoʻi, e kūʻē au iā ʻoe, e Turo, a e kono au i nā lāhui kanaka he nui e piʻi kūʻē iā ʻoe, e like me ke kai e hoʻopiʻi ai i kona mau ʻale.therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against you, O Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea casting up its waves.
Ion 2:3No ka mea, ua kiola aku ʻoe iaʻu i ka hohonu, i waenakonu o ke kai; Ua hoʻopuni ʻia au e ke kai; ʻO kou mau nalu a pau, a me kou mau ʻale, ua kaʻa ihola ia ma luna oʻu.You hurled me into the deep, into the very heart of the seas, and the currents swirled about me; all your waves and breakers swept over me.
Zek 10:11A e hele aku ia ma waena o ke kai me ka pilikia, Akā, e hahau ia i nā ʻale o ke kai, A e hoʻomaloʻo ia i nā wahi hohonu a pau o ka muliwai; E hoʻohiolo ʻia ke kiʻekiʻe o ʻAsuria, A e lawe ʻia aku ke koʻokoʻo mōʻī o ʻAigupita.They will pass through the sea of trouble; the surging sea will be subdued and all the depths of the Nile will dry up. Assyria's pride will be brought down and Egypt's scepter will pass away.

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z