updated: 3/7/2015

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z   

haele

1. vi. to go, come (dual or plural).

(54)

Mat 2:9A lohe aʻela i kā ke aliʻi, haele akula lākou; aia hoʻi, ka hōkū a lākou i ʻike ai ma ka ʻāina hikina, lele ʻē akula ia i mua o lākou, a hele akula, a kau ihola ma luna pono o kahi e noho ana o ua keiki lā.After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stopped over the place where the child was.
Mat 7:23A laila, e haʻi aku au iā lākou, ʻAʻole au i ʻike iā ʻoukou; e haele ʻoukou pēlā mai oʻu aku nei, e ka poʻe hana ʻino.Then I will tell them plainly, 'I never knew you. Away from me, you evildoers!'
Mat 8:31Noi maila ia mau daimonio iā ia, ʻī maila, A i mahiki aku ʻoe iā mākou, e ʻae mai ʻoe e haele mākou e komo aku i loko o ke kumu puaʻa.The demons begged Jesus, "If you drive us out, send us into the herd of pigs."
Mat 20:4ʻĪ akula ʻo ia iā lākou, E haele hoʻi ʻoukou i ka pā waina, a ʻo ka mea pono, naʻu ia e uku aku iā ʻoukou. A hele akula lākou.He told them, 'You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.'
Mat 20:7ʻĪ maila lākou iā ia, No ka mea, ʻaʻohe mea nāna mākou i hoʻolimalima. ʻĪ akula ʻo ia iā lākou, E haele hoʻi ʻoukou i ka pā waina, a ʻo ka mea pono, e loaʻa hoʻi ia iā ʻoukou." 'Because no one has hired us,' they answered. "He said to them, 'You also go and work in my vineyard.'
Mat 23:15Auē ʻoukou, e ka poʻe kākau ʻōlelo a me ka poʻe Parisaio, nā hoʻokamani! No ka mea, ke pōʻai haele nei ʻoukou i ke kai a me ka ʻāina, i kaʻana mai ai na ʻoukou kekahi haumāna; a loaʻa, ua hana ʻoukou iā ia, a ʻoi pāpālua kona keiki ʻana no Gehena ma mua o ko ʻoukou."Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel over land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as you are.
Mat 25:41A laila, e ʻōlelo aʻe ia i ka poʻe ma ka lima hema, E ka poʻe i ʻāhewa ʻia, haele ʻoukou pēlā mai oʻu aku nei i loko o ke ahi mau loa, i hoʻomākaukau ʻia no ka diabolō a me kona poʻe ʻānela."Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
Mat 26:18ʻĪ maila kēlā, E haele aku i loko o ke kūlanakauhale i kekahi kanaka, e ʻōlelo aku iā ia, Ke ʻī mai nei ke Kumu, Ua kokoke mai nei kuʻu manawa; he pono e mālama au me kaʻu mau haumāna i ka mōliaola ma kou hale.He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says: My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover with my disciples at your house.' "
Mat 26:46E ala mai, e haele kākou; eia aʻe ua kokoke mai nei ka mea nāna au i kumakaia.Rise, let us go! Here comes my betrayer!"
Mat 27:65ʻĪ maila ʻo Pilato iā lākou, Aia iā ʻoukou he poʻe kiaʻi; a haele ʻoukou, e hoʻopaʻa loa i ka hale kupapaʻu."Take a guard," Pilate answered. "Go, make the tomb as secure as you know how."
Mat 28:6ʻAʻole ia ma ʻaneʻi, no ka mea, ua ala aʻe ia e like me kāna ʻōlelo ʻana; e haele mai ʻolua e nānā i kahi i waiho ai ʻo ka Haku.He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
Mat 28:7E haele koke ʻolua e haʻi aku i kāna poʻe haumāna, ua ala aʻe ia mai ka make mai; aia hoʻi, e hele aku ana ia ma mua o ʻoukou i Galilaia, ma laila ʻoukou e ʻike aku ai iā ia. Eia hoʻi, ua haʻi aku nō wau iā ʻolua.Then go quickly and tell his disciples: 'He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see him.' Now I have told you."
Mat 28:10A laila, ʻī maila ʻo Iesū iā lāua, Mai makaʻu ʻolua, o uhele e ʻī aku i koʻu poʻe hoahānau, e haele aku lākou i Galilaia, ma laila lākou e ʻike ai iaʻu.Then Jesus said to them, "Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me."
Mar 5:14Holo akula ka poʻe i hānai iā lākou, a haʻi aʻela ma ke kūlanakauhale, a ma nā kauhale; a haele aʻela lākou i waho, e ʻike i nā mea i hana ʻia ai.Those tending the pigs ran off and reported this in the town and countryside, and the people went out to see what had happened.
Mar 14:42E ala, e haele kākou; aia hoʻi, ke kokoke mai nei ka mea nāna wau e kumakaia.Rise! Let us go! Here comes my betrayer!"
Luka 2:15Eia hoʻi kekahi, a hoʻi akula nā ʻānela i ka lani, mai o lākou aku, ʻōlelo ihola ua mau kānaka kiaʻi hipa lā kekahi i kekahi, ʻEā, e haele kākou i Betelehema e ʻike aku hoʻi ia mea a ka Haku i hōʻike mai nei iā kākou.When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, "Let's go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us about."
Luka 2:16Haele wikiwiki lākou, a ʻike ihola iā Maria, a me Iosepa, a me ke keiki, e moe ana ia ma kahi hānai holoholona.So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger.
Luka 8:35A haele aʻela nā kānaka i waho e ʻike ia mea; a hiki akula i o Iesū lā, ʻike ihola i ua kanaka lā no loko mai ona i puka mai ai nā daimonio, e noho ana ma nā wāwae o Iesū, ua ʻaʻahu ʻia, a ua pono kona manaʻo; weliweli ihola lākou.and the people went out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, dressed and in his right mind; and they were afraid.
Luka 10:3E haele ʻoukou; eia hoʻi ke hoʻouna aku nei au iā ʻoukou me he mau keiki hipa lā i waena o nā ʻīlio hae.Go! I am sending you out like lambs among wolves.
Ioane 11:15A ke ʻoliʻoli nei au no ʻoukou, no ka mea, ʻaʻole au i laila, i manaʻoʻiʻo ai ʻoukou; akā, e haele kākou i ona lā.and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him."
Ioane 11:16ʻĪ akula ʻo Toma, i ʻōlelo ʻia ʻo Didumo, i kona mau hoa haumāna, E haele hoʻi kākou, i make pū ai kākou me ia.Then Thomas (called Didymus) said to the rest of the disciples, "Let us also go, that we may die with him."
Ioane 14:31Akā, i ʻike ko ke ao nei i kuʻu aloha i ka Makua, a e like me ka Makua i kauoha mai ai iaʻu, pēlā kaʻu e hana aku ai. E ala aʻe, e haele kākou mai kēia wahi aku.but the world must learn that I love the Father and that I do exactly what my Father has commanded me. "Come now; let us leave.
Gal 5:16Ke ʻōlelo aku nei hoʻi au, e haele ʻoukou ma ko ka ʻUhane, ʻaʻole e hoʻokō ʻoukou i ke kuko hewa o ke kino.So I say, live by the Spirit, and you will not gratify the desires of the sinful nature.
ʻEpeso 2:10No ka mea, ʻo kākou kāna hana i hana ʻia ma o Kristo Iesū lā, no nā hana maikaʻi, a ke Akua i hoʻomākaukau ʻē mai ai, i haele kākou ma laila.For we are God's workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do.
ʻEpeso 4:17ʻO kēia hoʻi kaʻu e ʻōlelo aku nei, a hōʻike aku hoʻi ma ka Haku, mai haele hou ʻoukou e like me nā lāhui kanaka ʻē ma ka lapuwale o ko lākou naʻau:So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.
ʻEpeso 5:2E haele hoʻi ʻoukou me ke aloha, e like me kā Kristo i aloha mai ai iā kākou, a hāʻawi hoʻi iā ia iho no kākou, i ʻālana a me ka mōhai i ke Akua, i mea ʻala ʻoluʻolu.and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
ʻEpeso 5:8No ka mea, he pōʻeleʻele ko ʻoukou ma mua, i nēia manawa hoʻi ua mālamalama ʻoukou i ka Haku: e haele ʻoukou me he kamaliʻi no ka mālamalama lā:For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light
Pilipi 3:16Akā, ʻo ka mea i loaʻa iā kākou, e haele kākou ma ke kānāwai hoʻokahi nei, e manaʻo hoʻi kākou i ka mea hoʻokahi.Only let us live up to what we have already attained.
Kin 11:31Lawe aʻela ʻo Tera i kāna keiki iā ʻAberama, a me kāna moʻopuna iā Lota, ke keiki a Harana, a me Sarai kāna hūnōna wahine, ʻo ka wahine a kāna keiki a ʻAberama; a haele pū maila lākou mai ʻUra mai no ko Kaledea, i ka hele ʻana ma ka ʻāina ʻo Kanaʻana: hiki maila lākou i Harana, a noho ihola i laila.Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. But when they came to Harran, they settled there.
Kin 22:6Lawe aʻela ʻo ʻAberahama i ka wahie no ka mōhai kuni, a kau ihola ma luna o kāna keiki ʻo ʻIsaʻaka, lawe akula ia i ke ahi, a me ka pahi ma kona lima, a haele pū akula lāua.Abraham took the wood for the burnt offering and placed it on his son Isaac, and he himself carried the fire and the knife. As the two of them went on together,
Kin 22:8ʻĪ maila ʻo ʻAberahama, E kuʻu keiki, na ke Akua nō e hoʻomākaukau i keiki hipa nāna i mōhai kuni: a haele pū akula lāua.Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two of them went on together.
Nāh 4:5I ka wā e hele aku ai ka poʻe hoʻomoana, e haele mai ʻo ʻAʻarona me kāna mau keiki kāne, a e hoʻokuʻu i lalo lākou i ka pale uhi, a e hoʻouhi iho i ka pahu kānāwai ia mea;When the camp is to move, Aaron and his sons are to go in and take down the shielding curtain and put it over the ark of the covenant law.
Nāh 9:17A i ka manawa i piʻi ai ke ao mai luna aʻe o ka halelewa, ma ia hope iho, haele akula nā mamo a ʻIseraʻela: a ma kahi i kū mālie ai ke ao, ma laila nā mamo a ʻIseraʻela i hoʻomoana ai.Whenever the cloud lifted from above the tent, the Israelites set out; wherever the cloud settled, the Israelites encamped.
Nāh 9:20A i ka wā i kū mālie ai ke ao ma luna o ka halelewa a ʻuʻuku nā lā; e like me ke kauoha ʻana a Iēhova i noho ai lākou ma ko lākou mau hale lole, a e like me ke kauoha ʻana mai a Iēhova i haele ai lākou.Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the Lord’s command they would encamp, and then at his command they would set out.
Nāh 9:21A i ka wā i noho ai ke ao mai ke ahiahi a hiki i kakahiaka, a piʻi aʻela ke ao i kakahiaka, a laila, haele lākou: inā ma ke ao paha; ma ka pō paha i piʻi aʻe ke ao, haele nō lākou.Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out.
Nāh 9:23Ma ke kauoha a Iēhova i noho ai lākou, i loko o ko lākou mau hale lole, a ma ke kauoha ʻana a Iēhova i haele ai lākou: mālama nō lākou i ka ʻoihana a Iēhova ma ke kauoha a Iēhova, i ka lima o Mose.At the Lord’s command they encamped, and at the Lord’s command they set out. They obeyed the Lord’s order, in accordance with his command through Moses.
Nāh 10:33Haele akula lākou i ʻekolu lā hele, mai ka mauna o Iēhova aku: a hele akula ka pahu berita o Iēhova i mua o lākou i ua mau lā lā i hele ai ʻekolu, e ʻimi ana i kahi e oʻioʻi ai lākou.So they set out from the mountain of the Lord and traveled for three days. The ark of the covenant of the Lord went before them during those three days to find them a place to rest.
Nāh 13:17Hoʻouna akula ʻo Mose iā lākou e mākaʻikaʻi i ka ʻāina ʻo Kanaʻana, ʻī akula hoʻi iā lākou, E haele ʻoukou ma kēia ʻaoʻao kūkulu hema, a e piʻi i luna i ka mauna.When Moses sent them to explore Canaan, he said, “Go up through the Negev and on into the hill country.
Ios 6:7ʻĪ maila ia i kānaka, Ō haele, a e pōʻai i ke kūlanakauhale, a ʻo ka mea i mākaukau i ke kaua, e hele ia ma mua o ka pahu o Iēhova.And he ordered the army, “Advance! March around the city, with an armed guard going ahead of the ark of the Lord.”
Ruta 1:8ʻŌlelo akula Naomi i kāna mau hūnōna wahine ʻelua, Ō haele, a hoʻi kēlā mea kēia mea o ʻolua i ka hale o kona makuahine; a na Iēhova nō e lokomaikaʻi mai iā ʻolua, e like me kā ʻolua i hana mai ai i nā mea i make, a iaʻu nō hoʻi.Then Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back, each of you, to your mother’s home. May the Lord show you kindness, as you have shown kindness to your dead husbands and to me.
2-Sam 2:12Haele maila ʻo ʻAbenera ke keiki a Nera me nā kānaka o ʻIseboseta ke keiki a Saula, mai Mahanaima mai a Gibeona.Abner son of Ner, together with the men of Ish-Bosheth son of Saul, left Mahanaim and went to Gibeon.
2-Sam 2:29Haele akula ʻo ʻAbenera me nā kānaka ona ma kahi pāpū, a hele akula ma kēlā ʻaoʻao o Ioredane, a haele aʻela ma Biterona a pau, a hiki aku i Mahanaima.All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the whole Bithron and came to Mahanaim.
2-Sam 2:32Lawe aʻela lākou iā ʻAsahela, a kanu ihola iā ia i loko o ka hale kupapaʻu o kona makua kāne i Betelehema. Haele akula ʻo Ioaba me nā kānaka ona ia pō a pau, a hiki akula i Heberona i ka wanaʻao.They took Asahel and buried him in his father's tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak.
2-Sam 18:4ʻĪ akula ke aliʻi iā lākou, ʻO kā ʻoukou pono kaʻu e hana ai. Kū aʻela ke aliʻi ma ka ʻaoʻao o ka ʻīpuka o ka pā, a haele maila nā kānaka a pau i waho ma nā haneri a ma nā tausani.The king answered, "I will do whatever seems best to you." So the king stood beside the gate while all the men marched out in units of hundreds and of thousands.
2-Sam 24:1Ua hoʻaʻā hou ʻia ka inaina o Iēhova i ka ʻIseraʻela, a ua hoʻowalewale ʻia mai ʻo Dāvida ma luna o lākou, e kēnā aku ai, E haele e helu aku i ka ʻIseraʻela a me ka Iuda.Again the anger of the LORD burned against Israel, and he incited David against them, saying, "Go and take a census of Israel and Judah."
2-Sam 24:4Akā, ua ikaika aku ka ʻōlelo a ke aliʻi ma luna o ka Ioaba, a i ka poʻe luna kaua ona. Haele akula ʻo Ioaba a me nā luna kaua mai ke alo aku o ke aliʻi e helu iho i nā kānaka o ʻIseraʻela.The king's word, however, overruled Joab and the army commanders; so they left the presence of the king to enroll the fighting men of Israel.
1-ʻOihn 12:22Ia manawa nō, ia lā aʻe, ia lā aʻe, haele maila [nā kānaka] i o Dāvida lā, a lilo aʻela lākou i poʻe koa nui, e like me ka pūʻali o ke Akua.Day after day men came to help David, until he had a great army, like the army of God.
Neh 8:16A haele akula ka ʻaha kanaka, a lawe maila, a hana ihola nō lākou i nā hale malumalu, kēlā kanaka kēia kanaka ma luna iho o kona hale, a ma ko lākou mau kahua, a ma nā kahua o ka hale o ke Akua, a ma kahi ākea o ka puka wai, a ma kahi ākea o ka puka o ʻEperaima.So the people went out and brought back branches and built themselves booths on their own roofs, in their courtyards, in the courts of the house of God and in the square by the Water Gate and the one by the Gate of Ephraim.
ʻIsaia 48:20Ō haele ʻoukou ma waho o Babulona, E holo ʻoukou, mai ko Kaledea aku, Me ka leo o ke ʻoli, e haʻi aku, e hoʻokaulana i kēia, E hoʻolaha aku a i nā kūkulu o ka honua; E ʻī aku, Ua hoʻōla pānaʻi ʻo Iēhova i kā Iakoba, kāna kauā.Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob."
Ier 35:11A i ka manawa i piʻi mai ai i kēlā ʻāina o Nebukaneza ke aliʻi o Babulona, a laila, ʻī ihola mākou, ʻEā, ō haele kākou i Ierusalema no ka makaʻu i ka poʻe kaua o ko Kaledea, a no ka makaʻu i ka poʻe kaua o ko Suria; no laila mākou e noho nei i Ierusalema.But when Nebuchadnezzar king of Babylon invaded this land, we said, 'Come, we must go to Jerusalem to escape the Babylonian and Aramean armies.' So we have remained in Jerusalem."
ʻEzek 39:17A ʻo ʻoe, e ke keiki a ke kanaka, ke ʻī mai nei Iēhova ka Haku, penei; E ʻōlelo aku i nā manu o kēlā ʻēheu kēia ʻēheu, a me nā holoholona a pau o ke kula, E ʻākoakoa ʻoukou a e haele mai, e hōʻuluʻulu ʻoukou iā ʻoukou iho a puni i kaʻu mōhai, aʻu e kaumaha ai no ʻoukou, he mōhai nui ma luna o nā mauna o ka ʻIseraʻela, e ʻai ʻoukou i ka ʻiʻo a e inu hoʻi i ke koko."Son of man, this is what the Sovereign LORD says: Call out to every kind of bird and all the wild animals: 'Assemble and come together from all around to the sacrifice I am preparing for you, the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.
Zek 8:21A e hele aku nā kamaʻāina o kekahi wahi i kekahi, me ka ʻī aku, E haele pū kākou e pule i mua o Iēhova, A e ʻimi aku iā Iēhova o nā kaua: ʻO wau hoʻi kekahi e hele.and the inhabitants of one city will go to another and say, 'Let us go at once to entreat the LORD and seek the LORD Almighty. I myself am going.'

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z