1. placename. drive, Kamehameha Housing area, Kalihi Kai, Honolulu. TM. lit.: shelf, perch (as for chickens).
2. n. shelf, perch, platform; roost, as for chickens; fish spear rack; rack for suspending water gourds and other household objects; rack attached to booms of double canoe to hold spears and other objects; ladder (see alahaka, haka ʻūlili).
3. n. recipient; medium, oracle, one possessed.
4. n. crested feather helmet, so called because the crest perches on the helmet.
5. nvs. hole, breach, open space, vacancy; empty, vacant, full of holes or spaces. [^^]
6. nvt. to stare, gaze.
7. vt. to place wood in a ground oven, to lay an oven fire.
8. n. heart, hearts, in a deck of cards.
9. n. heart, i.e. the shape.
|Luka 22:56||A ʻike aʻela kekahi kaikamahine iā ia e noho ana ma ke ahi, a haka pono iā ia, ʻī aʻela ia, ʻO ia nei nō kekahi me ia.||A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him."|
|ʻOih 1:10||A i ko lākou haka pono ʻana aku i ka lani, i kona piʻi ʻana, aia hoʻi, kū kokoke maila me lākou nā kānaka ʻelua, me ka ʻaʻahu keʻokeʻo;||They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.|
|ʻOih 3:4||Haka pono maila ʻo Petero, lāua ʻo Ioane iā ia, ʻī maila, E nānā mai iā māua.||Peter looked straight at him, as did John. Then Peter said, "Look at us!"|
|ʻOih 3:12||A ʻike maila ʻo Petero, ʻōlelo maila ia i ua poʻe kānaka lā, E nā kānaka o ka ʻIseraʻela, no ke aha lā i kāhāhā mai ai ko ʻoukou naʻau i kēia mea? No ke aha lā ʻoukou e haka pono mai ai iā māua me he mea lā na māua nō, i ko māua mana, a me ko māua hemolele iho, i hana aku ai iā ia e hele?||When Peter saw this, he said to them: "Men of Israel, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?|
|ʻOih 6:15||A ʻo ka poʻe a pau e noho ana ma kahi hoʻokolokolo, haka pono akula iā ia, a ʻike ihola i kona maka me he maka ʻānela lā.||All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel.|
|ʻOih 7:55||Akā, ua piha nō ia i ka ʻUhane Hemolele, a haka pono akula ia i ka lani, a ʻike akula i ka nani o ke Akua, a me Iesū e kū ana ma ka lima ʻākau o ke Akua;||But Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.|
|ʻOih 10:4||A i ka haka pono ʻana iā ia, makaʻu ihola, ʻī akula, E ka Haku, he aha ia? ʻĪ maila kēlā iā ia, Ua piʻi i luna kāu mau pule, a me kāu mau manawaleʻa, i mea hoʻomanaʻo i mua o ke Akua.||Cornelius stared at him in fear. "What is it, Lord?" he asked. The angel answered, "Your prayers and gifts to the poor have come up as a memorial offering before God.|
|ʻOih 11:6||Haka pono akula wau ia mea, noʻonoʻo ihola, a ʻike akula i nā holoholona wāwae ʻehā o ka honua, a me nā mea hihiu, a me nā mea kolo, a me nā manu o ka lewa.||I looked into it and saw four-footed animals of the earth, wild beasts, reptiles, and birds of the air.|
|ʻOih 13:9||Akā, ʻo Saulo, (ʻo Paulo nō ia,) ua piha ʻo ia i ka ʻUhane Hemolele, haka pono maila ʻo ia iā ia.||Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said,|
|ʻOih 14:9||Lohe akula ʻo ia iā Paulo e ʻōlelo ana, a haka pono maila ʻo ia iā ia, a ʻike ihola, he manaʻoʻiʻo kona e hoʻōla ʻia ai,||He listened to Paul as he was speaking. Paul looked directly at him, saw that he had faith to be healed|
|ʻOih 23:1||Haka pono maila ʻo Paulo i ka ʻaha luna kānāwai, ʻī maila, E nā kānaka, nā hoahānau, ua noho kupa wau me ka lunaʻikehala maikaʻi wale nō i ke Akua a hiki mai nei i kēia lā.||Paul looked straight at the Sanhedrin and said, "My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day."|
|2-Kor 3:7||Inā paha ua nani ka ʻoihana no ka make i kākau ʻia ma loko o nā pōhaku me nā hua ʻōlelo, i hiki ʻole i nā mamo a ʻIseraʻela ke haka pono aku i ka maka o Mose, no ke ʻalohi o kona maka, ka mea e nalowale ana;||Now if the ministry that brought death, which was engraved in letters on stone, came with glory, so that the Israelites could not look steadily at the face of Moses because of its glory, fading though it was,|
|Kin 28:12||Moe ihola ia i ka ʻuhane; aia hoʻi, kū maila kekahi ala haka ma luna o ka honua, a hiki akula kona wēlau i ka lani: aia hoʻi, ua ʻikea nā ʻānela o ke Akua i ka piʻi ʻana aʻe, a i ka iho ʻana mai ma luna o ka haka.||He had a dream in which he saw a stairway resting on the earth, with its top reaching to heaven, and the angels of God were ascending and descending on it.|
|Kin 28:13||Aia hoʻi, kū maila ʻo Iēhova ma luna aʻe o ka haka, ʻī maila, ʻO wau nō Iēhova ke Akua o ʻAberahama ʻo kou kupuna kāne, a ke Akua o ʻIsaʻaka: e hāʻawi aku nō au i ka ʻāina āu e moe iho ai nou, a no kāu poʻe mamo;||There above it stood the Lord, and he said: “I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you are lying.|
|Lunk 5:28||Ma ka puka makani i haka pono aku ai ka makuahine o Sisera, Ma ka puka ʻolu ʻo ia i hea aku ai, No ke aha lā i hoʻokaʻulua kona kaʻa kaua ke hele mai? Ua lohi nā pokakā o kona mau kaʻa kaua i ke aha?||“Through the window peered Sisera’s mother; behind the lattice she cried out, ‘Why is his chariot so long in coming? Why is the clatter of his chariots delayed?’|
|1-Nāal 20:33||Haka pono maila nā kānaka i puka mai paha mai loko ona, a hopu koke aʻe, a ʻōlelo maila lākou, ʻO kou hoahānau Benehadada. A laila ʻōlelo akula ia, E kiʻi aku ʻoukou, a lawe mai iā ia. A laila hele maila ʻo Benehadada i ona lā, a hoʻoʻēʻe aʻela ʻo ia iā ia i loko o ke kaʻa.||The men took this as a good sign and were quick to pick up his word. "Yes, your brother Ben-Hadad!" they said. "Go and get him," the king said. When Ben-Hadad came out, Ahab had him come up into his chariot.|
|2-Nāal 8:11||Haka pono akula kona maka, a hilahila ihola: a uē ihola ke kanaka o ke Akua.||He stared at him with a fixed gaze until Hazael felt ashamed. Then the man of God began to weep.|
|Ioba 35:15||ʻĀnō hoʻi, he mea ʻole ka hoʻopaʻi ʻana o kona inaina, ʻAʻole ia e haka pono mai i nā hewa;||and further, that his anger never punishes and he does not take the least notice of wickedness.|
|Hal 10:8||Ua noho ia ma kahi hoʻomakaʻākiu o nā kauhale; A i kahi nalowale i pepehi wale ai ia i ka mea hala ʻole; Ua haka malū aku kona mau maka i ka mea ʻilihune.||He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent, watching in secret for his victims.|
|Hal 17:11||Ua hoʻopuni iho nei lākou iā mākou i ko mākou hele ʻana, Ua haka ko lākou maka me ke kūlou ʻana ma ka lepo;||They have tracked me down, they now surround me, with eyes alert, to throw me to the ground.|
|Hal 22:17||E hiki nō iaʻu ke helu i koʻu mau iwi a pau; Ua haka mai lākou iaʻu me ka makahahi.||I can count all my bones; people stare and gloat over me.|
|Hal 130:3||Inā ma ka hala ʻoe e haka pono mai ai, e Iēhova, E ka Haku, ʻo wai lā ka mea e kū.||If you, O LORD, kept a record of sins, O Lord, who could stand?|
|Hal 139:1||E IĒHOVA, ua haka pono mai ʻoe iaʻu, a ua ʻike hoʻi.||O LORD, you have searched me and you know me.|
|Sol 15:3||Ma nā wahi a pau nā maka o Iēhova, E haka pono ana i nā mea hewa a me nā mea maikaʻi.||The eyes of the LORD are everywhere, keeping watch on the wicked and the good.|
|ʻIsaia 13:8||E makaʻu auaneʻi lākou; E loʻohia lākou i ka ʻeha nui, a me ka nahu kuakoko, E nui loa auaneʻi ko lākou ʻeha, e like me ke kuakoko o ka wahine hānau keiki; E haka pono nō kekahi i kekahi me ka makaʻu, E like ana ko lākou maka me ka lapalapa ahi.||Terror will seize them, pain and anguish will grip them; they will writhe like a woman in labor. They will look aghast at each other, their faces aflame.|
|ʻIsaia 14:16||ʻO ka poʻe ʻike aku iā ʻoe, e haka pono aku nō lākou iā ʻoe, E mākaʻikaʻi aku nō iā ʻoe, a e ʻōlelo iho, ʻO kēia anei ke kanaka nāna i hoʻonāueue ka honua? A hoʻoluliluli hoʻi nā aupuni?||Those who see you stare at you, they ponder your fate: "Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble,|
|Dan 10:15||A i kāna ʻōlelo ʻana mai iaʻu i kēia mau ʻōlelo, haka pono ihola au i ka honua, a paʻa ihola kuʻu leo.||While he was saying this to me, I bowed with my face toward the ground and was speechless.|
|Dan 11:17||A e haka pono kona maka e komo me ka ikaika a pau o kona aupuni, a me ka poʻe pololei pū me ia; pēlā nō ʻo ia e hana ai; e hāʻawi nō hoʻi ia i ke kaikamahine o nā wāhine, e hoʻohaumia ana iā ia; akā, ʻaʻole kēlā e kū me ia, ʻaʻole hoʻi ma kona ʻaoʻao.||He will determine to come with the might of his entire kingdom and will make an alliance with the king of the South. And he will give him a daughter in marriage in order to overthrow the kingdom, but his plans will not succeed or help him.|