updated: 3/7/2015

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z   

hiapo

1. n. first-born child; first born, oldest.
2. n. Equatorial Countercurrent, in oceanography.

(64)

Mar 12:20ʻEhiku nō nā keiki kāne; a mare akula ka hiapo i ka wahine, a make ia, ʻaʻole āna keiki.Now there were seven brothers. The first one married and died without leaving any children.
Luka 15:25A ʻo kāna keiki hiapo, aia nō ia ma ka waena; a i kona hele ʻana mai a kokoke i ka hale, lohe ihola ia i ka hula a me ka haʻa ʻana."Meanwhile, the older son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing.
Kin 10:15Na Kanaʻana mai ʻo Sidona, kāna hiapo, a ʻo Heta,Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites,
Kin 22:21ʻO Huza kāna hiapo, ʻo Buza kona kaikaina, a ʻo Kemuʻela ka makua kāne o ʻArama,Uz the firstborn, Buz his brother, Kemuel (the father of Aram),
Kin 25:13Eia hoʻi nā inoa o nā keiki kāne a ʻIsemaʻela, ma ko lākou mau inoa, e like me ko lākou hānau ʻana: ʻo Nebaiota kāna hiapo; ʻo Kedara, ʻo ʻAdebeʻela, ʻo Mibesama,These are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,
Kin 38:6Lawe aʻela ʻo Iuda i wahine na ʻEra, na kāna hiapo, ʻo Tamara kona inoa.Judah got a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.
Kin 38:7A ua hewa ʻo ʻEra, ʻo ka hiapo a Iuda i mua o Iēhova; a pepehi ihola ʻo Iēhova iā ia.But Er, Judah’s firstborn, was wicked in the Lord’s sight; so the Lord put him to death.
Kin 41:51Kapa akula ʻo Iosepa i ka inoa o ka hiapo, ʻo Manase, no ka mea, ua hāʻawi mai ke Akua iaʻu i ka hoʻopoina i koʻu luhi, a me nā mea a pau o ka hale o koʻu makua kāne.Joseph named his firstborn Manasseh and said, “It is because God has made me forget all my trouble and all my father’s household.”
Kin 43:33Noho ihola lākou i mua ona, ʻo ka hiapo e like me kona hānau mua ʻana, a ʻo ka muli loa e like me kona hānau muli ʻana mai. Kāhāhā ihola ko lākou naʻau kekahi i kekahi.The men had been seated before him in the order of their ages, from the firstborn to the youngest; and they looked at each other in astonishment.
Kin 44:12A ʻimi ihola kēlā, a hoʻomaka ihola ma ka hiapo, a oki aʻela ma ka muli loa, a loaʻa maila ke kīʻaha ma ka ʻeke a Beniamina.Then the steward proceeded to search, beginning with the oldest and ending with the youngest. And the cup was found in Benjamin’s sack.
Kin 49:3E Reubena ē, ʻo ʻoe nō kaʻu hiapo, ʻo koʻu ikaika, a me ka hoʻomaka ʻana o ka uʻi oʻu; ke kela ʻana i ka hanohano, ke kela ʻana i ka mana:“Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power.
Puk 4:22E ʻōlelo aku ʻoe iā Paraʻo, Ke ʻī mai nei ʻo Iēhova penei, ʻO ʻIseraʻela nō kaʻu keiki kāne, ʻo kaʻu hiapo hoʻi;Then say to Pharaoh, ‘This is what the Lord says: Israel is my firstborn son,
Puk 4:23Ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, E hoʻokuʻu ʻoe i kaʻu keiki, i mālama mai ia iaʻu: a inā e hōʻole mai ʻoe i kona hoʻokuʻu ʻia, aia hoʻi, e pepehi aku nō au i kāu keiki kāne, i kāu hiapo hoʻi.and I told you, “Let my son go, so he may worship me.” But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.’”
Puk 6:14Eia hoʻi nā mea mua o ko lākou mau ʻohana kupuna: ʻO nā keiki a Reubena, a ka hiapo a ʻIseraʻela; ʻo Hanoka, ʻo Palu, ʻo Hezerona, a ʻo Karemi: ʻo lākou nā ʻohana a Reubena.These were the heads of their families: The sons of Reuben the firstborn son of Israel were Hanok and Pallu, Hezron and Karmi. These were the clans of Reuben.
Puk 11:5A e make auaneʻi nā hiapo a pau o ka ʻāina ʻo ʻAigupita nei, mai ka hiapo mai a Paraʻo, ka mea noho ma kona noho aliʻi, a hiki i ka hiapo a ke kauā wahine e noho ana ma ka mea wili palaoa; a me nā hiapo a pau a nā holoholona.Every firstborn son in Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh, who sits on the throne, to the firstborn son of the female slave, who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle as well.
Puk 12:12No ka mea, e hele aku ana au ma ka ʻāina a pau o ʻAigupita i kēia pō, a e pepehi nō wau i nā hiapo a pau ma ka ʻāina ʻo ʻAigupita, ʻo kā ke kanaka a me kā ka holoholona: a e hoʻopaʻi aku nō wau i nā akua a pau o ʻAigupita: ʻo wau nō Iēhova.“On that same night I will pass through Egypt and strike down every firstborn of both people and animals, and I will bring judgment on all the gods of Egypt. I am the Lord.
Puk 12:29A hiki i ke aumoe, pepehi ihola ʻo Iēhova i nā hiapo a pau, ma ka ʻāina ʻo ʻAigupita, mai ka hiapo a Paraʻo, a ka mea noho ma luna o kona noho aliʻi, a hiki i ka hiapo a ka mea pio i loko o ka hale lua paʻahao, a me nā hiapo a pau a nā holoholona.At midnight the Lord struck down all the firstborn in Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on the throne, to the firstborn of the prisoner, who was in the dungeon, and the firstborn of all the livestock as well.
Puk 13:2E hoʻolaʻa mai i nā hiapo a pau naʻu, ʻo nā mea a pau o nā mamo a ʻIseraʻela i hānau mua o kā ke kanaka, a ʻo kā ka holoholona, naʻu nō ia.“Consecrate to me every firstborn male. The first offspring of every womb among the Israelites belongs to me, whether human or animal.”
Puk 13:12A laila e hoʻolaʻa aʻe ʻoe no Iēhova i nā mea a pau i hānau mua, a ʻo nā hiapo a pau a nā holoholona ou; no Iēhova nō nā kāne.you are to give over to the Lord the first offspring of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the Lord.
Puk 13:15A i ka wā i ʻauʻa ai ʻo Paraʻo i ke kuʻu mai iā mākou, a laila pepehi ihola ʻo Iēhova i nā hiapo a pau ma ka ʻāina ʻo ʻAigupita, ʻo ka hiapo a ke kanaka a me ka hiapo a ka holoholona: no laila kaʻu e mōhai aku nei i nā kāne a pau i hānau mua: akā, ʻo nā hiapo a pau a kaʻu mau keiki, ʻo ia kaʻu e hoʻola pānaʻi aku.When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the Lord killed the firstborn of both people and animals in Egypt. This is why I sacrifice to the Lord the first male offspring of every womb and redeem each of my firstborn sons.’
Puk 22:29Mai ʻauʻa ʻoe i kāu ʻai i oʻo mua, a me kou waina mua. E hāʻawi mai nō ʻoe i kāu hiapo, o kāu mau keiki kāne naʻu.“Do not hold back offerings from your granaries or your vats. “You must give me the firstborn of your sons.
Puk 34:20Akā, ʻo ka hānau mua o ka hoki, e pānaʻi aku ʻoe i keiki hipa; a i ʻole ʻoe e pānaʻi, e uhaʻi ʻoe i kona ʻāʻī. E hoʻōla pānaʻi hoʻi ʻoe i kāu mau hiapo kāne a pau. Mai ʻike nele ʻia kekahi i mua oʻu.Redeem the firstborn donkey with a lamb, but if you do not redeem it, break its neck. Redeem all your firstborn sons. “No one is to appear before me empty-handed.
ʻOihk 27:26ʻO ka hiapo wale nō a nā holoholona, ka hiapo no Iēhova, ʻaʻohe kanaka nāna ia e hoʻolaʻa, inā he bipi kauō paha, a inā he hipa paha, no Iēhova ia.“‘No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the Lord; whether an ox or a sheep, it is the Lord’s.
Nāh 1:20A ʻo nā mamo a Reubena, a ka hiapo a ʻIseraʻela, ma ko lākou mau hanauna, ma muli o ko lākou mau ʻohana, ma ko ka hale o ko lākou mau kūpuna, e like me ka helu ʻana i nā inoa ma ko lākou mau poʻo; ʻo nā kāne a pau ma ka iwakālua o ka makahiki a keu aku, ʻo ka poʻe a pau i hiki ke hele i ke kaua;From the descendants of Reuben the firstborn son of Israel: All the men twenty years old or more who were able to serve in the army were listed by name, one by one, according to the records of their clans and families.
Nāh 3:2Eia hoʻi nā inoa o nā keiki a ʻAʻarona; ʻo Nadaba ka hiapo, ʻo ʻAbihu, ʻo ʻEleazara, a ʻo ʻItamara.The names of the sons of Aaron were Nadab the firstborn and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Nāh 3:12ʻO wau nei hoʻi, ua hoʻokaʻawale aʻe nei au i nā Levi mai waena mai o nā mamo a ʻIseraʻela, i pānaʻi no nā hiapo a pau i hānau mua o nā mamo a ʻIseraʻela; no ia mea, noʻu nō nā Levi.“I have taken the Levites from among the Israelites in place of the first male offspring of every Israelite woman. The Levites are mine,
Nāh 3:41E lawe ʻoe i nā Levi noʻu, (ʻo wau nō Iēhova,) i pānaʻi no nā hiapo a pau i waena o nā mamo a ʻIseraʻela; a i nā holoholona o ka Levi i pānaʻi no nā holoholona hiapo o nā mamo a ʻIseraʻela.Take the Levites for me in place of all the firstborn of the Israelites, and the livestock of the Levites in place of all the firstborn of the livestock of the Israelites. I am the Lord.”
Nāh 3:46A no ka poʻe e pānaʻi ʻia he ʻelua haneri me kanahikukumamākolu o nā hiapo o nā mamo a ʻIseraʻela, kai ʻoi ma mua o nā Levi,To redeem the 273 firstborn Israelites who exceed the number of the Levites,
Nāh 3:50Lawe aʻela ʻo ia i ke kālā a nā hiapo o nā mamo a ʻIseraʻela; hoʻokahi tausani, ʻekolu haneri me kanaonokumamālima nā sekela, ma ka sekela o ke keʻena kapu.From the firstborn of the Israelites he collected silver weighing 1,365 shekels, according to the sanctuary shekel.
Nāh 8:17No ka mea, noʻu nō nā hiapo a pau o nā mamo a ʻIseraʻela, ʻo kā ke kanaka, a me kā ka holoholona; i ka lā aʻu i luku ai nā hānau mua a pau ma ʻAigupita, hoʻolaʻa ihola au iā lākou nei noʻu.Every firstborn male in Israel, whether human or animal, is mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set them apart for myself.
Nāh 18:15ʻO kēlā hiapo kēia hiapo a nā mea ʻiʻo a pau, a ke kanaka a me ka holoholona, nā mea a lākou e lawe mai ai na Iēhova, nāu nō lākou: akā, e pānaʻi aku ʻoe i ka hiapo a kānaka, a ʻo ka hānau mua a nā holoholona maʻemaʻe ʻole kāu e pānaʻi ai.The first offspring of every womb, both human and animal, that is offered to the Lord is yours. But you must redeem every firstborn son and every firstborn male of unclean animals.
Nāh 18:17Akā, ʻo ka hiapo a ka bipi, a ʻo ka hiapo a ka hipa, a ʻo ka hiapo a ke kao paha, mai pānaʻi ʻoe, ua laʻa ia mau mea; e pīpī ʻoe i ko lākou koko ma luna o ke kuahu, a e puhi i ko lākou momona i mōhai ma ke ahi, i mea ʻala ʻono no Iēhova.“But you must not redeem the firstborn of a cow, a sheep or a goat; they are holy. Splash their blood against the altar and burn their fat as a food offering, an aroma pleasing to the Lord.
Nāh 33:4A kanu ihola ko ʻAigupita i nā hiapo a pau a Iēhova i luku ai i waena o lākou: hoʻopaʻi aku nō hoʻi ʻo Iēhova i nā hewa ma luna o ko lākou mau akua.who were burying all their firstborn, whom the Lord had struck down among them; for the Lord had brought judgment on their gods.
Kānl 21:16A laila, i ka manawa e hoʻoili ai ʻo ia i kona waiwai i kāna mau keiki kāne, ʻaʻole ia e hāʻawi i kā ka hānau mua na ke keiki a ka mea aloha ʻia ma mua o ke keiki a ka mea aloha ʻole ʻia, ʻo ia ka hiapo maoli:when he wills his property to his sons, he must not give the rights of the firstborn to the son of the wife he loves in preference to his actual firstborn, the son of the wife he does not love.
Kānl 21:17Akā, e hoʻolilo ia i ke keiki kāne a ka mea aloha ʻole ʻia i hiapo, a e hāʻawi pāpālua iā ia ʻo kona loaʻa a pau; no ka mea, ʻo ia ka mua o kona ikaika, a nona ka pono o ka hānau mua.He must acknowledge the son of his unloved wife as the firstborn by giving him a double share of all he has. That son is the first sign of his father’s strength. The right of the firstborn belongs to him.
Ios 6:26Ia manawa kauoha nō ʻo Iosua iā lākou, me ka hoʻohiki a me ka ʻī ʻana aku, E pōʻino auaneʻi i mua o Iēhova, ke kanaka nāna e kū aʻe a kūkulu hou i kēia kūlanakauhale iā Ieriko. Me kāna hiapo ia e hoʻokumu ai, a me kāna muli loa e hoʻopaʻa ai ia i nā puka ona.At that time Joshua pronounced this solemn oath: “Cursed before the Lord is the one who undertakes to rebuild this city, Jericho: “At the cost of his firstborn son he will lay its foundations; at the cost of his youngest he will set up its gates.”
Ios 17:1Aia he ʻāina nō hoʻi no ka ʻohana a Manase; no ka mea, ʻo ia ka hiapo a Iosepa: no Makira hoʻi ka makahiapo a Manase, ka makua o Gileada, no ka mea, he kanaka kaua nō ia, a lilo iā ia ʻo Gileada a me Basana.This was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph’s firstborn, that is, for Makir, Manasseh’s firstborn. Makir was the ancestor of the Gileadites, who had received Gilead and Bashan because the Makirites were great soldiers.
Lunk 8:20ʻĪ maila ia iā Ietera, i kāna hiapo, E kū i luna, a pepehi iā lāua. ʻAʻole unuhi ua keiki lā i kāna pahi kaua; ua makaʻu, no ka mea, he keiki ia.Turning to Jether, his oldest son, he said, “Kill them!” But Jether did not draw his sword, because he was only a boy and was afraid.
1-Nāal 16:34I kona mau lā hoʻi, kūkulu aʻela ʻo Hiʻela no Betela iā Ieriko; a iā ʻAbirama i kāna hiapo i hoʻonoho ai ʻo ia i ke kumu, a iā Seguba kāna keiki hope loa i kūkulu ai ʻo ia i nā pani; e like me kā Iēhova ʻōlelo āna i ʻōlelo mai ai ma ka lima o Iosua ke keiki a Nuna.In Ahab's time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the word of the LORD spoken by Joshua son of Nun.
2-Nāal 3:27A laila lawe akula ia i kāna keiki hiapo, i ka mea nona ke aupuni ma hope ona, a kaumaha aku iā ia i mōhai kuni ma luna o ka pā pōhaku. A ua nui ka inaina i ka ʻIseraʻela; a haʻalele lākou iā ia, a hoʻi akula i ka ʻāina.Then he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him as a sacrifice on the city wall. The fury against Israel was great; they withdrew and returned to their own land.
1-ʻOihn 1:13Na Kanaʻana ʻo Zidona kāna hiapo, a ʻo Heta,Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites,
1-ʻOihn 9:31A ʻo Matitia o ka Levi, ʻo ka hiapo a Saluma ka Kora, iā ia ke kauoha ma luna o nā mea i hana ʻia ma loko o nā pā.A Levite named Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was entrusted with the responsibility for baking the offering bread.
1-ʻOihn 9:36ʻO ʻAbedona kāna keiki hiapo, a laila ʻo Zura, ʻo Kisa, ʻo Baʻala, ʻo Nera, ʻo Nadaba,and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
1-ʻOihn 26:10A ʻo Hosa hoʻi, no nā keiki kāne a Merari, nāna mai nā keiki kāne; ʻo Simeri ke poʻokela, (no ka mea, ʻaʻole hoʻi ia ʻo ka hiapo, akā, hoʻonoho ihola kona makua kāne iā ia i poʻokela;)Hosah the Merarite had sons: Shimri the first (although he was not the firstborn, his father had appointed him the first),
2-ʻOihn 21:3A hāʻawi akula ko lākou makua kāne na lākou i nā makana he nui loa, i ke kālā, a i ke gula, a i nā mea nani hoʻi, a me nā kūlanakauhale paʻa i ka pā ma Iuda; akā, hāʻawi ʻo ia i ke aupuni no Iehorama, no ka mea, ʻo ia ka hiapo.Their father had given them many gifts of silver and gold and articles of value, as well as fortified cities in Judah, but he had given the kingdom to Jehoram because he was his firstborn son.
Neh 10:36A me nā hiapo o kā mākou poʻe keiki kāne, a me kā mākou poʻe holoholona, e like me ka mea i kākau ʻia ai i loko o ke kānāwai, a me nā mea hānau mua o kā mākou poʻe bipi a me kā mākou ʻohana hipa, e lawe mai nō ma ka hale o ko kākou Akua, i nā kāhuna e lawelawe ana ma ka hale o ko kākou Akua;"As it is also written in the Law, we will bring the firstborn of our sons and of our cattle, of our herds and of our flocks to the house of our God, to the priests ministering there.
Hal 78:51A pepehi nō hoʻi i nā hiapo a pau o ʻAigupita, ʻO nā poʻo ikaika ma nā halelewa o Hama.He struck down all the firstborn of Egypt, the firstfruits of manhood in the tents of Ham.
Ier 4:31No ka mea, ua lohe nō au i ka leo, e like me ko ka wahine e hānau keiki ana, a i ke kuakoko, e like me ko ka wahine i hānau i kāna hiapo, i ka leo hoʻi o ke kaikamahine o Ziona e kūmākena ana iā ia iho, e hohola ana hoʻi i kona mau lima, me ka ʻōlelo iho, Auē au ʻānō! No ka mea, ua paupauaho kuʻu ʻuhane no ka poʻe pepehi kanaka.I hear a cry as of a woman in labor, a groan as of one bearing her first child-- the cry of the Daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands and saying, "Alas! I am fainting; my life is given over to murderers."
Ier 31:9E hele mai nō lākou me ka uē, iā lākou e pule ai, e alakaʻi nō wau iā lākou; e hoʻohele nō wau iā lākou ma nā kahawai, ma ke ala pololei; ʻaʻole lākou e kūlanalana ma laila, no ka mea, he Makua nō wau no ka ʻIseraʻela, a ʻo ʻEperaima kaʻu hiapo.They will come with weeping; they will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water on a level path where they will not stumble, because I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn son.

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z