updated: 3/7/2015

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z   

Rama

1. n. rum; any intoxicating drink.
2. n. rum; any intoxicating drink...

(40)

Mat 2:18Ua lohea ka leo ma Rama, he pihe, he uē ʻana, a me ke kanikau nui; e uē ana ʻo Rāhela no kāna mau keiki, ʻaʻole loa ia e nā, no ka mea, ʻaʻole aʻe nei lākou."A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more."
Ios 18:25ʻO Gibeona a me Rama a me Beʻerota,Gibeon, Ramah, Beeroth,
Ios 19:29A huli ka mokuna i Rama, a i ke kūlanakauhale ikaika o Turo; a laila huli ka mokuna i Hosa; a ʻo kona wēlau aia ma ke kai, mai kona ʻaoʻao a hiki i ʻAkeziba.The boundary then turned back toward Ramah and went to the fortified city of Tyre, turned toward Hosah and came out at the Mediterranean Sea in the region of Akzib,
Ios 19:36ʻO ʻAdama, a me Rama, a me Hazora,Adamah, Ramah, Hazor,
Lunk 19:13ʻĪ maila ia i kāna kauā, ʻEā, e hele aku kākou e moe i ka pō ma Gibea, a i Rama paha.He added, “Come, let’s try to reach Gibeah or Ramah and spend the night in one of those places.”
Ruta 4:19Na Hezerona ʻo Rama, na Rama ʻo ʻAminadaba,Hezron the father of Ram, Ram the father of Amminadab,
1-Sam 1:19Ala aʻela lākou i kakahiaka nui, a hoʻomana akula i mua o Iēhova, a hoʻi akula a hiki i ko lākou hale ma Rama: a ʻike ihola ʻo ʻElekana iā Hana i kāna wahine; a hoʻomanaʻo maila ʻo Iēhova iā ia.Early the next morning they arose and worshiped before the Lord and then went back to their home at Ramah. Elkanah made love to his wife Hannah, and the Lord remembered her.
1-Sam 2:11A hele akula ʻo ʻElekana i kona hale ma Rama; a hoʻokauā aku ke keiki na Iēhova i mua o ʻEli ke kahuna.Then Elkanah went home to Ramah, but the boy ministered before the Lord under Eli the priest.
1-Sam 7:17A hoʻi hou mai ia ma Rama: no ka mea, ma laila kona hale: a hoʻoponopono akula ia i ka ʻIseraʻela ma laila; a ma laila hoʻi ia i hana ai i kuahu no Iēhova.But he always went back to Ramah, where his home was, and there he also judged Israel. And he built an altar there to the LORD.
1-Sam 8:4A laila hoʻākoakoa ʻia aʻela nā lunakahiko a pau o ka ʻIseraʻela, a hele mai i o Samuʻela lā ma Rama,So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
1-Sam 15:34A hele akula ʻo Samuʻela ma Rama; a piʻi aʻela ʻo Saula i kona hale ma Gibea o Saula.Then Samuel left for Ramah, but Saul went up to his home in Gibeah of Saul.
1-Sam 16:13A laila lālau akula ʻo Samuʻela i ka pepeiaohao ʻaila, a poni iā ia i waena o kona mau hoahānau: a hiki maila ka ʻUhane o Iēhova ma luna o Dāvida ia lā, a ma ia hope aku. Kū aʻela ʻo Samuʻela, a hele aku ma Rama.So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and from that day on the Spirit of the LORD came upon David in power. Samuel then went to Ramah.
1-Sam 19:18A holo akula ʻo Dāvida, a pakele akula, a hele i o Samuʻela lā ma Rama, a haʻi akula iā ia i nā mea a pau a Saula i hana mai ai iā ia; a hele akula lāua me Samuʻela a noho ma Naiota.When David had fled and made his escape, he went to Samuel at Ramah and told him all that Saul had done to him. Then he and Samuel went to Naioth and stayed there.
1-Sam 19:19A ua haʻi ʻia iā Saula, i ka ʻī ʻana aʻe, Aia hoʻi ʻo Dāvida ma Naiota i Rama.Word came to Saul: "David is in Naioth at Ramah";
1-Sam 19:22A laila hele akula hoʻi ia ma Rama, a hiki ma ka pūnāwai nui ma Seku: nīnau akula ia, ʻī akula, Ma hea ʻo Samuʻela a me Dāvida? A haʻi ʻia mai, Aia ma Naiota i Rama.Finally, he himself left for Ramah and went to the great cistern at Secu. And he asked, "Where are Samuel and David?" "Over in Naioth at Ramah," they said.
1-Sam 19:23A hele akula ia ma Naiota i Rama: a hiki mai ka ʻUhane o ke Akua ma luna ona, a hele akula ia e wānana ana, a hiki ma Naiota i Rama.So Saul went to Naioth at Ramah. But the Spirit of God came even upon him, and he walked along prophesying until he came to Naioth.
1-Sam 20:1Holo akula ʻo Dāvida mai Naiota i Rama aku, a hele mai, a ʻī maila i mua o Ionatana, He aha lā kaʻu i hana ai? He aha koʻu hewa, he aha koʻu hala i mua o kou makua kāne, i ʻimi mai ai ia i kuʻu ola?Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, "What have I done? What is my crime? How have I wronged your father, that he is trying to take my life?"
1-Sam 25:1A make ihola ʻo Samuʻela; a hoʻākoakoa ʻia aʻela ka ʻIseraʻela a pau, a uē ihola iā ia, a kanu akula iā ia i loko o kona hale ma Rama. Kū aʻela ʻo Dāvida, a iho i lalo ma ka wao nahele o Parana.Now Samuel died, and all Israel assembled and mourned for him; and they buried him at his home in Ramah. Then David moved down into the Desert of Maon.
1-Sam 28:3A ua make ʻo Samuʻela, a ua kanikau ʻo ka ʻIseraʻela a pau iā ia, a ua kanu lākou iā ia ma Rama, ma kona kūlanakauhale iho. A ua hoʻokuke aku ʻo Saula i nā nīnau ʻuhane, a me nā kupua mai ka ʻāina aku.Now Samuel was dead, and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah. Saul had expelled the mediums and spiritists from the land.
1-Nāal 15:17Hele aʻela ʻo Baʻasa ke aliʻi o ka ʻIseraʻela, a kūkulu aʻela iā Rama, i ʻole e ʻae ʻo ia i kekahi e puka aku a e komo mai paha i o ʻAsa lā ke aliʻi o Iuda.Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah.
1-Nāal 15:21Eia hoʻi kekahi, i ka lohe ʻana aʻe o Baʻasa, haʻalele ihola ʻo ia i ke kūkulu ʻana iā Rama, a noho nō ia ma Tireza.When Baasha heard this, he stopped building Ramah and withdrew to Tirzah.
1-Nāal 15:22A laila kauoha maila ʻo ʻAsa ke aliʻi, ma Iuda a puni, ʻaʻohe mea kaʻawale; a lawe aʻela lākou i nā pōhaku o Rama, a me nā lāʻau ona; a, me ia mau mea i kūkulu ai ʻo ʻAsa ke aliʻi iā Geba ma Beniamina, a me Mizepa.Then King Asa issued an order to all Judah--no one was exempt--and they carried away from Ramah the stones and timber Baasha had been using there. With them King Asa built up Geba in Benjamin, and also Mizpah.
1-ʻOihn 2:9ʻO nā keiki kāne hoʻi a Hezerona, i hānau nāna; ʻo Ierameʻela, ʻo Rama, a ʻo Kelubai.The sons born to Hezron were: Jerahmeel, Ram and Caleb.
1-ʻOihn 2:10Na Rama ʻo ʻAminadaba, na ʻAminadaba ʻo Nahasona, ka luna o nā mamo a Iuda:Ram was the father of Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, the leader of the people of Judah.
1-ʻOihn 2:25Eia nā keiki kāne a Ieramula a ka makahiapo a Hezerona, ʻo Rama ka hānau mua, ʻo Buna, ʻo ʻOrena, ʻo ʻOzema, ʻo ʻAhiia.The sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron: Ram his firstborn, Bunah, Oren, Ozem and Ahijah.
1-ʻOihn 2:27ʻO nā keiki kāne a Rama a kā Ieramula makahiapo; ʻo Maʻaza, ʻo Iamina, a ʻo ʻEkera.The sons of Ram the firstborn of Jerahmeel: Maaz, Jamin and Eker.
2-ʻOihn 16:1I ka makahiki kanakolukumamāono o ke aupuni o ʻAsa, piʻi maila ʻo Baʻasa ke aliʻi o ka ʻIseraʻela, e kūʻē i ka Iuda, a kūkulu ihola ʻo ia iā Rama, me ka manaʻo, ʻaʻole e puka i waho kekahi, ʻaʻole e komo i loko kekahi i o ʻAsa lā ke aliʻi o ka Iuda.In the thirty-sixth year of Asa's reign Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah.
2-ʻOihn 16:5A lohe ihola ʻo Baʻasa, haʻalele ia i kona kūkulu ʻana iā Rama, a hoʻōki ihola ia i kāna hana.When Baasha heard this, he stopped building Ramah and abandoned his work.
2-ʻOihn 16:6Alakaʻi aʻela ʻo ʻAsa i ka Iuda a pau, halihali maila lākou i nā pōhaku o Rama, a me nā lāʻau o laila, i ka mea a Baʻasa i kūkulu ai; a kūkulu ihola ʻo ia me ia mau mea iā Geba a me Mizepa.Then King Asa brought all the men of Judah, and they carried away from Ramah the stones and timber Baasha had been using. With them he built up Geba and Mizpah.
2-ʻOihn 22:6A hoʻi mai ia i Iezereʻela e lapaʻau ʻia no nā ʻeha ona i hōʻeha ʻia mai ai ma Rama i kona kaua pū ʻana me Hazaʻela, ke aliʻi o Suria: a iho akula ʻo ʻAzaria ke keiki a Iehorama ke aliʻi o ka Iuda e ʻike iā Iehorama, ke keiki a ʻAhaba ma Iezereʻela, no ka mea, ua maʻi ia.so he returned to Jezreel to recover from the wounds they had inflicted on him at Ramoth in his battle with Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to see Joram son of Ahab because he had been wounded.
ʻEzera 2:26ʻO nā mamo a Rama a me Gaba, ʻeono haneri a me ka iwakāluakumamākahi.of Ramah and Geba, 621
Neh 7:30ʻO nā kānaka o Rama a me Gaba, ʻeono haneri a me ka iwakāluakumamākahi.of Ramah and Geba, 621
Ioba 32:2A laila hoʻā ʻia ka inaina o ʻElihu ke keiki a Barakela o ka Buza, no ka ʻohana a Rama; iā Ioba i hoʻā ʻia ai kona inaina, no kona hoʻāpono iā ia iho ma mua o ke Akua.But Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job for justifying himself rather than God.
ʻIsaia 10:29Ua hele mai lākou ma kēia ʻaoʻao o ke ʻāhua; Aia ma Geba ko lākou wahi moe i ka pō: Ua makaʻu ko Rama; ua holo ko Gibea Saula.They go over the pass, and say, "We will camp overnight at Geba." Ramah trembles; Gibeah of Saul flees.
Ier 31:15Ke ʻī mai nei ʻo Iēhova penei; Ua lohe ʻia ka leo ma Rama, he pihe, a me ka uē nui ʻana; e uē ana ʻo Rāhela no kāna mau keiki, a hōʻole ʻo ia, ʻaʻole e nā no kāna mau keiki, no ka mea, ʻaʻole aʻe nei lākou.This is what the LORD says: "A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because her children are no more."
Ier 40:1Ka ʻōlelo i hiki mai i o Ieremia lā, mai o Iēhova mai, ma hope iho o ko Nebuzaradana, ko ka luna kaua lawe pio ʻana iā ia, a ua hoʻokuʻu aku iā ia mai Rama aku, no ka mea, ua hoʻopaʻa ʻo ia iā ia i nā kaula hao, me ka poʻe pio a pau o Ierusalema, a me ka Iuda, ka poʻe i lawe pio ʻia i Babulona.The word came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan commander of the imperial guard had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the captives from Jerusalem and Judah who were being carried into exile to Babylon.
Hos 5:8E puhi ʻoukou i ka pū kani ma Gibea, I ka pū hoʻi ma Rama: E kāhea nui aku ma Betavena ma hope ou, e Beniamina."Sound the trumpet in Gibeah, the horn in Ramah. Raise the battle cry in Beth Aven; lead on, O Benjamin.

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z