updated: 1/6/2015

 a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n    o    p    r    s    t    u    v    w    x   

ka
1. definite singular article replaced by ke before words beginning with a, e, o, and k, and before some words beginning with the glottal stop and p (ka ʻaka, the laugh, ke ʻala, the fragrance; ka , the yard, ke , the dish). In documents in the State Archives dating from the 1850s, ke was used also before words beginning with other letters. Ka is sometimes used before nouns that are obviously plural and instead of possessives (see ex., mae). Ka is usually translated ‘the’ except that it is not translated before English mass nouns and status titles, as ka hanohano, glory, and ke Akua, God. [PPn *te, definite article singular]
2. the one who, the person in question (usually followed by i, completed aspect, and a verb, a shortening of ka mea).

( 3837 )

1."ʻAʻole pololei pela ʻana," wahi a ka ʻEnuhe."That is not said right," said the Caterpillar.pela₆
2."Inā hoʻi he huahelu ʻokoʻa ka mea i hōʻailona ʻia e ka A, e like hoʻi ka hana ʻana."Even if A symbolizes a different number, the process is the same.hōʻailona
3."Inā hoʻi he huahelu ʻokoʻa ka mea i hōʻailona ʻia e ka A, e like hoʻi ka hana ʻana."Even if A symbolizes a different number, the process is the same.hōʻailona
4."Inā hoʻi he huahelu ʻokoʻa ka mea i hōʻailona ʻia e ka A, e like hoʻi ka hana ʻana."Even if A symbolizes a different number, the process is the same.hōʻailona
5."Kōhi kōhi kūpā, no wai, no wai ka lima i hawahawa."Gather, gather, dig, whose hands, whose hands are dirtied.pahipahi
6....pūnohu akula ka wela ʻana o ke kūlanakauhale a pau i ka lani....the whole city was going up in smoke to heaven.pūnohu₁
7....pūnohu akula ka wela ʻana o ke kūlanakauhale a pau i ka lani....the whole city was going up in smoke to heaven.pūnohu₁
8. i ʻōwāwā ai ka o ka ʻape.And so the stalk of the ʻape became grooved.ʻōwāwā
9. i ʻōwāwā ai ka o ka ʻape.And so the stalk of the ʻape became grooved.ʻōwāwā
10.ā ao ka ā ke aowhen night becomes day until the day becomes night [for a night and a day]ao₁
11.Ā e hāʻawi ʻia aku kāu mau keiki i kānaka ʻē, a e haʻehaʻe wale maka ou i ka nānā aku.Thy sons … shall be given unto other people, and thy eyes shall look and fail with longing for them.haʻehaʻe
12.Ā e hoʻoneoneo aku au i ka ʻāina, ā no laila e ilihia ai ʻoukou poʻe ʻenemi.And I will bring the land into desolation; and your enemies shall be astonished.ilihia₂
13.Ā e wāhi aku au i ka haʻaheo o ʻoukou mana.And I will break the pride of your power.haʻaheo
14.a hala i ka laniup to heavenhala₂
15.Ā he aha kāu hana e pāweo nei, ē ka makani Puʻulena?Why are you turning away. O Puʻulena wind?pāweo
16.Ā hiki i ka wanaʻao, kāpapa ana moa.When morning arrived, the cocks crowed together.kāpapa₄
17.Ā hīmeni aku ka poʻe hīmeni.The singers sang.hīmeni
18.A hoʻomaʻū i ka huʻahuʻa kai i ka vinegaand soaked a sponge with vinegarhuʻahuʻa kai₁
19.A hoʻomaʻū i ka huʻahuʻa kai i ka vinegaand soaked a sponge with vinegarhuʻahuʻa kai₁
20.Ā i ʻino mai ke koko, pau ka hale i ka ʻino.If the blood is bad, the house is at the same time bad.i₄
21.Ā i ʻino mai ke koko, pau ka hale i ka ʻino.If the blood is bad, the house is at the same time bad.i₄
22.Ā i ka pule ʻana, mai kuawili wale aku ʻoukou i ka ʻōlelo.But when ye pray, use not vain repetitions.kuawili
23.Ā i ka pule ʻana, mai kuawili wale aku ʻoukou i ka ʻōlelo.But when ye pray, use not vain repetitions.kuawili
24.A ʻike ihola lāua i kula gula o Kaleponi a me hihipeʻa o ka pūʻali o Panamā.They saw the gold fields of California and the jungles of the isthmus of Panama.hihipeʻa
25.A ka lae o PuʻuoHoku i kai, e lumaʻi ʻia ana e ka makani, ka ihu o moku i kai anoano.At the cape of Puʻu-o-Hoku at the sea, beaten there by the wind, prows of ships in silent seas.Puʻuohoku
26.A ka lae o PuʻuoHoku i kai, e lumaʻi ʻia ana e ka makani, ka ihu o moku i kai anoano.At the cape of Puʻu-o-Hoku at the sea, beaten there by the wind, prows of ships in silent seas.Puʻuohoku
27.A ka lae o PuʻuoHoku i kai, e lumaʻi ʻia ana e ka makani, ka ihu o moku i kai anoano.At the cape of Puʻu-o-Hoku at the sea, beaten there by the wind, prows of ships in silent seas.Puʻuohoku
28.Ā ka laʻi a ʻEhu , ehuehu ʻoe ē ka lani .And the calm of ʻEhu, you, o chief, appeared with majesty.ehuehu₁
29.Ā ka laʻi a ʻEhu , ehuehu ʻoe ē ka lani .And the calm of ʻEhu, you, o chief, appeared with majesty.ehuehu₁
30.Ā ka wai, ua piha ā ʻaleʻale ke kaʻekaʻe.The water is full, the edge is brimful.ʻaleʻale
31.A kahi hoʻi ka neʻeu o koʻu oho.Never before has my scalp had such a creepy sensation.neʻeu
32.A ke hoʻomake nei ka huhū i ka mea hāwāwā.Anger kills the foolish man.hāwāwā
33.A ke hoʻomake nei ka huhū i ka mea hāwāwā.Anger kills the foolish man.hāwāwā
34.A kipa hoʻi lāua i ka Hale Hōʻikeʻike Pīlali ʻo Madame Tussaud.And they also visited Madame Tussaud's Wax Museum.pīlali₄
35.A koe ʻo kahi wale e paʻa ana i ka lima.Only the handle [of the spear] was left.kahi₃
36.Ā laila hōʻope ʻia maila ā paʻa i ka ʻope.Then it was bundled up securely in a bundle.ʻope
37.Ā laila hōʻope ʻia maila ā paʻa i ka ʻope.Then it was bundled up securely in a bundle.hōʻope
38.A loaʻa i ke kanaka ka pehu ʻana, ma ka ʻili o kona ʻiʻo, ā ʻo ka pehu pala paha.When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab.pehu₁
39.A loaʻa i ke kanaka ka pehu ʻana, ma ka ʻili o kona ʻiʻo, ā ʻo ka pehu pala paha.When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab.pehu₁
40.A loaʻa i ke kanaka ka pehu ʻana, ma ka ʻili o kona ʻiʻo, ā ʻo ka pehu pala paha.When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab.pehu₁
41.Ā make na ʻIwa, na ke keiki ʻaihue a Kukui, ʻo ka waiwai o kuʻu waʻa.The reward for ʻIwa, Kukui's thieving son, is the value of my canoe.make₃
42.A maluna mai o ka huli he wahi ʻupena, koʻo aʻe ia o ka maka.And above the bag net is a small net with slightly larger meshes.koʻo₄
43.A maluna mai o ka huli he wahi ʻupena, koʻo aʻe ia o ka maka.And above the bag net is a small net with slightly larger meshes.koʻo₄
44.A me ka ʻaila hoʻi, i mea e hinuhinu ai kona maka.And oil to make his face to shine.hinuhinu₁
45.A me ka makani ʻākiukiu kīpē pua hala a Puakei.And the penetrating wind pelting the pandanus blossoms of Puakei.ʻākiukiu
46.A no ka hewa ʻana o Kumuhonua , papapau ai kānaka i ka make.Because of the sin of Kumuhonua, everybody died.papapau
47.A no ka hewa ʻana o Kumuhonua , papapau ai kānaka i ka make.Because of the sin of Kumuhonua, everybody died.papapau
48.A ʻo ka hope o ka maikaʻi, he kuapapa nui mau loa e noho koʻu poʻe kānaka ma wahi kuapapa nui.And the effect of righteousness is quietness and assurance forever … and my people shall dwell in peaceful places.kuapapa₂
49.A ʻo ka hope o ka maikaʻi, he kuapapa nui mau loa e noho koʻu poʻe kānaka ma wahi kuapapa nui.And the effect of righteousness is quietness and assurance forever … and my people shall dwell in peaceful places.kuapapa₂
50.Ā ʻo ka ʻoiaʻiʻo hoʻi ke kākoʻo o kona kīkala.Truth then is the girdle of his reins.kākoʻo
51.Ā ʻo ka puehu ka mea i puehu aku a pale a ua uhi , ā ka hapalua a ka pale puehu, e kau ia ma ke kua o ka halelewa.And the remnant that remained of the curtains of the tent, the half of the remaining curtain, it shall hang at the back of the tabernacle.puehu₃
52.Ā ʻo ka puehu ka mea i puehu aku a pale a ua uhi , ā ka hapalua a ka pale puehu, e kau ia ma ke kua o ka halelewa.And the remnant that remained of the curtains of the tent, the half of the remaining curtain, it shall hang at the back of the tabernacle.puehu₃
53.Ā ʻo ka puehu ka mea i puehu aku a pale a ua uhi , ā ka hapalua a ka pale puehu, e kau ia ma ke kua o ka halelewa.And the remnant that remained of the curtains of the tent, the half of the remaining curtain, it shall hang at the back of the tabernacle.puehu₃
54.Ā ʻo ka puehu ka mea i puehu aku a pale a ua uhi , ā ka hapalua a ka pale puehu, e kau ia ma ke kua o ka halelewa.And the remnant that remained of the curtains of the tent, the half of the remaining curtain, it shall hang at the back of the tabernacle.puehu₃
55.Ā ʻo ka puehu ka mea i puehu aku a pale a ua uhi , ā ka hapalua a ka pale puehu, e kau ia ma ke kua o ka halelewa.And the remnant that remained of the curtains of the tent, the half of the remaining curtain, it shall hang at the back of the tabernacle.puehu₃
56.A pau a ʻanakoe, ana kēlā mea i luna o ka waʻa.When all was done, each one stood up in the canoe.ʻanakoe
57.A pehea pono lako ma ka hale hoʻoikaika kino?And how are the facilities at the fitness center?pono lako
58.Ā pūpū i ka ʻanaeand mullet as appetizerpūpū₃
59.a puʻua i ka hānau keiki ʻanatravail in childbirthpuʻua₁
60.Ā ua pili pono ʻōlelo e like me ka mea hiki.And as concise in language as possible.pili pono
61.A ʻula! ʻUla ka maka!Red! Red-eyed! [a rude remark, often said while drawing down an eyelid, a way of wishing ill luck]ʻula₁
62.A waiho i ka ʻea iwi o kama hele.The traveler's bones are left in the air. [said of one dying in a foreign land]ʻea₈
63.ʻAʻahu au i ka pono.I have clothed myself in righteousness.ʻaʻahu
64.ʻAʻai ka hīnālea i ka ʻōpae.The hīnālea fish takes the shrimp [bait] readily.ʻaʻai₁
65.ʻAʻai ka hīnālea i ka ʻōpae.The hīnālea fish takes the shrimp [bait] readily.ʻaʻai₁
66.ʻAʻai ka lei hulu melemele i ka holokū ʻeleʻele.A yellow feather lei appears brighter on a black Mother Hubbard.ʻaʻai₂
67.ʻAʻai ka lei hulu melemele i ka holokū ʻeleʻele.A yellow feather lei appears brighter on a black Mother Hubbard.ʻaʻai₂
68.ʻAʻako aku i ka hana,.Get going with the work.ʻaʻako₃
69.ʻAʻala kupukupu ka uka o Kānehoa.Fragrant with ferns is inland of Kānehoa.kupukupu₂
70.ʻAʻala lau lehua ka wao a Puna, puakōʻula i ka mauʻu Koʻolihilihi.Fragrant with many lehua is the upland of Puna, red in the grass at Koʻolihilihi.puakōʻula
71.ʻAʻala lau lehua ka wao a Puna, puakōʻula i ka mauʻu Koʻolihilihi.Fragrant with many lehua is the upland of Puna, red in the grass at Koʻolihilihi.puakōʻula
72.ʻAha Hoʻomalu Lawaiʻa o ka Pākīpika KomohanaWestern Pacific Fishery Management Councilhoʻomalu
73.ʻAha Hoʻomalu Lawaiʻa o ka Pākīpika KomohanaWestern Pacific Fishery Management CouncilPākīpika
74.ʻAha Hoʻomalu Lawaiʻa o ka Pākīpika KomohanaWestern Pacific Fishery Management Council.lawaiʻa₁
75.ʻAhaʻaina ka lani i ka lolo o Kūkahuilalani, ʻapiʻapi kanalani.The chief feasts at the lolo ceremony of Kū-the-heavenly-lightning, abundant repletion.ʻapiʻapi₃
76.ʻAhaʻaina ka lani i ka lolo o Kūkahuilalani, ʻapiʻapi kanalani.The chief feasts at the lolo ceremony of Kū-the-heavenly-lightning, abundant repletion.ʻapiʻapi₃
77.ʻĀhaʻi akula ka hoʻokūkū Lāhainā Luna no lākou maʻalea aku i lākou hoa paio i ka ulele kikī.Lāhainā Luna really took the game due to their outwitting their opponent in the fast break.ulele kikī
78.ʻĀhaʻi akula ka hoʻokūkū Lāhainā Luna no lākou maʻalea aku i lākou hoa paio i ka ulele kikī.Lāhainā Luna really took the game due to their outwitting their opponent in the fast break.ulele kikī
79.Aheahe kahi ʻōpū i ka pōloli,.The stomach feels weak with hunger.aheahe₂
80.Ahona mākou i ka ʻike ʻia e ka uka.We were fortunate to be seen by those on shore.ahona
81.Ahona mākou i ka ʻike ʻia e ka uka.We were fortunate to be seen by those on shore.ahona
82.Ahonui ʻia, i lawe ā kau i ka hano.Be patient, and eventually you will be placed in a position of honor.lawe₂
83.Ahonui kēia kaikamahine i ka painuʻu i ke kaikaina.This girl is so patient in lugging about her little sister.painuʻu₁
84.ahu ka ʻalaʻala palua heap of octopus liver bait [not worth anything at all]palu₂
85.Ahu ka ʻalaʻala!Just a pile of squid ink sac! [no use]ʻalaʻala₁
86.Ahu ka ʻalaʻala!A heap of squid ink! Not worth much!ahu
87.Ahu ka neo!A heap of nothing! Nothing gained or worth anything at all.neo
88.ahu ka pala kūkaea heap of excreta daub [an expression of contempt]pala kūkae
89.Ahu ka pula!A heap of excreta! [hence worthless; sometimes shortened to ahu only or to e ahu ana]ahu
90.ahu wawā ka nahelea mass of sound in the forest [of rumor, gossip]wawā
91.Ahulau ihola kanaka i ka make.Slaughtered bodies were heaped up.ahulau
92.Ahuliʻu ka imu.The oven is white-hot.ahuliʻu
93.ahuwale ka manaʻoreal thoughts or nature are exposed, as of something revealed in its true colorsahuwale
94.ʻAi humuhumu ka maʻi i kānaka.The disease ravaged the people.humuhumu₅
95.ʻai i ka huaaleto take a pillʻai
96.ʻai i ka huaaleto take a pillhuaale
97.ʻai i ka lāʻauto take medicineʻai
98.ʻai i ka lāʻauto take medicinelāʻau
99.Ai i loko o ka hale.There in the house.ai₄
100.ʻAi ʻia ka maiʻa.The banana was eaten; eat the banana.ʻia
101.ʻAi ka homeka hamuhika i kōna ʻano lāhui ponoʻī o ka homeka.Cannibal snails eat their own species of snail.homeka
102.ʻAi ka homeka hamuhika i kōna ʻano lāhui ponoʻī o ka homeka.Cannibal snails eat their own species of snail.homeka
103.ʻAi ka lani Hawaiʻi, kau ka pākāeaea i lunathe heavenly chief rules Hawaiʻi, [he] is covered with wrinkles.pākāeaea
104.ʻAi ka lani Hawaiʻi, kau ka pākāeaea i lunathe heavenly chief rules Hawaiʻi, [he] is covered with wrinkles.pākāeaea
105.ʻAi ka manu i luna.The birds eat above. [a poetic tribute to a handsome person, likened to an ʻōhiʻa tree with birds eating its lehua blossoms]manu₁
106.ʻAi ʻoe i ka manu o Kaʻula.Then rule the birds of Kaʻula.Kaʻula₁
107.ʻAi wale i ka hinana, ka iʻa kaulana o ka ʻāina.Eat readily of the hinana, the famuous fish of the land.hinana
108.ʻAi wale i ka hinana, ka iʻa kaulana o ka ʻāina.Eat readily of the hinana, the famuous fish of the land.hinana
109.ʻAi wale i ka hinana, ka iʻa kaulana o ka ʻāina.Eat readily of the hinana, the famuous fish of the land.hinana
110.Aia ā pau ka uhi ʻana o ka noe ia manawa e ʻike aku ai i mea apau.When the mist covering is gone, then everything may be seen.aia₂
111.Aia ā pau ka uhi ʻana o ka noe ia manawa e ʻike aku ai i mea apau.When the mist covering is gone, then everything may be seen.aia₂
112.Aia aku ā aia mai, ʻai kākou i ka naʻaukake.Every now and then we eat weiners.aia₂
113.Aia akula i makalae i ka paeaea.There [he's] gone on the shore pole fishing.makalae
114.Aia akula paha i Waikīkī i Hamoamo i ka ʻimi ʻahuʻawa.Maybe just at Waikīkī at Hamohamo looking for ʻahuʻawa sedge. [disappointment, failure; all one does is 'rub', and this is bitter (]'awa]hamohamo
115.Aia akula paha i Waikīkī i Hamohamo i ka ʻimi ʻahuʻawa.Maybe just at Waikīkī at Hamohamo looking for ʻahuʻawa sedge disappointment, failure; all one does is 'rub' and this is 'bitter' (ʻawa)[.Hamohamo
116.Aia he mau polokalamu no ka hoʻoponopono ola ʻana i ka poʻe hei lāʻau ʻino.There are programs for rehabilitating drug abusers.hoʻoponopono ola
117.Aia he mau polokalamu no ka hoʻoponopono ola ʻana i ka poʻe hei lāʻau ʻino.There are programs for rehabilitating drug abusers.hoʻoponopono ola
118.Aia hea ka puke?Where's the book?aia₂
119.Aia i ʻĀlika ka ihu o ka moku.The prow of the ship turns to the Arctic.ʻĀlika
120.Aia i ʻĀlika ka ihu o ka moku.The prow of the ship turns to the Arctic.ʻĀlika
121.Aia i hea ka hale?Where is the house? The house is there, there's the house.aia₁
122.Aia i hea ka puke?Where's the book? (sometimes shortened to aihea).hea₅
123.Aia i hea? Aia i ka ʻauwaʻa i pānānā.Where [is he]? With a fleet of straying canoes [anywhere, a way of avoiding the question]pānānā₁
124.Aia i Heʻeia , ka nalu e heʻe ai,.There at Heʻeia, the waves to surf on.Heʻeia
125.Aia i ka ihu a ka lio ka ʻai.The food is at the horse's nose. [in the direction the horse is going]ihu₁
126.Aia i ka ihu a ka lio ka ʻai.The food is at the horse's nose. [in the direction the horse is going]ihu₁
127.Aia i ka ihu a ka lio ka ʻai.The food is at the horse's nose. [in the direction the horse is going]ihu₁
128.Aia i kula, i ka ʻalaʻala loa.There in the fields. [for ʻalaʻala pū loa, a wild-goose chase]ʻalaʻala pū loa
129.Aia i Kūwili ʻo Kanāueue, nāue aʻe kāua ʻeā i ka ʻai hoʻopau.There at Stand Aswirl is Rotation, we rotate and eat everything up.Kanāueue
130.aia i loko o ka papato take a classpapa₁₂
131.aia i loko o ka papato take a classloko
132.Aia i ʻō ka ʻekulēkū a lākou.Over there is their digging place.ʻekulēkū
133.Aia i Punaluʻu kaʻu aloha, i ke kai kauhaʻa a ka malihini.My sweetheart is at Punaluʻu, where the sea dances for visitors.kauhaʻa
134.Aia ʻike ʻoukou i ka mea ʻino e hoʻoneoneo ai.When you see the abomination of desolation.neoneo
135.Aia ʻike ʻoukou i ka mea ʻino e hoʻoneoneo ai.When you see the abomination of desolation.hoʻoneoneo
136.Aia ka ʻai i kahi ʻē kahi i waiho ai.The food is left elsewhere.kahi₃
137.Aia ka ʻaoʻao Kona ma ka ʻaoʻao lulu ʻalaneo o kuahiwi Koʻolau.The leeward side is found on the rain shadow side of the windward mountains.lulu ʻalaneo
138.Aia ka ʻaoʻao Kona ma ka ʻaoʻao lulu ʻalaneo o kuahiwi Koʻolau.The leeward side is found on the rain shadow side of the windward mountains.lulu ʻalaneo
139.Aia ka papaiāulu makani ke maila.There's the breeze coming up over there.papaiāulu
140.Aia ka pono, ʻo ka pae aku.What is necessary is to reach shore.pono₁
141.Aia ka pono, ʻo ka pae aku.What is necessary is to reach shore.pono₁
142.Aia lākou i ke kūkaʻi makani ala i haʻi mai i ke kumu o ka pilikia.There they are getting the spirit to tell the reason for the trouble.kūkaʻi makani
143.Aia malaila ka hale.The house is there, there's the house.aia₁
144.Aia ʻo ia ke kulaʻi hāpuʻu ala ma ka hale.S/he's sleeping in the house.kulaʻi hāpuʻu
145.Aia ʻo Tita ke noho nei i mua o ke aniani me ka hoʻouʻiuʻi .Tita's sitting in front of the mirror putting on makeup.hoʻouʻiuʻi
146.Aia ʻoia i hea? Aia i ka puapua.Where is he? Gone to get tail feathers.puapua₁
147.Aia wau i loko o ka papa ʻōlelo Hawaiʻi i kēia kau kula.I'm taking a Hawaiian language class this semester.aia
148.ʻAihue akula ʻo Kevin Johnson i ke kinipōpō, a holo akula no ka ʻai.Kevin Johnson stole the ball and went in for the goal.ʻaihue
149.ʻailana ka manaʻoloving thoughtsʻailana₁
150.ʻāina no ka lehulehupublic landlehulehu
151.ʻAkahi a hihiki ka makemake.At last has come desire.hihiki
152.ʻAkahi au ā ʻike, ka meʻeu hoʻi o kuʻu oho.I've never felt my hair rise in terror like this before.meʻeu
153.ʻAkahi ka nani ua ʻike ʻia, i ka holo kaʻinapu a lio.Nothing as pretty has been seen, as the graceful running of the horses.kaʻinapu
154.ʻAkahi ka nani ua ʻike ʻia, i ka holo kaʻinapu a lio.Nothing as pretty has been seen, as the graceful running of the horses.kaʻinapu
155.ʻAkahi kahi ana, ʻo ka ʻEwa iki, ʻo ka ʻEwa nuiA single unit, then lesser ʻEwa and greater ʻEwa.ʻakahi₁
156.ʻAkahi kahi ana, ʻo ka ʻEwa iki, ʻo ka ʻEwa nuiA single unit, then lesser ʻEwa and greater ʻEwa.ʻakahi₁
157.ʻAkahi lani a ʻoukou e ʻike ai, he lani kiakahi ka lani o moku.You know but one chief, a single supreme chief is the chief of the islands.kiakahi
158.ʻAkahi a pau ka hoʻoponopono ʻia ʻana o Sapenika Liona ma ʻAikupita.The work of renovation on the Sphinx in Egypt has just been completed.Sapenika Liona
159.ʻAkahi au ā lohe i ka hekili.Iʻve never heard such thunder.ʻakahi₂
160.ʻAkahi, ʻalua, ʻakolu, ka heluna kupuna o lākou, ʻaʻeʻaʻe kumalauā i ka moʻo kanaka.Once, twice, thrice the enumeration of their ancestors, stepping high over commoners.kumalauā
161.ʻAkahi, ʻalua, ʻakolu, ka heluna kupuna o lākou, ʻaʻeʻaʻe kumalauā i ka moʻo kanaka.Once, twice, thrice the enumeration of their ancestors, stepping high over commoners.kumalauā
162.Ake nui lākou e hāʻule ka ua.They want very much for rain to fall.ake₂
163.Ākea ka huʻa o ka lole.The bottom of the dress is wide. [a full skirt]huʻa₂
164.Ākea ka huʻa o ka lole.The bottom of the dress is wide. [a full skirt]huʻa₂
165.ākea ka noʻonoʻobroad-mindedākea₁
166.ʻaki ka nukuto press the lips tightly togetherʻaki₁
167.ʻAkipohe ke ʻike aku i ka nani o Waipiʻo.Compact the view of the beauty of Waipiʻo.ʻakipohe₂
168.ʻAkipohe manu i ka lehua.The birds nip at the fringes of the lehua flowers.ʻakipohe₁
169.Ako ʻia ka hale.The house is thatched. [if during an emergency it was impossible to erect a temple, the priest merely gestured that the house was completed and thatched]ako
170.ʻako i ka puato pick flowers without permissionkū₁₄
171.ʻAkūʻakū ka ihu o ka waʻa.The prow of the canoe rises and falls.ʻakūʻakū₁
172.ʻAkūʻakū ka ihu o ka waʻa.The prow of the canoe rises and falls.ʻakūʻakū₁
173.ʻĀkuli ke aka o ka lāʻau i ka wai.The reflection of trees is cast on the water.ʻākuli
174.ʻĀkuli ke aka o ka lāʻau i ka wai.The reflection of trees is cast on the water.ʻākuli
175.ala a ka manua bird's trail [a life difficult to emulate]ala₁
176.Ala i ka iki.Rise in the early morn.pō iki
177.Ala liʻu ka o Waiʻanae.The Waiʻanae sun rises slowly.liʻu₁
178.ʻalā o ka maʻaslingstoneʻalā
179.ʻAlaʻalawa ka maka o ka ʻaihue.The eyes of the thief glance this way and that.ʻalaʻalawa
180.ʻAlaʻalawa ka maka o ka ʻaihue.The eyes of the thief glance this way and that.ʻalaʻalawa
181.Ālai ʻia aʻela e Nounou, nalo Kaipuhaʻa i ka laulā mauka o KapaʻaNounou is screened, the-low-calabash is lost in the wide expanse inland of Kapaʻa,Nounou
182.ʻAlaneo ka uka, ʻaʻole ao.Clear were the uplands, without clouds.ʻalaneo₁
183.alanui i ka piko o Wākearoad at Wākea' navel (poetic name for the equator)alanui
184.ʻAlawa maka o ka ʻaihue i ʻō i ʻō.The eyes of the thief glanced this way and that.ʻō₁
185.Alawī ka niho no ka paʻakikī i ka hele.[He'll] shriek through the teeth for being so insistent on going.alawī₁
186.Alawī ka niho no ka paʻakikī i ka hele.[He'll] shriek through the teeth for being so insistent on going.alawī₁
187.Alawī ka niho no ka paʻakikī i ka hele.[He'll] shriek through the teeth for being so insistent on going.alawī₁
188.Aloha ʻoe, ē Maria, ua piha ʻoe i ka maikaʻi.Hail, Mary, full of grace.aloha
189.Aloha aʻe ana mākou i ke ehu wāwae o ka lani.We remember fondly the footprints of the king.aloha
190.Aloha i ka wailiʻu o ka ʻāina.Greeting to the mirage of the land.wailiʻu
191.Aloha i ka wailiʻu o ka ʻāina.Greeting to the mirage of the land.wailiʻu
192.Aloha hoa o ka nalu mua kau, o kūlana kai o ke kaulua ē.Greetings, friends of the waves first mounted, the breaking sea of the double canoe.kūlana kai
193.Aloha ʻoe, ē Hiʻiaka i haua ʻia i ka ihu o ka puaʻa.Greetings to you, O Hiʻiaka … to whom is sacrificed a pig nose [a whole pig].haua₂
194.Aloha ʻoe, ē Hiʻiaka i haua ʻia i ka ihu o ka puaʻa.Greetings to you, O Hiʻiaka … to whom is sacrificed a pig nose [a whole pig].haua₂
195.Aloha ʻoe, ē Mālia, piha ʻoe i ka maikaʻi.Hail, Mary, full of grace.piha ʻoe i ka maikaʻi
196.Aloha wale ka maka o aʻu pāoʻo, e haʻapupū, e haʻapapaʻa mai nei e ʻai paha.Alas, the face of my paoʻo fish, holding back, grasping tight, taking the bait maybe.haʻapupū
197.ʻalohi e like me ka i ke awakeabright as the sun at noonʻalohi
198.ʻĀluka ka pala a ka ʻōhiʻa.Mountain apples ripen everywhere.ʻāluka
199.ʻĀluka ka pala a ka ʻōhiʻa.Mountain apples ripen everywhere.ʻāluka
200.ʻĀmaʻamau ka holo o kaʻa.The cars followed one behind the other very quickly.ʻāmaʻamau
201.ana i ka hohonuto sound the depthsana₁
202.ʻAnaʻanapuʻu ka uila.The jagged lightening flashes.ʻanaʻanapuʻu
203.ʻanapu wela ma ka honua meaflashing hot on the reddened earthʻanapu
204.ʻaneʻane i ka makenear deathʻaneʻane
205.Aniani hana i ka Naukilotechniques are clear to the Nautilusaniani₁
206.ʻĀnihaniha mākou ā pae, loaʻa i ka makani.We were almost landing when [we were] caught by the wind.ʻānihaniha₂
207.ʻAno ʻē hoʻi ka hiona o kēlā kumu niu.What a peculiar angle that coconut tree has.hiona
208.ʻAno nōlinolino ka ʻiʻo kanaka i ke ahi.Human flesh is somewhat shiny in the fire [light].nōlinolino
209.ʻAnoʻai aia paha i laila ka hale noho a ka ʻiʻini.Perhaps there the dwelling house of desire.ʻanoʻai₃
210.ʻAnoʻai aia paha i laila ka hale noho a ka ʻiʻini.Perhaps there the dwelling house of desire.ʻanoʻai₃
211.ʻanoʻi ka manaʻohopeʻanoʻi
212.ʻānoni ka manaʻoa confused, doubting mindʻānoni
213.ʻanopili ʻole o ka hoʻonuizero property of multiplicationʻanopili ʻole
214.aʻo i ka heluto learn arithmetichelu₂
215.Aʻo i ka lonopūhā.Learn the healing art.lonopūhā₁
216.Aʻo ihola ʻo Halemano i ka hula pau ke aʻo ʻana, lolo ihola i ka puaʻa.Halemano learned the hula … after learning, a pig was offered ceremonially.lolo₂
217.Aʻo ihola ʻo Halemano i ka hula pau ke aʻo ʻana, lolo ihola i ka puaʻa.Halemano learned the hula … after learning, a pig was offered ceremonially.lolo₂
218.Aʻo i ke koa, aʻo i ka holo.Learn bravery, learn to run. [be brave but prudent in war]koa₁
219.ʻAʻohe ʻai ʻo ka maʻi.The disease makes no advance.ʻai₁
220.ʻaʻohe i ʻaʻe i ka wela a ka not oppressed by the heat of the sunʻaʻe
221.ʻaʻohe i ʻaʻe i ka wela a ka not oppressed by the heat of the sunʻaʻe
222.ʻAʻohe i ana iho koʻu makemake i ʻiwaʻiwa o ka ua o Hāʻao.My desire is not satisfied for the maidenhair ferns in the Hāʻao rain.ʻiwaʻiwa₁
223.ʻAʻohe i kana mai ka nui.Ever so huge.kana₂
224.ʻAʻohe ia he kāne naʻu i makemake, nāna ka ʻōnoʻonou.He was not the husband I wanted, she forced him on me.ʻōnoʻonou
225.ʻAʻohe kaʻaʻike ma waena o ke kamepiula a me ka mīkini paʻi.There's no communication between the computer and the printer.kaʻaʻike
226.ʻAʻohe kaʻawale o kēia keiki i ka makua kāne.This boy is the exact image of his father. [nothing independent or different].kaʻawale
227.ʻAʻohe koe i ka hoʻonaikola ʻia e ka makani.Nothing survived the contemptuous destruction by the wind.naikola
228.ʻAʻohe koe i ka hoʻonaikola ʻia e ka makani.Nothing survived the contemptuous destruction by the wind.naikola
229.ʻAʻohe koe i ka hoʻonaikola ʻia e ka makani.Nothing survived the contemptuous destruction by the wind.hoʻonaikola
230.ʻAʻohe koe i ka hoʻonaikola ʻia e ka makani.Nothing survived the contemptuous destruction by the wind.hoʻonaikola
231.ʻAʻohe kūliukolu ke ʻole ka paʻa o ke kinipōpō i ka lima.In order to be in a triple-threat position, one must be in possession of the ball.kūliukolu
232.ʻAʻohe kūliukolu ke ʻole ka paʻa o ke kinipōpō i ka lima.In order to be in a triple-threat position, one must be in possession of the ball.kūliukolu
233.ʻAʻohe launa ka makaʻu.Terrible fear; there's no limit to the fear; lit., no meeting the fear.launa
234.ʻAʻohe lokomaikaʻi i nele i ka pānaʻi.No kind heart lacks a reward.pānaʻi₁
235.ʻAʻohe lolena i ka wai ʻōpae.No slackers in water full of shrimps. [there must be no slackers when work is to be done]lolena₂
236.ʻAʻohe māʻalo kanaka o Hoʻokū ano, kuaehu, mehameha i ka wahine.No one passes at Hoʻokū, awesome, silent, lonely because of the woman.kuaehu
237.ʻAʻohe mai luku ʻē aʻe nāna e melu a nome aku, ʻo ka rama, moekolohe, like .No other destructive disease is as weakening and continuing as liquor, adultery, [and] such.melu₁
238.ʻAʻohe manu noho i ka lipo e pakele i ke kāpiʻo.No bird of the deep forest can escape the snare. [of an expert lover]kāpiʻo₁
239.ʻAʻohe mea ʻē aʻe, ʻo ka lole wale i ka ʻili.There was nothing else except the clothing on the back.ʻili₁
240.ʻAʻohe mea ʻē aʻe, ʻo ka lole wale i ka ʻili.There was nothing else except the clothing on the back.ʻili₁
241.ʻAʻohe mea e mānalo ai ka huhū.Nothing will assuage the anger.mānalo₂
242.ʻAʻohe mea i hāmama ka waha ā ʻioʻio.None opened the mouth or peeped.ʻioʻio₁
243.ʻAʻohe mea nāna e hoʻopūhili, he moho no ka makani.There is none to blow [him] aside, for he is a wingless rail [or candidate] of a windy day. [admiration for one who lets nothing stop him from carrying out a task]pūhili₁
244.ʻAʻohe mea nāna e hoʻopūhili, he moho no ka makani.There is none to blow [him] aside, for he is a wingless rail [or candidate] of a windy day. [admiration for one who lets nothing stop him from carrying out a task]hoʻopūhili₁
245.ʻAʻohe mea nāna e māwehe aʻe ka hīpuʻu i paʻa.No one can undo the securely fastened knot.māwehe
246.ʻAʻohe mohala pono ka manaʻo.A thought not clearly stated or brought out.mohala
247.ʻAʻohe nao ʻai i ka pāpaʻa.What a calamity to eat the burned food. [a calamity]pāpaʻa₁
248.ʻAʻohe nao i ka ʻeha!Terrible pain!nao₃
249.ʻAʻohe nao i ka ua!What didn't the rain do!nao₃
250.ʻAʻohe nao ka pilikia!How very much trouble!nao₃
251.ʻAʻohe noho paʻa ka poʻe kīhoe ma kahi hoʻokahi no ka lōʻihi, no ka mea, pono lākou e huli mau i kahi kūpono e lako ai ka noho ʻana.Nomads do not stay very long in one place since they must constantly search for places with enough to sustain themselves.kīhoe
252.ʻAʻohe noho paʻa ka poʻe kīhoe ma kahi hoʻokahi no ka lōʻihi, no ka mea, pono lākou e huli mau i kahi kūpono e lako ai ka noho ʻana.Nomads do not stay very long in one place since they must constantly search for places with enough to sustain themselves.kīhoe
253.ʻAʻohe noho paʻa ka poʻe kīhoe ma kahi hoʻokahi no ka lōʻihi, no ka mea, pono lākou e huli mau i kahi kūpono e lako ai ka noho ʻana.Nomads do not stay very long in one place since they must constantly search for places with enough to sustain themselves.kīhoe
254.ʻAʻohe noho paʻa ka poʻe kīhoe ma kahi hoʻokahi no ka lōʻihi, no ka mea, pono lākou e huli mau i kahi kūpono e lako ai ka noho ʻana.Nomads do not stay very long in one place since they must constantly search for places with enough to sustain themselves.kīhoe
255.ʻAʻohe ʻoe e pakele aku, ua lino ʻia i ka lino pāwalu.You won't escape, you are bound with an eight-strand tie.lino₂
256.ʻAʻohe pono ka nohona o keiki ʻoā makua ʻole.The life of forsaken, parentless children is not good.ʻoā₁
257.ʻAʻohe waʻa hoʻonahoa o ka ʻino.No canoe defies a storm; lit., no canoe defiant of a stormy day. [do not venture in the face of danger]nahoa₁
258.ʻAʻohe waʻa hoʻonahoa o ka ʻino.No canoe defies a storm; lit., no canoe defiant of a stormy day. [do not venture in the face of danger]hoʻonahoa
259.ʻAʻohe waiwai o ka hele ʻana, he hoʻomāluhiluhi.There's no use going, it wears one out.māluhiluhi
260.ʻAʻohe waiwai o ka hele ʻana, he hoʻomāluhiluhi.There's no use going, it wears one out.hoʻomāluhiluhi
261.ʻAʻole a kana mai ka uʻi!How perfectly beautiful!kana₂
262.ʻAʻole anei ʻewaʻewa ʻole koʻu mau ʻaoʻao? ʻAʻole anei ʻo ʻoukou mau ʻaoʻao ka i ʻewaʻewa?Is not my way just? Are not your ways unjust?ʻewaʻewa₁
263.ʻAʻole au i hele mai ma ke ʻano ikaika, i hele mai au ma ka mākaʻikaʻi.I didn't come in an aggressive way, I came to sightsee.ma
264.ʻAʻole au i ʻike i ka paulele nui.I have not seen so great faith.paulele
265.ʻAʻole e hoʻohana ʻia nei ka hapa nui o ka ʻāina kaʻahemo e kākou.The majority of the ceded land remains unused by us.paulele
266.ʻAʻole e hoʻohana ʻia nei ka hapa nui o ka ʻāina kaʻahemo e kākou.The majority of the ceded land remains unused by us.paulele
267.ʻAʻole e hoʻohana ʻia nei ka hapa nui o ka ʻāina kaʻahemo e kākou.The majority of the ceded land remains unused by us.ʻāina kaʻahemo
268.ʻAʻole e hoʻohana ʻia nei ka hapa nui o ka ʻāina kaʻahemo e kākou.The majority of the ceded land remains unused by us.ʻāina kaʻahemo
269.ʻAʻole hiki ke ʻākeʻa neʻe i ke kūpale me ka holo ʻana.Screening while moving along with the defender is not allowed.ʻākeʻa neʻe
270.ʻAʻole hoʻi i ka hoʻokohu o ka makeʻe waiwai.Nor a pretense of covetousness.kohu₁
271.ʻAʻole hoʻi i ka hoʻokohu o ka makeʻe waiwai.Nor a pretense of covetousness.kohu₁
272.ʻAʻole i hoʻomau ʻia ka hana, kaumoʻo wale i ke akaaka ʻole.Work was not continued, just uncertainty with lack of clarity.kaumoʻo₃
273.ʻAʻole i kala ka noho ʻana o haole maʻaneʻi.The white people lived here quite a time ago.kala₉
274.ʻAʻole i keʻa mai ka hahana wela o kēia .There was no limit to the stifling heat of this day.keʻa₁
275.ʻAʻole i maopopo ʻia ka lalinoka a ka poʻe ʻAikupita a hiki i ka hoʻomaopopo ʻia ʻana ma ka hoʻohālike ʻana i ka lalinoka o ka pōhaku Roseta me kekahi mau ʻōlelo i kākau ʻia ma luna o ia pōhaku.Egyptian hieroglyphics was not understood until it was figured out by comparing hieroglyphs found on the Rosetta stone with other languages which were also enscribed on that stone.lalinoka
276.ʻAʻole i maopopo ʻia ka lalinoka a ka poʻe ʻAikupita a hiki i ka hoʻomaopopo ʻia ʻana ma ka hoʻohālike ʻana i ka lalinoka o ka pōhaku Roseta me kekahi mau ʻōlelo i kākau ʻia ma luna o ia pōhaku.Egyptian hieroglyphics was not understood until it was figured out by comparing hieroglyphs found on the Rosetta stone with other languages which were also enscribed on that stone.lalinoka
277.ʻAʻole i maopopo ʻia ka lalinoka a ka poʻe ʻAikupita a hiki i ka hoʻomaopopo ʻia ʻana ma ka hoʻohālike ʻana i ka lalinoka o ka pōhaku Roseta me kekahi mau ʻōlelo i kākau ʻia ma luna o ia pōhaku.Egyptian hieroglyphics was not understood until it was figured out by comparing hieroglyphs found on the Rosetta stone with other languages which were also enscribed on that stone.lalinoka
278.ʻAʻole i maopopo ʻia ka lalinoka a ka poʻe ʻAikupita a hiki i ka hoʻomaopopo ʻia ʻana ma ka hoʻohālike ʻana i ka lalinoka o ka pōhaku Roseta me kekahi mau ʻōlelo i kākau ʻia ma luna o ia pōhaku.Egyptian hieroglyphics was not understood until it was figured out by comparing hieroglyphs found on the Rosetta stone with other languages which were also enscribed on that stone.lalinoka
279.ʻAʻole i maopopo ʻia ka lalinoka a ka poʻe ʻAikupita a hiki i ka hoʻomaopopo ʻia ʻana ma ka hoʻohālike ʻana i ka lalinoka o ka pōhaku Roseta me kekahi mau ʻōlelo i kākau ʻia ma luna o ia pōhaku.Egyptian hieroglyphics was not understood until it was figured out by comparing hieroglyphs found on the Rosetta stone with other languages which were also enscribed on that stone.lalinoka
280.ʻAʻole i maopopo ʻia ka lalinoka a ka poʻe ʻAikupita a hiki i ka hoʻomaopopo ʻia ʻana ma ka hoʻohālike ʻana i ka lalinoka o ka pōhaku Roseta me kekahi mau ʻōlelo i kākau ʻia ma luna o ia pōhaku.Egyptian hieroglyphics was not understood until it was figured out by comparing hieroglyphs found on the Rosetta stone with other languages which were also enscribed on that stone.lalinoka
281.ʻAʻole i pau koʻu hia i ka nani o Hilo.My delight in the beauties of Hilo is endless.hia
282.ʻAʻole ʻili o ka puke.The book has no cover.o₁
283.ʻAʻole kahe mai ʻo ka waimaka, ʻo ke kaea wale aʻela ia.The tears do not flow, the desire was just gone.kaea₁
284.ʻAʻole lihi launa mai o ka pilikia.There's no end to the trouble. cf. hoalauna.launa
285.ʻAʻole lihi launa o ka pilikia.There's no end to the trouble.lihi₂
286.ʻAʻole mākou aʻe minamina i ka puʻu kālā a ke aupuni.We do not care about the government's sum of money.aʻe₅
287.ʻAʻole na ke Akua mai ka uluāoʻa.Confusion is not from God.uluāoʻa₁
288.ʻAʻole naʻe i ka moku, kālelewa wale .But the ship did not anchor, it just lay off.kālelewa
289.ʻAʻole i ʻike loa no ka mea ʻakahi akahi.[I] did not know much because of inexperience.ʻakahi akahi
290.ʻAʻole i ʻupu iho, komo mai ana ka mōʻī wahine.In a moment, the queen entered [lit., not indeed a thought given]. cf. ʻū₂.ʻupu
291.ʻAʻole ʻo ia i hōʻea mai i ka hola kūpono; ua lohi ʻo ia.S/he didn't arrive on time; s/he was late.hola kūpono
292.ʻAʻole o kana mai i ka hewahewa o mea ʻai.There were boundless quantities of food.hewahewa₁
293.ʻAʻole ʻoe e hoʻohaku maluna ona me ka ʻoʻoleʻa.You shall not rule over him with rigor.haku₁
294.ʻAʻole ʻoe e ola i ka mele hoʻokahi, aia ʻelua mele.You won't be saved by one song, only with two songs.aia₂
295.ʻAʻole pēlā ka ʻoiaʻiʻo, haku ʻepa loko ʻino.That is not the truth, malicious fabrications.hakuʻepa
296.ʻAʻole pono ke kaiehu ka ʻōʻō ma ia apoapo ʻanait is not right to stir up dust while digging and hilling [sweet potatoes]kaiehu₁
297.ʻAʻole wau i kakaha i ka haʻiʻōlelo o nehinei.I didn't take notes on yesterday's lecture.kakaha
298.ʻĀpuʻepuʻe kānaka i ka ʻai i ka .The people struggled to get food in time of famine.ʻāpuʻepuʻe
299.ʻĀpuʻepuʻe kānaka i ka ʻai i ka .The people struggled to get food in time of famine.ʻāpuʻepuʻe
300.ʻAu umauma ʻo Hilo i ka waiHilo swims breasting the water [travel regardless of obstacles; Hilo district had gulches and streams hard to cross]umauma
301.ʻauana ka noʻonoʻodeliriumʻauana
302.ʻAuhea hoʻi ka hele mai o lākou e kōkua.They'll never come and help, they don't care.ʻauhea hoʻi
303.ʻAuhea ʻoe, ē ke kanaka o ke akua, eia ka kāua wahi ʻai, ua loaʻa maila mai ka mai ka mai; no laila nāu e ʻaumakua mai i ka ʻai a kāua.Hearken, O man who serves the god, here is food for you [lit.., our food], received from the night, so bless our food in the name of the ʻaumakua.ʻaumakua₂
304.ʻAuhea ʻoe, ē ke kanaka o ke akua, eia ka kāua wahi ʻai, ua loaʻa maila mai ka mai ka mai; no laila nāu e ʻaumakua mai i ka ʻai a kāua.Hearken, O man who serves the god, here is food for you [lit.., our food], received from the night, so bless our food in the name of the ʻaumakua.ʻaumakua₂
305.ʻAuhea ʻoe, ē ke kanaka o ke akua, eia ka kāua wahi ʻai, ua loaʻa maila mai ka mai ka mai; no laila nāu e ʻaumakua mai i ka ʻai a kāua.Hearken, O man who serves the god, here is food for you [lit.., our food], received from the night, so bless our food in the name of the ʻaumakua.ʻaumakua₂
306.ʻAuhea ʻoe, ē ke kanaka o ke akua, eia ka kāua wahi ʻai, ua loaʻa maila mai ka mai ka mai; no laila nāu e ʻaumakua mai i ka ʻai a kāua.Hearken, O man who serves the god, here is food for you [lit.., our food], received from the night, so bless our food in the name of the ʻaumakua.ʻauhea₂
307.ʻAuhea ʻoe, ē ke kanaka o ke akua, eia ka kāua wahi ʻai, ua loaʻa maila mai ka mai ka mai; no laila nāu e ʻaumakua mai i ka ʻai a kāua.Hearken, O man who serves the god, here is food for you [lit.., our food], received from the night, so bless our food in the name of the ʻaumakua.ʻauhea₂
308.ʻAuhea ʻoe, ē ke kanaka o ke akua, eia ka kāua wahi ʻai, ua loaʻa maila mai ka mai ka mai; no laila nāu e ʻaumakua mai i ka ʻai a kāua.Hearken, O man who serves the god, here is food for you [lit.., our food], received from the night, so bless our food in the name of the ʻaumakua.ʻauhea₂
309.ʻAuhea wale ana ʻoe, ē ka pua o ka loke lani.Now pay attention, O blossom of the rose.ʻauhea₂
310.ʻAuhea wale ana ʻoe, ē ka pua o ka loke lani.Now pay attention, O blossom of the rose.ʻauhea₂
311.ʻAuhea wale ʻoe, ē ka manu ʻōʻū ʻoe o ka nahele.Listen, O bird, you honey creeper of the forest.ʻōʻū₃
312.ʻAuhea wale ʻoe, ē ka manu ʻōʻū ʻoe o ka nahele.Listen, O bird, you honey creeper of the forest.ʻōʻū₃
313.ʻAuhea wale ʻoe, ē ke kualau, ka ua hele ma ka moana.Listen, o kualau shower, rain moaning over the open sea.kualau
314.ʻAuhea wale ʻoe, ē ke kualau, ka ua hele ma ka moana.Listen, o kualau shower, rain moaning over the open sea.kualau
315.aukahi ka puaʻaa smooth pig [a sacrificial hog with uncracked skin, believed perfect for sacrifice; fig., of perfection]aukahi₁
316.Aukahi ka puaʻa, mānalo ka waʻa.Perfect the [sacrificial] pig, safe the canoe.mānalo₂
317.Aukahi ka puaʻa, mānalo ka waʻa.Perfect the [sacrificial] pig, safe the canoe.mānalo₂
318.aumiki aku i ka ʻapu ʻawasipping in the kava bowlaumiki₃
319.aupuni a ka lehulehudemocracyaupuni
320.aupuni kānāwai na ka lehulehudirect democracy, i.e. a government in which laws are made directly by the citizenslehulehu
321.aupuni kānāwai na ka lehulehudirect democracy, i.e. a government in which laws are made directly by the citizenskānāwai
322.aupuni na ka lehulehudemocracylehulehu
323.ʻAwa ka ʻupena.The net is sour. [of a net into which fish will not enter]ʻawa₂
324.ʻawahia nohoʻi ka ʻōlelowhat bitter wordsʻawahia
325.ʻawelike o ka uaaverage rainfallʻawelike
326.E ʻā wale loa auaneʻi hoʻi ka iʻa ā ʻono ʻole ka ʻai ʻana.The fish may be cooked too much and not delicious to eat.ʻā wale
327.E ʻā wale loa auaneʻi hoʻi ka iʻa ā ʻono ʻole ka ʻai ʻana.The fish may be cooked too much and not delicious to eat.ʻā wale
328.E ʻāhaʻi a ka hao.Take it to the rim.hao
329.E aho ka hele ʻana mamua o ka noho ʻana.It is better to go than to stay.aho₃
330.E aho ka hele ʻana mamua o ka noho ʻana.It is better to go than to stay.aho₃
331.E aho ia, hala no ka .It's good enough, the day passes. [it is good enough for the needs of the day]aho₃
332.E aho ke kūmakahiki i ka ʻauana wale ā hoʻopili mea ʻai paha ā noho lōpā wale iho .It is better to have a yearly contract [as hired hand] than to vagabond and be dependent for food and live just as a shiftless tenant.lōpā₁
333.E aho ʻoe e hoʻomālō ma mua o ka hoʻokūkū i ʻole ai e huki ke aʻa.You'd better stretch before the game so that you don't pull a muscle.hoʻomālō₂
334.E ʻai ā pau maikaʻi ka iʻa.Eat until the fish is completely finished.maikaʻi
335.E ʻai aku i ka ʻulu a kuenenuʻu ka māʻona.Eat breadfruit until stuffed full, satiated.kuenenuʻu
336.E ʻai aku i ka ʻulu a kuenenuʻu ka māʻona.Eat breadfruit until stuffed full, satiated.kuenenuʻu
337.E ʻai ana ʻoe i ka poi paua o KeāiwaYou are eating the paua poi of Keāiwa. [the very best; said also of ardent lovers]paua₃
338.E ʻai nohoʻi ka huhu lākou e like me ka hulu hipaand the worm shall eat them like woolhuhu₁
339.E ʻai nohoʻi ka huhu lākou e like me ka hulu hipaand the worm shall eat them like woolhuhu₁
340.E ai palekana ʻoe; e komo i ka pāpalekimo.Practice safe sex; wear a condom.ai palekana
341.E akahele ka mea ʻakahi akahi i ka luʻu.Let the inexperienced be careful in diving.ʻakahi akahi
342.E akahele ka mea ʻakahi akahi i ka luʻu.Let the inexperienced be careful in diving.ʻakahi akahi
343.E alakō i ka ʻiole, a kuhikuhi i ke kiʻiona.Drag the mouse, and point at the icon.alakō
344.E ʻalawa aʻe ʻoukou mau maka, a e nānā i mahina ʻai; ua keʻokeʻo mai ʻānō no ka ʻohi ʻana.Behold, the fields are white, ready to harvest.mahina ʻai
345.E aloha aʻe ana kēia i ka hau hoʻokuakea ʻili.This is a fond recollection of the snow that whitens the skin.kuakea
346.E aloha aʻe ana kēia i ka hau hoʻokuakea ʻili.This is a fond recollection of the snow that whitens the skin.hoʻokuakea
347.E aloha aku au i ka mea aʻu e manaʻo ai e aloha aku.I show mercy to those I want to show mercy to.aloha
348.E alu ka pule Hakalau.Combine prayers to overcome Hakalau.alu
349.E ʻau mālie i ke kai pāpaʻu, o pakī ka wai ā pula ka maka.Swim quietly in a shallow sea, lest it splash into the eye. [be careful!]pula₁
350.E ʻau mālie i ke kai pāpaʻu, o pakī ka wai ā pula ka maka.Swim quietly in a shallow sea, lest it splash into the eye. [be careful!]pula₁
351.e ʻauheʻe i ka ʻinorefrain from evilʻauheʻe
352.E ʻeha a e pono, no ka pinana i ke kumulāʻau.Serves you right to be hurt, since you climbed the tree.pono₁
353.E ʻeku i ka moku e kupu ā puʻu, e hoʻopalipali ana ke kua, hoʻopalipali ke alo.Root up the land that it may grow high, build cliffs in back, build cliffs in front.palipali
354.E ʻeku i ka moku e kupu ā puʻu, e hoʻopalipali ana ke kua, hoʻopalipali ke alo.Root up the land that it may grow high, build cliffs in back, build cliffs in front.hoʻopalipali
355.E ʻeu ka lemu.Get moving.lemu₁
356.E hāʻawi ana ʻo Tūtū i kona kuleana hapa ma luna o ko ka ʻohana hui kālepa i kāna mau moʻopuna.Tūtū is going to give her interest in the family business to her grandchildren.kuleana hapa
357.E hahau mai ʻo Iēhowa iāʻoe i ka hehena.And Jehovah shall smite you with madness.hehena
358.E haʻi mai i laʻana o ka iʻa keʻokeʻo.Give me an example of a white fish.laʻana
359.e hakukoʻi nei i ka puʻuwaipulling at the hearthakukoʻi
360.E hāliʻi ana ka hau mai ka piko o Mauna Kea.The snow from the summit of Mauna Kea was spread.hāliʻi
361.E hāliʻi ana ka hau mai ka piko o Mauna Kea.The snow from the summit of Mauna Kea was spread.hāliʻi
362.E hāluapou ka paʻa o ka ʻāhui.Sturdy the holding of the banana bunch.hāluapou
363.E hāluapou ka paʻa o ka ʻāhui.Sturdy the holding of the banana bunch.hāluapou
364.E hamo iho ana ʻo Kawelo i ka ihe.Kawelo thrust his spear through.hamo₂
365.E hana a loaʻa ka hāʻina o ka polopolema helu ʻekolu.Solve problem three.hana a loaʻa ka hāʻina
366.E hana a loaʻa ka hāʻina o ka polopolema helu ʻekolu.Solve problem three.hana a loaʻa ka hāʻina
367.E hana mua i ka ke kino mamua o ka hana ʻana i haʻi.Do your personal work first before doing for others.kino₂
368.E hānai i nui, i hālala ka ʻāhui.Raise until large, and big the banana bunch.hālala₁
369.E hauʻoli hoʻi ka wao akua, ā e pua mai hoi.The wilderness shall be glad and blossom too.pua₁
370.E hea i ke kanaka e komo maloko e hānai ai a hewa ka waha.Call the person to come in and feed until his mouth can take no more. [hospitality]hewa₄
371.E heheʻe auaneʻi ka poʻe āpau e noho ana ma Kanaʻana.All the people of Canaan shall melt away.heheʻe₁
372.E hehu aʻe ʻoia i ka ʻIseraʻela mai loko aʻe o kēlā ʻāina maikaʻi.And he shall root up Israel out of this good land.hehu₁
373.E hele ana au e nīnau i ka mōʻike.I'm going to question the dream interpreter.mōʻike
374.E hele ana i ka ʻauwaeʻāina o lākou nei.Going to look over their land.ʻauwaeʻāina
375.E hele ana kēia i ka hana.This person is going to work; work; I'm going to work. [Note use of kēia for “I.”]kēia
376.E hele e hōʻolāʻolā i ka puʻu.Go and gargle for your throat.ʻolāʻolā
377.E hele kākou i ka makahiʻo ʻana.Let's go exploring.makahiʻo
378.E hele liʻiliʻi ka waiwai i haʻāpuka wale ʻia.Wealth gotten by vanity shall be diminished.haʻāpuka
379.E hele mai i ka leʻa o Halāliʻi.Come to the joyous night of Halāliʻi. [an invitation to a party]Halāliʻi₁
380.E hele ʻoe i ka ʻānonanona, e nānā i kona ʻaoʻao e hoʻonaʻauao iho.Go to the ant, study her ways and learn. The newspaper Ka Nonanona (1841–5) was named for this saying.ʻānonanona
381.E hele ʻoe i ka ʻenakōī.Go and break wind. [a vulgar insult]ʻenakōī
382.E hiamoe ana ke keiki ā hiki ʻālike ʻālike o ka .The child slept until the middle of the night.ʻālike
383.E hiki mai ʻoe i ka pakeke.Fetch the bucket.hiki₅
384.E hikiwawe mai i ka lohe, e akahele hoʻi i ka ʻōlelo.Be quick to hear but slow to speak.akahele
385.E hikiwawe mai i ka lohe, e akahele hoʻi i ka ʻōlelo.Be quick to hear but slow to speak.akahele
386.E hilahila auaneʻi, a e hoʻopalai maka hoʻi ka poʻethe people shall be put to shame and confounded.palai₂
387.E hiʻu i ka pōhaku i ka pōpoki.Throw the stone at the cat.hiʻu₅
388.E hiʻu i ka pōhaku i ka pōpoki.Throw the stone at the cat.hiʻu₅
389.e mai i ka ʻaiset on foodhō₁
390.E hoʻāhu ana i ka huhū maluna o kēlā poʻe.Heaping up anger against those people.ahu
391.E hoʻihoʻi aku ʻoe i ka lio Kale.Take the horse back to Charles.hoʻihoʻi
392.E hōʻike i ka pilikia i ke kahu pūnaewele.Report the problem to the network administrator.kahu
393.E hōʻike ʻia ka mea nāna i kikokiko ma ka hōʻuluʻulu palapala.The typist will be shown in the document summary.hōʻuluʻulu palapala
394.E hōʻike ʻia ka mea nāna i kikokiko ma ka hōʻuluʻulu palapala.The typist will be shown in the document summary.hōʻuluʻulu palapala
395.E holo a puni ka hale ma ke kōʻai ʻākau.Run around the house clockwise.kōʻai ʻākau
396.E holo ka lio ā kukuaʻau i ua mea o ka maikaʻi.The horse ran smoothly along because everything was fine.kukuaʻau
397.E holo ka lio ā kukuaʻau i ua mea o ka maikaʻi.The horse ran smoothly along because everything was fine.kukuaʻau
398.E holo kakekake ai ke aho i ka lima.The line runs and jerks in the hand.kakekake
399.E holo ʻoe i Hawaiʻi e nānā ai i ka ʻāina, i ke kanaka, a me laila noho ʻana.Go to Hawaiʻi, examine the land, the people, and the local way of life.noho ʻana
400.E holo pololei ai kona waʻa ma ka mio a ke kai.His canoe sails straight with the current of the sea.mio₁
401.E holoholo ana ma ka mahina ʻai.Walking in the garden.holoholo₁
402.E holoi i ka ʻikepili e nei.Clear the existing data.holoi
403.E holoi ʻia mai ka niu, i ke koʻana wai ʻākōlea.Wash the coconut cup in the tiny pool amid the ferns.koʻana wai
404.E hoʻohaʻahaʻa ʻia hoʻi ka manaʻo kiʻekiʻe o ke kanaka.The haughtiness of men shall be made low.haʻahaʻa
405.E hoʻohauhau mai ʻoe i ka lau hala a kāua i palupalu.Beat our pandanus leaf so as to soften it.hauhau₁
406.E hoʻohauhau mai ʻoe i ka lau hala a kāua i palupalu.Beat our pandanus leaf so as to soften it.hoʻohauhau
407.E hoʻohāʻule au i ka ua maluna o ka ʻili o ka honua.I will send rain upon the earth.hāʻule₁
408.E hoʻohāʻule au i ka ua maluna o ka ʻili o ka honua.I will send rain upon the earth.hāʻule₁
409.E hoʻohāʻule au i ka ua maluna o ka ʻili o ka honua.I will send rain upon the earth.hāʻule₁
410.E hoʻohele aku ʻoe i ka uaki.Start the watch.hele₁
411.E hoʻohihina nohoʻi ke kino i mua a i hope, i ka ʻākau a i ka hema.The body sways forward and back, to the right and to the left.hihina₁
412.E hoʻohihina nohoʻi ke kino i mua a i hope, i ka ʻākau a i ka hema.The body sways forward and back, to the right and to the left.hihina₁
413.E hoʻohihina nohoʻi ke kino i mua a i hope, i ka ʻākau a i ka hema.The body sways forward and back, to the right and to the left.hoʻohihina
414.E hoʻohihina nohoʻi ke kino i mua a i hope, i ka ʻākau a i ka hema.The body sways forward and back, to the right and to the left.hoʻohihina
415.E hoʻoholo ʻia e ka Mōʻī.Be it enacted by the King.holo₂
416.E hoʻoholo ʻia e ka Mōʻī.Be it enacted by the King.hoʻoholo₂
417.E hoʻohui aʻe i ʻāmikamika e kupa me ka pipi .Mix the scraps to make soup with the beef stew.ʻāmikamika
418.E hoʻokaʻawale i ka ʻaoʻao ma hope o kēia paukū.Insert a page break after this paragraph.hoʻokaʻawale ʻaoʻao
419.E hoʻokolamu i kēia palapala no ka nūpepa e puka ana.Make this document into column format for the newspaper that's coming out.hoʻokolamu
420.E hoʻokomo i ka pāpahu kinona hua ma loko o ka mīkini paʻi, a paʻi hou.Insert the font cartridge into the printer and print again.pāpahu
421.E hoʻokomo i ka pāpahu kinona hua ma loko o ka mīkini paʻi, a paʻi hou.Insert the font cartridge into the printer and print again.pāpahu
422.E hoʻokuʻi i ka huina.Add up the total.huina₁
423.E hoʻokūkū ʻoe i kēia mau pūʻolo manakō ʻO ka pūʻolo hea ka mea i ʻoi aku kōna kaumaha?Compare these bags of mango. Which bag is heavier?hoʻokūkū
424.E hoʻokūkū ʻoe i kēia mau pūʻolo manakō ʻO ka pūʻolo hea ka mea i ʻoi aku kōna kaumaha?Compare these bags of mango. Which bag is heavier?hoʻokūkū
425.E hoʻokuʻu mai i ka pelu o ka lole.Let down the hem of the dress.pelu₂
426.E hoʻokuʻu mai i ka pelu o ka lole.Let down the hem of the dress.pelu₂
427.E hōʻolāʻolā me ke kohu kukui no ka puʻu kohekohe.Gargle with candlenut juice for enlarged tonsils.puʻu kohekohe
428.E hoʻolawe lua mai ka ʻewalu, a ʻo ka haʻina he ʻeono.Take two from eight and the answer is six.lawe₁
429.E hoʻolawe lua mai ka ʻewalu, a ʻo ka haʻina he ʻeono.Take two from eight and the answer is six.lawe₁
430.E hoʻolawe lua mai ka ʻewalu, a ʻo ka haʻina he ʻeono.Take two from eight and the answer is six.hoʻolawe
431.E hoʻolawe lua mai ka ʻewalu, a ʻo ka haʻina he ʻeono.Take two from eight and the answer is six.hoʻolawe
432.e hoʻomaʻamau i ka ʻikenacontinue forever seeing [one another]ʻikena
433.E hoʻomaha me ka maluhia.Rest in peace.maluhia
434.E hoʻomaha me ka maluhia.Rest in peace.hoʻomaluhia
435.E hoʻomahola aʻe i kēia polopolema ma ka haku ʻana i kekahi mau polopolema ʻano like.Extend this problem by making up some similar problems.hoʻomahola
436.E hoʻomaka mai ai ka ʻino ka pāpāuli makani, ua, a me ke kaibeginning the storm, wind bringing clouds and dark seas, rain, and sea.pāpāuli
437.E hoʻomaka mai ai ka ʻino ka pāpāuli makani, ua, a me ke kaibeginning the storm, wind bringing clouds and dark seas, rain, and sea.pāpāuli
438.e hoʻomālili ai ka ʻenaʻenato appease the angermālili₂
439.e hoʻomālili ai ka ʻenaʻenato appease the angerhoʻomālili
440.E hoʻomalu kākou ʻoiai e hoʻomaka ana ka hālāwai.Let us be quiet while the meeting begins.malu₁
441.E hoʻomalu kākou ʻoiai e hoʻomaka ana ka hālāwai.Let us be quiet while the meeting begins.hoʻomalu₁
442.E hoʻomaopopo aku ʻoe, i ka hola ʻehia kākou e hele ai.Find out what hour we are going.maopopo
443.E hoʻomaopopo aku ʻoe, i ka hola ʻehia kākou e hele ai.Find out what hour we are going.hoʻomaopopo
444.E hoʻomau hou ʻia aku i ka laikini.Renew the license.mau₁
445.E hoʻomaumau i ka ʻikena.Continue seeing [one another].maumau₁
446.E hoʻomaumau i ka ʻikena.Continue seeing [one another].hoʻomaumau
447.E hoʻōniʻoniʻo ʻoe i ka pālule olonā a e hana ʻoe i ke kāʻei, he humuhumu ʻōniʻoniʻo.You shall weave the coat in checkerwork of fine linen … and shall make a girdle embroidered with needlework.ʻōniʻoniʻo
448.E hoʻōniʻoniʻo ʻoe i ka pālule olonā a e hana ʻoe i ke kāʻei, he humuhumu ʻōniʻoniʻo.You shall weave the coat in checkerwork of fine linen … and shall make a girdle embroidered with needlework.hoʻōniʻoniʻo
449.E hoʻonipo ʻia ana e ka hiamoe iki.Made drowsy by a light sleep.nipo₂
450.E hoʻonipo ʻia ana e ka hiamoe iki.Made drowsy by a light sleep.hoʻonipo₂
451.E hoʻonomenome ʻoe i waha ā hiki i ka e pau ai kuʻu oli ʻana.Mouth your words until I finish my chant.nomenome
452.E hoʻonomenome ʻoe i waha ā hiki i ka e pau ai kuʻu oli ʻana.Mouth your words until I finish my chant.hoʻonomenome
453.E hoʻopaʻa ana ka luna hoʻokolokolo i ka pēla he ʻumi kaukani kālā no ka hopohopo e mahuka ka mea i hoʻāhewa ʻia i kahi ʻāina ʻē.Bail has been set by the judge at ten thousand dollars for fear the accused may flee the country.pēla
454.E hoʻopaʻa ana ka luna hoʻokolokolo i ka pēla he ʻumi kaukani kālā no ka hopohopo e mahuka ka mea i hoʻāhewa ʻia i kahi ʻāina ʻē.Bail has been set by the judge at ten thousand dollars for fear the accused may flee the country.pēla
455.E hoʻopaʻa ana ka luna hoʻokolokolo i ka pēla he ʻumi kaukani kālā no ka hopohopo e mahuka ka mea i hoʻāhewa ʻia i kahi ʻāina ʻē.Bail has been set by the judge at ten thousand dollars for fear the accused may flee the country.pēla
456.E hoʻopaʻa ana ka luna hoʻokolokolo i ka pēla he ʻumi kaukani kālā no ka hopohopo e mahuka ka mea i hoʻāhewa ʻia i kahi ʻāina ʻē.Bail has been set by the judge at ten thousand dollars for fear the accused may flee the country.pēla
457.E hoʻopaʻa i kēia mau pila kīkoʻo i loko o ka moʻo pila kīkoʻo.Record these checks in the register.moʻo pila kīkoʻo
458.E hoʻopaʻa kākou i moʻohelu kālā no ka pāʻina Kalikimaka.Let's make a budget for the Christmas party.hoʻopaʻa moʻohelu kālā
459.E hoʻopiʻoloke au i ka naʻau o kānaka.I will vex the hearts of the people.piʻoloke
460.E hoʻopiʻoloke au i ka naʻau o kānaka.I will vex the hearts of the people.hoʻopiʻoloke
461.E hoʻopuka ʻia ana ka papa i kēia makahiki.The class will be graduated this year.puka₃
462.E hoʻopuka ʻia ana ka papa i kēia makahiki.The class will be graduated this year.hoʻopuka₃
463.E hoʻopuka pololei ana ka haumāna i ka puana pololei o ia mau hua pīʻāpā.The student was saying the pronunciation of the letters of the alphabet well.puana₂
464.E hoʻopuka pololei ana ka haumāna i ka puana pololei o ia mau hua pīʻāpā.The student was saying the pronunciation of the letters of the alphabet well.puana₂
465.E hoʻouka ana wau i ka waihona ma ka PLH i hiki ʻoe ke hoʻoili ma kāu kamepiula.I'm going to load the file on the BBS so that you can download it onto your computer.hoʻouka
466.E hoʻouka ana wau i ka waihona ma ka PLH i hiki ʻoe ke hoʻoili ma kāu kamepiula.I'm going to load the file on the BBS so that you can download it onto your computer.hoʻouka
467.E hoʻouna aku ana ʻo Kama i kāna palapala maka i ka hale hoʻopuka no ka hoʻoponopono ʻana.Kama is going to send his manuscript to the publisher for editing.palapala maka
468.E hoʻouna aku ana ʻo Kama i kāna palapala maka i ka hale hoʻopuka no ka hoʻoponopono ʻana.Kama is going to send his manuscript to the publisher for editing.palapala maka
469.E ʻike ai ka mahi ʻai i ke keʻokeʻo.The farmer sees clearly.keʻokeʻo₁
470.E ʻike auaneʻi ʻoe i ka naohoʻopaʻi a Malailua, ka lāʻau e wali ai papa ʻauwae.You will soon know the tapa-beater pattern of Malailua, the club that will soften your lower jaw.naohoʻopaʻi
471.E ʻike auaneʻi ʻoe i ka naohoʻopaʻi a Malailua, ka lāʻau e wali ai papa ʻauwae.You will soon know the tapa-beater pattern of Malailua, the club that will soften your lower jaw.naohoʻopaʻi
472.E ʻike kāua hoa kanaka, o kipa hewa ke aloha i ka ʻīliorecognize us [who are] fellow men, lest love be wasted on a dog.hoa kanaka
473.E ili ai ka hewa o ke keʻena kapu.Shall bear the iniquity of the sanctuary.ili₃
474.E ʻimi kākou ma ka mea e hoʻokahi ai ka manaʻo ʻana.Let us seek to unite our thoughts into one.kahi₂
475.E ʻimi kākou ma ka mea e hoʻokahi ai ka manaʻo ʻana.Let us seek to unite our thoughts into one.kahi₂
476.E ʻimi kākou ma ka mea e hoʻokahi ai ka manaʻo ʻana.Let us seek to unite our thoughts into one.hoʻokahi₁
477.E ʻimi kākou ma ka mea e hoʻokahi ai ka manaʻo ʻana.Let us seek to unite our thoughts into one.hoʻokahi₁
478.E ʻimi ʻoe i ka hāʻina o ka polopolema helu ʻekolu.Solve problem three.ʻimi hāʻina
479.E ʻimi ʻoe i ka hāʻina o ka polopolema helu ʻekolu.Solve problem three.ʻimi hāʻina
480.E ʻimi pono me ka pāʻewaʻewa ʻole.Investigate carefully and impartially.pāʻewaʻewa
481.Ē ka Haku ē, i kaʻakaʻa koʻu mau maka.Lord, that I might receive sight.kaʻakaʻa₁
482.Ē ka hoa e kaunu nei ma kēia moʻolelo.O friend who is also absorbed in this story.kaunu₁
483.E ka hoa, nāu e pale ka mea lōʻihi, a naʻu e pale kēia mea poupou.Eh, you defend the tall guy, and I'll watch this short, stubby one.pale
484.E ka hoa, nāu e pale ka mea lōʻihi, a naʻu e pale kēia mea poupou.Eh, you defend the tall guy, and I'll watch this short, stubby one.pale
485.Ē ka honua ē, ē nahele , i kīnohinohi ē.O earth, O plants, be adornments.kīnohinohi
486.Ē ka , ē ka makaʻāinana, aloha ʻoukou.O commoners, O citizenry, farewell to you.hū₆
487.Ē ka , ē ka makaʻāinana, aloha ʻoukou.O commoners, O citizenry, farewell to you.hū₆
488.E ka i ka pōhuehue.Strike with the pōhuehue. [One hit the sea with this vine to make a rough sea for surfing, or to kill an enemy who was in the sea.]pōhuehue₁
489.Ē ka lani i ponia.O crowned majesty.ponia
490.Ē ka lewa nuʻu, ē ka lewa lani, ka ʻOpikana.O high atmosphere, O heavenly atmosphere, the faraway place.ʻOpikana
491.Ē ka lewa nuʻu, ē ka lewa lani, ka ʻOpikana.O high atmosphere, O heavenly atmosphere, the faraway place.ʻOpikana
492.Ē ka lewa nuʻu, ē ka lewa lani, ka ʻOpikana.O high atmosphere, O heavenly atmosphere, the faraway place.ʻOpikana
493.Ē ka make, ai mahea kou kui?O death, where is thy sting?kui₂
494.Ē ka Makua.Sire.makua
495.Ē ka ʻohu kolo ē, hoʻoua ʻia mai i ulu ka ʻawa.O creeping mist, make it rain so that the kava will grow.ua₁
496.Ē ka ʻohu kolo ē, hoʻoua ʻia mai i ulu ka ʻawa.O creeping mist, make it rain so that the kava will grow.ua₁
497.Ē ka ʻohu kolo ē, hoʻoua ʻia mai i ulu ka ʻawa.O creeping mist, make it rain so that the kava will grow.hoʻoua
498.Ē ka ʻohu kolo ē, hoʻoua ʻia mai i ulu ka ʻawa.O creeping mist, make it rain so that the kava will grow.hoʻoua
499.E ka papa, e hoʻokāpana kākou i ka huaʻōlelo ʻo kahakai, ka, ha, kai.Class, let’s syllabize the word “kahakai,” ka, ha, kai.hoʻokāpana
500.E ka papa, e hoʻokāpana kākou i ka huaʻōlelo ʻo kahakai, ka, ha, kai.Class, let’s syllabize the word “kahakai,” ka, ha, kai.hoʻokāpana
501.E ka papa, e hoʻokāpana kākou i ka huaʻōlelo ʻo kahakai, ka, ha, kai.Class, let’s syllabize the word “kahakai,” ka, ha, kai.hoʻokāpana
502.Ē ka poʻe manaʻo kāpekepeke.Ye of little faith.kāpekepeke
503.E ka unu me ka ua Kīpuʻupuʻu.By the stirring [of the wind] and the Kīpuʻupuʻu rain.unu₄
504.E ka unu me ka ua Kīpuʻupuʻu.By the stirring [of the wind] and the Kīpuʻupuʻu rain.unu₄
505.Ē ka wahine noho i ka makani, i ka makani Kauahae, i ke ahi lele o Kamaile.O lady dwelling in the wind, in the raging rain and wind, in the firebrands of Kamaile.Kauahae
506.Ē ka wahine noho i ka makani, i ka makani Kauahae, i ke ahi lele o Kamaile.O lady dwelling in the wind, in the raging rain and wind, in the firebrands of Kamaile.Kauahae
507.Ē ka wahine noho i ka makani, i ka makani Kauahae, i ke ahi lele o Kamaile.O lady dwelling in the wind, in the raging rain and wind, in the firebrands of Kamaile.Kauahae
508.Ē ka wiliwiliwai, koʻiawe i ka laʻi.O lawn sprinkler, light moving rain in the calm.koʻiawe
509.Ē ka wiliwiliwai, koʻiawe i ka laʻi.O lawn sprinkler, light moving rain in the calm.koʻiawe
510.E kaha kinona DXCH no ka hana ʻana i ka huinakolu DXC.Complete DXCH to form triangle DXC.kaha kinona
511.E kaha kinona DXCH no ka hana ʻana i ka huinakolu DXC.Complete DXCH to form triangle DXC.kaha kinona
512.E kaha moe i ka huaʻōlelo i loaʻa ai ke kaha moe ma hope o ka huapalapala a.Hyphenate the word so that the hyphen appears after the letter a.kaha moe
513.E kaha moe i ka huaʻōlelo i loaʻa ai ke kaha moe ma hope o ka huapalapala a.Hyphenate the word so that the hyphen appears after the letter a.kaha moe
514.E kāhoahoa aku kāu pule i mua o Kāne i loaʻa mai ke ola iki, ke ola nui, a me ke ola ā kau i ka pūaneane.May your prayer to Kāne appeal for the obtaining of small life, big life, and life extending to vast old age.kāhoahoa₁
515.E kaiua i ka hoʻokahe i ka wai.Continue to irrigate.kaiua₁
516.E kaiua i ka hoʻokahe i ka wai.Continue to irrigate.kaiua₁
517.E kakahe mai nohoʻi kumu mua i ka wela loa o ke ahi.And the elements shall meet in the great heat of the fire.kakahe
518.E kākau i ʻōlelo a ka mea haʻiʻōlelo ma kekahi ʻano.Paraphrase on paper what the speaker said.kākau hou ma kekahi ʻano
519.e kākau inoa ʻia e ka Luna Kānāwaishall be signed by the Judgekākau inoa
520.E kākuhi ʻoe i ka nui o ka ua o Waiʻaleʻale no hoʻokahi makahiki.Chart the rainfall on Waiʻaleʻale for one year.kākuhi
521.E kākuhi ʻoe i ka nui o ka ua o Waiʻaleʻale no hoʻokahi makahiki.Chart the rainfall on Waiʻaleʻale for one year.kākuhi
522.E kala loa ka holo ʻana o ka moku.The ship sailed long ago.kala₉
523.E kala loa ka holo ʻana o ka moku.The ship sailed long ago.kala₉
524.E kalapu aʻe ā paʻa ka ʻie.Strap the basket securely.kalapu₃
525.E Kalei, e lawe mai i ka palaoa napoe piha; e hana ana au i mau kanauika na kāua.Hey Kalei, bring the whole grain bread; I’m going to make some sandwiches for us.napoe piha
526.Ē Kamalama iki kuʻu pōkiʻi, e kei ka noho.O little Kamalama, my favorite younger brother, may you act with dignified pride.kei₁
527.E kāmau iho i ka hoe.Keep paddling.kāmau₁
528.E kanaaho au ma ka hoʻomalu ʻana o kou mau ʻēheu.I find refuge in the shelter of your wings.kanaaho
529.Ē Kāne uakea, eia ka ʻālana, he moa ualehu, he moa uakea, he moa ʻula hiwa.O Kāne white as mist, here is the offering, an ashy-gray chicken, a mist-white chicken, a black-red chicken.uakea₂
530.E kani ana ka ʻea.A whoop sounded.ʻea₇
531.E kau ai kākou i ka hae.We will set up the banners.hae₄
532.E kau ana i mua a ka pahu hōʻike, i mua hoʻi o ka noho aloha e kau ana maluna o ka pahu kānāwai.Put it before the ark of the testimony before the mercy seat that is over the testimony.pahu hōʻike
533.E kau ana i mua a ka pahu hōʻike, i mua hoʻi o ka noho aloha e kau ana maluna o ka pahu kānāwai.Put it before the ark of the testimony before the mercy seat that is over the testimony.pahu hōʻike
534.E kau ana i mua a ka pahu hōʻike, i mua hoʻi o ka noho aloha e kau ana maluna o ka pahu kānāwai.Put it before the ark of the testimony before the mercy seat that is over the testimony.pahu hōʻike
535.E kau i kēia mau kikohoʻe i like ka huinanui ma lala pākahi me ka 3.Arrange these digits so that their total will be -3 on each diagonal.lala
536.E kau i kēia mau kikohoʻe i like ka huinanui ma lala pākahi me ka 3.Arrange these digits so that their total will be -3 on each diagonal.lala
537.E kau ʻia maluna ona ka hoʻopaʻi, ʻaʻole e ʻoi aku mamua o hoʻokahi kaukani kālā.Liable to [lit., set upon him] punishment not in excess of one thousand dollars.kau₁
538.E kau mai ana ʻo Halaʻaniʻani ma ka peʻa o ka nalu.Halaʻaniʻani landed on the edge of the wave.peʻa₆
539.E kau mai ana ʻo Halaʻaniʻani ma ka peʻa o ka nalu.Halaʻaniʻani landed on the edge of the wave.peʻa₆
540.E kauhapa ʻoe i ka pili i ka e kākï ai.Overlap the shingle when you nail it down.kauhapa
541.E kauhapa ʻoe i ka pili i ka e kākï ai.Overlap the shingle when you nail it down.kauhapa
542.E kaukoe aku ʻoe i ka ʻimi naʻauao.Go on with your education.kaukoe
543.E kaupē aku i ka hoe, e mai i ka hoe, o hoe!Put forward the paddle, draw the paddle toward you, paddle!kaupē₂
544.E kaupē aku i ka hoe, e mai i ka hoe, o hoe!Put forward the paddle, draw the paddle toward you, paddle!kaupē₂
545.Ē ke kahuna ʻiʻo a me ka ʻālana ʻiʻo.O true priest and true victim [of Christ].ʻālana₁
546.E aku i ka puka ā paʻa.Lock the door fast.kī₆
547.E kīkē ka hānau ʻana me kuʻu punalua.The children will share with my second wife.kīkē₂
548.E kīpoʻo i ka laina mua o ka paukū ʻelima kaʻahua mai ka lihi hema mai.Indent the first line of the paragraph five spaces from the left margin.kīpoʻo
549.E kīpoʻo i ka laina mua o ka paukū ʻelima kaʻahua mai ka lihi hema mai.Indent the first line of the paragraph five spaces from the left margin.kīpoʻo
550.E kīpoʻo i ka laina mua o ka paukū ʻelima kaʻahua mai ka lihi hema mai.Indent the first line of the paragraph five spaces from the left margin.kīpoʻo
551.Ē mākou Makua i loko o ka lani, e hōano ʻia kou inoa.Our Father which art in Heaven, hallowed be Thy name.ano₁
552.Ē mākou Makua i loko o ka lani, e hōano ʻia kou inoa.Our Father which art in Heaven, hallowed be Thy name.hōano
553.Ē Kohala i ka huapala kau i ka nuku.O Kohala with the handsome folk to delight the eyes [lit. to appear at the mouth].huapala₂
554.Ē Kohala i ka huapala kau i ka nuku.O Kohala with the handsome folk to delight the eyes [lit. to appear at the mouth].huapala₂
555.E koho i ka huapalapala nōna ka ʻili kokekau o kēia huinakolu.Choose the letter with the approximate area of this triangle.kokekau
556.E koho i ka huapalapala nōna ka ʻili kokekau o kēia huinakolu.Choose the letter with the approximate area of this triangle.kokekau
557.E kolo ana ka ēwe i ka ʻiewe.Descendants of the same ancestors crawl together [seek out one another].ʻiewe₃
558.E kolo ana ka ēwe i ka ʻiewe.Descendants of the same ancestors crawl together [seek out one another].ʻiewe₃
559.E kōmi i ke pihi pēki a hiki loa i ka papa kuhikuhi kahua paʻa.Press the escape key all the way back to the main menu.pēki
560.E kōmi pālua i ka ʻiole ma luna o ke kiʻiona.Double click the mouse on the icon.kōmi
561.E komo i loko o ka polokalamu ma ke kōmi ʻana ʻOia.Access the program by clicking on OK.komo (i loko o)
562.E komo ʻoukou i loko a kona ʻīpuka me ka mililani.Enter into his gates with thanksgiving.mililani
563.E i ka malo ā hiuStand up with [your] malo and go to it.hiu₁
564.E kuahui aʻe kākou i ka hana.We are cooperating in the work.kuahui₂
565.E kuʻi ka māmā ā loaʻa ʻo Kaʻohele.Combines speeds and get Kaʻohele [a famous runner, Kaʻohele, could be caught only by relay runners; said of any cooperation].kuʻi₂
566.E kui lua mai ka pōmaikaʻi lākou.May their blessings be doubled.kuʻi lua₁
567.Ē kuʻu Akua, e mālama au iāʻoe ma ka noʻonoʻo.O my God, let me serve you in thought.mālama₁
568.E kuʻu ana ka iʻa.The fish were being netted.kuʻu₂
569.Ē kuʻu haku, pale ka pono! ʻAʻohe pono i koe, hoʻokahi pono ʻo ka hoʻi wale koe o kākou, kaukaʻi aku nei hoʻi ka pono i kaikuahine muli hoʻi .My lord, set aside the plan; there is no hope left; the only hope is for us to go back and depend on your youngest sister ….pono₄
570.Ē kuʻu haku, pale ka pono! ʻAʻohe pono i koe, hoʻokahi pono ʻo ka hoʻi wale koe o kākou, kaukaʻi aku nei hoʻi ka pono i kaikuahine muli hoʻi .My lord, set aside the plan; there is no hope left; the only hope is for us to go back and depend on your youngest sister ….pono₄
571.Ē kuʻu haku, pale ka pono! ʻAʻohe pono i koe, hoʻokahi pono ʻo ka hoʻi wale koe o kākou, kaukaʻi aku nei hoʻi ka pono i kaikuahine muli hoʻi .My lord, set aside the plan; there is no hope left; the only hope is for us to go back and depend on your youngest sister ….pono₄
572.Ē Laka ē e laka i ka leo, e laka i ka loaʻa, e laka i ka waiwai.O Laka, attract the voice, attract profit, attract wealth.laka₁
573.Ē Laka ē e laka i ka leo, e laka i ka loaʻa, e laka i ka waiwai.O Laka, attract the voice, attract profit, attract wealth.laka₁
574.Ē Laka ē e laka i ka leo, e laka i ka loaʻa, e laka i ka waiwai.O Laka, attract the voice, attract profit, attract wealth.laka₁
575.E laka ʻoe i ka ʻīpuka a paʻa.Lock the door.laka
576.E lawe aku ʻo Iēhova ʻElia i ka lani ma ka puahiohio.Jehovah was to take Elijah up to heaven by a whirlwind.puahiohio₁
577.E lawe aku ʻo Iēhova ʻElia i ka lani ma ka puahiohio.Jehovah was to take Elijah up to heaven by a whirlwind.puahiohio₁
578.E lawe ʻoia i ka puna hou e hamo i ka hale.And he shall take new plaster and plaster the house.puna₂
579.E lawe ʻoia i ka puna hou e hamo i ka hale.And he shall take new plaster and plaster the house.puna₂
580.E like me ka mea ʻauʻau, i halo aku i lima e ʻau.As the swimmer spreads forth his hands to swim.halo₂
581.E like me ke kekeʻe o ka lālā lāʻau, pēlā ke kekeʻe o kona aka.Like the crookedness of the tree branch, so the crookedness of its shadow [like father, like son].kekeʻe₁
582.E lilo hoʻi ʻoe i kanaka ʻaeʻa a me ke kuewa wale maluna o ka honua.A fugitive and vagabond shalt thou be in the earth.kuewa
583.E lilo ka lepo ʻōlinolino i wai ʻauʻauthe parched ground shall become a bathing poolkuewa
584.E lilo ka lepo ʻōlinolino i wai ʻauʻau.The parched ground shall become a bathing pool.ʻōlinolino₂
585.E lilo ka mea ikaika i huna olonā.The strong shall become tow.huna olonā
586.E lohe mai auaneʻi kau i ka leo o ka makua.Won't listen at all to the parent's request.kau₁₄
587.E lohe mai auaneʻi kau i ka leo o ka makua.Won't listen at all to the parent's request.kau₁₄
588.E loku ai ka maka i ka pūkai.Eyes that well with salt tears.pūkai₂
589.E loku ai ka maka i ka pūkai.Eyes that well with salt tears.pūkai₂
590.Ē Lono i ka laʻilaʻi, kuʻua mai ka ʻalaneo.O Lono of the clear night, let down clear skies.ʻalaneo₁
591.Ē Lono i ka laʻilaʻi, kuʻua mai ka ʻalaneo.O Lono of the clear night, let down clear skies.ʻalaneo₁
592.Ē Lono, e ʻia mai ka lani me ka honua.O Lono, join heaven and earth.hū₇
593.Ē Lono, e ʻia mai ka lani me ka honua.O Lono, join heaven and earth.hū₇
594.E loʻohia nohoʻi ka poʻe i ka haʻalulu.Trembling shall take hold of the people.haʻalulu
595.E loʻohia nohoʻi ka poʻe i ka haʻalulu.Trembling shall take hold of the people.haʻalulu
596.e māhuahua ai ka haihaiāto increase unto more ungodlinesshaihaiā₁
597.E makaʻala mai i ka hana!Tend to the job!makaʻala
598.E mālama hele i ka wahinetake constant care of the wifemālama hele
599.E mālama hoʻi o hua āelo ka luhi o ka hoʻoikaika ʻana.Be careful, lest the wearisomeness of the effort be in vain.āelo
600.E mālama hoʻi o hua āelo ka luhi o ka hoʻoikaika ʻana.Be careful, lest the wearisomeness of the effort be in vain.āelo
601.E mālama hoʻi ʻoukou ʻoukou iho i mea i laʻa, o laʻa ʻoukou i ʻoukou lawe ʻana i mea laʻa, a hoʻolilo ʻoukou i ka ʻIseraʻela i mea laʻa, a hoʻopilikia hoʻi lākou.Protect yourselves from accursed things, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make of the Israelites a cursed thing, and indeed cause them trouble.laʻa₂
602.E mālama ʻia ana kekahi ʻaha hoʻolohe e pili ana i kuleana wai o ka ʻaoʻao Koʻolau o Oʻahu i Kāneʻohe i kēia ahiahi.A hearing will be held regarding water rights on the windward side of Oʻahu in Kāneʻohe this evening.ʻaha hoʻolohe
603.E maliu mai i ka leo o ka makua.Heed the word of the parent.maliu₁
604.E maliu mai i ka leo o ka makua.Heed the word of the parent.maliu₁
605.E mana ma ka ʻumi.Effective on the tenth day [as a law].mana₁
606.E manahalo a ʻike i ka ʻau.To paddle until knowing how to swim.manahalo
607.E Mānai, e haʻi hou mai i ka moʻolelo i haʻi ʻia aʻe nei ma kekahi ʻano ʻokoʻa.Mānai, retell the story that was just told another way.haʻi hou ma kekahi ʻano
608.E manaʻo ana he ʻoiaʻiʻo ka ʻōlelo a ʻelemākule, ʻaʻole uaneʻi.It was thought that the word of the old men was true, but it was not.uaneʻi
609.E mani ka umu.Let the oven cool.mani₂
610.E i ka wai.To lap up water.
611.E mehelu i ka lepo i nenelu i ʻaeʻae.Dig the soil and make it soft and fine.mehelu
612.E menehune mai kākou i ka hana.Let's get together and get the work done like Menehune.menehune₂
613.E mihi mua i ka hewa, a wehewehe i hoʻohihia i kuakahi ka lāʻau.First repent of wrong doings, free [your mind] of problems, so the medicine will be free to work [common advice of old medical kāhuna].kuakahi₃
614.E mihi mua i ka hewa, a wehewehe i hoʻohihia i kuakahi ka lāʻau.First repent of wrong doings, free [your mind] of problems, so the medicine will be free to work [common advice of old medical kāhuna].kuakahi₃
615.E miho ana ʻoia i ka pōhaku no ke kūkulu .He is piling up stones for fence building.miho
616.E mokupawa ai ka ua mahina ʻai.The farming rains are intermittent.mokupawa
617.E monia i ka huhū.Swallow [control] your wrath.monia
618.E haumāna, ua heluhelu anei ʻoukou i pepa kākaʻahi i ka nei?Students, did you read the handouts last night?pepa kākaʻahi
619.E keiki o Hawaiʻi, hiʻia i ka hana mau ʻia e ka makani anu Kalaʻiākea.O children of Hawaiʻi, sustained by the constant action of the cool Kalaʻiākea wind.hiʻia
620.E keiki o Hawaiʻi, hiʻia i ka hana mau ʻia e ka makani anu Kalaʻiākea.O children of Hawaiʻi, sustained by the constant action of the cool Kalaʻiākea wind.hiʻia
621.E nānā ʻia ka pulapula i ka laʻa kea i ka laʻa uli.May the descendants be cared for in times of light and times of misfortune.laʻa kea
622.E nānā ʻia ka pulapula i ka laʻa kea i ka laʻa uli.May the descendants be cared for in times of light and times of misfortune.laʻa kea
623.E nānā ʻia ka pulapula i ka laʻa kea i ka laʻa uli.May the descendants be cared for in times of light and times of misfortune.laʻa kea
624.E nānā kāua i paena Pūnaewele no ka ʻukulele.Let’s look at web pages about the ʻukulele.paena Pūnaewele
625.E nau kuai ana ʻo ia i kōna niho i ka nei.He was grinding his teeth last night.nau kuai
626.e ka , ka malama,without [light] the sun, the moonnē₂
627.e ka , ka malama,without [light] the sun, the moonnē₂
628.E nihi ka hele i ka uka o Puna, mai ʻako i ka pua, o lilo i ke ala o ka hewahewa.Circumspect (or prescribed) the voyage inland of Puna, do not pick flowers or be led to the paths of wrongness.nihi₂
629.E nihi ka hele i ka uka o Puna, mai ʻako i ka pua, o lilo i ke ala o ka hewahewa.Circumspect (or prescribed) the voyage inland of Puna, do not pick flowers or be led to the paths of wrongness.nihi₂
630.E nihi ka hele i ka uka o Puna, mai ʻako i ka pua, o lilo i ke ala o ka hewahewa.Circumspect (or prescribed) the voyage inland of Puna, do not pick flowers or be led to the paths of wrongness.nihi₂
631.E nihi ka hele i ka uka o Puna, mai ʻako i ka pua, o lilo i ke ala o ka hewahewa.Circumspect (or prescribed) the voyage inland of Puna, do not pick flowers or be led to the paths of wrongness.nihi₂
632.E noho iho i ka pūweuweu, mai hoʻokiʻekiʻe.In the grass clumps, do not be conceited.pūweuweu₁
633.E noho iki iho a kuʻu ka nae.Stay a bit until the puffing for breath is over. [i.e., rest a bit]nae₁
634.E noho maila i loko o ka hauʻoli ua wehe ʻia ke kīkīpani o ka makemake.Living happily … every desire satisfied.kīkīpani₂
635.E noho maila i loko o ka hauʻoli ua wehe ʻia ke kīkīpani o ka makemake.Living happily … every desire satisfied.kīkīpani₂
636.E noho malalo o ka lāʻau maka, iho mai ka huhui, māʻona ka ʻōpū.Sit under a green tree, the cluster falls, stomach is filled [serve a worthy person and you will be rewarded].huhui₁
637.E noho malalo o ka lāʻau maka, iho mai ka huhui, māʻona ka ʻōpū.Sit under a green tree, the cluster falls, stomach is filled [serve a worthy person and you will be rewarded].huhui₁
638.E noho malalo o ka lāʻau maka, iho mai ka huhui, māʻona ka ʻōpū.Sit under a green tree, the cluster falls, stomach is filled [serve a worthy person and you will be rewarded].huhui₁
639.E noho ʻoe e kaʻakaʻa i ka hale.Stay and watch the house.kaʻakaʻa₁
640.E noho ʻoukou me ka puni kālā ʻole.Keep your life free from love of money.puni kālā
641.E noke ana ua wahi keiki nei ʻo Māui i ka hoe a maʻuhā poʻohiwi.The boy Māui kept plying the paddle until his shoulders ached.maʻuhā
642.E noke kāua i ka hana, a pau kēia.Let's persist in the work until this is finished.noke
643.E noʻonoʻo nohoʻi i ka hua ʻōlelo.Then think of the affront [that caused the god's displeasure].hua ʻōlelo₂
644.E nui ka hūea o ka ʻōpū ma muli o kekahi mau ʻano meaʻai.You can get a lot of gas in your stomach from certain foods.hūea
645.E nui ka hūea o ka ʻōpū ma muli o kekahi mau ʻano meaʻai.You can get a lot of gas in your stomach from certain foods.hūea
646.E nuʻu a koʻu ka puʻu.Pile on until the throat clucks [eat all one can].koʻu₁
647.E nuʻu a koʻu ka puʻu.Pile on until the throat clucks. [eat all one can]nuʻu₂
648.E ō ē ka leo o ka ʻōʻū kani kuaola.Call in answer, voice of the honey creeper of the verdant mountain.kuaola
649.E ō ē ka leo o ka ʻōʻū kani kuaola.Call in answer, voice of the honey creeper of the verdant mountain.kuaola
650.E ʻoka ana ʻoe i ka saleta?Are you going to order the salad?ʻoka
651.E ʻoki ʻo mua me hope o ka waʻa ā pahupū.Sever the bow and stern of the canoe, completely sever.pahupū
652.E ʻoluʻolu e hoʻokuʻi i ka mōkema me ke kamepiula.Please connect the modem to the computer.hoʻokuʻi
653.E ʻoluʻolu e pane mai ma ka pepa poʻo kuni.Please reply on letterhead paper.poʻo kuni
654.E ʻoluʻolu i ka mea i loaʻa.Be satisfied with what you have got.ʻoluʻolu
655.E ʻōmea aku i ka moena.Put the mat in the sun.ʻōmea₃
656.E ʻoni ana keiki i ka ʻāina o ka makua kāne.The children are taking the matter of the father's land to court.ʻoni₁
657.E ʻoni ana keiki i ka ʻāina o ka makua kāne.The children are taking the matter of the father's land to court.ʻoni₁
658.E ʻopi i ka papa kuhikuhi a i ke kūʻono ʻākau o lalo.Collapse the menu to the lower right-hand corner.ʻopi
659.E ʻopi i ka waihona i hiki ke loaʻa ma ke malule.Compress the file so that it can be put onto the floppy disk.ʻopi
660.E ʻōʻū i ka maka o ka wauke ʻoi ʻōpiopio.Pinch off the bud of the wauke plant while it is young. [nip it in the bud; teach while young].ʻōʻū₁
661.E ʻōʻū i ka maka o ka wauke ʻoi ʻōpiopio.Pinch off the bud of the wauke plant while it is young. [nip it in the bud; teach while young].ʻōʻū₁
662.E paʻa ana ka huila mua o ua kaʻa mehe peleki hoʻopaʻa .The front wheel of the car there was stopped as though stopped by brakes.peleki
663.E paepae mai i ka uluna ā kiʻekiʻe.Pile the pillows high.paepae₁
664.E pāhaʻoweli au i ka ulia kaʻa ma ka wikiō.I'll perform the car-accident stunt in the video.pāhaʻoweli
665.E pāhaʻoweli au i ka ulia kaʻa ma ka wikiō.I'll perform the car-accident stunt in the video.pāhaʻoweli
666.E paila aku i ka ʻiʻo pipi.Boil the beef.paila₂
667.E pākakahi aku i ka iʻa i kamaliʻi.Giving the children fish one each, or one at a time.pākakahi
668.E pale ana i ka wawā lapuwale, a me ke ʻēʻē ʻana i ka mea i kapa hewa ʻia he naʻauaoavoiding profane babblings and oppositions of the thing falsely called scienceʻēʻē₁
669.E pale ana i ka wawā lapuwale, a me ke ʻēʻē ʻana i ka mea i kapa hewa ʻia he naʻauaoavoiding profane babblings and oppositions of the thing falsely called scienceʻēʻē₁
670.E pāpāʻōlelo kāua, ʻoiai ka manaʻo i ʻaneʻilet's converse while the desire is here.pāpāʻōlelo
671.E paukū ana ka hala me ka lehua.Pandanus and lehua sections being made into a lei.paukū₁
672.E paukū ana ka hala me ka lehua.Pandanus and lehua sections being made into a lei.paukū₁
673.E piʻi kūlono i ke alo o ka pali.Climb straight up the face of the cliff.kūlono₁
674.Ē Piʻikoi, he loaʻa iho kāu i ka huahuaSay, Conceited, [they] will get you by the testicles.loaʻa … kāu
675.E puni ana ke ʻala o ka hala.The fragrance of pandanus spreads everywhere and is overpowering.pō₂
676.E puni ana ke ʻala o ka hala.The fragrance of pandanus spreads everywhere and is overpowering.hala₃
677.E pōā wale ka hele aku ā haʻi ʻāina, make.Like a robber to go on the lands of others, death.pōā
678.E poʻepoʻe i ka hātuʻetuʻe me ka pōhaku.Pound the sea urchin with a rock.poʻepoʻe
679.E poʻepoʻe i ka hātuʻetuʻe me ka pōhaku.Pound the sea urchin with a rock.poʻepoʻe
680.E pono e kaʻakoʻo i ka lole ma ke kino me ke kāʻei.The garment should be belted on the body with a belt.kaʻakoʻo
681.E pua ana ka makani i hala o Malelewaʻa.The wind blows upon the pandanus of Malelewaʻa.Malelewaʻa
682.E pua ana ka makani.The wind rises.pua₂
683.E pua ana ka ʻōhiʻa ʻai a hōʻumeke i ka malama o Hinaiaʻeleʻele.The mountain apple blooms and fruits form in the month of Hinaiaʻeleʻele.ʻumeke
684.E pua ana ka ʻōhiʻa ʻai a hōʻumeke i ka malama o Hinaiaʻeleʻele.The mountain apple blooms and fruits form in the month of Hinaiaʻeleʻele.ʻumeke
685.E puana mai ʻoe i ka puana.Start the summary refrain of the song.puana₁
686.E puapuaʻi mai anei ka wai ʻono?Does sweet water pour forth?puapuaʻi
687.E puka ai ka makemake maoli o ka mea koho.Expressing the free will of the voter.maoli₁
688.E puka ai ka makemake maoli o ka mea koho.Expressing the free will of the voter.maoli₁
689.E pūkoko ana ka i ke kai.The sun shines red in the sea.pūkoko
690.E ua ana ka ua a kika malama, ʻōlali kika ana kikika i ka ua.The rain rains so that the month is slippery, bright, slippery, slippery in the rain.kika₁
691.E ua ana ka ua a kika malama, ʻōlali kika ana kikika i ka ua.The rain rains so that the month is slippery, bright, slippery, slippery in the rain.kika₁
692.E uhaiāholo ana i ka lei aloha.Following quickly after the beloved child. [in death]uhaiāholo
693.E ulu ana me ka mōhāhā o kona mau lālā i lau uliuli.Growing with branches spreading wide with green leaves.mōhāhā₁
694.E ulu mai ka puka o ke dālā maʻō pakeneka ʻaʻole e ʻoi aku maʻō o ʻelima pakeneka o ka makahiki.The interest on the money grows because of the percentage of not more than five percent yearly.ʻō₁
695.E ulu mai ka puka o ke dālā maʻō pakeneka ʻaʻole e ʻoi aku maʻō o ʻelima pakeneka o ka makahiki.The interest on the money grows because of the percentage of not more than five percent yearly.ʻō₁
696.E ʻumi i ka waimaka.Hold back the tears.ʻumi₁
697.E unuhi kūana i ka helu 395.Expand the number 395 [395 = 300 + 90 + 5].unuhi kūana
698.E ʻupu aʻe ka manaʻo e ʻike i ka nani.Thinking and longing to see the beauty.ʻupu
699.E ʻupu aʻe ka manaʻo e ʻike i ka nani.Thinking and longing to see the beauty.ʻupu
700.E wāhi mai i ka berena e ola ai.Break the bread of life.wāhi
701.E wai kahi ka pono i mānalo.Better sweeten with a single color. [unity to find serenity]wai₁
702.E walea, nanea ana paha i ka leo nahenahe o manu.Relaxing at ease with the gentle voices of the birds.walea₁
703.E wehe i ka umauma i ākeaopen the chest wide [be generous, kind]umauma
704.Ē! loaʻa akula ke kalo, ʻo ka ʻapowale.O, you get taro, to grasp-foolishly taro [a waste of time, pun on ʻapo wale, to grasp needlessly].ʻapowale
705.ʻEa ka waha.The tongue is coated.ʻea₃
706.Ea mai ka makakai heʻe nalu.The spray of surfing rises.makakai
707.Ea mai ke aliʻi kia manu, ua wehi i ka hulu o ka mamothe birdcatching chief arises, adorned with the feathers of the mamokia manu
708.Ea mai ke aliʻi kia manu, ua wehi i ka hulu o ka mamothe birdcatching chief arises, adorned with the feathers of the mamokia manu
709.ʻEā, ua piʻo ka uahi lepo i ka lani, ke hōʻopuʻopu ia ala kupa.Oh, the dusk cloud bends in the sky, the native son is speculating.ʻopuʻopu₂
710.ʻEā, ua piʻo ka uahi lepo i ka lani, ke hōʻopuʻopu ia ala kupa.Oh, the dusk cloud bends in the sky, the native son is speculating.ʻopuʻopu₂
711.ʻEā, ua piʻo ka uahi lepo i ka lani, ke hōʻopuʻopu ia ala kupa.Oh, the dusk cloud bends in the sky, the native son is speculating.hōʻopuʻopu
712.ʻEā, ua piʻo ka uahi lepo i ka lani, ke hōʻopuʻopu ia ala kupa.Oh, the dusk cloud bends in the sky, the native son is speculating.hōʻopuʻopu
713.Eʻea aʻe ke poʻo o ka honu i ka ʻilikai.The head of the turtle appeared again and again on the surface of the sea.eʻea
714.Eʻea aʻe ke poʻo o ka honu i ka ʻilikai.The head of the turtle appeared again and again on the surface of the sea.eʻea
715.ʻEʻeke ka piʻi pali o Mauna Hina, kaumuku ʻekekeʻi i ka wai o ka liko.The climber of Mauna Hina cliff shrinks away, draws away, shrinks from the moisture of the leaf buds.kaumuku₁
716.ʻEʻeke ka piʻi pali o Mauna Hina, kaumuku ʻekekeʻi i ka wai o ka liko.The climber of Mauna Hina cliff shrinks away, draws away, shrinks from the moisture of the leaf buds.kaumuku₁
717.ʻEʻeke ka piʻi pali o Mauna Hina, kaumuku ʻekekeʻi i ka wai o ka liko.The climber of Mauna Hina cliff shrinks away, draws away, shrinks from the moisture of the leaf buds.kaumuku₁
718.ʻEʻeke maila i ka wela o ke ahi.Shrinking back from the heat of the fire.ʻeʻeke₁
719.ʻEʻeu aʻela ka hulu o ka ʻīlio.The dog's hair bristles [in anger].ʻeʻeu₂
720.ʻEʻeu aʻela ka hulu o ka ʻīlio.The dog's hair bristles [in anger].ʻeʻeu₂
721.ʻEʻeu ka ʻili o ke poʻo.The scalp of the head flinches.ʻeʻeu₂
722.ʻEha i ka ʻeha lima ʻole.Aching with an ache not inflicted by [human] hands [love].ʻeha
723.ʻEha i ke kuʻikuʻi a ka Ulumano.Pained by buffets of the Ulumano wind.Ulumano
724.ʻEha ka pōhaku i ka ʻuwalu a ke ahi.The stone suffers as it is clawed by the fire.ʻuwalu
725.ʻEha ka pōhaku i ka ʻuwalu a ke ahi.The stone suffers as it is clawed by the fire.ʻuwalu
726.ʻEha malakia ka ʻili i ka ʻoliʻoli.The skin is hurt, sore with joy.malakia
727.ʻEha malakia ka ʻili i ka ʻoliʻoli.The skin is hurt, sore with joy.malakia
728.ʻEha malakia ka ʻili i ka ʻoliʻoli.The skin is hurt, sore with joy.ʻoliʻoli
729.ʻEha malakia ka ʻili i ka ʻoliʻoli.The skin is hurt, sore with joy.ʻoliʻoli
730.ʻEhaʻeha ka naʻau.Feelings are hurt.ʻehaʻeha
731.Ehehene ʻaka i ka leʻaleʻa.Your laughter is merry because of joy.ehehene₁
732.ʻEhia hua moa make ka hapalua.How many eggs for fifty cents?make₃
733.ʻEhia ʻīniha ka loa, ka laulā a me ka hohonu o kēnā pahu?How many inches is the length, width and height of that box?hohonu
734.ʻEhia ʻīniha ka loa, ka laulā a me ka hohonu o kēnā pahu?How many inches is the length, width and height of that box?hohonu
735.ʻEhia ʻīniha ka loa, ka laulā a me ka hohonu o kēnā pahu?How many inches is the length, width and height of that box?hohonu
736.ʻEhia ʻīniha ka lōʻihi o kōna kaʻi wāwae?How many inches is the length of his stride?kaʻi wāwae
737.ʻEhia ka hoʻēmi o kēia uaki?Whatʻs the discount on this watch?hoʻēmi
738.ʻEhia ka ʻili laulā o kēia huinakolu?What is the area of this triangle?ʻili laulā
739.ʻEhia ka lōʻihi o kēlā pākaukau?How long is that table?ʻehia
740.ʻEhia ka luhi, he mea ʻole ia iāia.However tired, it doesn't matter to him.ʻehia
741.ʻEhia ka mahana o kēia ?How warm is it today?mahana
742.ʻEhia ka mehana o kēia ?What's the temperature today?mehana
743.ʻEhia ka nui o ka waihona ʻike kaʻawale o kēia kamepiula?How much available memory is there on this computer?waihona ʻike
744.ʻEhia ka nui o ka waihona ʻike kaʻawale o kēia kamepiula?How much available memory is there on this computer?waihona ʻike
745.ʻEhia ka palena kumu hōʻaiʻē ma kāu ʻea kāki?What's the credit limit on your credit card?kumu hōʻaiʻē
746.ʻEhia ka wela o kēia ?What's the temperature today?wela
747.ʻEhia kikohoʻe o ka helu 327? ʻEkolu ōna kikohoʻe.How many digits are in the number 327? It has three digits.kikohoʻe
748.ʻEhia mea kaukaʻi ka pono iāʻoe?How many people depend on you for livelihood?kaukaʻi
749.ʻEhuehu kai, noho ka moi.Where the sea foams, the moi fish lives.ʻehuehu
750.Ei neʻi ka wai.Here's the water.ei neʻi
751.Eia Hawaiʻi nui o Keawe, ke oikū nei me ka ʻehaʻeha.Here is great Hawaiʻi of Keawe, heaving spasms of pain.oikū
752.Eia ka ʻawa, a nāu ponoʻī e maukoli aku i akua Kūkāʻilimoku.Here is kava, for you indeed to offer to your god, Kūkāʻilimoku.maukoli₄
753.Eia ka helu kuhi henua o ke kahua paʻa a ko mākou hui; e nānā ʻoe ma ka Pūnaewele.Here’s the URL for the home page of our club; check it out on the Net.helu kuhi henua
754.Eia ka helu kuhi henua o ke kahua paʻa a ko mākou hui; e nānā ʻoe ma ka Pūnaewele.Here’s the URL for the home page of our club; check it out on the Net.helu kuhi henua
755.Eia ka puaʻa wāwae loloa, ua makahelei.Here is a pig with long legs [a human sacrifice] with drawn eyes [fat cheeks, fat].maka helei
756.Eia ka puaʻa wāwae loloa, ua makahelei.Here is a pig with long legs [a human sacrifice] with drawn eyes [fat cheeks, fat].puaʻa wāwae loloa
757.Eia ka puʻu nui mawaho nei, he ua, he ʻino, he anu.Here is the burden of discomfort outside, rain, storm, cold.puʻu₁
758.Eia kāu ʻo ka heoheo.So much for you, a knob [a curse, usually accompanied by a vulgar gesture imitative of the genitalia].heoheo
759.Eia kuʻu hanu ke kaʻapā wale nei i ka houpo.Here is my breath, panting within the chest.kaʻapā
760.Eia i ka lolopua o ka lani.Here is the zenith of the heavens.lolopua
761.Eia i ka lolopua o ka lani.Here is the zenith of the heavens.lolopua
762.Eia mai au ʻo Mākālei, lāʻau ona mau ʻia e ka iʻa.Here am I, Mākālei, wood always attractive to fish.ona₂
763.Eia mai ka moa i hanaina .Here is the rooster fed in the sun [Kawelo likens himself to a fighting cock; the cock fed in the sun was believed strong because of turning his head to avoid heat; in FS 63 and 65 and the verb is hānai ʻia i ka lā, fed in the sun].hanaina
764.Eia meaʻai o ka papa ʻaina: Laiki moʻa kuahiwi, palena, iʻo kao uaua me ke pini, kelehuaʻai, hua meaʻai kini a me ke kope ikaika hoʻoala o Kona.Dinner consisted of mountain-cooked rice, crackers, tough goat meat with beans, fruit jelly, canned dessert and strong "keep-you-awake-at-night" Kona coffee.pini
765.Eia ka ʻula , he ʻūlāleo, he kānaenae aloha iāʻoe, ē Laka.Here is a sacred thing, a calling appeal, a chant of affection for you, O Laka.ʻūlāleo
766.Eia ka ʻula , he ʻūlāleo, he kānaenae aloha iāʻoe, ē Laka.Here is a sacred thing, a calling appeal, a chant of affection for you, O Laka.kānaenae
767.Eia ʻo Kāwika, ēhē, ka heke aʻo pua, ēhē.Here is David, ah, ah, the greatest of descendants, ah, ah.ēhē
768.Eia ʻo Kāwika, ēhē, ka heke o pua, ēhē.Here comes David, oh, oh, the greatest of descendants, oh, oh.heke₁
769.Eia ʻo Hawaiʻi ua ao, paʻalia i ka pono i ka lima.Here is Hawaiʻi, enlightened, held by justice in the hand.paʻalia
770.Eia ʻo Hawaiʻi ua ao, paʻalia i ka pono i ka lima.Here is Hawaiʻi, enlightened, held by justice in the hand.paʻalia
771.Eia ʻo ka lani, ka manomano, ka manomano heke o ke kapu.Here is the heavenly chief, the great one, the very greatest of the taboo ones.manomano
772.Eia ʻo ka lani, ka manomano, ka manomano heke o ke kapu.Here is the heavenly chief, the great one, the very greatest of the taboo ones.manomano
773.Eia ʻo ka lani, ka manomano, ka manomano heke o ke kapu.Here is the heavenly chief, the great one, the very greatest of the taboo ones.manomano
774.Eia ʻoe i ke alo o ka ʻaha.Here you are in the presence of the assembly.alo
775.Eia ua lani a Hāloa i pili ai ka hanu i ke kapu.Here is a chief descended from Hāloa, whose taboo makes one hold his breath [as in terror].hanu
776.ʻEkaʻeka ka lole.The dress is dirty.ʻekaʻeka₁
777.ʻEkolu hipahipa no ka mōʻī.Three cheers for the king!hipahipa₂
778.ʻEkolu kanu laiki ʻana o kēia loʻi o ka makahiki.This paddy produces three crops of rice per year.kanu
779.ʻEleʻele Hilo ē, hoʻopanopano i ka ua.Hilo is black, darkened in the rain.panopano
780.ʻEleʻele Hilo ē, hoʻopanopano i ka ua.Hilo is black, darkened in the rain.hoʻopanopano
781.ʻEleʻele ka lani huluhulu weo.The sky is dark and bristles and glows.huluhulu weo
782.ʻeleʻelepī ka wahablabber-mouthʻeleʻelepī₁
783.ʻelima ʻatikala o ka ʻaoʻao ʻekahifive articles on page oneʻatikala
784.ʻEloʻelo i ka wai o Kūlanihākoʻi.Drenched by the water of Kūlanihākoʻi [soaked by a heavy rain].Kūlanihākoʻi
785.ʻEloʻelo i ka wai o Kūlanihākoʻi.Drenched by the water of Kūlanihākoʻi. [soaked by a heavy rain]ʻeloʻelo
786.ʻElua hale o ka ʻahaʻōlelo.The legislature is bicameral.ʻelua hale
787.ʻelua kekele o ka pepehi kanakasecond-degree murderkēkelē
788.ʻElua wale huli pewa ʻana o ka piha makahiki.After the dawning of just two years.pewa₃
789.ʻEnaʻena ulu o Malama i ka ʻilima.Growth at Malama glowing with ʻilima [leis].ʻenaʻena₁
790.Eo iaʻu ka hākōkō.I won the wrestling match.eo
791.ʻEʻoe ka hāuna lāʻau a kāua i kāne.Our club-thrusting technique is not suitable for your husband.kū₆
792.ʻEpa aku nei ʻo ia ma ka ʻākau, ka hema; kaha ihola ʻo ia ma waena o kūpale ʻelua.He faked to the right, the left; he made the drive right through the two defenders.ʻepa
793.ʻEpa aku nei ʻo ia ma ka ʻākau, ka hema; kaha ihola ʻo ia ma waena o kūpale ʻelua.He faked to the right, the left; he made the drive right through the two defenders.ʻepa
794.ʻeuʻeu ka puapua o ka moaanimated tall feathers of the chicken [full of exuberance]ʻeuʻeu
795.ʻeuʻeu ka puapua o ka moaanimated tall feathers of the chicken [full of exuberance]ʻeuʻeu
796.ʻEuʻeu kōlea i ka pupua.The plover stirs with his tail feathers.pupua₁
797.ʻEwalu huna o ka ʻai.There are eight bits to a byte.huna
798.ʻewalu ka poʻe kauaeight groups of warriorspoʻe₁
799.ēwe hānau o ka ʻāinanatives of the landēwe₁
800. ka iwi.The bones are a trough [of a thin person or of one straining in work].hā₅
801. ke akua i ka lewa.God breathed into the open space.hā₂
802.Haʻa ke akua i ka laʻi o Mahiki, pāhoehoe i luna a ka Puʻulenathe goddess does a bent-knee dance in the calm of Mahiki, paddling above the Puʻulena breeze.pāhoehoe₃
803.Haʻa ke akua i ka laʻi o Mahiki, pāhoehoe i luna a ka Puʻulenathe goddess does a bent-knee dance in the calm of Mahiki, paddling above the Puʻulena breeze.pāhoehoe₃
804.haʻaheo aka me ka hanohanomaestoso (musical term used by Henry Berger)haʻaheo
805.Haʻakōhi ihola e Rāhela, a puʻua iho i ka hānau keiki ʻanaRachel travailed and had hard labor in childbirthhaʻakōhi
806.haʻakuʻia ka manaʻodisturbed thoughtshaʻakuʻia
807.Hāʻale i ka wai a ka manu.Rippling in the water of birds [an attractive person likened to rippling waters that attracts birds].hāʻale
808.Hāʻale i ka wai a ka manu.Rippling in the water of birds [an attractive person likened to rippling waters that attracts birds].hāʻale
809.Hāʻaleʻale i ka puʻuwai.A heart full to the brim [as with love].hāʻaleʻale
810.Haʻalilio ka ʻōpū i ka ʻai nui loa.The stomach is tight from overeating.haʻalilio
811.Haʻalilio ka ʻōpū i ka ʻai nui loa.The stomach is tight from overeating.haʻalilio
812.hāʻawi i ka pālokato cast a ballotpāloka
813.Hāʻawi mai i ka mea keʻokeʻo.Give me the white one.mea₁
814.hae i ka pōlolifamishedhae₁
815.hae i ka waivery thirstyhae₁
816.hae ka inainaenragedhae₁
817.hae ka puʻu i ka ʻairavenous with hungerhae₁
818.hae ka puʻu i ka ʻairavenous with hungerhae₁
819.Hae ka puʻu i ka ʻai.Fierce is the craving for food.puʻu₃
820.Hae ka puʻu i ka ʻai.Fierce is the craving for food.puʻu₃
821.Hāhā lima i kahi e loaʻa ai, a hoʻokuʻi me ka ʻalaneo.The hands grope at places to find things and collide with nothing at all.ʻalaneo₁
822.Hahai ana i ka makaleho.Walked in lasciviousness.makaleho
823.hahaki i ke kānāwai me ka hōʻoiʻoi maiblatant law breakerʻoiʻoi₁
824.Hahana ka ʻāina, i ahona i ka makani.The heat of the land was relieved by the breeze.ahona
825.Hahana ka ʻāina, i ahona i ka makani.The heat of the land was relieved by the breeze.ahona
826.Hahana ka wela.The heat is hot [anger].hahana
827.Hahau ka wēlau , ā māhani ʻāpaʻapaʻa.The sugar-cane tops were beaten [into the banks of taro patches] smooth and compact.māhani₁
828.Hahau ka wēlau , ā māhani ʻāpaʻapaʻa.The sugar-cane tops were beaten [into the banks of taro patches] smooth and compact.ʻāpaʻapaʻa₅
829.Hai ʻo ʻAikanaka iāʻoe i luna o ka lele.ʻAikanaka will sacrifice you on the altar.hai₁
830.haʻi pōkole mai ma ka wahaorally summarizehaʻi pōkole
831.Haihai akula wāhine apau mamuli ona, me mea kuolokani, a me ka hula.All the women followed after her with timbrels and dancing.hula₁
832.hāiki ka ʻikenarrow-minded,ʻike₁
833.hāiki ka noʻonoʻo, hāiki ka ʻikenarrow mindedhāiki
834.hāiki ka noʻonoʻo, hāiki ka ʻikenarrow mindedhāiki
835.Haʻina ʻia mai ana ka puana.Tell the summary refrain... [this line followed by the refrain is at the end of many songs or precedes the name of the person in whose honor the song was composed].haʻina₁
836.Haʻina ʻia mai ana ka puana.Tell the summary refrain [this line followed by the refrain is at the end of many songs or precedes the name of the person in whose honor the song was composed].puana₁
837.Haʻina ka puana, no ka lani hele loa.Tell the refrain, for the king gone forever. [song for Kalākaua, who died at San Francisco]hele loa
838.Haʻina ka puana, no ka lani hele loa.Tell the refrain, for the king gone forever. [song for Kalākaua, who died at San Francisco]hele loa
839.Haʻiʻōlelo ulu wale maila ka pelekikena i kōna ʻōʻili ʻana mai i ka ʻaha kūkā.The president made an impromptu speech when he made his appearance at the conference.ulu wale
840.Haʻiʻōlelo ulu wale maila ka pelekikena i kōna ʻōʻili ʻana mai i ka ʻaha kūkā.The president made an impromptu speech when he made his appearance at the conference.ulu wale
841.haka kau a ka manua perch for birds to light upon [a promiscuous woman]haka₁
842.Hakē ka paʻi ʻai o ka Malulani.The Malulani [ship] is overloaded with bundles of hard poi [uncomplimentary reference to a pregnant woman].hakē
843.Hakē ka paʻi ʻai o ka Malulani.The Malulani [ship] is overloaded with bundles of hard poi [uncomplimentary reference to a pregnant woman].hakē
844.Haki nuʻa ka uahi i ke kai.The spray breaks in masses in the sea.nuʻa₁
845.hākoʻi ka wai a ka nekiwater agitated among the rushes [one in love]hākoʻi
846.hākoʻi ka wai a ka nekiwater agitated among the rushes [one in love]hākoʻi
847.haku i ka hōʻiketo make a test.hōʻike
848.haku i ka hōʻiketo make a testhaku
849.Haku ʻia naʻe hoʻi ka hulu o ka moa i kāhili i mua o aliʻi; kāhili ʻia naʻe hoʻi kua.Chicken feathers indeed are woven into a standard for the presence of the chiefs; your back is brushed by the kāhili.kāhili₁
850.Haku ʻia naʻe hoʻi ka hulu o ka moa i kāhili i mua o aliʻi; kāhili ʻia naʻe hoʻi kua.Chicken feathers indeed are woven into a standard for the presence of the chiefs; your back is brushed by the kāhili.kāhili₁
851.Hakukoʻi ka wai i ka pali.The water rushes over the cliff.hakukoʻi
852.Hakukoʻi ka wai i ka pali.The water rushes over the cliff.hakukoʻi
853.Hakukoʻi uli ka lani, ʻōnoninoni ke ao, wehiwa hāpokopoko ka ʻōpua.Agitated dark the heavens, disturbed the clouds, short dark cloud patches.wehiwa₂
854.Hakukoʻi uli ka lani, ʻōnoninoni ke ao, wehiwa hāpokopoko ka ʻōpua.Agitated dark the heavens, disturbed the clouds, short dark cloud patches.wehiwa₂
855.Hakukoʻi uli ka lani, ʻōnoninoni ke ao, wehiwa hāpokopoko ka ʻōpua.Agitated dark the heavens, disturbed the clouds, short dark cloud patches.hāpokopoko
856.Hakukoʻi uli ka lani, ʻōnoninoni ke ao, wehiwa hāpokopoko ka ʻōpua.Agitated dark the heavens, disturbed the clouds, short dark cloud patches.hāpokopoko
857.Hala aʻe ka lae o Kalāʻau, oni ana Molokaʻi mamua.Passing Kalāʻau Point, Molokaʻi appears ahead.oni
858.Hala aʻela ua makahiki nei a kapoʻo akula ʻoia i loko o ka polikua o manawa hiki ʻole ke hoʻi hou mai i hope nei.This year has passed and descended within the deep beyond of times that cannot return back here.polikua
859.Hala ka huana wai.Gone is the rush of water.huana
860.Hala ka luʻuluʻu kaumaha.The heavy sorrow is over.luʻuluʻu₁
861.hala ka pāluluto pass through the blockpālulu
862.Hala ka .The day indeed passes [enough for the day].hala₂
863.halakau ka manu i ka lāʻauthe bird perches high in the tree [a person not easily gotten]halakau₁
864.halakau ka manu i ka lāʻauthe bird perches high in the tree [a person not easily gotten]halakau₁
865.hālana ka manaʻoto be hopefulhālana₁
866.hālapa ka ʻōpūuneasy stomachhālapa
867.Hālāwai ʻaoʻao kālaiʻāina ma kahi kaʻawale ma ka haiamui no ka hoʻoholo ʻana ʻo wai ana luna o ia mau ʻaoʻao no kēia makahiki.Political parties meet separately in caucus to decide who will be their party leaders for the year.haiamui
868.Hālāwai ʻaoʻao kālaiʻāina ma kahi kaʻawale ma ka haiamui no ka hoʻoholo ʻana ʻo wai ana luna o ia mau ʻaoʻao no kēia makahiki.Political parties meet separately in caucus to decide who will be their party leaders for the year.haiamui
869.hāliʻi ihola i ka palaoato spread wheathāliʻi
870.Halo papani ka ʻeha.The pain shuts off breath.papani₁
871.Hāloa ka hale o ke aloha.The house with love reaches far.hāloa₁
872.Hāloʻiloʻi me ka hālanalana o lākou waimaka.Their tears welled and flooded.hālanalana
873.Haluku ka ʻai a ke aku.The bonito rush to eat.haluku₃
874.Hāmākua i ka wakawakaHāmākua with the sharp hillswakawaka₁
875.Hāmama ka puka.The door is open.hāmama
876.Hamapaka ʻia kahi kāpena, pau ka ʻike i ka ʻāina.The captain was humbugged, no more was land to be seen.hamapaka
877.Hamapaka ʻia kahi kāpena, pau ka ʻike i ka ʻāina.The captain was humbugged, no more was land to be seen.hamapaka
878.Hana a ka wai nui, pihaʻā o kai.When the waters are great, the shore lands are littered with jetsam [said of a person who talks foolishly]. See also mamo₄ and Hal. 102.3.pihaʻā₁
879.hana a loaʻa ka hāʻinato solvehāʻina
880.Hana Hilo i ke poʻi a ka ua.Hilo works under cover of the rain [much rain at Hilo].poʻi₁
881.hana i ka hewato do wrong, commit adulteryhewa₁
882.hana i ka hewato commit adulteryhana hewa
883.hana i ka hōʻiketo take a testhōʻike
884.hana i ka hōʻiketo take a testhana
885.hana i ka mea a ke kānāwai i koi mai aidoing what the law commandskoi₁
886.hana i ka pauka helehelenato put on face powderpauka helehelena
887.hana i ka pauka makato put on eye shadowpauka maka
888.hana i ka pena kuʻemakato 'put on' or 'do' one's eyebrowspena kuʻemaka
889.hana i ka pena lihilihi makato put on mascarapena lihilihi maka
890.hana i ka pena wahato put on lipstickpena waha
891.Hana ʻia ka ikehu kemikala ke hoʻohuihui ʻia kekahi mau ʻano kemikala.Chemical energy is produced when certain chemicals are mixed together.ikehu kemikala
892.Hana ʻia ka lapaʻau hoʻomiki uila no ka lapaʻau ʻana i kekahi mau ʻano maʻi o ka lolo.Shock treatment is used for some kinds of mental disorders.lapaʻau hoʻomiki uila
893.Hana ʻia ka lapaʻau hoʻomiki uila no ka lapaʻau ʻana i kekahi mau ʻano maʻi o ka lolo.Shock treatment is used for some kinds of mental disorders.lapaʻau hoʻomiki uila
894.Hana ʻia ka lapaʻau hoʻomiki uila no ka lapaʻau ʻana i kekahi mau ʻano maʻi o ka lolo.Shock treatment is used for some kinds of mental disorders.lapaʻau hoʻomiki uila
895.Hana ʻia maila ka wai ā ʻonoThe waters were made sweet.ʻono
896.Hana ʻia maila ka wai ā ʻono.The waters were made sweet.hana₁
897.Hana ihola ʻo , ʻo Kāne, ʻo Lono i ka lepo kele, hōʻomoʻomo ihola a paʻa.Kū, Kāne, Lono made muddy earth, molded it firm.ʻomoʻomo
898.Hana ihola ʻo , ʻo Kāne, ʻo Lono i ka lepo kele, hōʻomoʻomo ihola a paʻa.Kū, Kāne, Lono made muddy earth, molded it firm.hōʻomoʻomo
899.Hana ʻino ʻoe i ka lole.You are treating the dress carelessly.hana ʻino
900.Hana ka iwi a kanaka makua, hoʻohoa mai.Get maturity into the bones before issuing a challenge.-hoa
901.Hana ka iwi a kanaka makua, hoʻohoa mai.Get maturity into the bones before issuing a challenge.hoʻohoa₁
902.Hana ka uluna i ka paka o ka ua.Work the pillow during the dropping of rain. [i.e., might as well rest when it's raining].paka₃
903.Hana ka uluna i ka paka o ka ua.Work the pillow during the dropping of rain. [i.e., might as well rest when it's raining].paka₃
904.Hana ka uluna i ka paka o ka ua.Work the pillow during the dropping of rain. [i.e., might as well rest when it's raining].paka₃
905.Hana kāpulu ka lima, ʻai kāpulu ka waha.Unclean handling puts unclean food in the mouth [i.e., food should be prepared with cleanliness].kāpulu
906.Hana kāpulu ka lima, ʻai kāpulu ka waha.Unclean handling puts unclean food in the mouth [i.e., food should be prepared with cleanliness].kāpulu
907.Hana maikaʻi i ka ʻāina.Clear the soil well.hana₁
908.Hana ʻo Keoki ma ke ʻano he kanaka paʻi kiʻi i ka hai.Keoki works as a freelance photographer.kū i ka hai
909.Hana paʻa ʻoia Ioane i loko o ka hale paʻahao.He shut up John in prison.hana paʻa₁
910.Hānai maila ʻoia iāia i ka meli.He fed him the honey.hānai₂
911.Hanaʻiʻo ka ua Kohala.Rain really poured at Kohala.hanaʻiʻo
912.Hanalei ʻāina a ka peʻa i noho ai.Hanalei … land where the bat lived.peʻa₂
913.Hānau ka huelo māewa, he āewa kona.Born [those of] tail-end [junior] rank, they have their lineage.āewa₂
914.Hānau ka moa i ka hua.The chicken lays an egg.hānau₁
915.Hānau ka moa i ka hua.The chicken lays an egg.hānau₁
916.Hānau ka piʻi ʻawaʻawa, he ʻawaʻawa kona.Are born those of bitter disposition, theirs is bitterness.piʻi₂
917.Hānau ka puʻu welu, he weluwelu kona.The stragglers are born, they are despised.puʻu welu
918.Hānau kāne wai ʻololī, ʻo ka wahine wai ʻololāman is born for narrow stream, woman for broad stream.ʻololā₁
919.Hānau kāne wai ʻololī, ʻo ka wahine wai ʻololā.Man is born for narrow stream, woman for broad stream.ʻololī
920.hāneʻe ka maunalandslides on the mountainhāneʻe
921.Hani ka helena a ka ʻaihue.Soft the step of the thief.hani₁
922.Hani ka helena a ka ʻaihue.Soft the step of the thief.hani₁
923.Hani ka helena a ka ʻaihue.Soft the step of the thief.helena₁
924.Hani ka helena a ka ʻaihue.Soft the step of the thief.helena₁
925.Hanohano Hāʻupu kela i ka lani.Glorious (Mt.) Hāʻupu reaching high in the sky.kela₁
926.Hanohano Oʻahu i ka ʻilima, kohu manu ʻōʻō kau poʻohiwi.Glorious is Oʻahu with the ʻilima, like a [cape of] ʻōʻō [feathers] on the shoulders.kau poʻohiwi
927.Hanohano Paliuli i ka ua noe.Majestic is Paliuli in the misty rain [said in admiration of a person].Paliuli
928.Hanopilo ka leo o ka ʻalae.Hoarse is the voice of the mudhen [a person who talks himself hoarse].hanopilo
929.Hanopilo ka leo o ka ʻalae.Hoarse is the voice of the mudhen [a person who talks himself hoarse].hanopilo
930.Hanu lipo o ka palai.Breathing deep of the palai fern.hanu
931.Hao ka Inuwai, maloʻo ka lau lāʻau.The Inuwai blows, the tree leaves wither [of pillage].Inuwai
932.Hao ka Inuwai, maloʻo ka lau lāʻau.The Inuwai blows, the tree leaves wither [of pillage].Inuwai
933.Hao kōʻala ka makani , pau loa.With one fast sweep of wind, all is gone.kōʻala₂
934.hao mai i ka puʻupuʻudeliver a blow of the fisthao₄
935.Hao mai ka makani, kuakea ka moana; hao mai ke kai, ke koʻa i uka.The wind blows, the sea is white with foam; the sea rises and coral is washed ashore [anger].hao₄
936.Hao mai ka makani, kuakea ka moana; hao mai ke kai, ke koʻa i uka.The wind blows, the sea is white with foam; the sea rises and coral is washed ashore [anger].hao₄
937.Hao maila ka mana.Power was in full force.hao₄
938.Haoʻe ʻale o Hōpoe i ka ʻino.The billows of Hōpoe rise in the storm [anger mounting; the seas at Hōpoe, Puna, were notoriously rough].haoʻe
939.hapahā i hala ka hola ʻeiwaa quarter after nine o'clockhapahā
940.Hāpai i ka leo.To lift up the voice, as in song.hāpai₁
941.Hāpai ʻia ka pila e kupa o ke kaiaulu no ka ʻāpono ʻana i kānāwai.The bill was initiated by the citizens of the community for ratification into law.hāpai kānāwai
942.Hāpai ʻia ka pila e kupa o ke kaiaulu no ka ʻāpono ʻana i kānāwai.The bill was initiated by the citizens of the community for ratification into law.hāpai kānāwai
943.Hāpala ʻia i ka hāwena.Bedaubed with white lime [one whose gray hairs have not brought wisdom].hāwena
944.Hāpala ka ʻele, na ke kea ka ʻai.The black is smeared, the white gets the score [in a kōnane game].hāpala₁
945.Hāpala ka ʻele, na ke kea ka ʻai.The black is smeared, the white gets the score [in a kōnane game].hāpala₁
946.Hāpapa hewa ka malihini makamaka ʻole.A stranger without friends gropes vainly.hāpapa₂
947.haʻu ka wahato puff for breathhaʻu
948.haʻu ka waha i ka makanito puff to the wind [of one who scolds]haʻu
949.haʻu ka waha i ka makanito puff to the wind [of one who scolds]haʻu
950.Hauhili ka ʻai a ke kaweleʻā.The kāweleʻā fish takes the hook and tangles [the lines; of a tangled situation].hauhili₁
951.hauhili ka hanadisorderly workhauhili₁
952.Hāʻule i ka hewa.To fall into sin, as by adultery.hāʻule₃
953.hāʻule ka heiheito lose a racehāʻule₂
954.Hāʻule ka ua.The rain falls.hāʻule₁
955.Hāʻule naoa ka wai a ke kēhau, ke nāʻū kamaliʻithe water of the kēhau mist falls rippling as the children play nāʻū.nāʻū₄
956.Haumanumanu ka ipu ʻinoʻino.Misshapen is the imperfect gourd [an ugly person; a warning to a mother to mold the body of her baby].haumanumanu
957.He 44 hola ka paneʻe ʻana mai.A delay of 44 hours.paneʻe₂
958.He 65% ʻo John Stockton ma ka laina noa.John Stockton is 65% at the free-throw line.kī noa
959.He ʻaʻa ka manaʻo, he wiwo ʻole,Thoughts are full of courage, fearless.ʻaʻa₁
960.He ʻāʻā ka hale.The people of the house are silent.ʻāʻā₁
961.He aha ē ka hana a ʻAnapau ? Hoʻolewa ka hana a ʻAnapau .What is the work of ʻAnapau there? Rotating the hips is the work of ʻAnapau there.lewa₂
962.He aha ē ka hana a ʻAnapau ? Hoʻolewa ka hana a ʻAnapau .What is the work of ʻAnapau there? Rotating the hips is the work of ʻAnapau there.lewa₂
963.He aha ihola ʻo ka ua ia.For no reason it's raining.aha
964.He aha ka ʻalaʻala o kēnā mea āu i hoʻihoʻi mai nei?What's the good of that octopus ink sac you've brought home?ʻalaʻala₁
965.He aha ka hala i kapuhia ai ka leo, i hoʻokuli mai ai.What was the wrong that silenced the voice and caused deafness? [said of one who is silent.]kapuhia
966.He aha ka hala i kapuhia ai ka leo, i hoʻokuli mai ai.What was the wrong that silenced the voice and caused deafness? [said of one who is silent.]kapuhia
967.He aha ka hana a Pāwela? ʻO ka ʻoʻe, ʻo ka ʻowala.What does Pāwela [a cow] do? She hooks and bucks.ʻowala
968.He aha ka hana a Pāwela? ʻO ka ʻoʻe, ʻo ka ʻowala.What does Pāwela [a cow] do? She hooks and bucks.ʻowala
969.He aha ka hana a Pāwela? ʻO ka ʻoʻe, ʻo ka ʻowala.What does Pāwela [a cow] do? She hooks and bucks.ʻowala
970.He aha ka heluna o kāna poʻe moa?What is the total number of his chickens?heluna
971.He aha ka hua i ka umauma?what is the thought in the heart?umauma
972.He aha ka hua i ka umauma?what is the thought in the heart?umauma
973.He aha ka hua i kiko mai nei?What word was guessed correctly? [in chee-fah]kiko₃
974.He aha ka loa o kēia pākaukau?What's the length of this table?loa₁
975.He aha ka mea hou?What's new?mea hou
976.He aha ka mea i mākī ʻia ai kēia moena.Why was this mat rolled up?mākī
977.He aha ka mea o ke kaʻukaʻu ʻana?Why be hesitant?kaʻukaʻu₁
978.He aha ka namu?What's the foreign term [What's the price]?namu₁
979.He aha ka ʻokoʻa ma waena o ka māmā me ka piʻi māmā holo?What's the difference between speed and acceleration?piʻi māmā holo
980.He aha ka ʻokoʻa ma waena o ka māmā me ka piʻi māmā holo?What's the difference between speed and acceleration?piʻi māmā holo
981.He aha ka ʻokoʻa ma waena o ka māmā me ka piʻi māmā holo?What's the difference between speed and acceleration?piʻi māmā holo
982.He aha ka pākēneka paʻakai o kēia wai? He iwakālua pākēneka.What’s the salinity of this water? It’s twenty percent.pākēneka paʻakai
983.He aha ka pilikia o ke kīhā, ʻoiai he puʻu hoʻomaha ia.What's wrong with belching, for it is a source of physical relief.puʻu hoʻomaha
984.He aha ka puana a ka ?What declares the night? [Any revelation from the gods? What is to happen in the future?].pō₁
985.He aha ka puana a ka ?What declares the night? [Any revelation from the gods? What is to happen in the future?].pō₁
986.He aha ka puana o ka moe?What is the answer of the dream [what will the result be]?moe₄
987.He aha ka puana o ka moe?What is the answer of the dream [what will the result be]?moe₄
988.He aha ka waihoʻoluʻu o kēlā pua?What is the color of that flower?waihoʻoluʻu
989.He aha kāu ʻauhau no ka pāpale loulu?What is your price for the loulu hat?ʻauhau₁
990.He aha kāu i piʻi aku nei i ka lapa manu ʻole?Why did you climb the ridge without birds [go on a wild-goose chase]?manu₁
991.He aha kāu ʻo ka miki ʻana aku nei i laila?Why were you so prompt in going there?miki₁
992.He aha ke koana o ka maka o ka ʻupena?What's the width of the mesh of the net?koana₁
993.He aha ke koana o ka maka o ka ʻupena?What's the width of the mesh of the net?koana₁
994.He aha ke kumu pili o ka malihini ke make i ke kamaʻāina?What will the stranger stake if the game is lost to the local woman?kumu pili
995.He aha kēia ʻoehuehu nei, piʻi ʻōkala o ka hulu.What is this disturbance, this bristling of the fur?ʻoehuehu
996.He aha kou helu manawa ma ka holo kikī haneli ʻīā?What was your time on the hundred-yard dash?helu manawa
997.He aha kou kumu hōʻalo i hala ai ka papa ʻoe?What, then, is your excuse for missing class?kumu hōʻalo
998.He ahi kāoko o aliʻi, loaʻa i ka pili haohaoa.Hot fire of the chiefs obtained by the [one who] approaches the heat [dangerous to approach a taboo chief].haohaoa
999.He ahi likoliko o ka wela.Glowing fire of heat.likoliko
1000.He āhole ka iʻa, hole ke aloha.Āhole is the fish, love is restless [of āhole fish used in love magic].āhole
1001.He ʻai pala maunu na ka poʻe loaʻa.An eater of bait dabs belonging to people with possessions [a scavenger, beggar].ʻai pala maunu
1002.He ʻai, e kāhela ai ka uha.Eating, intestines inflate [said of one who has eaten a good meal].kāhela₁
1003.He ʻāina e kahe ana ka waiū a me ia meli.A land which flows with milk and honey.waiū
1004.He ʻāina ʻoiʻenehana ʻo Kelemānia; ʻo ka hana kaʻa kekahi o ʻoiʻenehana o laila.Germany is an industrialized country; car manufacturing is one of its businesses.ʻoiʻenehana
1005.He āiwaiwa, a he hiapaʻiʻole aku kēlā ma mea apau, he palena ʻole ka ʻike me ka ikaika.A wonder, a foremost expert in all things, unlimited knowledge and strength.hiapaʻiʻole
1006.He āiwaiwa, a he hiapaʻiʻole aku kēlā ma mea apau, he palena ʻole ka ʻike me ka ikaika.A wonder, a foremost expert in all things, unlimited knowledge and strength.hiapaʻiʻole
1007.He akua ʻai kahu ka holoholoʻōlelo.Bearing gossip is a spirit who destroys its keeper.akua ʻai kahu
1008.He ʻala ka nae o ka palai.The perfume of the palai fern is sweet.nae₂
1009.He ʻala ka nae o ka palai.The perfume of the palai fern is sweet.nae₂
1010.He ʻālana ka mea e hāʻawi aku ai e kala ʻia mai ai ka hula o ka mea lawehala.An ʻālana is the thing given so that the sin of a transgressor will be pardoned.ʻālana₁
1011.He ʻālana ka mea e hāʻawi aku ai e kala ʻia mai ai ka hula o ka mea lawehala.An ʻālana is the thing given so that the sin of a transgressor will be pardoned.ʻālana₁
1012.He ʻālana ka mea e hāʻawi aku ai e kala ʻia mai ai ka hula o ka mea lawehala.An ʻālana is the thing given so that the sin of a transgressor will be pardoned.ʻālana₁
1013.He ʻalawa maka i hope e ʻike i ka poʻe e hele mai ana.The eyes glance back to see the people coming along.ʻalawa₁
1014.he aliʻi ʻino a me ka ʻaiʻaiāa chief wicked and impiousʻaiʻaiā
1015.He aliʻi no ka malu kukui.A chief of the candlenut shade [chief of uncertain genealogy].kukui₁
1016.He aliʻi ʻo ka lani, he moʻopuna na Lono, he hiapo na ke kini, hoʻololohe ua.The heavenly one is a chief, a descendant of Lono, the first-born of a multitude [of long lineage], a listener to the rain [unafraid of rain because of high rank].lolohe₁
1017.He aloha kaulele iāʻoe ē ka hoa luhi.Extra love for you, O fellow laborer.kaulele₃
1018.He ʻāloʻiloʻi ka iʻa waha iki o ke kai.A damsel, small-mouthed fish of the sea [one with little to say].ʻāloʻiloʻi₁
1019. āmio ka makani, e pio auaneʻi.The wind blows a draft, [the light] may go out.āmio₁
1020.He ʻano ē ka pouli nui.How strange is deep ignorance. cf. kūpouli.pouli₁
1021.He ʻano ʻole ka honua, ua ʻōlohelohe.The earth was without form and barren.ʻōlohelohe
1022.He au e hīkā ana i ka ʻāina.A current spreading about the land.hīkā
1023.He au pōhāhā wale i ka mūkā.An era bursting forth with a pop.mūkā
1024.he ʻeʻena a mīkolohua ka ʻōleloimpressive and eloquent in speechʻeʻena₂
1025.He ʻeha konikoni i ka puʻuwai.The heart throbs with agony [of love].ʻeha
1026.he ʻehu wāwae no ka lania trace of the high chief's steps [rain, rainbow]ʻehu₄
1027.He ʻEka, ka makani hoʻolale waʻa o Kona.The ʻEka breeze calls forth the canoes of the Kona districts. [good fishing]ʻEka₂
1028.He ʻEka, ka makani hoʻolale waʻa o Kona.The ʻEka breeze calls forth the canoes of the Kona districts. [good fishing].lale₁
1029.He ʻEka, ka makani hoʻolale waʻa o Kona.The ʻEka breeze calls forth the canoes of the Kona districts. [good fishing]hoʻolale
1030.He haʻawina kaʻu i ka nei.I had a dream last night.haʻawina
1031.He hana haeweli ka hoʻopahū ʻia ʻana o ia hale.The blowing up of that building was an act of terrorism.hana haeweli
1032.He hana hoʻonanea ka hoʻokani pila.Playing a musical instrument is pleasant.nanea₁
1033.He hana hoʻonanea ka hoʻokani pila.Playing a musical instrument is pleasant.hoʻonanea
1034.He hana ʻīnea ka hewa.Sin is a work that brings suffering.ʻīnea
1035.He hana kuʻuna ka hana lei ʻana.Lei making is a traditional activity.kuʻuna
1036.He heʻe ka iʻa, he pūliki ka lani.An octopus, the marine creature, [seen by the seer in the clouds] the heavens are clutched [a fierce battle].pūliki₁
1037.He heʻe ka iʻa, he pūliki ka lani.An octopus, the marine creature, [seen by the seer in the clouds] the heavens are clutched [a fierce battle].pūliki₁
1038.He hehi ʻia a pakūkū ka waina.The grapes were tramped on and crushed.pakūkū
1039.He hiki ke lilo ka ʻoihana mahi iʻa i ʻoihana puka maoli o ke kālā ke hana laulā ʻia.The aquaculture industry can become a very lucrative one if done widely.mahi iʻa
1040.He hina ka ʻaʻaliʻi makani, he ʻulaʻa me ka lepo.The wind-resisting ʻaʻaliʻi falls, [but] is uprooted together with the dirt [said of a strong warrior].ʻulaʻa
1041.He hina ka ʻaʻaliʻi makani, he ʻulaʻa me ka lepo.The wind-resisting ʻaʻaliʻi falls, [but] is uprooted together with the dirt [said of a strong warrior].ʻulaʻa
1042.He hoahānau kēnā e loaʻa ai ka wena.That is a cousin in whom there is a close blood tie.wena₂
1043.He hōʻailona hoʻomāhuā ka makapaʻa.A one-eyed person is a sign of bad luck.māhuā
1044.He hōʻailona hoʻomāhuā ka makapaʻa.A one-eyed person is a sign of bad luck.hoʻomāhuā
1045.He hōʻailona ia o ka luhi a me ka hoʻākuleana.This is a sign of toil and of obtaining property.ʻākuleana
1046.He hōʻailona ia o ka luhi a me ka hoʻākuleana.This is a sign of toil and of obtaining property.ʻākuleana
1047.He hōʻailona ia o ka luhi a me ka hoʻākuleana.This is a sign of toil and of obtaining property.hoʻākuleana
1048.He hōʻailona ia o ka luhi a me ka hoʻākuleana.This is a sign of toil and of obtaining property.hoʻākuleana
1049.He hoʻāʻo ka poʻe haʻilono e haʻi aku i ka hou me ka pāʻewaʻewa ʻole i ʻole e manaʻo ʻia ua ʻume ʻia ka mea haʻilono e kekahi ʻaoʻao.Journalists attempt to report the news without bias so as not to appear that they are influenced by one side or another.pāʻewaʻewa
1050.He hoʻāʻo ka poʻe haʻilono e haʻi aku i ka hou me ka pāʻewaʻewa ʻole i ʻole e manaʻo ʻia ua ʻume ʻia ka mea haʻilono e kekahi ʻaoʻao.Journalists attempt to report the news without bias so as not to appear that they are influenced by one side or another.pāʻewaʻewa
1051.He hoʻāʻo ka poʻe haʻilono e haʻi aku i ka hou me ka pāʻewaʻewa ʻole i ʻole e manaʻo ʻia ua ʻume ʻia ka mea haʻilono e kekahi ʻaoʻao.Journalists attempt to report the news without bias so as not to appear that they are influenced by one side or another.pāʻewaʻewa
1052.He hoʻāʻo ka poʻe haʻilono e haʻi aku i ka hou me ka pāʻewaʻewa ʻole i ʻole e manaʻo ʻia ua ʻume ʻia ka mea haʻilono e kekahi ʻaoʻao.Journalists attempt to report the news without bias so as not to appear that they are influenced by one side or another.pāʻewaʻewa
1053.He hoki hihiu e haʻu ana i ka makania wild ass … that snuffeth up the windhaʻu
1054.He holokū kilika i humulau ʻia me ka pua Pākē.It is a silk gown (holokū) embroidered with Chinese flowers.humulau
1055.He hoʻokaʻawale ʻia ka noho ʻana o ka lāhui Pāʻele ma ka ʻaoʻao hema o ʻAmelika ma mua o makahiki kanaono.Blacks in the South lived segregated before the sixties.hoʻokaʻawale
1056.He hoʻokaʻawale ʻia ka noho ʻana o ka lāhui Pāʻele ma ka ʻaoʻao hema o ʻAmelika ma mua o makahiki kanaono.Blacks in the South lived segregated before the sixties.hoʻokaʻawale
1057.He hoʻokaʻawale ʻia ka noho ʻana o ka lāhui Pāʻele ma ka ʻaoʻao hema o ʻAmelika ma mua o makahiki kanaono.Blacks in the South lived segregated before the sixties.hoʻokaʻawale
1058.He hoʻokahi ka lāhui Māori o Aotearoa, akā, hoʻomāhelehele ʻia ka poʻe ma nāki like ʻole.The Māori race of New Zealand are one race, but they are distinguished by various tribes.nāki
1059.He hoʻokahi ka lāhui Māori o Aotearoa, akā, hoʻomāhelehele ʻia ka poʻe ma nāki like ʻole.The Māori race of New Zealand are one race, but they are distinguished by various tribes.nāki
1060.He hoʻokemua ka nui o ka poʻe komoneʻe o kekahi ʻāina lākou iho i ka noho ʻana o ia ʻāina.Most immigrants to a country assimilate themselves into the lifestyle of that counrty.hoʻokemua
1061.He hoʻokemua ka nui o ka poʻe komoneʻe o kekahi ʻāina lākou iho i ka noho ʻana o ia ʻāina.Most immigrants to a country assimilate themselves into the lifestyle of that counrty.hoʻokemua
1062.He hoʻokemua ka nui o ka poʻe komoneʻe o kekahi ʻāina lākou iho i ka noho ʻana o ia ʻāina.Most immigrants to a country assimilate themselves into the lifestyle of that counrty.hoʻokemua
1063.He hoʻokiʻekiʻe, he mauʻaʻe i ka ʻōlelo a ka makua.Proud and heedless of parental advice.mauʻaʻe
1064.He hoʻokiʻekiʻe, he mauʻaʻe i ka ʻōlelo a ka makua.Proud and heedless of parental advice.mauʻaʻe
1065.He hoʻomāʻikeʻike mai ka mai.A revelation from the night [as in a dream].māʻikeʻike
1066.He hoʻomāʻikeʻike mai ka mai.A revelation from the night. [as in a dream]hoʻomāʻikeʻike
1067.He ipu anei, e paʻa ai i ka humu?Is this a gourd top that is to be fixed by being sewed [of family rifts hard to mend]?hū pā ipu
1068.He iʻa anei ka mākeke? ʻAʻole, he oki loa!Is there fish at the market? No, all gone.oki₁
1069.He iʻa no ka pāpaʻu, he loaʻa wale i ka hopu lima; he iʻa no ka hohonu, noho i ke eaea.Fish of the shallows, gotten merely by catching in the hands; fish of the depths stay in the high waves [some tasks are easier than others].eaea₂
1070.He iʻa no ka pāpaʻu, he loaʻa wale i ka hopu lima; he iʻa no ka hohonu, noho i ke eaea.Fish of the shallows, gotten merely by catching in the hands; fish of the depths stay in the high waves [some tasks are easier than others].eaea₂
1071.He iʻa no ka pāpaʻu, he loaʻa wale i ka hopu lima; he iʻa no ka hohonu, noho i ke eaea.Fish of the shallows, gotten merely by catching in the hands; fish of the depths stay in the high waves [some tasks are easier than others].eaea₂
1072.he iʻa ua nipoa i ka ʻauhuhua fish drugged by ʻauhuhu poison [a victim of sorcery]nipoa₁
1073.He ikaika hiliau ka lani o ka neʻikū.The royal chief is strong in devious ways, swift in movement.neʻikū
1074.He ikaika hiliau ka lani o ka neʻikū.The royal chief is strong in devious ways, swift in movement.neʻikū
1075.He ʻike mālani kona i ka hula.He has a superficial knowledge of the hula.mālani
1076.He inoa no ka lani.A name chant in honor of the chief.inoa₄
1077.He ʻiwa ka hoa e like ai.Just like one's friend the ʻiwa bird (of one dressed up in finery).ʻiwa₁
1078.He kāʻeʻaʻeʻa pulu ʻole ka heʻe nalu.An expert on the surfboard does not get wet.kāʻeʻaʻeʻa
1079.he kahua ma ka pūnaewelea website on the internetkahua₃
1080.He kākau kīʻoki ʻōniʻo i ka lae, he kīʻoki ʻo ke kīkākapu, ʻo ka iʻa kapu.Marked with bars and streaks on the forehead, the kīkākapu is [a fish] with bars [of color], a sacred fish.kīʻoki
1081.He kākau kīʻoki ʻōniʻo i ka lae, he kīʻoki ʻo ke kīkākapu, ʻo ka iʻa kapu.Marked with bars and streaks on the forehead, the kīkākapu is [a fish] with bars [of color], a sacred fish.kīʻoki
1082.He Kākea ka makani kulakulaʻi kauhale o Mānoa.The Kākea wind that pushes over the houses of Mānoa [said of one who is excessively aggressive].Kākea
1083.He kala iʻa i ʻoi ka hiʻu.Kala fish with sharp tail [Fig., one who can defend himself].kala₃
1084.He kanaka hohonu o ka ʻike.A man with profound knowledge.hohonu
1085.He kanaka hoʻomanawanui i ka a me ka ua.A man who patiently endures the sun and the rain.-manawanui
1086.He kanaka hoʻomanawanui i ka a me ka ua.A man who patiently endures the sun and the rain.-manawanui
1087.He kanaka hoʻomanawanui i ka a me ka ua.A man who patiently endures the sun and the rain.hoʻomanawanui
1088.He kanaka hoʻomanawanui i ka a me ka ua.A man who patiently endures the sun and the rain.hoʻomanawanui
1089.He kānāwai i ka loʻaʻā.A cruel law.loʻaʻā
1090.he kauoha na ka ʻahaa judicial decreekauoha
1091.He keu ka lālama o ka lima.How the hands pilfer.lālama₂
1092.He keu ka lālama o ka lima.How the hands pilfer.lālama₂
1093.He kiʻekiʻe ke kīloi piʻo i ʻole e ʻapo ʻia ke kinipōpō e ka hoa paio.A lob pass is high so that the ball doesn't get caught by the opponents.kīloi piʻo
1094.He kīloi piʻo nui ʻo Kareem Abdul Jabar, no ka mea, mio wale ʻo ia ma ia hana.Kareem Abdul Jabar does a lot of hook shots because he is so good at it.kī piʻo
1095.He kīloi ulele kikī ke kīloi ʻana i ke kinipōpō i mua o ka hoa kime e holo ala i ka hīnaʻi.A lead pass is when the ball is passed ahead of a teammate as he makes a run for the basket.kīloi ulele kikī
1096.He kīloi ulele kikī ke kīloi ʻana i ke kinipōpō i mua o ka hoa kime e holo ala i ka hīnaʻi.A lead pass is when the ball is passed ahead of a teammate as he makes a run for the basket.kīloi ulele kikī
1097.He kīʻoki o ke kīkākapu, ʻo ka iʻa kapu hīlia au ʻawahia.Stripes of the kīkākapu, the sacred fish, smitten with bitter bile.hīlia₁
1098.He koʻe ka pule a kāhuna.The prayer of sorcerers is a worm [it moves like a worm to reach its victim).koʻe
1099.He kōhi ka leo.The sound is long.kōhi₅
1100.He kokekau wale kēia hāʻina ma muli o ka loaʻa ʻole mai o ka ʻikepili ʻauliliʻi.This answer is only an approximation because of a lack of precise data.kokekau
1101.He kokekau wale kēia hāʻina ma muli o ka loaʻa ʻole mai o ka ʻikepili ʻauliliʻi.This answer is only an approximation because of a lack of precise data.kokekau
1102.He kūaloli ka ʻenuhe ke puka ʻo ia mai loko mai o kōna wiliʻōkaʻi ma ke ʻano he pulelehua.The catepillar experiences a metamorphosis when it emerges from the cocoon as a butterfly.kūaloli
1103.He kuapuʻu ā he kuapuʻu, like ka ʻōlelo ʻana.A hunchback and a hunchback, the same talk [equals speak the same language].kuapuʻu₁
1104.He kuleana ka mea i hoʻāhewa ʻia e hoʻokolokolo ʻia e ke kiule o hoa kupa.The accused has the right to be judged by a jury of his peers.kiule hoa kupa
1105.He kuleana pehu, ka hoʻokaʻa pehu.A business of swelling in pride, a prideful paying of debt.pehu₁
1106.He kuleana waiwai like mākou ʻohana i loko o ka ʻāina mahi ʻai.Our family has a common ownership in the farm.kuleana waiwai like
1107.He kuli nui ka paʻina o kēia ʻiole.This mouse has a loud click to it.paʻina
1108.He kumu lehua muimuia i ka manu.A lehua tree covered with birds [an attractive person].muimuia₁
1109.He makili loa ka uka.A sun just peering forth in the uplands.makili
1110.he lāʻau ʻākuʻi no ka ʻupena kuʻusticks used with gill netsʻākuʻi₂
1111.He lāʻau ka lāʻau hoʻomālū no ka hana ʻana a mālie ke kino me ka hoʻomaka hiamoe hoʻi.Barbiturates are used to calm the body and make one drowsy.lāʻau hoʻo mālū
1112.He lāʻau ka lāʻau hoʻomālū no ka hana ʻana a mālie ke kino me ka hoʻomaka hiamoe hoʻi.Barbiturates are used to calm the body and make one drowsy.lāʻau hoʻo mālū
1113.He lāʻau ka lāʻau hoʻomālū no ka hana ʻana a mālie ke kino me ka hoʻomaka hiamoe hoʻi.Barbiturates are used to calm the body and make one drowsy.lāʻau hoʻo mālū
1114.He lāʻau malihini ka mauʻu Kaleponi e laha ʻino nei ma ka ʻāina o mokupuni nui a pau o Hawaiʻi.California grass is an introduced plant that is overunning the land on all the major islands of Hawaiʻi.mauʻu Kaleponi
1115.He lāʻau malihini ka mauʻu Kaleponi e laha ʻino nei ma ka ʻāina o mokupuni nui a pau o Hawaiʻi.California grass is an introduced plant that is overunning the land on all the major islands of Hawaiʻi.mauʻu Kaleponi
1116.He lāhui kanaka maka koa, ʻaʻole e mālama mai i ka ʻelemakule.A nation of fierce countenance, which shall not care for the old.maka koa
1117.He lālā kamahele ka lāʻau i ka pali.He is a far-reaching branch of the tree standing on the precipice [i.e., he is of very high rank because of inaccessibility].kamahele
1118.He lālā kamahele ka lāʻau i ka pali.He is a far-reaching branch of the tree standing on the precipice [i.e., he is of very high rank because of inaccessibility].kamahele
1119.He lau ka puʻu, he mano ka ihona.Many hills, numerous descents [of troubles].mano₁
1120.He lau ka puʻu, he mano ka ihona.Many hills, numerous descents [of troubles].mano₁
1121.He lele kekahi mau ʻano ʻōpeʻapeʻa i hola mōlehulehu o ke ahiahi, no ka mea, he ala mōlehu ia mau ʻano holoholona.Some kinds of bats fly only in the twilight hours of the evening because they are crepuscular creatures.ala mōlehu
1122.He leo paha no ka ʻiʻiwi e kuwā nei.Perhaps voices of ʻiʻiwi birds making a din.kuwā₁
1123.He liʻi ka moa, kau ana ka moa i luna o ka hale.The chicken is a chief, the chicken perches at the top of the house.moa₁
1124.He liʻi ka moa, kau ana ka moa i luna o ka hale.The chicken is a chief, the chicken perches at the top of the house.moa₁
1125.He liʻi ka moa, kau ana ka moa i luna o ka hale.The chicken is a chief, the chicken perches at the top of the house.moa₁
1126.He like me ka ʻole loa kekahi, he ʻoiaʻiʻo kekahi.Those of some are as though of no value at all, those of others true.ʻole loa
1127.He limu ka iʻa, hailepo ka lani.If seaweed is the marine food, the chief pales. [sometimes limu is a bad omen]hailepo₁
1128.He limu ka iʻa, hailepo ka lani.If seaweed is the marine food, the chief pales. [sometimes limu is a bad omen]hailepo₁
1129.He limu ka iʻa, hailepo ka lani.If seaweed is the marine food, the chief pales. [sometimes limu is a bad omen]limu₁
1130.He limu ka iʻa, hailepo ka lani.If seaweed is the marine food, the chief pales. [sometimes limu is a bad omen]limu₁
1131.He loaʻa i ka maʻi lele ai ma ka hana ai palekana ʻole.You can get sexually transmitted diseases through unprotected sex.maʻi lele ai
1132.He loaʻa i ka maʻi lele ai ma ka hana ai palekana ʻole.You can get sexually transmitted diseases through unprotected sex.maʻi lele ai
1133.He loaʻa i ka maʻi lele ai ma ka hana ai palekana ʻole.You can get sexually transmitted diseases (maʻi lele ai) through unprotected sex.palekana₁
1134.He loaʻa i ka maʻi lele ai ma ka hana ai palekana ʻole.You can get sexually transmitted diseases (maʻi lele ai) through unprotected sex.palekana₁
1135.He lohe mai auaneʻi i ka makua!Actually paying attention to [his] parent [implication that he is not].auaneʻi₂
1136.He lohena kaʻu i ka ʻolāʻolā.I heard a gurgling.lohena
1137.He loli ka iʻa, ʻīloli ke aloha.Sea cucumber, the sea creature, passionate the love [in hana aloha prayers with loli as an offering, a play on words].ʻīloli₁
1138.He luapoʻi ka ʻiole na ka ʻio.Mice are a prey of the hawk.luapoʻi
1139.He luapoʻi ka ʻiole na ka ʻio.Mice are a prey of the hawk.luapoʻi
1140.He maʻi nui ka hilahila.Shyness is a great disease.hilahila₁
1141.He maikaʻi loa hoʻi ka māpumanaʻo o ka lehua; he kūpono ma kāu mele.The connotation of the lehua blossom is very good; it’s appropriate for your song.māpumanaʻo
1142.He maikaʻi loa hoʻi ka māpumanaʻo o ka lehua; he kūpono ma kāu mele.The connotation of the lehua blossom is very good; it’s appropriate for your song.māpumanaʻo
1143.He makani kokolowini ka i hiki mai i ka nei.Swift, penetrating wind gust came last night.kokolowini
1144.He makani kokolowini ka i hiki mai i ka nei.Swift, penetrating wind gust came last night.kokolowini
1145.He malu ka nohona.Life is protected, peaceful.malu₁
1146.He manaʻo koʻu i ke kano koʻele; ua haki ka pilina a ʻo luna iho.My thought is of the snapping affair; the upper springs [of the automobile] were broken.pilina₂
1147.He mau ʻāpana ʻoni ka hāmeʻa kūmīkini.Mechanical devices have moving parts in them.kūmīkini
1148.He maʻū i ka puʻu ke moni.Refreshing to the throat to swallow.puʻu₂
1149.he mau ʻīlio alu i ka hakakādogs that combine in fightingalu
1150.he mau lula no ka hoʻokeonimana ʻanarules for gentlemanly etiquettekeonimana
1151.he mau lula no ka hoʻokeonimana ʻanarules for gentlemanly etiquettehoʻokeonimana
1152.he mau manaʻo e holomua ai ka hanasuggested improvementsholomua
1153.He mau moʻo e lalala ana i ka .Several lizards basking in the sun.lalala
1154.He mau pana kaulana ma Kapaʻahu, ʻo ia hoʻi ka heiau ʻo Wahaʻula.There are some well-known places in Kapaʻahu, for example, the heaiu of Wahaʻula.pana₃
1155.He mea ʻē ka ʻeleu o mea apau.The energy of everyone was extraordinary.mea ʻē
1156.He mea ʻē ka lele kūpilikiʻi o kona kino ʻokoʻa i ke aloha i kēia wahine.His entire body suffered extraordinary agony for love of this woman.kūpilikiʻi
1157.He mea hoʻohune loa ka iʻa i ka makani hou.The fish are constantly going into the fresh wind.-hune
1158.He mea hoʻohune loa ka iʻa i ka makani hou.The fish are constantly going into the fresh wind.-hune
1159.He mea hoʻomomona ka huakō ma loko o ka wai meli a me ʻano huaʻai he nui .Fructose is a sweetener found in honey and many kinds of fruits.huakō
1160.He mea hoʻomomona ka huakō ma loko o ka wai meli a me ʻano huaʻai he nui .Fructose is a sweetener found in honey and many kinds of fruits.huakō
1161.He mea hoʻopakaneo ka piliwaiwai.Gambling causes poverty.pakaneo
1162.He mea hoʻopakaneo ka piliwaiwai.Gambling causes poverty.hoʻopakaneo
1163.He mea ia e pulapula ai ka maka o ka ʻaoʻao kiʻekiʻe o aliʻi.This is a thing that offends the eyes of high-ranking chiefs.pulapula₃
1164.He mea ia e pulapula ai ka maka o ka ʻaoʻao kiʻekiʻe o aliʻi.This is a thing that offends the eyes of high-ranking chiefs.pulapula₃
1165.He mea ʻino, hoʻomāilo kino ka ʻopiuma.Opium is bad thing that causes the body to waste away.māilo
1166.He mea ʻino, hoʻomāilo kino ka ʻopiuma.Opium is bad thing that causes the body to waste away.hoʻomāilo
1167.He mea koʻikoʻi maoli ka hana hewa a ka pelekikena e pono ai ke ʻo ia i ka mea i hoʻāhewa ʻia ai.The misdeeds of the president must have been very serious if he was found guilty of the things he is being impeached for.hoʻāhewa
1168.He mea koʻikoʻi maoli ka hana hewa a ka pelekikena e pono ai ke ʻo ia i ka mea i hoʻāhewa ʻia ai.The misdeeds of the president must have been very serious if he was found guilty of the things he is being impeached for.hoʻāhewa
1169.He mea koʻikoʻi maoli ka hana hewa a ka pelekikena e pono ai ke ʻo ia i ka mea i hoʻāhewa ʻia ai.The misdeeds of the president must have been very serious if he was found guilty of the things he is being impeached for.hoʻāhewa
1170.He mea nui ka hāʻaʻa ʻai ma ka papaʻai, no ka mea, he kōkua ma ka wāwahi ʻai ʻana.Fiber is an important part of the diet since it helps in the digestion of food.hāʻaʻa ʻai
1171.He mea nui ka hāʻaʻa ʻai ma ka papaʻai, no ka mea, he kōkua ma ka wāwahi ʻai ʻana.Fiber is an important part of the diet since it helps in the digestion of food.hāʻaʻa ʻai
1172.He mea nui ka hāʻaʻa ʻai ma ka papaʻai, no ka mea, he kōkua ma ka wāwahi ʻai ʻana.Fiber is an important part of the diet since it helps in the digestion of food.hāʻaʻa ʻai
1173.He mea nui ka hāʻaʻa ʻai ma ka papaʻai, no ka mea, he kōkua ma ka wāwahi ʻai ʻana.Fiber is an important part of the diet since it helps in the digestion of food.hāʻaʻa ʻai
1174.He mea pili o ka loaʻa.One to whom gain clings.loaʻa
1175.He meaʻai nui ka piaʻai ma ka papaʻai o kānaka.Starch is a staple in the diet of humans.piaʻai
1176.He meaʻai nui ka piaʻai ma ka papaʻai o kānaka.Starch is a staple in the diet of humans.piaʻai
1177.He mele no ka lani.A song for the chief.no
1178.He mōhai i kaumaha ʻia ma ke ahi Iēhowa, ka maka ʻupena e uhi ana ka naʻau, a me ka nikiniki apau ma ka naʻauan offering made by fire to Jehovah, the fat that covers the intestines, and all the membrane with the intestines.nikiniki₂
1179.He mōhai i kaumaha ʻia ma ke ahi Iēhowa, ka maka ʻupena e uhi ana ka naʻau, a me ka nikiniki apau ma ka naʻauan offering made by fire to Jehovah, the fat that covers the intestines, and all the membrane with the intestines.nikiniki₂
1180.He mōhai i kaumaha ʻia ma ke ahi Iēhowa, ka maka ʻupena e uhi ana ka naʻau, a me ka nikiniki apau ma ka naʻauan offering made by fire to Jehovah, the fat that covers the intestines, and all the membrane with the intestines.nikiniki₂
1181.He mōhai i kaumaha ʻia ma ke ahi Iēhowa, ka maka ʻupena e uhi ana ka naʻau, a me ka nikiniki apau ma ka naʻauan offering made by fire to Jehovah, the fat that covers the intestines, and all the membrane with the intestines.nikiniki₂
1182.He moi ka iʻa, ehu ka lani.Moi the fish, misty the sky [of easy victory].moi₁
1183.He moi ka iʻa, ehu ka lani.Moi the fish, misty the sky [of easy victory].moi₁
1184.he moku kele i ka waʻaan island reached by canoekele₂
1185.He nahā ipu auaneʻi o paʻa i ka hupau humu?Is it a broken gourd that can be mended by drawing together and sewing? [It is hard to repair a family rift].hupau
1186.He nahenahe ma kekahi wahi, ā he kīkīkoʻu ma kekahi wahi o ka mele.Soft in some places, deeptoned in other parts of the chant.kīkīkoʻu₁
1187.He nalu haʻaheo i ka hokua o ke kanaka.The proud surf at the nape of a man's neck [a wind from the back, and a pun on hokua₂].hokua₁
1188.He nanea anei paha ka lele ʻana me ke kaula laholio?Is bungee cord jumping actually enjoyable?kaula laho·lio
1189.He nēnē pūlama ʻia, he nēnē hiwa i ka manaʻo.A cherished beloved one, precious to think of.nēnē hiwa
1190.He niuhi ʻai holopapa o ka moku.The niuhi shark that devours all the island [a powerful warrior].holopapa₂
1191.He nohona kūʻēʻē ka makua kāne me ke keiki.There is a strained relationship between father and son.nohona
1192.He noniakahi kekahi mau polokalamu kamepiula ma ka hoʻononiakahi ʻana i hana kikokiko palapala me ka hōkeo ʻikepili, a me kekahi mau ʻano o ka lako polokalamu kekahi.Some computer programs are integrated by integrating word processing functions together with database and other software functions.hoʻononiakahi
1193.He noniakahi kekahi mau polokalamu kamepiula ma ka hoʻononiakahi ʻana i hana kikokiko palapala me ka hōkeo ʻikepili, a me kekahi mau ʻano o ka lako polokalamu kekahi.Some computer programs are integrated by integrating word processing functions together with database and other software functions.hoʻononiakahi
1194.He noniakahi kekahi mau polokalamu kamepiula ma ka hoʻononiakahi ʻana i hana kikokiko palapala me ka hōkeo ʻikepili, a me kekahi mau ʻano o ka lako polokalamu kekahi.Some computer programs are integrated by integrating word processing functions together with database and other software functions.hoʻononiakahi
1195.He nui ka hīhīmanu o lāua mau anaina hoʻokipa i hāʻawi ai.They gave very lavish receptions.hīhīmanu₂
1196.He nui ka poʻe i aʻo i ke kāʻalā.Many persons learned to use a sling.kāʻalā
1197.He nui ka waiwai i lilo no ka ʻīlio, ā he hapa loa ka waiwai loaʻa hou mai ā ia.A lot of wealth is spent on dogs, very little value is obtained in return.hapa loa
1198.He nui ka waiwai i lilo no ka ʻīlio, ā he hapa loa ka waiwai loaʻa hou mai ā ia.A lot of wealth is spent on dogs, very little value is obtained in return.hapa loa
1199.He nui ka waiwai i lilo no ka ʻīlio, ā he hapa loa ka waiwai loaʻa hou mai ā ia.A lot of wealth is spent on dogs, very little value is obtained in return.hapa loa
1200.He nui ka pākēneka o ka noho ʻana o haumāna ma kēlā kula.The student retention rate at that school is high.noho₅
1201.He nui ka pākēneka o ka noho ʻana o haumāna ma kēlā kula.The student retention rate at that school is high.noho₅
1202.He ʻō ʻia ka mea hāwāwā i ka heʻe nalu.One unskilled in surfing is given a tumble.ʻō₂
1203.He ʻō ʻia ka mea hāwāwā i ka heʻe nalu.One unskilled in surfing is given a tumble.ʻō₂
1204.He ʻohana ʻaiʻē nui kēia, ua hele a kuapapa nui ka ʻaiʻē.A family with great debts, the debts are piled up.kuapapa₁
1205.He ʻōhuna nalo ʻole kāu i ka ʻike a kuʻu ʻohe nānā.Yours is a secret that cannot be hidden from my telescope.ʻōhuna₁
1206.He ʻole loa ka loaʻa i ka ʻō heʻe.Nothing at all was gotten in octopus spearing.ʻole loa
1207.He ʻole loa ka loaʻa i ka ʻō heʻe.Nothing at all was gotten in octopus spearing.ʻole loa
1208.He ʻono ka wai o ka niu haohao.Delicious is the water of the young coconut with soft meat.haohao₂
1209.He ʻono ka wai o ka niu haohao.Delicious is the water of the young coconut with soft meat.haohao₂
1210.He paʻakai poepoe liʻiliʻi, he ʻōnohi awa ka inoa.Small round-grained salt is called milkfish eyeball.ʻōnohi₁
1211.He pāʻewaʻewa a he hoʻokae kōna manaʻo hoʻoholo ma muli o kōna manaʻo ʻino i ka lāhui o ke kanaka.His decision was biased and prejudiced because of his negative opinion of the manʻs race.hoʻokae
1212.he palena ʻole ka ʻikeunsurpassed knowledgepalena ʻole
1213.He papa laupae kēia; aia keiki papa o ka papa ʻelima a me ka ʻeono ma loko.This is a multiage class; grade five and six children are in it.laupae
1214.He papa laupae kēia; aia keiki papa o ka papa ʻelima a me ka ʻeono ma loko.This is a multiage class; grade five and six children are in it.laupae
1215.He papakaumaka nunui ka papa heluʻai o ka hale haʻuki hou o ke Kulanui o Hawaiʻi.The scoreboard at UH's new special events arena has a huge monitor.papa heluʻai
1216.He papakaumaka nunui ka papa heluʻai o ka hale haʻuki hou o ke Kulanui o Hawaiʻi.The scoreboard at UH's new special events arena has a huge monitor.papa heluʻai
1217.He pāuli hiwa na ka ua haoa.Deep gloom of the pelting rain.pāuli
1218.He pēpē ʻōmaka no Hilo, i ka paʻakai, uāniʻi.A crushing of the fish ʻōmaka from Hilo, touched with salt, stiffens [of a weakling].pēpē₁
1219.He pili lāhui ka lāmia me ke keko ma kekahi ʻano, akā, no ka nui kūpono o ka ʻokoʻa i ke keko, ua manaʻo ʻia he lāhui ʻokoʻa aʻe .The lemur is a related species to the monkey, but because of some marked differences, it is considered a different species altogether.lāmia
1220.He pili lāhui ka lāmia me ke keko ma kekahi ʻano, akā, no ka nui kūpono o ka ʻokoʻa i ke keko, ua manaʻo ʻia he lāhui ʻokoʻa aʻe .The lemur is a related species to the monkey, but because of some marked differences, it is considered a different species altogether.lāmia
1221.He pili lāhui ka lāmia me ke keko ma kekahi ʻano, akā, no ka nui kūpono o ka ʻokoʻa i ke keko, ua manaʻo ʻia he lāhui ʻokoʻa aʻe .The lemur is a related species to the monkey, but because of some marked differences, it is considered a different species altogether.lāmia
1222.He pōʻaiwaiakai ka noho ʻana o ka ʻoʻopu nākea, no ka mea, hānau ʻia ia iʻa ma uka o ke kahawai ma ke ʻano he piohē, a huki ʻia i kai, a ulu he pua, a laila, hoʻi hou i uka o ke kahawai, a ulu he makua.The life of the ʻoʻopu nākea fish is amphidromous since it is born upland in the stream as larvae and taken out to sea where it grows into its post-larvae stage of development, then returns upstream where it becomes an adult.pōʻaiwaiakai
1223.He pōʻaiwaiakai ka noho ʻana o ka ʻoʻopu nākea, no ka mea, hānau ʻia ia iʻa ma uka o ke kahawai ma ke ʻano he piohē, a huki ʻia i kai, a ulu he pua, a laila, hoʻi hou i uka o ke kahawai, a ulu he makua.The life of the ʻoʻopu nākea fish is amphidromous since it is born upland in the stream as larvae and taken out to sea where it grows into its post-larvae stage of development, then returns upstream where it becomes an adult.pōʻaiwaiakai
1224.He pōʻaiwaiakai ka noho ʻana o ka ʻoʻopu nākea, no ka mea, hānau ʻia ia iʻa ma uka o ke kahawai ma ke ʻano he piohē, a huki ʻia i kai, a ulu he pua, a laila, hoʻi hou i uka o ke kahawai, a ulu he makua.The life of the ʻoʻopu nākea fish is amphidromous since it is born upland in the stream as larvae and taken out to sea where it grows into its post-larvae stage of development, then returns upstream where it becomes an adult.pōʻaiwaiakai
1225.He poʻe e hele ana me ka ʻahiʻahi.People … walking with slanders.ʻahiʻahi
1226.He poʻe hale kēia i hoʻolimalima ʻia i ʻohana he 60 ka nui, a ua kapa ʻia he hale papaʻi.These are houses rented to families, 60 in number, and are called apartment houses. lit., uplifted house.hale papaʻi
1227.He poʻe lākou i kani ka iwi ā ua noho wahine hoʻi.They are a people whose bones have hardened and who are married to women.kani₂
1228.He poʻiiʻa ka ʻio i ka ʻiole.A hawk is a predator of mice.poʻiiʻa
1229.He poʻiiʻa ka ʻio i ka ʻiole.A hawk is a predator of mice.poʻiiʻa
1230.He pua ua miliani ʻia e ka Mālualua Kiʻi Wai.She was a flower gently caressed by the water-fetching Mālualua wind.miliani
1231.He puaʻa ʻōkalakala ʻola ʻulu, a he manu falamino ola ka hāmale...The balls were live hedgehogs, the mallets live flamingoes...puaʻa ʻōkalakala
1232.He pūlewa ka ʻāina.The land is unstable.pūlewa₁
1233.he puʻupā hiolo wale i ka leoan obstacle that can be upset by the voice [by gentle speech].puʻupā₁
1234.He ua , he kulu ua no ka liko ke hoʻokiʻoa i kikawaiō.It is rain, rain-drops for the buds … water settling on the kikawaiō fern.kiʻoa
1235.He ʻuʻina, he nākolo ka wai o Nāmolokama.The water of Nāmolokama makes a splashing and rustling sound.ʻuʻina₁
1236.He ukuhi ʻōhemo keiki, ʻōmino ʻalalehe, ka ʻalalehe, ka uwē wale.Weaning children are sickly, crying and fretful, weak, just crying.ʻalalehe
1237.He ukuhi ʻōhemo keiki, ʻōmino ʻalalehe, ka ʻalalehe, ka uwē wale.Weaning children are sickly, crying and fretful, weak, just crying.ʻalalehe
1238.He ulele mai ka lani.Kū moving swiftly from the heavens.ulele₁
1239.He ūlialia pōmaikaʻi ka loaʻa ʻana iaʻu he pūnāwai ma koʻu hale i koʻu ʻōʻō ʻana ma ka māla.It was serendipity that I discovered a spring in my yard while I was digging in the garden.ūlialia pōmaikaʻi
1240.He ūlialia pōmaikaʻi ka loaʻa ʻana iaʻu he pūnāwai ma koʻu hale i koʻu ʻōʻō ʻana ma ka māla.It was serendipity that I discovered a spring in my yard while I was digging in the garden.ūlialia pōmaikaʻi
1241.He ulu a māhuahua mau ka lilo pākeu o ke aupuni.The government deficit keeps growing.lilo pākeu
1242.He ʻumi kālā ka uku kuala.The interest was ten dollars.kuala₂
1243.He ʻumikūmālua ka nui maʻamau o kēlā kinona hua.Twelve point is the standard size for that font.kiko
1244.He ʻupena wale ke mua, a laila, he papa ka lua.The first shot was all net, then the second one was a bank shot.kī papa
1245.He wahi kumu, ʻano ʻole, ʻo ka huhū ia.It was such a trifling reason for anger.ʻano ʻole
1246.He wahi wai ʻaʻohe i kaʻeʻe i ka .A little water not evaporated by the sun.kaʻeʻe
1247.He wahine noʻeau i ka haku lei hulu.A woman skillful at making feather leis.noʻeau
1248.He wai kau i ka lewa: he niuwater perched in the sky: a coconutlewa₁
1249.He wana ka iʻa, wanawana ka lani.Sea urchin the sea creature, thorny the heavens [a fierce battle].wanawana
1250.He wana ka iʻa, wanawana ka lani.Sea urchin the sea creature, thorny the heavens [a fierce battle].wanawana
1251.Heʻe ana i ka lala , hoʻi ana i ka muku.Surf out diagonally, come back on the crest. (Thrum's Annual, 1896, page 109, says that the lala is the seaward side of a wave building up to break; a third interpretation is that lala is a wave to the right, and muku a wave to the left.).lala₁
1252.Heʻe ana i ka lala , hoʻi ana i ka muku.Surf out diagonally, come back on the crest. (Thrum's Annual, 1896, page 109, says that the lala is the seaward side of a wave building up to break; a third interpretation is that lala is a wave to the right, and muku a wave to the left.).lala₁
1253.Heha Waipiʻo i ka noe.Waipiʻo is drowsy in the mist.heha
1254.hehi i ka pilito repudiate a relationship, as to in-laws after a spouse's deathhehi
1255.hehi i ka pilito abolish relationshippili₁
1256.Hehi ka mea māʻona i ka waihona meli.The person full of food loathes the honeycomb.hehi
1257.Hehi ka mea māʻona i ka waihona meli.The person full of food loathes the honeycomb.hehi
1258.Hehihehi ana i ka huku ʻale.Treading on the swelling billows.huku
1259.Hei kōʻalaʻala ka manu o Kaʻula.The bird of Kaʻula is quickly caught [perhaps as a sweetheart].kōʻalaʻala₂
1260.Hekau auaneʻi i ka lae ʻaʻā.You will strike a rocky point [trouble].hekau₂
1261.Hekau o ka pōloli.The taut intensity of hunger.hekau₁
1262.hele a ka the path of the sun; circuit of the sunhele₁
1263.Hele ā nui ka iʻa, a ka hāʻawi.There were so many fish [they] gave [them) away.kū₃
1264.Hele ā nui ka iʻa, a ka hāʻawi.There were so many fish [they] gave [them) away.kū₃
1265.Hele akula i kauhale e kamaʻilio ai, i laila pau koʻu hiamoe nui, ka hana ʻole.Going to houses of others and chatting, there saying that Iʻm sleeping all the time, doing no work.pau₂
1266.Hele akula ʻo ʻŌmaʻokāmaʻu lālau ihola i ka ʻauwae (a Hākau) a lole aʻela i luna.ʻŌmaʻokāmaʻu went … grabbed (Hākau's) chin and yanked it up.lole₂
1267.Hele ana i ka ʻohi weuweu.Going to gather herbs [often said when going fishing, which it was bad luck to mention].weuweu
1268.Hele ana ʻoe i hea? Hele ana i ka pāhiʻuhiʻu.Where are you going? To play pāhiʻuhiʻu [to pry into others' affairs, snoop].pāhiʻuhiʻu₁
1269.Hele e kanu i ka makawela.Went to plant the land cleared by burning.makawela₃
1270.Hele i ka make.To pass away in death [common statement in wills].make₁
1271.Hele ka makuahine, ʻalalā keiki i kauhale.When the mother goes, children bawl at home [a neglectful mother].ʻalalā₁
1272.Hele kākou i ka paeaea.Let's go pole-fishing.paeaea₁
1273.Hele kīkaha aʻela ka ua.The rain goes sneaking along [of one who goes out of his way to avoid an acquaintance].kīkaha
1274.hele loa i ka ʻonoreally delicioushele₂
1275.Hele maila lākou ā hukihuki i ka wai.They came to draw water.hukihuki₁
1276.Hele maila ke ʻala o ka hala, māpu maila me ke onaona o ka maile, nāwele maila me ka huʻihuʻi o ka lehua.There comes the fragrance of the pandanus, wafting thither with the soft sweetness of the maile, and with them a trace of the coolness of the lehua.nāwele
1277.Hele maila ke ʻala o ka hala, māpu maila me ke onaona o ka maile, nāwele maila me ka huʻihuʻi o ka lehua.There comes the fragrance of the pandanus, wafting thither with the soft sweetness of the maile, and with them a trace of the coolness of the lehua.nāwele
1278.Hele maila ke ʻala o ka hala, māpu maila me ke onaona o ka maile, nāwele maila me ka huʻihuʻi o ka lehua.There comes the fragrance of the pandanus, wafting thither with the soft sweetness of the maile, and with them a trace of the coolness of the lehua.nāwele
1279.Hele maila ke ʻala o ka hala, māpu maila me ke onaona o ka maile, nāwele maila me ka huʻihuʻi o ka lehua.There comes the fragrance of the pandanus, wafting thither with the soft sweetness of the maile, and with them a trace of the coolness of the lehua.nāwele
1280.Hele ā ka poʻe ʻōpiopio.Extending even to the young people.hele₁
1281.Hele i ka hola iʻa i ka .Go to poison fish in the daytime [more efficient to work by day].hola₂
1282.Hele i ka hola iʻa i ka .Go to poison fish in the daytime [more efficient to work by day].hola₂
1283.hele wale ka wāwaeto go barefoothele wale
1284.Hemo ka hale kūʻai i ka .The store is open in the evening.hemo₁
1285.Hemo ka hale kūʻai i ka .The store is open in the evening.hemo₁
1286.Hemo ma ka ʻāpua.To get away through the handle [to escape].ʻāpua₂
1287.hene ka ʻakato gigglehene₃
1288.hepa ka ʻōleloindistinct speech; to make a slip of the tonguehepa
1289.hewa ka makato look until one can see no more; to flirt with the eyeshewa₄
1290.hewa ka wahato speak too much or hastilyhewa₄
1291.Hiaʻai ka manaʻo ke honi aku i kou ala.Thought is delighted when inhaling your fragrance.hiaʻai
1292.hiamoe i ka maketo sleep in death, diehiamoe
1293.Hiamoe wale ke kāne, nānā wale ka wahine.The husband just sleeps, the wife looks about but has nothing.nānā₁
1294.hihi ka laniintermarried, of chiefly familieshihi₁
1295.Hihia aloha ke oho o ka puʻukoʻa.The leaves of puʻukoʻa entwined affectionately.puʻukoʻa₁
1296.Hiki ke hulilawa i ka iʻa.Possible to get enough meat.hulilawa
1297.Hiki ke ʻike ʻia he mau hopena ʻano ʻē o ke kino ke hoʻohana ʻia ka pūhōmona me ka naʻaupō.Some strange physical effects can result from taking steroids ignorantly.pūhōmona
1298.Hiki ke ʻike ʻia he mau hopena ʻano ʻē o ke kino ke hoʻohana ʻia ka pūhōmona me ka naʻaupō.Some strange physical effects can result from taking steroids ignorantly.pūhōmona
1299.Hiki ke kākomo ʻia ka ʻikepili mai kekahi hōkeo ʻikepili a i kekahi.Data can be imported from one database to another.kākomo
1300.Hiki ke kolekole i ka manawa ʻānō ma ka Leokī.You can chat in real time in Leokī.manawa ʻānō
1301.Hiki ke kolekole i ka manawa ʻānō ma ka Leokī.You can chat in real time in Leokī.manawa ʻānō
1302.Hiki ke Kona, ka makani kulaʻi kauhale, kapakū ka moku me ka ʻāina.Comes the Kona, the wind that pushes over houses, overwhelms the island and the land.kapakū
1303.Hiki ke Kona, ka makani kulaʻi kauhale, kapakū ka moku me ka ʻāina.Comes the Kona, the wind that pushes over houses, overwhelms the island and the land.kapakū
1304.Hiki ke Kona, ka makani kulaʻi kauhale, kapakū ka moku me ka ʻāina.Comes the Kona, the wind that pushes over houses, overwhelms the island and the land.kapakū
1305.Hiki ke pilikia i ka pākela koko piʻi ke nui loa ka ʻaloʻahia.Extremely high stress can lead to hypertension.pākela koko piʻi
1306.Hiki ke pilikia i ka pākela koko piʻi ke nui loa ka ʻaloʻahia.Extremely high stress can lead to hypertension.pākela koko piʻi
1307.Hiki ke pilikia i ka pākela koko piʻi ke nui loa ka ʻaloʻahia.Extremely high stress can lead to hypertension.ʻaloʻahia
1308.Hiki ke pilikia i ka pākela koko piʻi ke nui loa ka ʻaloʻahia.Extremely high stress can lead to hypertension.ʻaloʻahia
1309.Hiki mai ka poʻe pae malū ma ʻano like ʻole: ma luna o ka ʻāina, ka moku, a me ka mokulele kekahi.Illegal aliens arrive by different means: by land, on ship, and by air as well.pae malū
1310.Hiki mai ka poʻe pae malū ma ʻano like ʻole: ma luna o ka ʻāina, ka moku, a me ka mokulele kekahi.Illegal aliens arrive by different means: by land, on ship, and by air as well.pae malū
1311.Hiki mai ka poʻe pae malū ma ʻano like ʻole: ma luna o ka ʻāina, ka moku, a me ka mokulele kekahi.Illegal aliens arrive by different means: by land, on ship, and by air as well.pae malū
1312.Hiki mai ka poʻe pae malū ma ʻano like ʻole: ma luna o ka ʻāina, ka moku, a me ka mokulele kekahi.Illegal aliens arrive by different means: by land, on ship, and by air as well.pae malū
1313.Hikikiʻi ka noe i pali.The fog slants by the cliffs.hikikiʻi₂
1314.hikiwawe ka hele ʻanato travel fasthikiwawe
1315.hikiwawe ka ʻikelearning very fasthikiwawe
1316.hili hewa ka noʻonoʻomental confusionhili hewa
1317.hili hewa ka wāwaeto stumble, triphili hewa
1318.Hilikau ka makau a ka lawaiʻa.The fisherman's hook is snagged [said of disorder].makau
1319.Hilikau ka makau a ka lawaiʻa.The fisherman's hook is snagged [said of disorder].makau
1320.Hilikau ka makau a ka lawaiʻa.The fisherman's hook is snagged. [said of disorder].hilikau
1321.Hilikau ka makau a ka lawaiʻa.The fisherman's hook is snagged. [said of disorder].hilikau
1322.hilikau ka noʻonoʻoto have confused or bewildered thoughtshilikau
1323.Hilo Hanakahi, i ka ua KanilehuaHilo, [land of] chief Hanakahi and of the rain that gives drink to lehua flowers.Kanilehua
1324.Hilo, he puahilohilo ke ʻano, no ka mea ʻaʻole i aka loa aʻe kona nui, akā ua mōʻali maʻawe keʻokeʻo iki wale .The lunar night of Hilo, the nature of the moon is a narrow sliver, because its full size has not been made clear, but is just a small white fibrous strand.puahilohilo
1325.hīpuʻu o ka malebonds of matrimonyhīpuʻu₁
1326.Hiu aku nei ʻoia i ka puʻupuʻu.He swung into action with his fists.hiu₁
1327. aʻe kāua i ka ihu o ka lio i ka ulu kukui.Let's turn the nose of the horse toward the candlenut grove.hō₁
1328. aʻe kāua i ka ihu o ka lio i ka ulu kukui.Let's turn the nose of the horse toward the candlenut grove.hō₁
1329. aʻe kāua i ka ihu o ka lio i ka ulu kukui.Let's turn the nose of the horse toward the candlenut grove.hō₁
1330. mai he iʻa na ka pehu o uka.Give some fish for the big [-eyed] hungry ones ashore.pehu₁
1331.hoa a ka Hale o Lunamakaʻāinanamember of the House of Representativeshoa₁</