Pukui & Elbert - 1986
P&E : Eng-Haw - 1986
Māmaka Kaiao - 2003-10
hide Andrews - 1865
Hawaiian-English      concordance      English-Hawaiian      
introduction    counts    index    reverse index    references    topical    
updated: 5/24/2013

ʻ  ā   ē   ī   ō   ū  

Hawaiian - English

 a
2930
 e
580
 h
6523
 i
1036
 k
7359
 l
2759
 m
3991
 n
1575
 o
1925
 p
6502
 u
1354
 w
1141

 b     c     d     f     g     j     r     s     t     v     z    

k

ka    ke    kh    ki    kk    kl    km    kn    ko    kp    kr    ku       

k-  marker of k-words (definite articles, possessives, demonstratives), with meaning singular/definite. (Gram. 10.1)   PPN *t-.

k  abbreviation for kana (ton).

K  abbreviation for koena (difference, remainder).

k  the seventh letter of the Hawaiian alphabet. Its sound varies somewhat from the English k, sound to that of the t, according as the enunciation is made at the end of the tongue or near the root. It is difficult to make Hawaiians perceive the difference between the English sounds of k and t. The natives on the Island of Hawaii generally pronounce the letter with the palate, that is, give it the k sound, while the natives of the Island of Kauai pronounce it with the end of the tongue that is, pronounce it as t.

ka    ke    kh    ki    kk    kl    km    kn    ko    kp    kr    ku    

ka

kaa    kaaa    kaae    kaah    kaai    kaak    kaal    kaam    kaan    kaao    kaap    kaau    kaaw    kaba    kada    kadi    kado    kae    kaea    kaee    kaeh    kaei    kaek    kael    kaem    kaen    kaeo    kaep    kaeu    kaha    kahe    kahi    kaho    kahu    kai    kaia    kaie    kaih    kaii    kaik    kail    kaim    kain    kaio    kaip    kair    kaiu    kaiw    kaka    kake    kaki    kako    kaku    kal    kala    kale    kali    kalo    kalu    kama    kame    kami    kamo    kamu    kana    kane    kani    kano    kanu    kao    kaoa    kaoe    kaoh    kaoi    kaok    kaol    kaom    kaon    kaoo    kaop    kaou    kaow    kapa    kape    kapi    kapo    kapu    kara    kare    kari    karo    kasa    kase    kasi    kata    kato    katu    kau    kaua    kaue    kauh    kaui    kauk    kaul    kaum    kaun    kauo    kaup    kaus    kauw    kawa    kawe    kawi    kawo    

ka₁  definite singular article replaced by ke before words beginning with a, e, o, and k, and before some words beginning with the glottal stop and p (ka ʻaka, the laugh, ke ʻala, the fragrance; ka , the yard, ke , the dish). In documents in the State Archives dating from the 1850s, ke was used also before words beginning with other letters. Ka is sometimes used before nouns that are obviously plural and instead of possessives (see ex., mae). Ka is usually translated ‘the’ except that it is not translated before English mass nouns and status titles, as ka hanohano, glory, and ke Akua, God. (Gram. 10.2)   [PPn *te, definite article singular]

ka  art. The definite article, the. Before nouns beginning with the letter k, it is changed into ke instead of ka. see ke. see Gram. § 59, 60, 61. Ka as an article often represents not only the article but the noun supposed to belong to it, or it may have mea or some other word understood (like, in another sense, the English what, as an antecedent and a relative); as, o ka aila ka (mea) iloko o kona lima, the oil the (thing) which, that which was in his hand. Oihk. 17:11. O ke koko ka (mea) i hana i kalahala, the blood the (thing) it makes atonement; that is, the thing which makes; o ka pono wale no ka i oi mamua o ka hewa, righteousness only is the thing (that which) excels wickedness. Ka also as an article stands for ka mea, and ka mea nana, the person who, or the thing which. see the following passages: John 12:2, 49; Mat. 18:23; Mar. 9:7. see also Grammar, Syntax, Rule 6, Note 3.

ka₂  the one who, the person in question (usually followed by i, completed aspect, and a verb, a shortening of ka mea). see ke₂, contraction of ka mea e, the one who will, should, or is... (Gram. 10.2)  

kā₁  nvt. to hit, strike, throw, smite, hack, thrust, toss, fling, hurl, dash, especially with a quick hard stroke; to bail water, as from a canoe; to clean, as weeds or mud from a pond; to fling the arms or swing them while walking; to make net meshes; to tie, as thatch battens; to knit; to fish with a pole; to turn the soil; to turn a rope for children to jump; to remove, as a cataract from the eye with the edge of a blade of kūkae puaʻa grass; to snare, as birds; to curse (especially if used with ʻino; cf. kāmalū); to murder; murderous; murderer, dead shot. For kā i ka waha, see waha. [(EO) PPn *taa, strike, beat, kill]FIS BIR CAN PLA LUA NET TOO

hoʻokāto dash down, shatter, break, strike

i ke ʻanain tying [thatch] (For. 5:650)

i ka hoeto pull on a paddle with all one's strength

i ka ʻinoto curse, do evil to

i ka nele loa.To take away everything, utterly deprive, to be without.

kēhauto rub tape on grass or shrubbery to absorb the dew as a means of gathering moisture in arid places such as Kaʻu

koʻito make adzes

lilikoto burn, sear

makauto make a fishhook of bone or other material

make loato dash to death, hurl down, as a foe in lua fighting; to doom to death

Limu kanaka o Manuʻa-kepa.The man-striking moss of Manuʻa-kepa [name of a famous slippery alga growing on the beach at Hanalei, Kauaʻi].

kā-₁  inclusiveness, in the first person dual and plural pronouns kāua, kākou. PPN *ta, PNP *taa.

ka  To strike; to dash; to overthrow. Puk. 15:4. To strike, as to strike fire with flint and steel; ka ahi. see kaka. To block or split off a piece of hard stone for the purpose of making a stone adze in ancient times; o ka poe ka koi ka poe i manao nui ia; hele no ka poe ka koi e imi i na pohaku paa e pono ai ke hana i koi; ka makau, to fabricate a bone into a fish-hook. A striking against; a collision.

kā₂  nvt. canoe bailer; to bail. [PPn *tataa, canoe bailer; to bail out water from a canoe]CAN

kā-₂  non-productive caus/sim. prefix similar to hoʻo-. cf. kāhea, kāhili, kāhinu, kākoʻo, kāmaʻa, kāwili, and many others . (Gram. 6.3.1)   PPN *ta(a)-.

ka  v. To bail water, as from a canoe; e ka oe i ka liu. s. A dish to bail water with.

kā₃  n. beater, knee-drum beater made of dried ti leaves or braided fiber.

kā-₃  a prefix indicating a process. see entries below.

kā₄  n. cross-stitching.

kā₅  n.v. vine, as of sweet potato; to send out a vine, to vine, to grow into a vine. cf. hīkākā, kāhihi. SWP

Ua ʻuala a kākou.Our sweet potatoes have grown into vines.

ka  A vine, the branches of which spread and run.

kā₆  nvi. root cutting, as of breadfruit; to send forth shoots.

kā₇  n. pelvic bone. BIR

he manuthigh of a bird [perhaps a mistranslation; ʻūhā manu in the preceding line is mistranslated leg of a bird] (For. 4:287)

  aʻa kino kā. iliac vein. aʻa puʻuwai kā. iliac artery. iwi kā. hip bone, pelvis. iwi o luna. ilium, i.e. the upper portion of the pelvis. iwi o lalo. ischium, i.e. the lower portion of the pelvis. BOD

kā₈  n. incoming, of a current (au).

kā₉  n. container, hanger. cf. kā ipu, kā paka, kā ʻumeke.

kā₁₀  interj. of mild disapproval, annoyance, or surprise. Oh! So! Goodness! So that's it! Is that so! (If spoken alone it is frequently pronounced Chā! or Sah!). (Gram. 12)  

Eia aʻe !Still here!

ʻO mākou kāu mea i manaʻo ai,So ours is what you wanted. (For. 4:297)

ʻO ʻoe !So it's you!

ʻOia !Is that it!

ka  int. An exclamation of surprise, wonder, disappointment or disgust; also, similar to hark, hush; often repeated. see kahaha. in different parts of a sentence, contains something like an assertion with disapprobation; used also on the discovery of a mistake. 1 Sam. 28:12. It is used on expressing opposition of sentiment. Puk. 32:17. After a verb it implies oblique absurdity, something unaccountable. Luke 23:35. When the contrary takes place from what was expected or attempted. Isa. 14:14, 15. He kau malie ka la, o ka honua ka ke kaa nei! it is the sun is it that stands still, the earth forsooth, that rolls! Ka contains the idea of some supposed error, or something wrongly done or thought. Oih. 11:3.

kā₁₁  poss. of, belonging to (a-class), as in the possessives kā kākou, our (inclusive), kā mākou, our (exclusive); kā ka haumana puke, the student's book. (Gram. 9.6)   PNP *taʻa.

ka  prep. Having the general sense, of; belonging to; it marks the relation of possession and is used before nouns and pronouns; it is similar in meaning to the preposition a, but used in a different part of the sentence. see Grammar § 105, 4. Ka (also ko) before nouns is similar in meaning to the apostrophic s in English, and signifies the thing or the things belonging to those nouns; as, ka ke alii, belonging to the chief; ka laua, that of them two. see Grammar § 105, 4.

kā₁₂  n. czar. Eng.

kā₁₃,   n. tar, asphalt. Eng.

  n. tar. also . see kēpau kā.

ka  in the beginning of a speech is used to call attention;. To finish or end a thing; to rest; to escape from pursuit; to flee away; ua ka ilaila kuu po auhee;. To radiate; to go out from the center, as light from the sun; as cinders from a red hot iron; to braid or knit, as a fish net (o ka poe ka upena) from a center point;. To go out every way, as from a center. Kin. 3:24. see kaa;. To curse; to express anger at one by wishing evil from God; a low kind of swearing;. To doom; to pass sentence; ka ola, ka make, to doom to life, to doom to death (according to the pleasure of the gods.);. Hoo. To destroy; cause to perish;. To be disappointed; put to confusion; to be made ashamed;. A nolaila e aho hoi ke ka i ka nele lua. Laieik. 197;. To catch birds in a snare.

kaʻa₁  S  vi. to roll, turn, twist, wallow, wind, braid, revolve; to scud or move along, as clouds; to wield, as a club; rolling, twisting, turning, sloping. see ex. pōhaku₁. [(OC) PPn *taka, revolve, to roll, to go roundabout, wander]WIN

hoʻokaʻato cause a rolling, turning

kaʻa i ka lepoto wallow in the mud or dirt

Kaʻa ka lolo.The brain spins; dizziness; perturbation; fig., destitution, poverty.

puʻu kaʻasloping, rolling hill

kaa  v. To roll, as a wheel; e olo kaa; to travel about from place to place; often with puni. Hoo. To roll off; to remove.

kaʻa₂  n. vehicle, carriage, wagon, automobile, car, cart, coach, buggy.

nui kaʻamany cars, heavy traffic

uku kaʻacarfare, transportation charge

kaʻa  n. ground vehicle with wheels or runners. see entries below.

kaa  Anything that rolls or turns, as a top, a wheel of a carriage, a carriage itself, a cart, wagon or chariot. Kin. 46:5. Kaa i uhiia, a covered wagon. Nah. 7:3. A grindstone.

kaʻa₃  vi. to go past, pass by, reach; to be in a state of; to be located at; to take effect, as medicine; gone, absent, past, turned over, transferred, delivered. ILL

He mau e kaʻa aʻe.Several days gone by.

Kaʻa i ka lawa.It's enough, sufficient.

Kaʻa iho ā kaʻa iho i ka maʻi.Sick again and again.

Kaʻa ka pilikia mahope.The trouble is gone.

Kaʻa loa lākou i waena o ka waha o ua moʻo nei.They went straight into the middle of the mouth of this lizard. (For. 5:413)

Ua kaʻa ʻoia i ka maʻi.He is confined with illness.

kaa  To pass off or out from; to go out from the presence of one. To fall away; to leave one party to join another. 1 Oihl. 12:19. see kaana. To remove; to change one's place; to be transferred to another. Nah. 36:9. To cause to be done; to be gone; ua kaa na peelua, the worms (peeluas) are done, i. e., the time for them is past. Isa. 10:25. adv. Gone; absent; no more.

kaʻa₄  vi. to pay; paid.

hoʻokaʻato pay a debt, disburse, avenge (FS 85)

hoʻokaʻa hapapartial payment

Ua kaʻa kuʻu ʻaiʻē.My debt is paid.

kaa  To pay a debt; e emo kaa koke ae no ka aie a ke alii, very soon will be paid the debt of the chief; to postpone; to put off; to put aside. Oih. 5:34.

kaʻa₅  vi. to manage, run, be in charge of; given, as work to a person; well versed, skilled (used very broadly to indicate custom, nature, character, habit). see kaʻa hele, kaʻa kaua, kaʻa lolohi, kaʻa maʻi, kaʻa moena, kaʻa nema, kaʻa nemo. Probably PPN *taka. WIN

Ka poʻe i kaʻa aku ka mālama ʻana i mea ana ua.The people charged with taking care of the rain instruments.

Ua kaʻa ka hana iāʻoe.The work has passed on to you.

kaa  To operate; to take effect, as an emetic or cathartic.

kaʻa₆  n. resin. cf. hūkaʻa, lāʻau-kaʻa, kēpau kaʻa.

kaʻa₇  vt. to wipe dry with a cloth, as dishes. Kaʻū.

kaʻa₈  n. pulley.

kaʻa₉  . see hoana kaʻa, grindstone.

kaʻa₁₀  n. tale, legend (now replaced by kaʻao).

kaa  s. A tradition; a legend. see kaao.

kaʻā  nvt. thread, line, as of olonā fiber; snell of a fishline, snood; ply, twist, strand; to make thread, as of olonā. cf. kaʻā kolu, kaʻā lua. (Nak. 62)FIS

kaa  A strand of a cord; a rope; the string that fastens a fish-hook to the line.

kaa  v. To radiate. see ka 5. To go out, as rays of light from the sun; as cinders from a red hot iron; to turn every way, as bones in a socket joint. Anat. 18;. To be sick; to suffer pain in sickness; to lie or be confined with long sickness. Isa. 51:20;. To mourn, as in the loss of relatives; kaa kumakena na wahine i na kane i kela la i keia la, wives were sick with weeping for their husbands every day;. A cross; same as kea;. The branch of a vine;. A name given to all kinds of foreign timber, except oak;. A path to walk in. Hal. 6:11;. A shrub.

kaaa [ka·aa]  num. adj. The number forty. This perhaps is a mistake for kaau.

kaʻaahi  n. train, railroad, locomotive engine. lit., fire wagon.

kaʻaahi kau i ka lewaelevated train

kaʻaahi kau lewa, kaʻaahi kau i ka lewa [kaa·ahi·kau·lewa]  n. Elevated train, as the Japan monorail. lit., suspended train.

kaʻa aku  give. (EH)

kaaalaala [kaa·a·la·a·la]  adj. Hard, as the healthy body of a growing infant; a kaaalaala ke keiki e hanai i ka ai.

kaʻa ʻāpuʻu [kaa·a·puʻu]  . see kaʻa holo ʻāpuʻupuʻu.

kaʻaʻauhuki [kaa·au·huki]  n. child's wagon. lit., wagon (with) handle (for) pulling.

Kaʻaʻei  n. star name. STA

Kaʻa-ʻē-nā-aliʻi  n. a lua fighting stroke. LUA

kaaha [ka·a·ha]  s. The name of a long fish.

kāʻaha, kaʻaha  n. stick, rod, or wand with leaves and tapa at one end, held by the priest while sacrificing in the temple. TAP

kaaha [ka·a·ha]  s. A stick or rod having at one end a bunch of leaves with kapa fastened, and held by the priest while offering sacrifice on the heiau.

kāʻahaʻaha  vi. to grow thriftily, of plants. PLA

kaahaaha [ka·a·ha·a·ha]  v. To grow; to increase in size and solidity.

kaʻa hale  n. trailer, house on wheels.

kaahale [kaa·ha·le]  s. A wheel carriage with a covered top. lit. A house-cart.

kaʻa halihali [kaa·hali·hali]  n. shuttle. lit.,vehicle (for) transporting.

kaʻa hali ʻōhua [kaa·hali·o·hua]  n. passenger conveyance. lit., vehicle carrying passengers.

kaʻa hali ukana  n. freight (ukana) conveyance.

kaʻa hāpai  nv. forklift. lit. carrying car. (Ka Moʻolelo o Eddie ʻAikau, Jonathan Ibanez, One Voice Publications, 2011). (HE)

kaʻa hapaʻumi  n. horse-drawn trolley car. lit., five-cent vehicle.

kaʻa hau  n. snowmobile.

kaʻahē [kaa·]  vs. feeble, near death; to labor for breath. cf. -nākū.

kaahe [ka·a·he]  v. To be feeble; to be near dying; pehea o Auhea? Aole akaka ka pono—ke kaahe ae la. see ahe, a slight breathing.

kaʻahea [kaa·hea]  vi. to languish, pine. (For. 4:27)

hoʻokaʻaheato soothe

kaʻa hehi wāwae [kaa·hehi·wa·wae]  n. bicycle, tricycle. lit., vehicle press feet. see hehi, to stamp, tread, trample, pedal, step on...

kaʻahele [kaa·hele]  vi. to make a tour, travel about; a tour; in turns.

heluhelu kaʻaheleto read in turn

kahuna pule kaʻaheletraveling preacher

Ua kaʻahele au a puni ke kaona.I have gone all around the town.

kaahele [kaa·he·le]  v. Kaa and hele, to go. To travel about; to visit different parts of the country; to go here and there. Nah. 13:32. To pass over or through a country. Lunk. 11:29. To travel from place to place. Mat. 10:23.

kaʻahemo [kaa·hemo]  n. . see ʻāina kaʻahemo, ceded land...

kāʻahi  short for kaʻaahi.

kaʻahi hewa  S  vi. over the line, in volleyball. Niʻihau. also keʻehi hewa. SPO

kaʻahili [kaa·hili]  vi. to struggle; to pant, as for breath.

ua kaʻahili mauliʻawastruggling, gasping

kaʻahina [kaa·hina]  vi. to fall down and roll.

kaʻahōkai [kaa·ho·kai]  vt. to mix up, disturb. cf. hōkai.

kaʻaholo [kaa·holo]  vi. to speed ahead, run.

kaʻa holo ʻāpuʻupuʻu [kaa·holo·a·puu·puʻu]  n. any off-road vehicle, e.g., atv, dirt bike, 4x4, etc. lit., vehicle (that) travels (on) rough (terrain). also kaʻa ʻāpuʻu. cf. mokohuilahā.

kaʻa holo hau  n. sled. lit., car riding snow.

kaʻa holo mahina  n. lunar rover. lit., vehicle (for) traveling (on the) moon. STA

kaʻa holo one  n. dune buggy. lit., vehicle (for) traveling (on) sand.

kaʻa hoʻolimalima  cab, taxi. (EH)

kaʻa hoʻomoana [kaa·hoo·moana]  n. camper; camping vehicle. lit., camping car.

kaʻa hope  arrears in a payment; to pass by.

ma ka Sabati iho nei i kaʻa hope aʻeon the past Sabbath

kaʻahope [kaa·hope]  vs. elapsed, as of time. hola kaʻahope. elapsed time.

kaʻahua [kaa·hua]  n. space, as between words when typing on a computer or typewriter. kaha kaʻahua. a pound sign (#) used to indicate·that a space should be inserted, in proofreading; a superscript number written next to the symbol indicates the number of spaces if more than one (#2). pihi kaʻahua. space bar (preceded by ke). [sh. kaʻawale + huaʻōlelo.]. cf. kāwā, koana. CMP

kaʻa huila kahi  n. wheelbarrow.

kaʻa huila lua  n. any two-wheeled vehicle, as cart or buggy.

kaʻa huki  n. handcart. lit., pull vehicle.

kaʻa huki palau  n. tractor. lit., vehicle (for) pulling (a) plow. also kaʻa palau.

Kaʻahuʻula  n. a lua fighting stroke. lit., the feather cloak. also ʻAhuʻula. LUA

kāʻai₁  nvt. sash, belt, girdle of any kind; sennit casket alleged to contain the bones of Līloa and Lono-i-ka-makahiki, in Bishop Museum in 1976; protective cloth wrapped around an object; to bind, tie around, encircle, gird on; to put on, as armor or a mourning garment. Also kāʻei, kāhei. see akua kāʻai. [PPn *takai, wrap around]

Hoʻi ʻo Keawe, i ke kāʻai.Keawe returns, [his remains] bound in the sennit container [formerly said of newly dead]. (saying)

kaai [ka·ai]  v. To bind or tie round; to gird on, as an oriental dress; to tie on, as a fillet on the head, or a girdle around the waist. see kaei. Paai o haho aku i ke kaai. s. The girdle around the loins of the gods, put round by the chief, made of vines; e lawe ia mai no ko ke alii kane akua kaai.

kāʻai₂  vt. to dig food crops, as taro, sweet potatoes. SWP TAR

kaʻa i ka lawa  to be enough, sufficient. (EH)

kaʻaʻike [kaa·ʻike]  n. communication. lit., transferred knowledge, kaʻaʻike haʻi waha. oral communication. also kaʻaʻike waha. kaʻaʻike pānaʻi. intercommunication, two-way communication. see hoʻokaʻaʻike, kelekaʻaʻike, leakaʻaʻike. CMP

ʻAʻohe kaʻaʻike ma waena o ke kame-piula a me ka mīkini paʻi.There's no communication between the computer and the printer.

kaʻaka  n. fellow, chap, wretch, person. Slang. (Possibly Tahitian, but see mahumahu, ʻōkole kaʻaka).

-kaʻakaʻa [kaa·kaʻa]  PPN *takataka.

hoʻokaʻakaʻato cause to roll repeatedly. Also hoʻokakaʻa

kaʻakaʻa₁ [kaa·kaʻa]  vt. to open, as the eyes; open, watching. rare.  PCP *takataka.

Ē ka Haku ē, i kaʻakaʻa koʻu mau maka.Lord, that I might receive sight. (Mar. 10.51)

E noho ʻoe e kaʻakaʻa i ka hale.Stay and watch the house.

hoʻokaʻakaʻacaus/sim

kaʻakaʻa [kaa·kaʻa]  vs. open, as a frame in a computer program. mōlina kaʻakaʻa. open frame. cf. paʻa.

kaakaa [kaa·kaa]  v. Kaa, to roll. To open, as the eyes; to look upon; to have respect to; to watch over. 2 Oihl. 6:20. Hoo. To cause to open, as the eyes. Kin. 21:19.

Kaʻakaʻa₂ [kaa·kaʻa]  n. name of a star or constellation, said to be on the border of the Milky Way. (KL. line 1865) STA

kaʻakaʻa₃ [kaa·kaʻa]  rare variant of koʻa, coral head, fishing grounds. FIS

kaʻakaʻahiki [kaa·kaa·hiki]  vs. actively and gainfully employed, successful; to make progress. rare. 

kaakaahiki [kaa·kaa·hi·ki]  v. To go to a place of safety; to feel secure in a place.

kaʻakaʻalāʻau [kaa·kaa·lāʻau]  same as hiʻu wīwī, an ʻahi, a fish. FIS

kaʻakaʻalalo [kaa·kaa·lalo]  redup. of kaʻalalo. (Kep. 101)

kaʻakaʻalawa [kaa·kaa·lawa]  vs. to have enough, especially of material goods; ample.

Kaʻakaʻalawa ka papa e paʻa ai ka hale.There is ample lumber to complete the house.

kaʻakaʻalina [kaa·kaa·lina]  vs. tough, stringy, as of banana trees; viscid, gluey. BAN

kaakaalina [kaa·kaa·li·na]  adj. see lena. Tough; stringy; not soft or pulpy; applied to bananas.

kaʻakaʻana [kaa·kaʻana]  redup. of kaʻana.

kaʻakaʻawili [kaa·kaa·wili]  redup. of kaʻawili, to turn, twist, writhe as in pain...

hoʻokaʻakaʻawiliredup. of hoʻokaʻawili

Hoʻokaʻakaʻawili ihola ʻoia no kona ʻehaʻeha.He writhed much in his pain.

kaakaawili [kaa·kaa·wi·li]  v. see kaa. Hoo. To turn frequently; to writhe in agony; hookaakaawili iho la oia no kona ehaeha, he writhed much, being in great pain.

kaʻakālai [kaa·ka·lai]  n. strategy or approach, as in solving a math problem. [sh. kaʻa kaua + kālaimanaʻo.]. MTH

E koho ʻoe i ke kaʻakālai kūpono no keia polopolema.Choose the appropriate strategy for this problem.

kaʻa kalaka  truck. (EH)

kaʻa ka lolo  . see kaʻa₁, roll, turn...

kaakalolo [kaa·ka·lo·lo]  v. A kaakalolo o ko laua noho ana.

kaʻa ka pōhaku  thunder. (EH)

kaʻa kaua₁  nvi. skilled in warfare; strategist, war maneuvers, strategy.

kaakaua [kaa·kau·a]  v. Kaa, to keep off, and kaua. To prevent or keep off war. s. and adj. Name of a class of chiefs consulted by the king in times of difficulty; he alii kaakaua, he alii akamai i ke kaakaua; koho oia i kekahi poe kanaka akamai i ke kakaolelo, ame ke kaakaua, i mau hoaolelo nona; one skillful in managing war operations; o ka mea akamai i ke kaua, he kaakaua ia. Kaakaua also refers to the maneuvers of the armies in time of battle.

kaʻa kaua₂  n. war tank; war chariot. (Puk. 14.25)

kaakaua [kaa·kau·a]  s. A chariot; a war carriage. Lunk. 4:15.

kaʻa kauō, kaʻa kauwō [kaa·kau·ō]  n. trailer, tractor.

kaʻa kaupaku pelu [kaa·kau·paku·pelu]  n. convertible, i.e. a car with a top that can be lowered or removed. lit., car (with) folding roof. also kaʻa kaupoku pelu, kaʻa kaupuku pelu.

kaʻa kauwō  var. spelling of kaʻa kauō, trailer...

kaʻakepa [kaa·kepa]  nvt. diagonal, cut at an angle; to avoid, shy away from, take a short cut. see ex. keha.

No laila e kaʻakepa nei, ʻeʻena i ka pili kēpau.That's the reason for being so shy, fearful of the sticky gum. (hula song)

kaʻakepa [kaa·kepa]  vi. to warp, as in Nintendo games (not as wood). kāʻei kaʻakepa. warp zone. see pihi pīnaʻi, hoʻopiʻi kaʻakepa.

mākala kaʻakepa ʻūhā. sartorius muscle crossing the anterior portion of the upper leg.

kaʻa kewe  n. cable car.

kaʻa kinai ahi  fire engine. lit., vehicle extinguish fire.

kaʻā kolu  vs. three-stranded; threefold.

kaakolu [kaa·ko·lu]  adj. Three-fold; three-stranded, as a rope. Kekah. 4:12.

kaʻakonelo [kaa·konelo]  n. subway, the train. lit., tunnel vehicle. ala kaʻakonelo. subway, the tunnel. kahua kaʻakonelo. subway station.

kaʻakoʻo [kaa·koʻo]  S  vt. to belt.

E pono e kaʻakoʻo i ka lole ma ke kino me ke kāʻei.The garment should be belted on the body with a belt.

kaʻakua [kaa·kua]  nvi. violent dizziness; to lie down or lean back in pain, to roll over backwards. ILL

Kaʻakua ka lani, hoʻīloli ka honua.Heaven leans back in pain, earth is in travail. (chant for Ka-māmalu)

kaakua [kaa·ku·a]  s. A headache with dizziness and weakness. adv. Kukini, alaila, pili nui lakou, pili hihia, pili kaakua.

kaʻakuene [kaa·kuene]  vt. to map, as a computer keyboard. kaʻakuene papa pihi. keyboard mapping. [comb. kaʻa + kuene.]. cf. ʻōkuene. CMP

kaʻakukua [kaa·kukua]  redup. of kaʻakua.

kaʻakūmākena, kaʻakūmakena [kaa·ku·ma·kena]  nvi. period of mourning, especially wailing in grief; to mourn and wail.

kaʻakumu [kaa·kumu]  vs. dull, of tools. TOO

kaakumu [kaa·ku·mu]  adj. Dull; blunt, as a tool; not sharp; koi kaakumu, a dull koi or adze.

kaʻakupapaʻu [kaa·kupa·paʻu]  n. hearse.

kaala  n. widow, widower. (And.)

kaala [ka·a·la]  s. A widow or a widower.

Kaala [ka·a·la]  s. The name of a mountain on the Island of Oahu.

kaala [ka·a·la]  The name of a porous species of stone; he pukapuka e like me kaala. The name of some art anciently taught among the chiefs; he nui ka poe ao i ke kaka laau me ke kaala.

kaʻalā₁ [kaa·]  same as moʻo ʻalā, a lizard.

kaʻalā₂ [kaa·]  vs. blind (used with maka). rare. 

kāʻala  n. an ʻopihi, a limpet. FIS

kāʻalā  n.v. sling; to hurl stones with a sling.

He nui ka poʻe i aʻo i ke kāʻalā.Many persons learned to use a sling.

kaala [ka·a·la]  The name of an instrument used in war.

kaʻalaʻa [kaa·laʻa]  rare var. of kāʻalaʻala.

kāʻalaʻala  vs. vigorous, sturdy, healthy, as of an infant or young animal.

I ke kāʻalaʻala ʻana aʻe o ke keiki .Upon the vigorous growth of the child …. (Nak. 6)

kaʻa lāʻau  v. to wield a war club; to send a curse by playing with seeming innocence with four or five sticks held in the hand. (Kam. 64:141)

Ka-ʻalae-nui-a-Hina  a sorcery god (Malo 82) or goddess (HM 115). lit., the great mudhen of Hina [Hina was the mother of Māui, who learned the art of fire-making from a mudhen; Emerson (Malo 103) says Hina herself was the mudhen].

kaʻalalo [kaa·lalo]  vi. to sail to leeward. fig., full of lies, underhanded, deceitful. cf. kaʻakaʻalalo. CAN

kaalalo [kaa·la·lo]  v. To talk crookedly by way of flattery; to flatter; to crouch in order to gain some point; to act meanly to secure some object.

kaʻalani [kaa·lani]  n. those about a chief; members of the royal court. WIN

Honi kini i ka makani Paʻalaʻa, he hanu no ke kaʻalani ē.The multitude smell the Paʻalaʻa breeze, a breath of air for those about the chief. (chant for Ka-mehameha I)

kaʻalau [kaa·lau]  same as hukilau.

kaʻa launa  . see mea kaʻa launa.

kaʻa lau niu  n. coconut-leaf thatching. CN

ʻO ka hana hoʻi a aliʻi wāhine ʻo ka ulana i kaʻa lau niu hale no ke aliʻi.The work the chiefesses did was to plait coconut thatching for the house of the chief.

kaʻa lawe maʻi  n. ambulance.

kaʻalehia [kaa·lehia]  n. gymnastics; gymnast. lit., skilled twisting and turning.

kaʻalele [kaa·lele]  vi. to sway, reel; to fly or soar, as birds. BIR

kaalele [kaa·le·le]  v. To make a reeling motion, as a feeble person attempting to lean on a staff; to reel.

kaʻalelewa [kaa·lelewa]  redup. and intensifier of kaʻalewa. WIN

ao kaʻalelewafloating clouds (1-Tes. 4.17)

kaalelewa [kaa·le·le·wa]  s. Kaa, to roll, and lewa, to swing. Clouds which are driven or float swiftly through the air. see kaa and lewa. adj. Flying; driven with the wind.

kaʻaleo [kaa·leo]  vi. to speak loudly.

kaʻalewa₁ [kaa·lewa]  vi. to revolve.

kaʻalewa₂ [kaa·lewa]  vi. to drift, sail off and on. cf. kālewa.

kaʻalia [kaa·lia]  rare pas/imp. of kaʻa₁, kaʻa₃, kaʻa₄, kaʻa₅.

hoʻokaʻaliapas/imp. of hoʻokaʻa

Hoʻokaʻalia mai ke alo o ka moku iaʻu nei.Let the front of the island be turned toward me. (Kep. 184)

kā aliʻi  n.v. ceremonial throwing of spears at a high chief returning from a voyage; he dodges or catches the spears to show his courage and skill; to hurl thus.

kaʻalilo [kaa·lilo]  n. monopoly, i.e. exclusive possession or control of a commodity or service in a market. pāʻoihana kaʻalilo. a business or company which has a monopoly. [sh. kaʻa + a + lilo.]. see pāʻoihana kaʻalilo.

kaʻa limo  n. limousine. [comb. kaʻa + Eng.].

kaʻalina [kaa·lina]  vt. to bruise; to pelt, as rain. cf. ʻālina. WIN

kaʻa lio  n. horse-drawn vehicle, wagon, carriage.

kāʻalo  vt. to pass by, go by. cf. māʻalo.

hoʻokāʻaloto pass to and fro, to cause to pass

kāʻaloʻalo  redup. of kāʻalo.

kaʻalohi [kaa·lohi]  same as kaʻalolohi.

kaʻalokuloku [kaa·loku·loku]  nvs. intrepid, fearless, as of one unafraid to brave the elements; bravery. cf. loku. (FS 239)

kaʻa lola  n. roller coaster. lit., roller vehicle.

Kaʻa-lolo  n. name of a star, said to be the tutelary star of Niʻihau. STA

kaʻalolohi [kaa·lolohi]  vs. slow-moving, slow to anger.

i ka ʻena o ka lani nei aliʻi, ʻo ka lani kaʻa lolohi, kaʻa ka lani.This chief is filled with regal fury, the chief usually slow to anger, the way of a chief. (chant for Ka-mehameha I)

kaʻā lua  vs. two-ply, two-stranded.

kaʻaluna [kaa·luna]  vi. to sail or turn against the wind. fig., to dominate; overbearing. cf. kaʻalalo. CAN

kaaluna [kaa·lu·na]  v. E moe me ke kaa o ke poo i kaaluna me ka lolii ana i ke kapa a paa. see keha.

kāʻamaʻai [ka·ama·ʻai]  n. photosynthesis. [comb. + ʻama + ʻai (create edible light).].

kaʻamahae hunaola [kaa·mahae·huna·ola]  vi. meiosis, i.e. a cellular process resulting in the formation of gamete cells. [kaʻa + māhae + hunaola]. cf. kaʻamāhana puʻukonu.[+]ADD SCI

Pau ke kaʻamahae hunaola, loaʻa maila ʻehā hunaola nona awe ōewe he hapalua o ka heluna maʻamau i loko.When meiosis is complete, four cells are formed, all of which contain half of the usual amount of chromosomes.

kaʻamāhana [kaa·ma·hana]  vi. to replicate, as in any of the various phases in cell mitosis. see entries below. [kaʻa + māhana]. [+]ADD SCI

kaʻamāhana haku [kaa·ma·hana·haku]  vi. prophase, i.e. the first step in mitosis. lit., coconut-sponge replication. [+]ADD SCI

kaʻamāhana hunaola [kaa·ma·hana·huna·ola]  vi. cytokinesis. lit., cell replication. [+]ADD SCI

kaʻamāhana ilo [kaa·ma·hana·ilo]  vi. anaphase, i.e. the third step in mitosis. lit., young (coconut) shoot replication. [+]ADD SCI

kaʻamāhana kau [kaa·ma·hana·kau]  vi. interphase, i.e. a phase following mitosis where no splitting occurs. lit., replication rest. [+]ADD SCI

kaʻamāhana maka [kaa·ma·hana·maka]  vi. metaphase, i.e. the second step in mitosis. lit., beginning replication. [+]ADD SCI

kaʻamāhana pūʻali [kaa·ma·hana·pu·ʻali]  vi. telophase, i.e. the final step in mitosis. lit., grooved replication. [+]ADD SCI

kaʻamāhana puʻukonu [kaa·ma·hana·puu·konu]  vi. karyokinesis, mitosis. lit., nucleus replication. see all entries below kaʻamāhana. cf. kaʻamahae hunaola.[+]ADD SCI

kaʻa māhu  n. steam-propelled vehicle.

kaʻa maʻi  n.v. siege of sickness, a long or chronic illness; to suffer such.

Lōʻihi ke kaʻa maʻi ʻana.The siege of sickness was long.

kaʻa mākeke [kaa·ma·keke]  n. shopping cart. lit., market cart.

kaʻa malalo₁  vi. to fall in (military command), to serve others, to roll beneath.

kaʻa malalo₂  vi. to be subject to.

Kōmike e kaʻa aku malalo o ke ʻāpono ʻana .Committee subject to approval ….

kaʻa maloʻo  vt. to wipe dry, as dishes with a cloth.

kaamaloo [kaa·ma·loo]  v. Kaa and maloo, dry. To wipe dry; to wring dry, as a cloth.

kaʻa maluna  vi. to rise in station, to come up from under; to rule others.

kaamaluna [kaa·ma·lu·na]  v. Kaa and maluna, above. To take the oversight of business; to exercise an office over others.

kaamaukoi [kaa·mau·koi]  s. A fishing pole; an angling rod.

kāʻamawāhiwai [ka·ama·wahi·wai]  n. photolysis. [comb. + ʻama + wāhi + wai.]. cf. kāʻamaʻai.

kaʻa mea  vi. to change, as the wind or an idea. rare. 

kaamehai [kaa·me·hai]  v. To backbite; to slander. s. Detraction; slander.

kaʻamehaʻi [kaa·mehaʻi]  var. of kāmehaʻi.

kaamehou [kaa·me·hou]  s. The tying on of a fish-hook to the string.

kaʻa mio  n. sports car. lit., streamlined car.

kaʻa moena  n.v. bedridden. rare. 

kaʻa mokokaikala  motorcycle. (EH)

kaʻamoku lana ea [kaa·moku·lana·ea]  n. hovercraft. Lit,. car/boat (that) floats on air. also kaʻamoku pai aheahe.[+]ADD

kaʻamoku pai aheahe [kaa·moku·pai·ahe·ahe]  n. hovercraft. lit., car/boat lifted up (on) air. [+]ADD

kaʻa mola, kaʻamola  vi. to turn around loosely, as a screw or peg that does not fit; loose, unsteady.

kaamola [kaa·mo·la]  v. Kaa and mola, to turn. To turn round; to be not firm; not steadfast. adj. Turning round; changing; not steadfast.

kaana [ka·a·na]  To fall away from one party to another. 1 Oihl. 12:19. see kaa.

kaʻana₁, kāʻana  vi. to divide, share, apportion.

hoʻokaʻanato divide equally among, share

kaʻana₂, kāʻana  vi. to decoy, especially to attract uhu fish with a live uhu decoy; to proselyte. FIS

Ke pōʻai haele nei ʻoukou i ke kai a me ka ʻāina, i kaʻana mai ai na ʻoukou kekahi haumana.You encompass the seas and lands to make one proselyte; lit., so one pupil is decoyed by you. (Mat. 23.15)

kaana [ka·a·na]  v. To make alike; to resemble. To bring over to one's party or purpose; to proselyte. Mat. 23:15. To make; to gain. To deceive; to entrap; to outwit. To compare, i. e., to resemble; to make like; to be mingled in with others; ua kaana ka iho (kapa) me ka hewa; ua kaana mai ka bipi hihiu maloko o ka bipi laka a laua, the wild cattle were mixed with the tame.

kaʻana₃  n. a rolling, as of stones.

kāʻanaʻana  n. constipation. cf. ʻanaʻana. rare. 

kaʻānaniʻau [kaa·naniʻau]  same as ahupuaʻa, the altar marking the land division. Oʻahu. rare. 

kaʻane  n. strangling cord.

kaʻaneʻe [kaa·neʻe.]  vt. play, as a particular maneuver in a sporting event; to execute a play. [sh. kaʻakālai + neʻe.]. SPO

Ua lapuwale kēlā kaʻaneʻe; ua lilo hoʻi ke kinipōpō i kekahi ʻaoʻao.That was a pretty dumb play; they lost the ball to the other side.

kaʻaneʻi [kaa·neʻi]  interj. of surprise or scorn.

He lio kaʻaneʻi, he pipi!So a horse, a cow! [scornful]

ʻOia kaʻaneʻi!Is that so! So that's it!

kā ʻaneʻi  poss. the local, as kā ʻaneʻi paia, the walls here (a-class; cf. kō ʻaneʻi).

kaʻa nema  same as nemanema.

kaʻa nemo, kaʻanemo  vs. smooth, rounded, as seeds. (Kep. 159)

kaʻa niau  vi. to move or walk quietly.

kaʻanīʻau [kaa·nīʻau]  vs. freed, as of a taboo.

kaaniau [ka·a·ni·au]  adj. Broken; past away, as a kapu; noa ke kapu; he kapu ka laua, noa ke kapu, the kapus of the long gods and the short gods are no more — noa.

kaʻanini [kaa·nini]  vi. to writhe, squirm, as a fidgety child or one in a tantrum; to run after in agitation; to go round and round, as a dog greeting a friend. cf. niniu, spin. [Pn(CE) *taka-aanini, be dizzy, experience vertigo]

kaanini [kaa·ni·ni]  v. To be agitated; to be in a flutter. To run in agitation, as a child wishing to go with its parent who has started before, or to be agitated as a child afraid to be washed in cold water; kaanini ke keiki i ka wai.

kaʻaniniau [kaa·nini·au]  var. of kaʻanini; See saying, wiliwai.

ua kaʻaniniau i ka waiwhirling in the water

kaanoi [kaa·no·i]  s. Desire; kuko.

kaʻanuʻa [kaa·nuʻa]  n. an elevated place; sleeping place in a grass house. PLA

kaao [ka·ao]  s. A multitude (doubtful.).

kaʻao  nvt. legend, tale, novel, romance, usually fanciful; fiction; tell a fanciful tale. [Pn(CE) *takao, speech]

hoʻokaʻaoto tell tales; story telling

kaʻao  n. a traditional tale, especially one relating to a particular culture; folktale. see entries below. also moʻokaʻao.

kaao [ka·ao]  s. A legend; a tale of ancient times. see kaa above. A traditionary story; a fable. 1 Tim. 4:7. A history in the manner of a story. 2 Oihl. 13:22. Aole i oleloia ma na kaao kahiko o ko o nei poe kanaka, it is not spoken of in the ancient legends of this people.

kāʻao₁  nvi. ripe, of pandanus fruit; ripe pandanus. cf. puhalu₁. PAN

kaao [ka·ao]  The name or the quality ascribed to the fruit of the hala tree when nearly ripe.

Kāʻao₂  n. a favorable Hālawa, Molokaʻi, wind mentioned in (For. 5:123); also associated with Hanamāʻulu, Kauaʻi (For. 5:97). WIN

kaao [ka·ao]  v. To be calm in some places while the wind blows on one side or in some parts; kaao ae la ka makani; to be smooth, as the sea in a calm, but not a dead calm; i ua po nei e kaao ana no o ianei ia makou. Laieik. 30.

kāʻaoʻao  n. name for a garden patch.

kaaoe [ka·ao·e]  s. A poor man; one destitute of property; a wanderer; a vagabond. see kaaowe. adj. Wandering; vagabond like; he hele wale, he kuewa.

kaʻa ʻōhua [kaa·o·hua]  n. vehicle carrying passengers for hire, as bus, taxi, stagecoach. cf. ʻōhua, passengers...

kaʻao kele moana  n. a traditional tale describing ocean travels, such as those of Kila, Mōʻīkeha, or Pāʻao.

kaʻaoki [kaa·oki]  vt. to finish or complete, as a canoe; to put on the last touches. cf. kāʻokoʻa, oki. CAN CN

Kaʻaoki iho ʻoe i kahi niu a hāʻawi mai.Finish the work on the coconut shell and give it to me.

kaaoki [kaa·o·ki]  v. To end; to cut short; to put an end to; to beautify; to finish off, as a canoe.

kaʻaʻokoʻa₁  var. of kāʻokoʻa.

hoʻokaʻaʻokoʻato separate, set apart, refrain, abstain from

Kaʻaʻokoʻa kona manaʻo.His thinking is independent.

ʻO ka mea hoʻokaʻaʻokoʻa i ka lāʻau hahau, ʻoia ke aloha ʻole i kāna keiki.He who spares the rod has no love for his son. (Sol. 13.24)

kaʻa ʻokoʻa  hoʻonaʻauao kaʻaʻokoʻa. alternative education, as a school program.

kaaokoa [kaa·o·ko·a]  v. Kaa and okoa. To spare; to let along; not to employ. Hoo. Same. Sol. 13:24. see kaokoa. To abstain from a person or thing. Oih. 15:20. To withdraw from. adj. Separate from; left by itself.

kaʻaʻokoʻa₂  vi. entirely paid, as a debt.

kaʻa ʻokomopila, kaʻa otomobila [kaa·oko·mopila]  n. automobile. lit., automobile (Eng.) vehicle.

kaʻao kupua  n. a traditional tale whose primary character is a demigod, such as Kamapuaʻa, Māui, Pele, or ʻAukelenuiaʻīkū. lit., demigod tale.

kaʻao meʻe  n. a traditional tale which describes the adventures of a particular character, such as Kawelo or Punia. lit., hero tale.

Kaʻaona₁ [kaa·ona]  n. name of a month. see month.

Kaaona [ka·a·o·na]  s. The name of the second month of the year.

kaʻaona₂ [kaa·ona]  nvs. red or reddish-brown, due to being smoked, especially of fish, or of the stem of sugar-cane tassel to be used in a dart. FIS

kaaona [ka·a·o·na]  A bundle of anything hung up to smoke or dry; applied to fish, sugar-cane, &c.; that which is smoked red or brown. adj. Red or reddish brown; me he pua kaaona la, like a blossom dried reddish.

kaʻaona₃ [kaa·ona]  vs. attractive, of a child (children born in the month of Kaʻaona were thought to be attractive and lovable). cf. pua kaʻaona.

Kaʻaona₄ [kaa·ona]  n. name of a star. (KL. line 1881) STA

kaʻa otomobila  var. spelling of kaʻa ʻokomopila, automobile...

kaʻaʻowē, kaʻaowē  nvi. to roll along with a rustling sound (ʻowē). fig., a person with no property or means of support.

kaaowe [ka·a·o·we]  s. see kaaoe. A person that owns no land; o ka poe aina ole, he kaaowe ia.

kaʻapā [kaa·]  vi. to toss from side to side, as a restless child in bed; in spasms.

Eia kuʻu hanu ke kaʻapā wale nei i ka houpo.Here is my breath, panting within the chest.

kaʻa paʻakai  to roll in salt. (EH)

kaʻa pahu  n. pushcart.

kaʻa pahu  n. pushcart.

n. boxcar, as of train.

kaʻāpahu [kaa·pahu]  vt. to cut off squarely or crosswise (, strike, and ʻāpahu, cut off short).

kaapahu [kaa·pa·hu]  v. To cut off; to cut in pieces. see apahu.

kaʻa paikikala [kaa·paiki·kala]  n. bicycle. lit., bicycle (Eng.) vehicle.

kaʻa paʻi ulele  n. side out, in volleyball. lit., transferred service. also kaʻa, hāʻawi i ke kinipōpō i kekahi ʻaoʻao. SPO

Kaʻa koke ke paʻi ulele lākou.They are good at siding out.

kaʻa palaoa  same as kāwili palaoa, flour mill; to grind flour.

kaapalaoa [kaa·pa·la·oa]  s. A modern word. Kaa, wheel, and palaoa, flour. A flour mill; a grinding of flour. A thrashing instrument. Isa. 41:15. v. To grind; to make flour. Iob. 31:10.

kaʻa palau  . see kaʻa huki palau.

kaʻa pau ahi, kaʻa pauahi  n. fire engine. also kaʻa wai.

kaʻapē [kaa·]  vs. servile, humble, fawning, cringing.

kāʻape  vs. headstrong, willful, obstinate (perhaps related to the ʻape plant which holds its leaves upright). PLA

kaape [kaa·pe]  adj. Disobedient to orders.

kāʻapeʻape₁  same as ʻāhina kuahiwi, a fern. FER

kāʻapeʻape₂  n. a seaweed. SWD

kāʻapeʻape₃  n. same as kaʻapeʻapehā.

kaʻapeʻapehā [kaa·pea·pehā]  n. a deep-sea fish said to resemble the moano. [(FJ) PPn *takape, a fish (Lutjanus sp.)]FIS

kaʻapeha₁ [kaa·peha]  nvs. large mass of clouds; impressively big, large, even corpulent in a distinguished manner; influential and important. WIN

kaʻapeha [kaa·peha]  n. Ke Kuaʻau Kaʻapeha. Great Barrier Reef. [+]ADD G

kaapeha [kaa·pe·ha]  The name of a large sized person—also of great influence.

kaʻapeha₂ [kaa·peha]  vi. to spread wings or tail feathers. (For. 6:381)

kaʻapeha₃ [kaa·peha]  vt. to fold over, as a bundle. (For. 6:381)

kaʻapehā [kaa·pehā]  n. castor bean, more commonly known as kolī or pāʻaila. PLA

kaapeha [kaa·pe·ha]  s. A name given to the oil plant on Hawaii.

kaapeka [kaa·pe·ka]  s. A person of a large size; a large bodied person, like a chief.

kaʻapēpē [kaa·pe·]  n. baby carriage.

kaʻapiʻo [kaa·piʻo]  n. hack (carriage). lit., bent vehicle, so called because of the top.

kaʻapola [kaa·pola]  n. taboo night in the ruling chief's heiau during October.

kaʻa pōniuniu [kaa·po·niu·niu]  S  n. ferris wheel. also huila pōniuniu.

kaʻapuni₁ [kaa·puni]  nvt. to make a tour, go around, surround, encircle, rotate, revolve, travel; circuit. [Pn(CE) *taka-puni, go around, surround *taka-p(i,u)ni]

ʻAha kaʻapuni.Circuit court.

kekimala kaʻapunicirculating decimal

Ua hele māua i ke kaʻapuni honua.We went on a tour around the world.

kaapuni [kaa·pu·ni]  v. Kaa and puni, around. To go or roll around; to go round from place to place; to circumambulate; in law, he lunakanawai kaapuni, a circuit judge. adj. Going or traveling about, or from place to place.

kaʻapuni₂ [kaa·puni]  nvt. the hula step now called "around the island": the dancer pivots on the ball of one foot in a complete circle; the other foot takes four or more steps to complete the circuit; to do this step. HUL

kaʻapuni₃ [kaa·puni]  n. revolution, revolving.

kaʻau₁  num. forty. see pākaʻau. PPN *tekau. MTH

kaau [ka·au]  num. adj. The number forty; applied in counting fish; kaau ia.

Kaʻau₂  n. a fine rain in Kohala, Hawaiʻi. WIN

-kāʻau 

hoʻokāʻauwitty, clever, funny, entertaining, humorous; to pass the time pleasantly; entertaining time

hoʻokāʻau ʻanatime spent pleasantly

kāʻauʻaupuʻu [kaauau·puʻu]  n. hard, mottled stone, as used for ʻulu maika stones. rare. STO

kaauaupuu [ka·au·au·puu]  s. Name of a species of soft porous stone.

kaʻa uila  n. streetcar, electric bus, electric vehicle. see uila, lightning, electricity... TRE

kaʻa ukana  n. truck, baggage car, baggage or freight vehicle. see ukana, baggage, luggage, freight, cargo, supplies...

Ka-ʻauwae-lewa [kaau·wae-lewa]  n. a lua fighting stroke. lit., the floating chin. also ʻAuwae-lewa. LUA

kāʻawa  n. large bowl in which kava was mixed and strained (short for kānoa ʻawa). KAV

kaawa [ka·a·wa]  s. A large dish or hollow place worn by water in a rock.

kaʻa wai  n. vehicle carrying water, fire engine.

kaawale [kaa·wa·le]  To start in surprise; to be frightened.

kaʻawale [kaa·wale]  nvt. separate, free, different, apart, spare, alone, unoccupied, empty; to separate, isolate or reserve, withdraw; free time, opportunity; to take interval (military command); distance separating places or objects.

ʻAʻohe kaʻawale o kēia keiki i ka makua kāne.This boy is the exact image of his father [nothing independent or different].

ʻAʻohe wahi kaʻawale o kēia pahu.There's no room left in this box.

ʻEono mile ke kaʻawale.Six miles away.

hoʻokaʻawaleto separate, distinguish (1-Nal. 3.9); to cause a division; to keep a distance or distinction; to establish as a separate entity; to set aside, appropriate, sort, segregate, reserve, discriminate, differentiate

hoʻokaʻawale i ka puʻu kālāto appropriate a sum of money

kahi kaʻawale, wahi kaʻawaleempty space or place, secluded or isolated place, aside

kaʻawale.To stand apart, entirely different; independent.

maʻi hoʻokaʻawaleleprosy

manawa kaʻawalespare or free time

Mawaena o lāua, ʻewalu anana ke kaʻawale.Eight fathoms distance between the two. (FS 145)

kaʻa wale  vi. to turn or roll freely, independently, or without control. PPN *taka wale.

kaʻawale 

paikū kaʻawaleisolationism

paimana kaʻawalefederalism, i.e. the principle of division of power between the state and national governments.

pūhui naikokene kaʻawalefree nitrogen compund

kaawale [kaa·wa·le]  v. Kaa and wale, only. To separate, as persons or things; to separate, as friends. To separate, as two things that adhere; to open. Hoo. To separate one thing from another; to divide between; to create a vacancy. s. A separation; a space between two or more things; an empty space. adj. Separate from; free; empty, as space; empty, as a house; state of being unchanged; convenient; fit; wa kaawale, spare time.

kāʻawe  nvt. to tie anything tightly around the neck, to choke, strangle, hang; necktie. SUG

Kāʻawe ʻāʻī.Name of the manulele sugar cane when prayed over in hana aloha, love-making sorcery, to induce an absent person to fall in love; cf. manu lele.

Ua kāʻawe ʻoia a make.He hanged himself until dead.

kāʻawe [ka·ʻawe]  n. strap. kāʻawe kalipa. slipper strap. [mān]. see lole wāwae kāʻawe, palaʻili kāʻawe, paleʻili kāʻawe. SUG

kaawe [ka·a·we]  v. To tie any flexible thing tightly around the throat; to choke by tying the throat. To suspend; to hang up; generally by the neck; to strangle with a cord. Ios. 10:26. Kaawe ia ia iho a make, to commit suicide. Mat. 27:5. NOTE.—Kaawe rather applies to suicide; li, to a public execution by hanging. s. A suspension; a strangling, i. e., death. Iob. 7:15. A neckhandkerchief; a cravat; o ke kaawe kekahi mea e nani ai ka a-i kanaka, the cravat is what adorns the neck of a man.

kāʻaweʻawe  redup. of kāʻawe; choking, strangling sensation. ILL

kaaweawe [ka·a·we·a·we]  s. Oppression of the chest; sickness of the stomach; a disease of the neck and chest.

Kaawela [kaa·we·la]  s. The name of one of the planets, Venus, the evening star.

Ka-ʻā-wela  n. name of a planet, probably Venus or Jupiter. (Probably the same as Hōkūloa (Kep. 82), Hōkū-ao and Ka-lani-ʻōpuʻu). (KL. line 1851)

Kaʻāwela [kaa·wela]  n. Jupiter.

kaʻawelekā [kaa·wele·]  vi. to repeat, do over and over.

Ke kaʻawelekā nei ia mea kahiko i loko o mākou.This old thing is still being mulled over within us.

kaawili [kaa·wi·li]  A school of fish; kaawili iheihe, kaawili auau, kaawili pukiki.

kaʻawili [kaa·wili]  vt. to turn, twist, writhe as in pain; to knead, as bread (Ier. 7.18) . (ʻŌpelu fish that form a vertical wall as they swim, flapping to maintain this unusual position, are said to kaʻawili). cf. pākaʻawili. [Pn(CE) *taka-wiri, turn, twist]FIS

hoʻokaʻawilito cause pain (Ier. 4.19); to torture; to cause to twist or writhe; to fondle or pet in ardent love-making

Kaʻawili [kaa·wili]  n. Mintaka, a star. [mān: ha]. STA

kaawili [kaa·wi·li]  v. Kaa and wili, to twist. To writhe; to writhe in pain. To mix together, as different ingredients; mea kaawili laau, an apothecary. Puk. 37:29. To knead, as bread. Ier. 7:18. Hoo. To torture; to cause to writhe in pain; to give pain to. Ier. 4:19. To tear; to rage, as a foul spirit. Mar. 1:26. s. A pain; a torture; a writhing pain. A mixture of things.

kaʻawili lāʻau₁ [kaa·wili·lāʻau]  n. lathe.

kaʻawili lāʻau₂ [kaa·wili·lāʻau]  n. perfumer (RSV), apothecary (KJV). More commonly kāwili lāʻau. (Puk. 37.29)

kaʻawiliwili [kaa·wili·wili]  . see makani kaʻawiliwili.

kaba [ka·ba]  s. Heb. A cab, a Hebrew dry measure, nearly three pints. 2 Nal. 6:25.

Kada  n. Chad; Chadian. Eng. G

kadinela  var. spelling of kakinela, Cardinal...

kado  var. spelling of kako₂, a liquid measure...

kae [ka·e]  To kill; to take away. Hoo. To blot out; to destroy; to kill instantly; to smite. 1 Oihl. 13:10. To make desolate. Oihk. 26:31. To try a kalo patch, to know if it is ripe enough to eat; e kae i ka loi. A name of an office in the king's train.

kae₁  n. refuse or rubbish, waste, excrement (cf. kūkae); refuse from fibers, as of olonā;. raw bast and refuse of the wauke plant after soaking. [(AN) PPn *taʻe, excrement]PLA

kae₂  vi. treated with contempt, scorn.

hoʻokaeto despise, detest, treat with contempt of scorn; destroy, devastate(Oihk. 26.31); to refrain from doing, as due to horror

hoʻokae ʻilirace prejudice

hoʻokae ʻinoto abhor

ke kae ʻia o ka inoacontempt shown the name

kae  v. To spurn; to turn a deaf ear; to refuse to listen; to answer foolishly. s. Contempt; a refusal to hear advice.

kaʻe₁  n. brink, border, margin, rim, brim, fringe, curb, bank, edge; toothless gums;. projecting brow of a hill. cf. kaʻekaʻe, hakakaʻe. [PPn *take, base, origin, source]

he kaʻe wale only gums and no teeth

kaʻe  n. edge, as of a three-dimensional geometric figure. see kaʻe pololei.

kae  s. The brink, border or edge of a thing; the exterior of the anus; the side. as of a precipice, wood, lake, &c. Puk. 25:25. The brim of a vessel or container. 1 Nal. 7:23. The inner bark, as of wauke; kae wauke. v. To have a border or brim. Hoo. To hold on the brink or border; to protect.

kaʻe₂  idiom following ʻaʻole and possessive o. For a similar idiom, see kana₂, extremely, beyond compare...

ʻaʻole a kaʻe maiwithout limit

kaʻe₃  vi. to sulk, fuss; sullen, cross.

kaʻe₄  vi. to smudge, dab, besmear.

Hōkaʻe aʻela kuʻu pepa i ka ʻīnika.My paper is smeared by ink.

hōkaʻe, hoʻokaʻeto daub, smudge, soil, smear. cf. haukaʻe

kae [ka·e]  v. To rub out, as a mark; to blot out; to erase.

kaea  n. tire. also kaea paikikala. bicycle tire. also taea. Eng.

kaea₁  n. cessation or lack of appetite or desire. FOO

ʻAʻole kahe mai ʻo ka waimaka, ʻo ke kaea wale aʻela ia.The tears do not flow, the desire was just gone. (Laie 523)

kaea [ka·ea]  v. To have no appetite; to lose the appetite for food. see kanea and kuanea. To be indolent; to be lazy. s. The loss of appetite; no relish for food; o ke kaea pu wale no ia. Laieik. 142. adj. Having no appetite. see manawahua.

kaea₂  vi. tired. Eng.

kaʻeʻa  same as kāʻeʻaʻeʻa.

kāʻeʻaʻeʻa  n. expert, hero, fighter.

He kāʻeʻaʻeʻa pulu ʻole ka heʻe nalu.An expert on the surfboard does not get wet.

kaee [ka·e·e]  v. To dry up, as water in the sun or by heat. see kae, to rub out. He wahi wai, aole i kaee i ka la.

kaʻeʻe  vi. hard, stiff, not soft or or pliable; dried up withered as by heat; evaporated.

He wahi wai ʻaʻohe i kaʻeʻe i ka .A little water not evaporated by the sun.

kaee [ka·ee]  adj. Hard or stiff, as new kapa.

kāʻeʻe₁  n. a sea bean (Mucuna gigantea), native from southeast Asia, east into Polynesia, a high-growing vine, bearing greenish flowers and large pods, each pod containing two to four round and flattened seeds, black-spotted or brown. In Hawaiʻi, the seeds, known as pēkaʻa, are found on the beaches, and are used medicinally for their strong purgative effect and are also strung for leis. (Neal 462)PLA FLO

kaee [ka·e·e]  s. The name of a fruit which resembles a bean, used as a cathartic.

kāʻeʻe₂  n. hand net hanging on an ellipsoidal wooden frame with one end pointed, used for ʻōhua and other inshore fish; to use this net or a skirt of a dress in this type of fishing; to strain, as through a strainer. [Pn(CE) *taakeke, type of net]FIS NET

kāʻēʻē  vs. same as aʻa₂; joyful, glad, hospitable, friendly.

kaee [ka·e·e]  Joy; gladness, as at the arrival of a friend.

kaeee [ka·e·e·e]  adj. Stiff; ragged. see kaee above. Kaeee kela, i ka onohi o kuu maka.

kāʻeʻeʻe  var. of kāʻēʻē₁.

kāʻēʻēʻe  redup. of kāʻēʻē; very joyful, glad, etc.

kaeele [ka·e·e·le]  s. The body of a canoe.

Kaʻeʻele  rare var. of Kaʻele₂, a wind. WIN

kaeelo [ka·e·e·lo]  s. The name of a kind of food, perhaps of Borabora origin.

kaeepaoo [ka·ee·pa·o·o]  s. Name of a species of fish net.

Ka-ʻēheu [kae·heu]  n. a lua fighting stroke. lit., the wing. (Also ʻĒheu.). LUA

kāehu [ka·ehu]  rare var. of kaiehu.

kāehuehu [ka·ehu·ehu]  vt. to dust, i.e. brush or apply lightly a thin coat, such as sulphur to a plant. [comb. kā- + ʻehuehu.].

kāʻei  var. of kāʻai; belt, sash; zone; ring for bobbin winder of sewing machine. Kāʻei kapu o Līloa, a sacred cordon, baldric, or sash, the highest symbol of authority, on display in 1976 at the Bishop Museum. It is made of a net of olonā fibre with red ʻiʻiwi feathers on the sides and a lei of ʻōʻō feathers on the borders. The end, hanging in front of the body, is ornamented with human and fish teeth. The other end was brought over the shoulders and passed twice around the waist. According to tradition it was made by Līloa for his son ʻUmi in the late 15th century. A copy, without the teeth, is on the statue of Ka-mehameha in front of Aliʻi-o-lani Palace, Honolulu. FIS NET

kāʻei [ka·ʻei]  n. zone. kāʻei hola. time zone, as Pacific or Rocky Mountain. kāʻei māwae. rift zone. palapala kāʻei meakanu. vegetation zonation sheet. see kaʻakepa, pale kāʻei, and entries below. .

kaei [ka·ei]  v. To gird on; to bind on, as a belt around the body; e apo ma ka opu. To put on, as armor; to gird on, as an official or extra garment. 1 Sam. 2:18. To put on, as a mourning dress or a loose garment. Kin. 37:34. s. A belt; a girdle; a sash. Puk. 28:4. Ke apo ma ka opu.

kaei [ka·ei]  In geography and astronomy, a zone of the earth or heavens; na hoku o ke kaei, the planets. 2 Nal. 23:5.

kāʻei ʻāʻī [ka·ei·a·ʻī]  n. scarf. lit., neck sash.

kāʻei alo [ka·ei·alo]  n. foreground, as in a photo, movie, or video scene. lit., front zone. cf. kāʻei kua.

Kāʻei-anu  n. Arctic Circle. G

kāʻei hōkūnaʻi [ka·ei·ho·ku·naʻi]  n. asteroid belt. STA

kāʻei iki [ka·ei·iki]  n. subzone. lit., small zone.

ʻO kahi o ka ʻoʻoleʻa loa o ka mālama ʻia, ʻo ia ke kāʻei iki mālama.The preservation subzone within the conservation district is the most restrictive.

kāʻei kanu kope [ka·ei·kanu·kope]  n. coffee-growing belt. lit., coffee-planting zone. [+]ADD PLA

kāʻei kapu [ka·ei·kapu]  n. domain, as on the internet. lit., forbidden zone. CMP

kāʻei kau [ka·ei·kau·]  n. solar constant. lit., zone (where) sun shines. STA

kāʻei kiʻi kālai [ka·ei·kii·ka·lai]  n. frieze. lit., sash of carved images.

kāʻei kopikala [ka·ei·kopi·kala]  n. the tropics. lit., tropical zone. see kāʻei kuʻina kopikala.

kāʻei kua [ka·ei·kua]  n. background, as in a photo, movie, or video scene, or on a computer screen. lit., back zone. cf. kāʻei alo. CMP

E holo ana kekahi polokalamu ma ke kāʻei kua.The other program is running in the background.

kāʻei kuʻina kopikala [ka·ei·kuina·kopi·kala]  n. intertropical convergent zone (ITCZ). lit., tropical junction zone. abb. KKK..

kāʻei manehu uila [ka·ei·manehu·uila]  n. electrical force field. lit., electrical force zone.

kāʻei pāpale [kaei·pa·pale]  n. hatband.

kāʻei pāpūhea [ka·ei·pa·pu·hea]  n. doldrums, an area near the equator where calm ocean and atmospheric conditions prevail. lit., dead-calm zone. [+]ADD GEO

kāʻei poʻo  n. diadem, turban. CLO

kaeipoo [ka·ei·poo]  s. A turban; a diadem. Iob. 29:13.

kāʻekā  vi. entangled, confused, twisted; to interweave.

hihi kāʻekāobscure confusion, tangle

Wili kāʻekā ke aho.The line is tangled.

kaeka [ka·e·ka]  v. To be entangled, as a rope or string; e hihia, e lauwili. adv. Rolled and twisted up; entangled; e wili kaeka.

kaekae₁ [kae·kae]  vs. smooth, polished, perfect, as a new canoe without knots or knobs; young, attractive, plump, desirable, as of a woman; tasty, mellow, soft, as of sweet potatoes; to rub smooth, polish, finish. cf. mōkaekae. SWP CAN

Kaekae ka ʻumeke.The wooden bowl is smoothly polished.

Kaekae ke olonā.The olonā fibers are perfectly cleaned.

kaekae [kae·kae]  v. To be smooth and plump; without protuberances. adj. Young, fresh and smooth, as an unmarried woman who is much desired; hence, applied to a small woman. Applied to a canoe, new; smooth; without knots, &c.; he waa kaekae; also, i mai no ia, he kihei pili nau, he kaekae ka olupi. adj. Soft; mellow; soft, as a cooked potato. Light in traveling. s. see kae. The narrow edge of a rule. adv. see kae, border. Having many edges; by borders; on the borders.

Kaekae₂ [kae·kae]  n. name of a star. STA

kaʻekaʻe₁ [kae·kaʻe]  same as kaʻe₁, brink, border, edge...

kaʻekaʻe₂ [kae·kaʻe]  redup. of kaʻe₄, to smudge, dab, besmear.

hōkaʻekaʻe, hoʻokaʻekaʻeredup. of hoʻokaʻe

Mai hoʻokaʻekaʻe wale ʻoe i ka paia.Don't stain the wall.

kaekaea [kae·kaea]  rare pas/imp. of kaekae₁.

kāʻeke  same as kāʻekeʻeke, bamboo pipes; drum. MUS

kaeke [ka·e·ke]  v. To beat the drum. see hooekeeke. s. Drum beating; the skill of drumming; he poe akamai i ke kaeke. Laieik. 112.

kāʻekeʻeke  nvt. bamboo pipes, varying in length from .3 to about 1 m; usually with one end open. A player held one vertically in each hand tapping down on a mat or on the ground. The tone varied according, to the size of the tube. Several musicians might play at once. (UL 143–4), (Roberts 53) Barrèrre suggests (Barrère-1980:11) that kāʻekeʻeke as the name for bamboo pipes seems to have originated with Emerson. She quotes Andrews (who refers to (Laie)) as saying the name applied to coconut-tree drums. It is also used as a verb. Also ʻohe kāʻekeʻeke or pahūpahū. CN TRE MUS

kaekeeke [ka·e·ke·e·ke]  v. To beat or play the drum, as in ancient times; e pai pahu, e hookanikani. s. A kind of drum made of the cocoanut tree. The art of drumming; oia ka wa i laha mai ai ke kaekeeke.

Kāʻekeʻekeloi  var. spelling of Kāʻekeloi, name of a rain at Makiki...

Kāʻekeloi, Kāʻekeʻekeloi [kaeke·loi·kaekeeke·loi]  same as Kāʻeleloli, name of a rain at Makiki, Oʻahu.

kaekene [kae·kene]  n. sewage sludge. (Niʻihau). [sh. kae + kukene]. see kāemikala, to treat chemically, as sewage...

kaekene makaraw sewage

kāʻeko  vs. peeved, offended.

kaela  rare var. of kaola, beam, bar, rail...

kaela [ka·e·la]  s. A beam, brace or cross-piece. see kaola.

kaela [ka·e·la]  adj. Half full; partly filled; unfinished. see kaelewaa.

kaʻele₁  nvs. empty and hollow, as of a bowl, poi board, drum, canoe hull; hull; inside bottom as of a calabash or poi board. also ʻele. [(FJ) PPn *takele, base, bottom (of canoe), keel]CAN WIN POI

iwi kaʻelekeel

kaʻele papadug-in poi board

Mehe kaʻele papa Hilo, i lalo ka noho, kāʻele wale Hilo i ke ālai ʻia e ka ua.Like a poi board Hilo, dwelling below, darkened Hilo by the blocking rain. (UL 60)

kaʻele  vs. empty, as a bowl. usu. hakahaka. CAN WIN POI

kaele [ka·e·le]  v. To be partially filled, as a calabash with fish or food, leaving some empty space at the top.

Kaʻele₂  n. name of a wind of Ka-lele-waʻa, Molokaʻi. (For. 5:101) WIN

kāʻele₁  vs. darkened; cf. ʻele, black. see ex. kaʻele₁.

kāʻele [ka·ʻelo]  vs. bold, on a computer or in typesetting; boldface. see hoʻokāʻele.

kāʻele₂  vs. numerous.

Kāʻele hoʻi kānaka o kēlā wahi!So many people in that place!

kaele [ka·e·le]  v. To increase in number; to be a great number; kaele ua make, kaele ua ia, kaele ua kanaka.

kāʻele₃  vs. slow, delaying.

Kāʻele nohoʻi ʻoukou hele ʻana mai.How slowly you came.

kāʻele₄  n. a seaweed. SWD

Ka-ʻelele-o-ka-wanaʻao  n. star name, probably the same as Hōkū-loa, Venus. lit., the messenger of the dawn. (Kep. 82)STA

kāʻeleloi [kaele·loi]  n. roll, ruffle, as of a drum. MUS

kaeleloi [ka·e·le·loi]  s. The sound of the drum in ancient times; the roll of the drum; kaekeeke.

Kāʻele-loli  n. name of a rain at Makiki, Oʻahu. WIN

kaelewaa [ka·e·le·waa]  s. An unfinished boat or canoe. see kaela. He waa i kapili ole ia i ka laau. The bottom of a canoe.

kaʻelo  n. ciguatera, i.e. poisoning caused by eating fish with accumulated toxic substance in its flesh. Tah. taʻero. ILL FIS

ʻO ke kaʻelo, he ʻano maʻi ia i hiki ke loaʻa ma ka ʻai ʻana i kekahi iʻa i loaʻa i kēia ʻano maʻi.Ciguatera is a kind of sickness one can get by eating fish contaminated with this kind of sickness.

Kāʻelo₁  n. name of a wet month. cf. ʻelo, saturated. [Pn(NP) *taakelo, name of a month; a star name]

ʻO Kāʻelo ka malama, kāpule ke kōleaKāʻelo is the month, the plovers are fat. (saying)

Kaelo [ka·e·lo]  s. The name of that month of the year nearly corresponding with our January.

Kāʻelo₂  n. name of a star, possibly Betelgeuse. [Pn(NP) *taakelo, name of a month; a star name]STA

kāemikala [ka·emi·kala]  vt. to treat chemically, as sewage. [sh. kā- + emi + kemikala.]. see kaekene, sewage sludge...

ke kaekene i kāemikala ʻiatreated sewage

kaena  vt. to boast, brag, glorify, praise; boastful, conceited, proud. cf. akena, boast, brag...

No koʻu ʻike i ka maikaʻi, koʻu mea , ia i ʻōlelo kaena ai.As for my knowledge of beauty, that's something I brag about. (saying)

kaena [ka·e·na]  v. To boast; to glory; to brag. 1 Oihl. 16:10. To make pretenses; to boast of what one has done. 2 Oihl. 28:19. To be self-conceited; auhea la ka mea nui i kaene ai oukou ia oukou iho? where is the great thing for which you boast yourselves? see kaeena. s. High mindedness; pride; self-exaltation. adj. Excelling; going before; self-opinionated. adj. With certainty; surely; without error, &c.; no ko'u ike i ka maikai, ko'u mea no ia i olelo kaena ai, from my knowledge of beauty, I can speak with confidence.

kaena [ka·e·na]  s. A room in a house. Mar. 14:15. A cabin in a ship; a drawer of a bureau; a closet of a room. see keena.

kaenakoi [ka·e·na·koi]  s. A low blackguard word; e hele oe a i kaenakoi.

kaʻeo  vs. resentful, peeved, indignant, angry.

kaeo [ka·e·o]  s. Anger or excitement against what is wrong; anger at sin. see keeo.

kāʻeo₁  vs. full, as a food calabash. fig., full of knowledge. see ex. ʻumeke.

kaeo [ka·e·o]  adj. Full, as a calabash with food; he aloha i ka ipu kaeo.

kāʻeo₂  vs. strong, zealous.

kāʻeo₃  n. hair gathered in a topknot on the head, as by priests in ceremonies. (For. 6:401)

kāʻeoʻeo  Redup. of kaʻeo, and kāʻeo.

kaʻe ʻoi  sharp-edged. (EH)

kaʻeo lau  n. a variety of taro. TAR

kaʻeo nui  n. a variety of taro. TAR

kaʻe paʻa  n. selvage of cloth. lit., solid edge.

kaʻe pololei [kae·polo·lei]  S  n. straightedge.

kaeueu [ka·eu·eu]  v. To be the largest, as of two ropes or pieces of wood joined together; to be big; to excel.

kāʻeuʻeu  vs. helpful, cooperative; joyous, active larger, bigger. cf. ʻeu.

hoʻokāʻeuʻeu, hōkāʻeuʻeuto encourage and bestir to action

kaeueu [ka·eu·eu]  s. Joy; delight; gratification; excitement. see eueu.

kaʻeumu [kae·umu]  n. a variety of sweet potato. SWP

kaha₁  nvt. to scratch, mark, check, draw, sketch, cut, cut open or slice lengthwise, as fish or animals; to operate, as on the sick; to give a grade or mark to; to engrave; a line in mathematics; punctuation or other mark, as an accent mark; stripe, as in the flag or of enlisted men in the Armed Forces; a grade, as in school; checkmark, long striped cloth. see kaha kiʻi, kaha palapalaʻāina. [(EO) PPn *tafa, cut lengthwise, slice, incise]FIS MTH

He aha koʻu kaha?What was my grade?

he hana kaha eadeprivation of livelihood; lit., life-cutting activity

hoʻokahacaus/sim

kaha  n. line. ʻāpana kaha. line segment. helu kaha. to tally. see huina kaha and entries below and. also kaha laina. FIS MTH

kaha [ka·ha]  v. To scratch; to make marks; to write; to make marks indefinitely. To cut; to hew, as timber. To cut open, as a fish or animal; to rip open, as the belly of a person. Amos 1:13. s. A scratch; a mark; a letter. In mathematics, a line.

kaha₂  loc.n. place (often followed by a qualifier, as kahakai, kahaone, kahawai, and used without ke, as hele i kahakai, go to the beach); in legends, a hot dry shore. (PH 74, 84); (FS 173). (Gram. 8.6)   [PPn *tafa, side]

ʻO kēia ka mea ulu o koʻu kaha.This is what grows on my place.

kaha [ka·ha]  A strip of barren land on the sea shore; hence,. Barren land anywhere where upland kalo will not grow, but the people depend on another place. The channel of a small stream. see kahawai and kahakai.

kaha₃  vi. to swoop, as a kite; to be poised, soar, as a bird (less used than kīkaha); to go by, pass by, to turn and go on; to surf, body surf. (FS 153) [Pn(CC) *tafa, soar]BIR

hoʻokahacaus/sim

Kaha ka ma ke kua o Lehua.The sun passes to the back of Lehua [Island]. (UL 238)

kaha  vi. to drive, in basketball. kīloi kaha. lead pass; to throw such a pass. BIR

Ua kaha palamimo ʻo Ioredāne ma waena o kūpale ʻehā.Jordan slyly cut right through the four defenders.

kaha [ka·ha]  To turn about and go away; to go off; to set out to go. Laieik. 67. v. To stand sideways; to stand up on the edge like the comb of a cock; to tread water; to swim standing up. Laieik. 92.

kaha₄  vt. to desolate, plunder, cheat. cf. pākaha.

hoʻokahacaus/sim. to extort

Ua kaha akula ka nalu o kuʻu ʻāina.The waves of my land have swept everything away [said of famine].

kaha [ka·ha]  Hoo. To seize; to take with one's knowledge, but without his consent; to rob; to take what is another's. see hookaha, an extortion. see makaha. To land or be thrown on the shore from the surf without a surf-board. fig. To press the land on the back, as when one lands on shore in the surf; e kaha i ka nalu; hence the proverbial expression, ua kaha aku la ka nalu o kuu aina, means (lit. The surf has pressed upon my land) to have a famine for land, i. e., to press, to squeeze the people for food. Robbery; plunder; rapine; oppression.

kaha₅  n. stage of a foetus in which limbs begin to develop. also mana. BOD

kaha₆  vs. proud, haughty. See hoʻokahakaha. rare. 

kaha₇  n. a kind of tapa. (Kam. 76:111)TAP

kaha [ka·ha]  s. A kind of paper or cloth.

kāhā [ka·]  vs. large, fat, plump, as of a well-fed dog. rare. 

kaha [ka·ha]  v. To be fat; to be plump; to be full, as a well-fed animal. Kin.41:2. s. Largeness; fatness; plumpness; aohe io o ke kaha.

kaha [ka·ha]  The crack of a whip; the report of a pistol.

kaha aka·pili  n. mirror site, a type of web site. [kaha + aka + pili]. [+]ADD CMP

hoʻokumu i kaha akapilito mirror, i.e. create or run a mirror site

kaha akua₁  n. a track of a god.

kaha akua₂  n. abode of gods or spirits.

kaha ana  n. benchmark, in math. lit., mark (for) measuring. MTH

kaha anaalike [kaha·ana·alike]  n. directrix, as a line which divides a parabola into two equal areas, in math. lit., line (which) measures until the same. see kaha kau. MTH

kahaapo [kaha·apo]  n. circumference, parentheses, brackets. lit., mark embrace. LNG

kahaapo [kaha·apo]  n. parenthesis. kahaapo wehe. open parenthesis. kahaapo pani. close parenthesis. see kahaapo kihikihi. LNG

kahaapo [ka·ha·a·po]  s. Kaha, marks, and apo, hoop. lit. An embracing mark. The circumference; he umi kapuai ke kahaapo o kekahi, ten feet is the circumference of some. In grammer, brackets[ ].

kahaapo kihikihi [kaha·apo·kihi·kihi]  n. bracket, in punctuation. lit., angular parenthesis. kahaapo kihikihi wehe. open bracket. kahaapo kihikihi pani. close bracket.

kaha ea  . see kaha₁, scratch, mark, check, draw...

kahaea [ka·ha·e·a]  s. The name of a disease, the thrush; the scald head; then goes over the body and is called kahaea.

Kahaea [ka·ha·e·a]  The name of a god.

kahaʻea  n. cumulus clouds, often colored, thought to be a sign of rain. cf. ao, ʻōpua. WIN

Kau kahaʻea i ka hana waele; palepale ʻauwai o lalo.The cumulus clouds appear during the task of weeding; clean the water-courses down below.

kahaea [ka·ha·e·a]  v. see omaomao. To extend over the heavens as a cloud, variegated, black, white, blue, &c.; ua kahaea luna, ua hoopona i ka maka o ka opua. Ua omaomao ka lani, ua kahaea luna,. Ua pipi ka maka o na hoku. s. A singular appearance of the sky in the morning; a sign of rain; he kahaea ia, he aouli ua ia.

kahaʻeaʻea  redup. of kahaʻea. WIN

I ke kau kahaʻeaʻea a ke aloha.The cumulus clouds of love are set.

kaha ʻeka  poor soil. (EH)

kaha emi  n. minus sign.

kahaha₁  n. young growth stage of the fish ʻamaʻama, about a hand's length. also pahaha. FIS

kahaha₂  same as aukaha, desolate.

kāhāhā [ka·ha·]  n., vi. interj. of suprise, wonder, displeasure; to wonder, be surprised, astonished, amazed, puzzled; surprise, astonishment.

hoʻokāhāhāsurprising, astonishing; to cause astonishment

kāhāhā i ka ʻinoshocked, aghast, horrified

i ke kāhāhā nuimost astonishing (Kel. 104)

kahahānai [kaha·ha·nai]  n. radius of a circle.

kahaha [ka·ha·ha]  int. An expression of wonder, surprise or displeasure. NOTE. — Hawaiians in the use of this word express a great variety of shades of meaning, according to the pronunciation, tone of voice, &c. v. To wonder or be surprised at a thing; to be astonished at the sight of a thing or at an idea expressed by one; to marvel; to hiss at; to treat with contempt; to be in doubt or perplexity of what one sees or hears and knows not how to account for; to think a thing strange. 1 Pet. 4:4. NOTE. — This word is used with manao or naau to express wonder. s. Kaha and hanai, the name of the strings that surround a calabash; hence, in geometry, the radius of a circle. Anahon. 23.

kahahaia [ka·ha·ha·ia]  s. A wonder; an object of wonder or astonishment to the beholder, as something unaccountable. Kanl. 28:3.

kahahānai₁ [kaha·ha·nai]  n. radius of a circle. MTH

kahahānai₂ [kaha·ha·nai]  n. strings securing upper part of the net surrounding a calabash (kōkō). NET

kahahiō [kaha·hiō]  n. multiplication sign, crisscross mark; slanting lines.

kaha hiō  n. slash, in printing (/). lit., mark (that) leans up. also kaha hiō piʻi. kaha hiō iho. backslash (\).

kaha hoʻokaʻahua [kaha·hoo·kaa·hua]  n. a 'straight' z-shaped line written to indicate where two words written as one should be separated, in proofreading. also kaha hoʻokōā. [comb. kaha + hoʻo- + kaʻahua.]. cf. kaha kaʻahua.

kaha hoʻokaulihi [kaha·hoo·kau·lihi]  n. two vertical lines written to the left of lines of print to indicate that the left margin should be justified, in proofreading. lit., mark (for) justifying.

kaha hoʻokōā [kaha·hoo·ko·ā]  n. a 'straight' z-shaped line written to indicate where two words written as one should be separated, in proofreading. lit., mark (for) separating by a space. also kaha hoʻokaʻahua. cf. kaha kaʻahua.

kaha hoʻokomo [kaha·hoo·komo]  n. caret (^,ˇ), a mark used to show where something is to be inserted, in proofreading. lit., mark (for) inserting. cf. lina hoʻokomo.

kaha hoʻokuʻi [kaha·hoo·kuʻi]  n. a curved line (or lines) linking two letters or words to indicate that the letters or words should be joined, in proofreading. lit., mark (for) connecting.

kaha hoʻolālani [kaha·hoo·la·lani]  n. horizontal lines written above and below a word or words to indicate that they should be written or printed straight, in proofreading. lit., mark (for) placing in rows.

kaha hoʻolawe [kaha·hoo·lawe]  n. minus sign.

kaha hoʻolawe [kaha·hoo·lawe]  n. minus sign. cf. kaha ʻiʻo ʻole.

kaha hoʻomaʻaka [kaha·hoo·maʻaka]  n. three lines drawn under a letter to indicate that the letter is to be capitalized, in proofreading. lit., mark (for) capitalizing. cf. kaha hoʻonaʻinaʻi.

kaha hoʻonaʻinaʻi [kaha·hoo·nai·naʻi]  n. a line drawn diagonally through a capital letter to indicate that the letter is not to be capitalized, in proofreading. lit., mark (for) writing in lower case. cf. kaha hoʻomaʻaka.

kaha hoʻoneʻe [kaha·hoo·neʻe]  n. a circle around a word or words with an arrow going from the words to the place where they are to be moved, in proofreading. lit., mark (for) moving.

kaha hoʻonui [kaha·hoo·nui]  n. multiplication sign. MTH

kaha hoʻonui [kaha·hoo·nui]  n. multiplication sign. MTH

kaha hopu  n. a line written from the end of one paragraph to the beginning of the next paragraph to indicate that the two paragraphs should be combined, in proofreading. lit., mark (for) grasping.

kahahui [kaha·hui]  n. bracket combining two items, as male and female voices in music; tenor clef; plus sign in arithmetic. lit., joining mark. MUS MTH

kaha hui  n. plus sign. MUS MTH

kahahui [ka·ha·hui]  s. Kaha, a mark, and hui, to unite. In music, a brace.

kaha huina  n. intersecting line.

Kahaʻi  n. a culture hero. PNP *Tafaki.

kāhai [ka·hai]  var. of kāʻai, sash, belt...

kahai [ka·hai]  v. To gird; to bind on a girdle. s. A girdle; a belt; a fillet.

kāhaʻi [ka·haʻi]  same as kanahaʻi, diminish, lessen...

kahai [ka·hai]  To decrease, as a noise; to cease; to come to and to be quiet. see kanahai. Quietness; stillness after a clamor.

kāhaʻihaʻi₁ [ka·hai·haʻi]  redup. of kāhaʻi, diminish, lessen...

kāhaʻihaʻi₂ [ka·hai·haʻi]  same as ʻāweoweo, a native shrub. PLA

kaha ihona  n. hachure, i.e. lines on a map or drawing showing slope and elevation. lit., slope line. [+]ADD

Kaha-i-Kahaʻi  n. star name, said to be the twentieth in the Milky way. lit., going to Kahaʻi [hero's name]. STA

kā haʻi make mai hoʻi  S  n. death by sorcery. lit., death indeed from someone else. (Kam. 64:43)

kahaʻimo [kaha·ʻimo]  n. cursor, i-bar, or insertion point in computer program. lit., blinking mark. cf. nahau ʻiole. CMP

kahaʻino  nvs. evil, evil place.

Haele ana kānaka i ke kaha, alualu ana i ke kaʻi a kahaʻino ē.People go to the place, following the guidance of evil. (For. 6:469)

kāhāinu [ka·ha·inu]  n. water dispenser, as in a bird cage. [comb. kā- + hāinu.]. cf. kāhānai.

kaha ʻiʻo ʻole  n. negative sign, in math (-). cf. kaha hoʻolawe. MTH

kahaka  n. plant said to have been used for medicine (no data). ILL

kahakā [kaha·]  vs. disagreeable, unpleasant. Kaʻū.

kaha kaʻahua [kaha·kaa·hua]  n. a pound sign (#) used to indicate that a space should be inserted, in proofreading; a superscript number written next to the symbol indicates the number of spaces if more than one (#2). lit., space mark. cf. kaha hoʻokaʻahua.

kahakaha₁ [kaha·kaha]  redup. of kaha₁; to mark frequently, to draw lines, scratch; to cut lengthwise or into strips; to scarify, engrave; striped, lined. PPN *tafatafa.

hoʻokahakahacaus/sim

Me ka hoʻokahakaha ʻana i ka lau i ka lima.With the separation of the leaves in the hands. (For. 5:663)

pepa kahakahascratchpaper, lined paper

kahakaha [ka·ha·ka·ha]  v. The 13th conj. of kaha, to mark,&c. To mark or scratch frequently. 1 Sam. 21:13. To write upon paper or a slate. Puk. 31:18. To engrave on stone or copper; to write in the sand or upon the ground; aole anei e kahakaha ko kakou naau i kekahi hena o kela kanaka ? To cut off; to divide frequently. s. An engraving; a writing. Puk. 28:21.

kahakaha₂ [kaha·kaha]  redup. of kaha₃, swoop...; pass by...; surf... PEP *ta(f,s)ata(f,s)a.

hoʻokahakahacaus/sim.; to parade back and forth, make a display or exhibition; to show off, act the dandy; to drill, as a fire drill; parade, celebration, exhibition, display, vanity, pomp; superb, showy

hoʻokahakahaholiday

kahakaha [ka·ha·ka·ha]  s. Hoo. A display; a show of dress; a parade, &c. see hookahakaha.

kahakaha₃ [kaha·kaha]  n. small stone larger than a pebble. rare. 

kahakaha kolohe [kaha·kaha·kolohe]  n. graffiti. lit., destructive markings.

ʻO ka hōʻea maila ia o mākaʻi i ka manawa kūpono no ka hopu ʻana i ka poʻe keiki ma ke kahakaha kolohe ʻana.The police arrived just in time to catch the kids in the act of drawing graffiti.

kahakahana [kaha·kahana]  n. markings, scratchings, lines, stripes; narrow strip of cloth, usually white.

kahakahana kaumahamarks of worry, as on the face

kahakahana lolenapkin (Ioane 11.44)

kahakahana [ka·ha·ka·ha·na]  s. The clothes in which a corpse is dressed; grave clothes. Ioan. 11:44.

kahakai [kaha·kai]  loc.n. beach, seashore, seacoast, seaside strand. (Gram. 8.6)   [Pn(NP) *tafa-tai, seashore, coast]

kahakai [ka·ha·kai]  s. Kaha, mark, and kai, sea. The sea shore. Kin. 49:13. The sand of the sea beach. The name of the region of country bordering on the sea.

kaha kālā [kaha·ka·]  n. dollar sign ($). cf. kaha kēneka.

kaha kāpae [kaha·ka·pae]  n. a line used to indicate that something is to be deleted, in proofreading. lit., mark (for) deleting.

kaha kau  n. directrix, as a line from which a curve can be made by taking all equidistant points of a conic section, in math. lit., placed line. see kaha anaalike. MTH

kaha kaulike  parallel line. (EH)

kaha kaupale [kaha·kau·pale]  n. boundary.

kahakea [kaha·kea]  vs. high, inaccessible, as a cliff. (For. 6:412)

kaha keleawe [kaha·kele·awe]  n.v. to cut or engrave in copper or brass; a worker in copper or brass; engraver.

kahakeleawe [ka·ha·ke·le·a·we]  s. Kaha, to cut, and keleawe, copper. A cutting of copper; an engraving; ka mea a ka poe kahakeleawe i hana'i.

kaha kēneka [kaha·ke·neka]  n. cent sign (¢). cf. kaha kālā.

kaha kiʻi  n.v. to draw or paint a picture or draw plants; artist. PLA

kaha kiʻi hale  n.v. architect; to draw building plans.

kaha kiʻi kūkulu [kaha·kii·ku·kulu]  vt. to draft, as blueprints; draftsman, drafter. lit., draw blueprints.

kahakikī [kaha·kikī]  nvs. roaring sound, as of wind, rain, or rushing waters; to roar. WIN

Ua lohe akula lākou i ke kahakikī a ka wai.They heard the roar of rushing water.

kahakiki [ka·ha·ki·ki]  v. To pour down violently, as rain.

kaha kiko  n. punctuation mark; to punctuate. [comb. kaha + kiko.].

kaha kinona  vt. to complete, as a geometric figure, in math. lit., draw (a) geometric figure. MTH

E kaha kinona DXCH no ka hana ʻana i ka huinakolu DXC.Complete DXCH to form triangle DXC.

kahakō₁ [kaha·]  vs. steep, sheer. [Pn(CE) *tafa-too, Steep, sheer]BIR

Ka pali kahakō lele a koaʻe.Sheer cliff reached by tropic bird.

kahakō₂ [kaha·]  n. macron (the line used over vowels to indicate longer sound duration). LNG

kaha koe  vt. to etch. lit., draw (by) scratching. kiʻi kaha koe. etching.

kahakū₁ [kaha·]  vi. to turn off one's course; to go where one pleases, trespass.

He kahakū wau no kēia ʻāina, iaʻu o uka, iaʻu o kai.I may go where I please on this land, inland is mine, seaward is mine. (FS 235)

kahakū₂ [kaha·]  n. a unit of measure, usually said to be about 2.5 m, but in (FS 97) called fifteen feet (4.5 m).

kaha kuapo  n. a curved line written over a word or letter and then under the adjoining word or letter to indicate that the order of the words or letters should be reversed, in proofreading. lit., mark (for) exchanging.

kaha kuhi  n. reference mark in writing or printing to direct attention, as asterisk, dagger, arrow, blaze. LNG

kahakuhi [ka·ha·ku·hi]  s. Kaha, mark, and kuhi, to point out. In grammar, any letter, mark or character directing the reader to the margin or bottom of the page.

kāhala₁ [ka·hala]  n. amberjack or yellowtail (Seriola dumerilii). Kāhala ʻōpio is S. aureovittata. The name may be qualified also by maoli and moku lei. Āmuka is a variant name or a name for the adult stage. Another name is mokuleʻia. see also halahala₂. FIS

kahala [ka·ha·la]  s. Name of a species of fish.

kāhala₂ [ka·hala]  vs. ripe, said of a gourd with stem beginning to wither. PLA

Ua kāhala ka ipu.The gourd is ripe.

kāhala₃ [ka·hala]  n. net made of strong cord, used for sharks. (Malo 213)NET FIS

kāhalahala [ka·hala·hala]  vs. tasteless, insipid, flavorless, unpleasant tasting. cf. hala, fault.

kahalahala [ka·ha·la·ha·la]  s. He kahalahala, ua palai.

kaha laina  n. line, in math. also kaha. MTH

kaha lala  n. diagonal, a segment other than a side connecting two vertices of a polygon, in math. lit., diagonal line. MTH

kaha lalo  nvi. underscore, underline. LNG

kahalalo [kaha·lalo]  vt. to underline. [comb. kaha + lalo.]. cf. kahalina, kahapeʻa, kahawaena. LNG

E kahalalo i kēia lālani kikokikona.Underline this line of text.

Ka-hala-o-mā-puana, Kahala-o-māpuana  the youngest and most important of the Maile sisters. lit., the pandanus of wafted fragrance. see Maile. (HM 527) PAN

Ka-hala-o-Puna  a Mānoa beauty, the wife of Ka-uhi. In the legend gossips told Ka-uhi that she was unfaithful. He led her to a forest on Ka'ala mountain and slowly beat her to death and buried her under an ʻōhiʻa tree. Passers-by restored her to life. (HM 152-153). In the story as told by Westervelt (Old Honolulu, pp. 128-130), her cruel lover, a Waikiki chief, killed her three times; each time she was resuscitated by an owl god, Pueo-aliʻi. lit., the pandanus of Puna. PAN

kahalawai [ka·ha·la·wai]  s. The mixing of two unlike substances so as to make a third unlike, as paints of different colors.

kaha lelelepō [kaha·lelele·]  n. famine during wartime, with persons seeking food at night for fear of being seen. lit., cut leap about night.

kahalelelepo [ka·ha·le·le·le·po]  s. The name of a famine in former times.

kaha like  n. equal sign.

kahalili [ka·ha·li·li]  v. To struggle.

kahalili₁ [kaha·lili]  n. sanctified stone used by at priest in ʻanāʻanā sorcery.

kahalili₂ [kaha·lili]  vi. to exhibit wrath or displeasure due to jealousy.

kahalina [kaha·lina]  vt. to circle, draw a circle around. lit., draw (a) ring. cf. kahalalo, kahapeʻa, kahawaena.

kaha loa  nvi. to turn and then go straight for a long distance; long detour or digression.

kahaloa [ka·ha·lo·a]  s. The name of a stone brought before a priest in a certain pule anaana.

kahaloa₁ [kaha·loa]  short for ʻaeokahaloa, a tapa. TAP

kahaloa₂ [kaha·loa]  a stone brought before a priest in sorcery prayers. (And.)

kahamaha [kaha·maha]  vt. to interrupt, break into a conversation.

kaha maha  n. dash (punctuation mark). lit., mark to rest. LNG

kaha maha  n. dash, in punctuation. cf. kaha moe. LNG

kahamakau [kaha·makau]  n. check mark. lit., fishhook mark.

kaha mekala  n.v. to engrave; engraver.

kaha moe, kahamoe  n. hyphen. lit., horizontal mark. LNG

kaha moe  n. hyphen; to hyphenate. cf. kaha maha. LNG

E kaha moe i ka huaʻōlelo i loaʻa ai ke kaha moe ma hope o ka huapalapala a.Hyphenate the word so that the hyphen appears after the letter a.

kaha moʻolelo [kaha·moo·lelo]  . see moʻolelo kaha.

kahana  n. cutting, drawing of a line; turning point. cf. kaha₁, .

Eia maʻaneʻi ke kahana alanui e iho ai i kahakai.Here's the turn of the road to go down to the beach.

Kahana [ka·ha·na]  s. The name of a valley on Kauai.

kāhanahana [ka·hana·hana]  n. redup. of kahana; clearing, as in a forest. Kaʻū. (For. 6:61) [PPn *tafa-ŋa, naked, bare, clear]

kāhanahana pali [ka·hana·hana·pali]  n. cliff ledge. (For. 6:61)

kāhānai [ka·ha·nai]  n. feeder, as for birds. [comb. kā- + hānai.]. cf. kāhāinu.

kahana lonoa  vt. lateral line, i.e. a linear series of sensory pores and tubes along the side of a fish, in biology. lit, drawing (a) line (of) senses. SCI

kaha nalu, kahanalu  n. body surfing. cf. kaha₃.

kahanalu  var. spelling of kaha nalu, body surfing...

kahania₁ [kaha·nia]  vs. smooth-shaven, smooth, unclouded.

Kahania ke poʻo o ka ʻōhule.The head of the bald man is smooth.

kahania [ka·ha·ni·a]  v. N inserted for l. To be shaven; to be cut close; to be made smooth, as a shaven head; kahania ke poo o ka ohule.

kahania₂ [kaha·nia]  vs. sour, as of poi. POI

kaha nuku muliwai [kaha·nuku·muli·wai]  n. delta (of a river). lit., place (of the) river mouth.

Ma ke kaha nuku muliwai o ka muliwai ʻo Nile i ʻAikupita kahi o kahua kauhale kanaka kahiko loa a puni ka honua.The delta of the Nile river in Egypt is where some of the most ancient human settlements are found.

kaha ʻoki hapalua [kaha·oki·hapa·lua]  n. bisector, in math. lit., line (for) bisecting. kaha ʻoki hapalua kūpono. perpendicular bisector. see ʻoki hapalua. MTH

kaha ʻokiʻoki [kaha·oki·ʻoki]  n. transversal, i.e. a line that intersects two given lines, in math. lit., cutting line.
change should be made from the original, in proofreading; stet. lit., mark (for) leaving (as is).
MTH

kaha ʻoki pōʻai [kaha·oki·po·ʻai]  n. secant, i.e. a line which intersects a circle at two points, in math. lit., line (which) cuts (a) circle. MTH

kahaone [kaha·one]  loc.n. sandy beach.

kaha kaʻawili [kaha·pa·kaa·wili]  vt. to draw a spiralateral. see pākaʻawili.

kaha palapalaʻāina [kaha·pala·palaʻāina]  v. to draw a map.

mea kaha palapalaʻāinacartographer, topographer

kaha palapala ʻāina [kaha··pala·pala·ʻāina]  vt. to field map a site. lit., draw (a) map.

kahapale [kaha·pale]  vt. to intervene. [kaha + pale]. [+]ADD

Ua hoʻouna ʻia aku nei ka ʻelele nāna e kahapale i kēia kaua weliweli.A delegate has just been sent to intervene in this violent war.

kaha lihi  n. tangent, i.e. a line which touches a circle at one point, in math. lit., line barely touching (a circle). MTH

kaha peʻa  n.v. to make a cross or X, especially in black magic (the victim becomes gravely or mortally ill by stepping on or over the mark); to crisscross; a cross or X. LNG

kahapeʻa [kaha·peʻa]  vt. to cross out. [comb. kaha + peʻa.]. cf. kahalina, kahalalo, kahawaena. LNG

kaha pela hewa  S  n. a circle around a misspelled word with the letters ph (pela hewa) written above the word, in proofreading. lit., spelling error mark.

kahapili [kaha·pili]  n. tangent of a circle. lit., line that touches. MTH

kahapili [ka·ha·pi·li]  s. Kaha, a mark, and pili, to touch. In geometry, a tangent of a circle. Anahon. 23.

kahapōʻai [kaha·pōʻai]  n. circumference of a circle. lit. mark surround. MTH

kahapoai [ka·ha·po·ai]  s. Kaha, a mark, and poai, to surround. In geometry, the line of a circle; the circumference of a circle.

kaha poʻohiwi, kāhā poʻohiwi [kaha·poo·hiwi]  n. fat or muscle on the shoulder blade. lit., shoulder fat. BOD

kahapoohiwi [ka·ha·poo·hi·wi]  s. Kaha, fat, and poohiwi, shoulder. The fat or muscle on the shoulder-blade or over it.

kahapouli [kaha·pouli]  n. taboo on menstruating women, restricting them to the menstruating house. lit., place of dark night.

kaha puanaʻī [kaha·puana·ʻī]  n. quotation mark. kaha puanaʻī pākahi wehe. single open quote; printer's symbol for the ʻokina. kaha puanaʻī pālua pani. double close quote. see puanaʻī.

kaha Pūnaewele [kaha·pu·nae·wele]  n. web site. see paena Pūnaewele, kahua paʻa.[+]ADD CMP

kahapuu [ka·ha·puu]  s. Name of a plant of the fern species growing on the mountains, eaten in time of famine for food. see hapuu.

kaha puʻunaue [kaha·puu·naue]  n. division sign. MTH

kaha puʻunaue [kaha··puu·naue]  n. division sign. MTH

kahau₁, kāhau  n.v. the sport of hurling lightweight hau wood spears; to hurl such spears. lit., hurl hau wood. SPO

kahau [ka·hau]  s. The name of a play or pastime; he kahau kahi hana.

kahau₂, kāhau  v. to catch edible locusts by striking () the dew (hau) on bushes. PLA

kāhaʻu [ka·haʻu]  vi. to diminish, abate, lessen, as a storm or sickness. WIN ILL

Ua kāhaʻu ka wai o ke kahawai.The water in the stream has subsided.

Ua kāhaʻu mai ka ʻeha.The pain has grown less.

kahau [ka·hau]  v. To abate, as the wind; pehea ka makani? Ua kahau iki mai, aole ikaika: e holo kakou. To be diminished, as sickness; ua kahau iki mai kou mai, ua pale ka nui. To abate, as a stream of water; kahau ka wai, kokoke pau.

Ka-hau-komo  n. a lua fighting stroke. lit., the blow enters. also Hau-komo. LUA

kahaʻula₁  nvi. sensual dream (sickness or bad luck, as in fishing, was believed to follow shortly); to have sexual relations in a dream. (Laie 459) [Pn(CE) *tafakura, dream, a dream (perhaps of a sensual nature)]FIS ILL

aikahaʻulaa dream of coition

moe kahaʻulalascivious dream

kahaula [ka·ha·u·la]  adj. see aikahaula and moekahaula.

Kahaʻula₂  n. name of a sexual goddess.

kaha ule  vt. to subincise or circumcise (less used than kahe ule or Biblical ʻoki poepoe). lit., slit penis. BOD

kahaule [ka·ha·u·le]  v. Kaha, to cut, and ule, penis. To circumcise. see kaheule.

kahauli [kaha·uli]  n. a kind of ʻahi, a tuna. It is small, has a long pectoral fin, and reaches about 35 kilos in weight. lit., dark-striped.

Ka-hau-palemo  n. a lua fighting stroke. lit., the drowned blow. also Hau-palemo. LUA

kahawaena [kaha·waena]  vt. to strike through or line out, as on a typewriter or computer; also used to indicate that the letters or words lined out are to be deleted and replaced by those written above, in proofreading. cf. kahalalo, kahalina, kahapeʻa. CMP

kahawai [kaha·wai]  n. stream, creek, river; valley, ravine, gulch, whether wet or dry. GEO

kahawai [kaha·wai]  koʻana kahawai. stream sediment. ʻaumana kahawai. stream tributary. GEO

kahawai [ka·ha·wai]  s. Kaha, a small stream, and wai, water. A brook; a rivulet; a water course; a cascade; a stream with frequent rapids; any small stream. Kanl. 8:7.

kaha waiho  n. a series of dots written under a word or words which have been lined out to show that no change should be made from the original, in proof-reading; stet.

kahawai nui  main stream. (EH)

kahe [ka·he]  To bind round the waist; to gird.

kahe₁  nvi. to flow, trickle, drop, melt, menstruate; in heat, of a bitch; a run or school of fish. see ex. kaea. [(OC) PPn *tafe, to flow, especially of a current]FIS

hoʻokaheto water or irrigate; to cause to flow, discharge, drain,

kahe ka hāʻaeto drool at the mouth

kahe ka huʻa o ka wahato froth at the mouth

kahe  . see uila wai kahe, hydroelectric... FIS

kahe [ka·he]  v. To spill; to pour out, as water or blood. To run, as water; to flow, as a stream or river. To flow, i. e., to abound in any substance. Nah. 14:8. To drop; to trickle, as tears. Ezek. 24:16. To flow, as froth from the mouth of a person in a fit. To flow, as blood from a wound. Hoo. To cause to flow or run, as a liquid, i. e., to water, as a land; to shed or cause to flow, as blood in murder. Kin. 37:22. To cause to flow back, as the sea. Puk. 14:21. O keaka,. O na pue o Kaikua ku i ka maka ili,. Hanini, ninilani e luai e ao. E kahe e kakahi mai auanei. Ka omaka wai kapu o Lono. s. Hoo. A flowing ; a flowing of blood; he poko ma kauwahi, he la ma kauwahi, he hauoki ma kauwahi, he kahe, ma kauwahi.

kahe₂  vt. to cut or slit longitudinally; to subincise or circumcise. see kahe ule. [(EO) PPn *tefe, circumcise]

kahe [ka·he]  v. To cut or slit longitudinally; to cut off; with omaka, to circumcise after the Hawaiian manner; to castrate; to shave. see kahi.

kāhē [ka·]  nvi. first appearance of young caterpillars on vines, especially of sweet potatoes; to be eaten by caterpillars. Kaʻū. cf. , caterpillar. SWP INS

Ua kāhē ka ʻuala.The caterpillars are beginning to eat the sweet-potato leaves.

kahe [ka·he]  To begin to wither, as leaves eaten by a worm.

kāhea e komo i ka ʻoihana kaua  army draft₃. (EH)

call₁ loudly. (EH)

to telephone. (EH)

kāhea [ka·hea]  nvt. to call, cry out, invoke, greet, name; recital of the first lines of a stanza by the dancer as a cue to the chanter; to recite the kāhea; to give a military command; to summon; a call, alarm (, caus. + hea, call).

kāhea [ka·hea]  . see pahu kāhea, walkie-talkie.

kahea [ka·he·a]  v. see hea, to call. To call any one for any purpose. Oihk. 1:1. To cry to one for help; to call upon one, as in prayer. Puk. 14:15. To speak; to call aloud. To cry out, as in pain.

kaheʻā  red streaks at dawn. (EH)

kāheʻa [ka·heʻa]  nvs. red stains or streaks, as at dawn; bloody. (Malo 13)

kahea [ka·he·a]  v. To be dirty; to be foul; to be corrupt. see palahea. adj. Foul; filthy.

kāhea ʻai [ka·hea·ʻai]  n.v. a call to come and eat; a prayer calling on the gods to come and share the food.

kaheaholo [kahe·aholo]  n. traffic, especially the movement of. kaheaholo kaʻa. highway traffic. kaheaholo mokulele. air traffic. [comb./sh. kaheāwai + holo.].

Paʻapū ke kaheaholo kaʻa i kēia .Traffic is congested today.

kāhea kua [ka·hea·kua]  vt. to call to someone who is leaving (this was believed to bring bad luck, because the departing person had to change his plans).

kāhea pau ahi ʻolohewa  false fire alarm. (EH)

kāhea pau ahi [ka·hea·pau·ahi]  n. fire alarm.

kaheāwai [kahe·a·wai]  vi. to flow like water. fig., to move in great crowds. (Gram. 8.7.2)  

kaheawai [ka·he·a·wai]  v. To flow; to be soft; to run like water. To be multitudinous.

kāheʻe₁ [ka·heʻe]  S  vi. to pour.

kāheʻe₂ [ka·heʻe]  vi. to catch fish with a scoop or hand net. see ʻupena kāheʻe. FIS NET

kāheʻe₃ [ka·heʻe]  S  vi. to slip flowers from the stringing needle to the string. FLO

kahee [ka·hee]  v. see hee, to slip; to slide. To slip flowers along from the needle or manai to the string in making wreaths.

kāheʻe₄ [ka·heʻe]  vi. to train or practice, as for foot races. (Malo 29)

Ka-heʻe-pālaha [kaheepa·laha]  n. a lua fighting stroke. LUA

kāhehi [ka·hehi]  vi. to make a misstep, stumble. cf. hehi.

kahehi [ka·he·hi]  v. To slip; to mistake; to slip off.

kāhei₁ [ka·hei]  nvt. hurling, as firebrands at Ka-maile, Kauaʻi; to hurl; to put on a lei. PCP *taasei.

kāhei₂ [ka·hei]  var. of kāʻai, sash, belt...

kahei [ka·hei]  v. To tie round, as a girdle or belt; to gird on. see kaei. s. A belt; a band around the belly of a person. A sack passing over the shoulders, as a soldier's belt. A cloth for preserving goods.

kahe iʻa  school or run of fish. (EH)

kāheka [ka·heka]  n. pool, especially a rock basin where the sea washes in through an opening and salt forms; salt pan.

kaheka [ka·he·ka]  s. Na io paakai liu o na kaheka.

kahekahe₁ [kahe·kahe]  redup. of kahe, flow...; cut...; PPN *tafetafe.

hoʻokahekaheredup. of hoʻokahe

kahekahe₂ [kahe·kahe]  nvt. method of fishing with a large net placed in deep water where fish fed or where bait had been strewn; to fish thus. (Malo 212)FIS NET

kahekahe₃ [kahe·kahe]  nvi. a method of birdcatching: all save a few lehua blossoms were plucked and the remaining flowers were gummed so that birds would be stuck; to catch birds thus. BIR FLO

kāhekaheka [ka·heka·heka]  plural and diminutive of kāheka; small sea pool or pools; artificial salt pan.

kahekahe wai [kahe·kahe·wai]  same as naʻinaʻi mimi.

hoʻokahekahe waiirrigation, to irrigate; also same as naʻinaʻi mimi (FS 35)

kahekawai [kahe·kawai]  similar to kaheāwai, abundance.

kahe koko  n.v. flow of blood, hemorrhage; to have such. ILL

hoʻokahe kokoto shed blood; bloodshed

kahekoko [ka·he·ko·ko]  s. Kahe, to flow, and koko. blood. Literally, the shedding of blood; ua kahekoko i ka nahua e ke anu.

kāhela [ka·hela]  . see paʻi kāhela, to pan, as with a movie or video camera...

kāhela₁ [ka·hela]  vi. to lie spread out, as an individual or a wide expanse of land or sea; to sweep backward and forward, as great billows that do not break; prone, spread out, flat; summation of productive forces of land and sea. cf. lipi kāhela. (Kam. 76:30, 51) [Pn(CE) *taa-fera, be spread out: *ta(a)-fera]

He ʻai, e kāhela ai ka uha.Eating, intestines inflate [said of one who has eaten a good meal]. (saying)

Kāhela ka nalu o ka pae lau hala, hōʻaʻiʻaʻi ke kai koʻo o Maliu ē.Waves sweep up to the leaves of panidanus rows; white-capped is the rough sea of Maliu.

kahela [ka·he·la]  s. The name of the swell of the sea when it comes along the western shore of Hawaii from the south. v. To move along, as the kahela above mentioned. Kahela ka nalu o ka pae lauhala,. Hoo aiai ke kaiko o Maliu-e.

kāhela₂ [ka·hela]  . see ʻami kāhela, a hula step. HUL

kāhela₃ [ka·hela]  n. gourd drumbeat: the gourd is thumped down on a pad; it is then raised with the left hand and is struck with two quick slaps of the fingers of the right hand. MUS

kāhelato perform this beat

Kāhela₄ [ka·hela]  n. name of a star, seen in the month ʻIkuwā. STA

kāhelahela [ka·hela·hela]  redup. and intensifier of kāhela₁, to lie spread out..., kāhela₂, a hula step, kāhela₃, gourd drumbeat:...; to sprawl.

kahelahela [ka·he·la·he·la]  v. To lie spread out, as a person asleep, his limbs extended and spread apart. see kahela. Kuhela, kahelahela ka lae o Lele.

kahele  adze. (And.) TOO

kahele [ka·he·le]  The name of the common adze.

kāhele₁  nvi. decorated for a journey, as with a lei.

He lei kāhele no ke ala.A lei decoration for traveling the road.

kahele [ka·he·le]  s. lit. The going. A braiding; a wreathing, as of vines; a platting of leaves.

kāhele₂  vi. to flow.

kāhelehele [ka·hele·hele]  vi. to be entangled.

kahelelani₁ [kahele·lani]  n. species of small colored shells, found particularly on Niʻihau; perhaps so called because the shells were used by chiefs.

Kahelelani₂ [kahele·lani]  n. name of an ancient chief associated with Niʻihau. lit., the royal going.

kahena  n. flowing. cf. kahe₁. PPN *tafenga.

kahena waistream bed, stream

kahena hulili  n. riffle, as in a stream. lit., undulating flowing.

kahena koko  n. bloodstream. lit., flowing (of) blood. BOD

kahena wai  n. stream bed. also papakū kahawai, papakū.

kahenawai [ka·he·na·wai]  s. lit. Kahe-na-wai, flowing of water. A water brook; running water.

kāheu [ka·heu]  vt. to weed and stir up the soil. PLA

kaheu [ka·he·u]  v. To clean weeds, as in a garden; to put a garden in order; to stir up the dirt, pull up the weeds, grass, &c. see heu.

kahe ule  v. to subincise or circumcise. lit., cut penis. cf. ʻoki poepoe. BOD

kaheule [ka·he·u·le]  v. Kahe, to cut, and ule, the penis. To circumcise. see kahe.

kaheumiumi [ka·he·u·mi·u·mi]  s. Kahe, to cut, and umiumi, beard. A beard cutter, i. e., a razor. cf. pahi ʻumiʻumi.

kāhewa [ka·hewa]  S  vi. to miss, fail, not succeed; to hit by mistake; foiled or thwarted in an attempt.

kahewa [ka·he·wa]  v. To miss; to make an attempt but not succeed; to try and to be foiled.

kahi₁  nvt. to cut longitudinally, shave, plane, comb, press, rub or stroke, as in a massage, with gentle pressure of the open palm of the hand; to scrape; to run the fingers along the side of a poi bowl so as to remove the poi clinging to the side; comb; scraper, as for olonā fiber. [(AN) PPn *tasi, scrape, shave, whittle]POI

hale kahi olonāfiber-combing house (Laie 607)

hoʻokahicaus/sim

kahi [ka·hi]  v. To rub gently with the thumb and finger. To comb, as the hair. NOTE— The idea is from the motion of rubbing, polishing, sawing, &c. To cut; to shave, as the beard. 2 Sam. 10:4. To cut, that is, to tear; to lacerate. Lunk. 8:7. see kahe, to cut, &c. Mea kahi umiumi, a barber. To cut, as the hair. Lunk. 16:17. From the old manner of sawing off the hair with bamboo knives. To slit open, i. e., cut longitudinally; kahi i ka opu, kahe i ka omaka. see kahe. NOTE.—The feeble sound of e and i so much resemble each other that both orthographies are used, i.e., kahe and kahi, to cut, though the latter is preferable.

kahi₂  num. one, only one, alone, lone, some (sometimes following the numeral classifiers ʻa- and ʻe-, or hoʻo-); also, besides, too, single; fellow worker, wife, companion; someone, someone else, a certain (less common than kekahi); unit. see ex. kāmau₁. [Pn(NP) *tasi, one]MTH

E ʻimi kākou ma ka mea e hoʻokahi ai ka manaʻo ʻana.Let us seek to unite our thoughts into one.

hele hoʻokahito go alone

hoʻokahione, one only, alone; oneness, separately, single, singular, solitude, sole; together as a unit, at the same time; to make one, unite; to be similar; same; a, an

Hoʻokahi kāua noho ʻana.Let us live together.

hoʻokahi ʻanoof similar nature; synonym, synonymous

hoʻokahi makua kānethe same father

ka ʻāina o kahisomeone else's land (Kep. 159)

Naʻu kahi.Give me some.

noho hoʻokahito live alone

ʻO au kahi e hele.I'm going too.

o ia hoʻokahi that very day

Pehea kahi o ʻolua?How is your companion (wife, spouse, colleague)?

kahi  see hoʻomana akua kahi, ʻūlau kahi. hunaola kahi. one cell, single cell; one-celled, single-celled. MTH

kahi [ka·hi]  art. Gram. § 65. One; someone; some; it takes the article ke—kekahi, which see. Some; a part; a portion; o ka ia kahi na ke akua, some fish for the god. see hookahi.

kahi₃  loc.n. place, location (contraction of ka wahi, not preceded by ke with this meaning); duty; where; ill case of, approximately, about. (For use of possessives o and a with kahi, see (Gram. 8.6)).

A koe ʻo kahi wale e paʻa ana i ka lima.Only the handle [of the spear] was left. (For. 5:711)

ā ma kahi o ke komo hewain case of trespassing

Aia ka ʻai i kahi ʻē kahi i waiho ai.The food is left elsewhere. (Kep. 57)

ʻAuhea kahi e hele ai?Where's the place to go?

ʻAuhea kahi o Kupa ?Where's the residence of Kupa and his family?

Hele ma kahi ʻē!Go away! Get out!

Ka mea iāia kahi i paʻa ai kona komo ʻana.The one whose duty it was to register his entrance.

kahi ʻēelswhere

ma kahi ʻē, ma kahi ʻokoʻaabsent

Ma kahi hoʻokahi.At the same place, at one place.

ma kahi o ʻumi kapuaʻiapproximately ten feet

Mai kahi ʻē ā noho mai.From far away but yet sitting here [said rudely of intruders or uninvited guests].

kahi [ka·hi]  s. A place; some definite place spoken of or understood; it does not admit of the definite article; often syn. with wahi. Kahi kuai, a market place, or simply a market; ma kahi e aku, at another place; kahi kakakaka o ko'u kina, the beaten place of my offense; kahi hoano, a holy place; a sanctuary. Nah. 3:28.

kahiaka [kahi·aka]  old var. of kakahiaka, morning.

kahi ā malino  to smooth and finish, as a canoe. (EH)

kahiau₁ [kahi·au]  vt. to give generously or lavishly with the heart and not with expectation of return. rare. 

kahiau [ka·hi·au]  v. To give away lavishly and inconsiderately. adj. Lavish of gifts; wasting of property by indiscriminate giving; he kanaka kahiau. see kihikau.

kahiau₂ [kahi·au]  vt. to polish, as a bowl. rare. 

kahiāuli [kahi·a·uli]  vt. to shade, as with a pencil; to block or highlight text, as in a computer program. [comb. kahi + a + uli.]. CMP

kahiʻē  elswhere ... see kahi₃.

kāhihi [ka·hihi]  nvi. entanglement, perplexity, involvement, blocking; entangled, choked, as by weeds; blocked, involved, as with the law (Mat. 5.40) , trapped, framed (slang). cf. hihi.

hoʻokāhihito entrap, ensnare, entangle, etc

kahihi [ka·hi·hi]  v. see hihi. To entangle; to choke, as weeds do plants. Mat. 13:7. To sue one at law; to cause one to be entangled with a law or kapu. Mat. 5:40. To entangle one by accusing him; to tell false stories; to slander. To block up an entrance; ua kahihi ka puka o ka hale e ka upena nanana, the door of the house was stopped with a spider's web. s. Entanglement; perplexity.

kāhīhī [ka·hi·]  interj. of disapproval or disbelief; the vowels are sometimes nasalized and the last two greatly leangthened, spoken with rising inflection. Horrors!. cf. kāhāhā, kāhūhū.

Nui koʻu kāhīhī ʻana!I couldnʻt believe it [lit., much my disbelief]!

kahihihi [kahi·hihi]  redup. of kāhihi, entanglement...

ka hihi kolu  same as ka hili kolo, legendary koa tree.

Ka-hihi-kolu  same as Ka-hili-kolo, lua stroke.

kahi hōʻikeʻike holoholona [kahi·hoikeike·holo·holona]  n. zoo.

kahi holoi pā  n. sink (basin).

kahi hoʻomaʻemaʻe [kahi·hoo·mae·maʻe]  n. place for cleansing; purgatory.

kahi huna  nakedness. (EH)

kahiʻino  n. buttocks. (For. 5:703)

kahikahi [kahi·kahi]  redup. of kahi₁, cut, rub... PPN *tafitafi.

kahikahi [ka·hi·ka·hi]  v. To scratch out, as writing with a knife.

kahikakakaka [ka·hi·ka·ka·ka·ka]  s. A nau no e hookomo iho ma kahikakakaka o ko'u kina. Kahi here is probably the noun, and kakakaka the adjective.

kahi kālena [kahi·ka·lena]  vt. to stretch out smooth by rubbing, as in making tapa. lit., rub stretch out. TAP

kahikalena [ka·hi·ka·le·na]  v. To finish; to dispose of before another is aware, as if a part of a family should eat up the food while part were absent; a e anai mai kahikalena ku i kapa— hai ka mea haku ole; pau loa, aohe mea koe.

Kahiki  n. Tahiti. G

Kahiki₁  n. Tahiti. The sky was divided into five areas beginning with the term Kahiki: Kahiki-moe, horizon; lit., prostrate Kahiki. Kahiki-kū, sky just above the horizon; lit., upright Kahiki. Kahiki-ka-papa-nuʻu, the next layer; lit., Kahiki the elevated stratum. Kahikikapapa-lani, high in the sky, almost directly overhead; lit., Kahiki the sky (or god) stratum. Kahiki-kapu-i-Hōlani-ke-kuʻina, the sky directly overhead; lit., sacred Kahiki at Hōlani the meeting place. cf. holokahiki. (Malo 10) [Pn(CE) *tafiti, Tahiti]G

Holo i Kahiki,.Sail to Tahiti.

kahiki₂  nvs. any foreign country, abroad, foreign. [Pn(CE) *tafiti, Tahiti]

kahiki [ka·hi·ki]  s. It takes no article. The general name of any foreign country; hai mai la oia i na 'lii i kona holo i kahiki, he told the chiefs of his sailing to a foreign country; hence, holokahiki means any Hawaiian who has been to a foreign land.

Kahiki₃  n. a variety of banana, common wild on Maui. Kinds are kahiki hae, kahiki mauki, and kahiki puhi. BAN

kahi kīhapa  to shave half the head in mourning. (EH)

kahiki-ka-papa-lani  one of the five divisions of the sky. (EH)

kahiki-ka-papa-nuʻu  one of the five divisions of the sky. (EH)

kahiki-kapu-i-hōlani-ke-kuʻina  one of the five divisions of the sky. (EH)

Ka-hiki-kolo  n. name of a legendary tree and place in the uplands of Kauaʻi (FS 233), probably a var. of Kahili-kolo. Kama-puaʻa used the tree as a club with which he knocked away (kuehu) his foesʻ clubs from their hands, enabling him to kill them. TRE

Kahiki-kū  legendary place, one of the five divisions of the sky. (EH)

kahiki moe, Kahiki-moe  horizon; legendary place, one of the five divisions of the sky. (EH)

Kahiki-nui  n. name of a navigation star, said to be named for one of the eight steersmen of Hawaiʻi-Loa. STA

Kahiki Nui  n. name of a district or ahupuaʻa on Maui. lit., great Tahiti. (Malo 6) PEP *Tafiti Nui.

kahiki puhu  kind of banana. (EH)

kahiko  puka kahiko. anus, i.e. the posterior opening of the alimentary canal. also puka ʻamo. BOD

kahiko₁  nvs. old, ancient, antique, primitive, long ago, beforehand; to age; old person. (Usually in the sigular ; cf. kāhiko₂, puka kahiko.). [Pn(CE) *tafito, ancient, old]

e kala kahikogone a long time

E paupauaho a manakā kahiko ʻoe iaʻu.You would be disheartened, weary, and old before me. (Kel. 60)

he wahine hoʻokahikoan old-fashioned woman

hoʻokahikoto think, act, speak in the old way; to speak of old times; to cling to old ways; old-fashioned; maturity

kahiko ʻēprematurely old

kahikoold times

wahi a kahikosaid the old people (Kel. 50)

kahiko [ka·hi·ko]  v. To be or become old; to fade, as a flower or leaf; ua kahiko e, to become old prematurely; to be ancient. adj. Old; ancient; that which is long past; poe kahiko, the ancients; the old people; wa kahiko, old time. s. An elderly person; an old man; elua mau mea kahiko, e kipakuia'na e hele pela, two old men, they were being driven away. syn. with poohina. Iob. 15:10.

Kahiko₂  n. name of the first Hawaiian. (Malo 4)

kahiko [ka·hi·ko]  s. The name of the first man upon the Hawaiian Islands according to some genealogies; ua hou ia mai, ma ka mookuauhau i kapaia Ololo, he kane ia kanaka mua loa, o Kahiko kona inoa, it is said again, in the genealogy called Ololo, that the very first inhabitant was a male, whose name was Kahiko. The question here discussed is whether the first person on the Islands was a man or woman. D. Malo, chap. 3,4.

nā kāhiko  regalia. (EH)

kāhiko₁ [ka·hiko]  nvi. finery, ornaments; to wear finery, dress up; to harness. (Ier. 46.4) WIN

hoʻokāhikoto dress someone in finery to adorn, decorate, deck, trim, array; to wear fine clothes

kāhiko a ka halehouse adornments and furniture

kāhiko o ke akuaadornment of the gods [rain]

kahiko [ka·hi·ko]  v. To put on or dress in superb clothing; to put on splendid apparel for appearance sake; to be clothed splendidly. Mat. 6:29. To deck or put on ornaments, as an Eastern bride. Isa. 61:10. To adorn with royal robes, as ancient kings in their armor. Laieik. 112. To go in full armor, as a soldier equipped. Kanl. 3:18. To be armed for battle. To show honor; to dignify by honorable treatment. 1 Kor. 12:23. s. A splendid dress; the dress and ornaments, as of an Eastern bridegroom. Isa. 61:10. The priestly robes of Aaron. Puk. 29:21. Na kahiko laa, the consecrated garments. Armor; defensive weapons; military dress. Epes. 6:13. The furniture of a house, especially handsome costly furniture; e hookupu paha no ko lakou waiwai, ko lakou kahiko o ka hale.

kāhiko₂ [ka·hiko]  plural of kahiko₁.

kāhikohiko₁ [ka·hiko·hiko]  vs. somewhat old.

kahikohiko [ka·hi·ko·hi·ko]  v. To be very aged; to be well versed in ancient affairs; to speak in the language of ancient times; to follow ancient customs.

kāhikohiko₂ [ka·hiko·hiko]  redup. of kāhiko, finery

hoʻokāhikohikocaus/sim

kāhiko kaua [ka·hiko·kaua]  n. war finery, formerly, shield, helmet, feather cape.

kahikokaua [ka·hi·ko·kau·a]  adj. Hale kahikokaua, house for armory. Isa. 22:8.

kahi kokoke  vicinity. (EH)

kahikole [kahi·kole]  vi. to have lost the red glow of dawn. cf. kahikū.

Ua kahikole ka .The sun is up and has lost the glow of dawn.

Kahikolu [kahi·kolu]  n. trinity, three in one. see Kū-kaua-kahi.

Kahikolu [ka·hi·ko·lu]  s. Three in one; the Trinity; used only in the Scriptural sense; the Godhead, Father, Son and Holy Spirit. adj. Three-fold; three in one.

Ka-hiku  n. star name (no data). (Kuhelani)STA

kahikū [kahi·]  vi. to rise higher, of the sun, to a stage between kahikole and kau i ka lolo (noon). STA

kāhili₁ [ka·hili]  nvt. feather standard, symbolic of royalty; segment of a rainbow standing like a shaft (also a sign of royalty); to brush, sweep, switch (kā-₂ + hili). see uhao and kāhili chants, ʻouʻou₁ and uluāoʻa₂. [Pn(CE) *taa-firi, to fan]

Haku ʻia naʻe hoʻi ka hulu o ka moa i kāhili i mua o aliʻi; kāhili ʻia naʻe hoʻi kua.Chicken feathers indeed are woven into a standard for the presence of the chiefs; your back is brushed by the kāhili. (FS 101)

hoʻokāhilicaus/sim., to brush or fan gently

kāhili puluto clear away mulch

kāhilione standing by a kāhili or carrying it

paʻa kāhilikāhili bearer

kahili [ka·hi·li]  s. see hili, to plat; to twist. A brush generally, but especially a flybrush, made of feathers bound on to a stick. Emphatically, the large brushes used by the chiefs; they were used as badges of royalty on all public occasions. v. To brush; to sweep, as with a broom; to sweep, as a house. Mat. 12:44. To wipe. To sweep away, as the wind blows away light substances; hence,. To destroy. To change; to be changeable.

kāhili₂ [ka·hili]  n. the crape myrtle (Lagerstroemia indica), an ornamental shrub from China, with small oval leaves and panicles of pink, white, or purple crapy flowers. (Neal 618)PLA FLO

kāhili₃ [ka·hili]  n. a small tree (Grevillea banksii) from Australia, related to the silky oak, ʻoka kilika, but the leaves with fewer subdivisions and the flowers red or cream-white. This is a later application of kāhili to a plant. Flowers not used for lies on head or around neck because of it irritating hairs, but made into leis for hats by sewing alternate rows of flower clusters and own leaves on pandanus band. see haʻikū. (Neal 321)PAN PLA TRE FLO

kāhili₄ [ka·hili]  n. Kāhili ginger (Hedychium gardnerianum), from the Himalaya region; much like the white ginger but with a more open flower head, the flowers with narrow yellow segment and one bright-red stamen apiece. also ʻawapuhi kāhili. (Neal 253–4)PLA FLO

kāhili₅ [ka·hili]  n. a seaweed, probably Turbinaria ornata. SWD

kāhilihili [ka·hili·hili]  redup. of kāhili₁; to spray.

Kāhilihili ke kai a ka heʻe nalu.Spraying sea of surfrider. (UL 36)

kāhilihili [ka·hili·hili]  vt. to dust, as with a duster. dic. mea kāhilihili. duster. cf. kāwele.

kahilihili [ka·hi·li·hi·li]  v. To scatter away; to brush off, as small dust or light substances.

kāhili kāpopo [ka·hili·ka·popo]  n. medical combination of juices of the gourd and the puʻukaʻa sedge.

ka hili kolo  n. name of a legendary koa tree on Kauaʻi said to consist of branches without a trunk. lit., the creeping tangle. TRE

Ka-hili-kolo  n. lua fighting stroke. also Ka-hiki-kolo, Hili-kolo. LUA

kāhili lepo  to dust, as furniture. (EH)

kahi lio  n. currycomb. lit., horse comb.

kāhili paʻa lima [ka·hili·paa·lima]  n. small kāhili carried in the hand.

kāhili pulu  to clear away mulch. (EH)

kahi malalo  bottom. (EH)

kahi moe  n. place to sleep, bed, cot.

kahimoe [ka·hi·mo·e]  s. Kahi, place, and moe, to sleep. A sleeping place; a bedstead.

kahina  n. wood shavings; rubbing, cutting, etc. cf. kahi₁. PNP *tafinga.

kāhina [ka·hina]  v. to knock down, take advantage of, deceive.

kahina [ka·hi·na]  v. see hina, to fall. To fall before one; to be the victim of one's intrigue or displeasure. To supplant; to take the advantage of one. Kin. 27:36.

Kahinaliʻi [kahina·liʻi]  n. name of a legendary chief in whose time was a great sea flood (HM 315), perhaps a tsunami. see kānāwai.

kai a Kahinaliʻiflood

Kahinalii [ka·hi·na·lii]  s. Proper name of a celebrated chief in whose days was the flood; hence, kaiakahinalii, the flood. see also hinalii with the article dropped.

kahi noho  n. residence, address.

kāhinu [ka·hinu]  vt. to rub with oil, grease, petroleum jelly; to anoint (kā-₂ + hinu). cf. hinuhinu.

hoʻokāhinucaus/sim

kahinu [ka·hi·nu]  v. see hinu. To rub over with oil; to anoint. Kanl. 28:40. To rub over or anoint, as a sacrifice, with a brush large in the middle. To rub or grease the runners of a sled or holua which was formerly used. see holua. To roast, as meat. Kanl. 16:7.

kahio [ka·hi·o]  adj. Proud.

kahi ʻō  n. high-backed comb with long prongs (ʻō) such as worn by the Spanish.

kāhiō, kahiō [ka·hiō]  vi. to lean to one side (kā-₂ + hinu). cf. the more common hiō.

hoʻokāhiōcaus/sim

kāhiʻo [ka·hiʻo]  vi. tipsy.

kahiōhiō [ka·hio·hiō]  redup. of kāhiō.

kahiʻohiʻo [ka·hio·hiʻo]  redup. of kāhiʻo; drunk.

kahiolona [ka·hi·o·lo·na]  adj. Of cutting or peeling olona; ma ka hale kahiolona, at the house for cutting olona. Laieik. 206.

kahi ʻōmou [kahi·o·mou]  n. back or side comb used hold hair in place. lit., comb to pin down.

kāhiʻonaina [ka·hio·naina]  vt. to landscape, as a yard. [comb. + hiʻonaina.]. see hiʻonaina.

kāhiu  . see pule kāhiu.

kahi ʻuku  n. fine-toothed comb, as used for removing dandruff or head lice (ʻuku). INS

kahi ʻūmiʻi lauoho [kahi·u·mii·lau·oho]  S  n. folding hairclip with teeth. Niʻihau.

kahi ʻumiʻumi, kahiʻumiʻumi  n.v. to shave the whiskers; barber. BOD

kahiumiumi [ka·hi·u·mi·u·mi]  v. Kahi and umiumi, beard. To shave off the beard. s. A beard cutter, i.e., a barber. see kaheumiumi.

kāhiwa, kāhiwa uli, kahiwa [ka·hiwa·(uli)]  n. dark pupil, as of the eye (kā- + hiwa).

ʻO ka ʻōnohi o ka lani nui, ʻo ke kāhiwa uli o ka ʻōnohi lani.The eyeball of the high chiefess, the dark pupil of the royal eyeball. (chant for Liliʻu-o-ka-lani)

kā hiwa  n. sacred vine. (KL. line 379)

kāhiwa uli  S   var. spelling of kāhiwa, dark pupil...

kāhoa₁ [ka·hoa]  vt. to strike, break; to strike of a fish at a hook (ka-₂ + hoa). [Pn(MQ) *taa-foa, strike something so as to break it; beat]FIS

E kāhoa aku ʻoe i ke poʻo.Strike the head.

kāhoa₂ [ka·hoa]  same as kāhoahoa.

kāhoa₃ [ka·hoa]  nvt. beginning of a chant, with others then joining in; to begin a chant.

kāhoa₄ [ka·hoa]  same as kāhoahoa, to appeal.

kahoa [ka·ho·a]  v. To appease one who may be angry with us; to exhort an evil person to be good, to do right, &c.

kahoahoa [ka·ho·a·ho·a]  v. To be still; to behave quietly; to do no evil.

kāhoahoa₁ [ka·hoa·hoa]  vi.

E kāhoahoa aku kāu pule i mua o Kāne i loaʻa mai ke ola iki, ke ola nui, a me ke ola ā kau i ka pūaneane.May your prayer to Kāne appeal for the obtaining of small life, big life, and life extending to vast old age.

kāhoahoa₂ [ka·hoa·hoa]  redup. of kāhoa₁.

kāhoaka₁ [ka·hoaka]  n. phantom, specter, spirit of a living person; sign in the heavens.

kahoaka [ka·ho·a·ka]  s. The spirit or soul of a person still living, supposed to be seen by priests; nona ia kahoaka e hihia nei, he uhane, he haili, he uhane kakaola.

kāhoaka₂ [ka·hoaka]  n. kind of sorcery prayer spoken in a moderate or natural voice.

Ka-hō-āliʻi  a god, said to be in the Pele family, sometimes associated with the underworld. During makahiki rituals for , he was impersonated by a naked man, and was presented the eye of a human victim or of a bonito (aku) or ulua fish. lit., the chiefly companion.

Ka-hoana-kū  n. unidentified star. (JM 43)STA

Kahoʻea  n. name of a star. STA

kāhōhō [ka·ho·]  interj. of surprise or anger. cf. kāhāhā, kāhīhī, kāhūhū.

kahoho [ka·ho·ho]  v. To cry out or after one. see hooho. s. A crying out; a shouting; a calling.

kahoi [ka·hoi]  v. To hinder; to keep back.

kāhoʻi  interj. indicating surprise, following bases.

He aha kāhoʻi kāna i hana ai?What on earth did he do?

ʻO ʻoukou kāhoʻi?What of all of you? (For. 5:129)

kāhoʻi [ka·hoʻi]  vt. to use the enter or return key on a computer or typewriter keyboard in order to return the cursor or carriage to the left margin on a new line; enter or return, as the key just above the shift key on a computer keyboard. pihi kāhoʻi. return key (preceded by ke). [comb. + hoʻi.]. see hoʻouna, kāhuakomo. CMP

E kōmi kāhoʻi.Press enter or return.

kahokai [ka·ho·kai]  v. To mix up. Hoo. To mix two ingredients, as earth and water; to mix up, as in making bread.

kāholo₁ [ka·holo]  vi. hasty, nimble, swift, quick; to move fast, progress rapidly. cf. holo, to run; pule kāholo. TOO

hoʻokāholoto cause to hurry; to speed, hurry

Kāholo ka ʻike o kēlā wahi keiki ʻuʻuku.That little boy is quick in learning.

Kāholo ka ʻōlelo.To speak generally and vaguely without committing oneself.

koʻi kāholoplaning adze

kaholo [ka·ho·lo]  v. To work rapidly at any business. To row quickly. To jostle; to be moved or put out of place; e omau, e holo luna. adj. Movable; unfixed; unsteady.

kāholo₂ [ka·holo]  vt. to sew with long stitches; basting; sennit lashings on royal canoes. (Malo 131)CAN

lopi kāholobasting thread

kāholo₃ [ka·holo]  nvi. the "vamp" hula step, more common in modern than in ancient dance, consisting of four counts: (1) one foot is extended to the side, (2) the other is brought alongside, (3, 4) this is repeated on the same side; then the four steps are repeated on the opposite side; to execute this step. HUL

Kāholo₄ [ka·holo]  n. name of a star. STA

kāholoholo [ka·holo·holo]  redup. of kāholo₁, kāholo₂. FIS

E hoʻokāholoholo ana ua wahi puaʻa nei.This little pig hurried.

hoʻokāholoholoredup. of hoʻokāholo, to exercise, as a horse; to practice racing; skittering in fishing

kāhonua₁  n. globe of the earth.

kāhonua₂  n. level landing place, as after fording a stream or coming down from a cliff.

kāhonua₃  n. dirt embankment.

kahookui [ka·hoo·ku·i]  s. A union; a joining; a uniting. see kui and hookui.

Ka-hoʻolawe [kahoo·lawe]  n. the only uninhabited major Hawaiian Island. In prehistoric times 80 men, sent front Hawaiʻi, dug a well ten fathoms deep at Ke-ana-pou. lit., the taking away [as by currents], see Kanaloa₄ and saying, kūpala₄. (For. 5:200–3)

kahu₁  n. honored attendant, guardian, nurse, keeper of ʻunihipili bones, regent, keeper, administrator, warden, caretaker, master, mistress; pastor, minister, reverend, or preacher of a church; one who has a dog, cat, pig, or other pet. According to (Emerson 2), kahu "implies the most intimate and confidential relations between the god and its guardian or keeper, while the word kahuna suggests more of the professional relation of the priest to the community." cf. kahu hipa, kahu hoʻoponopono, kahu mālama, kahu waiwai, and ex., ʻanāʻanā. Probably PEP *ta(f,s)u.

Hoʻi ʻai i kou kahu.Return and destroy your keeper [sending a curse or evil back to the original sender].

hoʻokahuto act as a kahu; to appoint a kahu

kona kahuhis attendant

mea hoʻokahu ʻiaward, beneficiary of an estate

ʻo ka ʻīlio kahuthe dog's master

kahu  n. controller, administrator, as for a computer network. kahu pūnaewele. network controller, network administrator.

E hōʻike i ka pilikia i ke kahu pūnaewele.Report the problem to the network administrator.

kahu [ka·hu]  s. An honored or upper servant; a guardian or nurse for children. Rut. 4:16. Hence, a feeder; a keeper; a provider; kahu hipa, a shepherd. v. To be or act as a servant. Hoo. To act the part of a servant; to have or take the care of persons or property; spoken of a king, to take care of his people. 1 Nal. 12:7.

kahu₂  vn. to tend or cook at an oven fire; to build an oven fire; to burn, as lime in a pit; one who tends an oven, a cook. fig., to seethe with hot rage. [(FJ) PPn *tafu, to light a fire, burn v.t]

E kahu ana ia nei inaina.The rage of this [man] here is seething.

hoʻokahuto make a fire for cooking in the oven; to act as kahu

kahu ka ʻenato attend the heat [to be angry]

kahu [ka·hu]  v. To bake in the ground as Hawaiians do; to cook food. To kindle or make a fire; to burn, as lime in a pit; to burn, as brick. Kin. 11:3. To burn; to consume.Ezek. 39:9. syn. with puhi. Kahu umu, to bake in an oven; a contracted form is kahumu. see below.

kahu₃  similar to kahukahu, offer to a god...

kahu ma ka paha ʻanapray in chant (GP 52)

kahua  n. base.

kahua pūʻali kaua moananavy base

kahua pūʻali koamilitary base

kahua  n. set, as for movie or video production. see pono kahua.

luna kūkulu kahuastage manager, key grip

mea hakulau kahuaset designer

mea hoʻoponopono kahuaset decorator

mea kūkulu kahuastagehand, grip

kahua  n. field, as in a database.

hope kahuasubfield

kahua₁  n. foundation, base, site, location, ground, background, platform, as of a house; an open place, as for camping or for sports, as for ʻulu maika or hōlua sliding; playground, arena, stand, stage, courtyard course, camp; bed, as of a stream. fig., declaration of principles or policy, doctrine, platform. [Pn(EP) *tafuʻa, platform, foundation, base]

E hana mua ā paʻa ke kahua, mamua o ke aʻo ʻana haʻi.Work first to make firm the foundation before teaching others. (ON 276) (saying)

hoʻokahuato lay a foundation, establish, found; to camp or be stationed, as soldiers; to settle down and develop a place, as homesteaders

Hoʻokahua ka noʻonoʻo.Settle down to a task with determination to see it through.

Ka Monroe kahua kālai ʻaina.Monroe doctrine about land division.

Koʻu noho aliʻi i hoʻokahua ʻia maluna o kahi puʻu pele.My kingdom established on a lava hill.

kahua  n. site. see entries below and entries beginning with aʻo kahua.

kahua hulihonuageological site

kahua hulikoehanaarchaelogical site

kelepona kahuastation-to-station call; to make such a call

kahua  n. court, as for basketball or volleyball; field, as for baseball or football. see entries below.

E hoʻoholo ʻia ia ma ke kahua pōhīnaʻi.Let's settle this on the basketball court.

kahua  vs. basic; core, i.e. the central or most important part. [+]ADD

ʻike kahuabasic knowledge

kulehana kahuabasic principle, core principle

kulehana kahua ʻikeknowledge-based core principle

manaʻo kahuabasic concept

kahua [ka·hu·a]  s. The prepared foundation of a house, i.e., the ground cleared off and leveled down on which to set up a building; ua maikai ke kahua o kekahi hale, the place (for the foundation) of the house is good. A place of encampment for a company of travelers or an army; an open space proper for an encampment; a camp ground; kahua kaua, a camp. 2 Sam. 1:2. Kahua hehi palaoa, a thrashing floor. Nah. 18:27. Kahua mokomoko, a place where people assembled to wrestle. Laieik. 42. v. To designate; to point out; to direct.

kahua₂  n. base of a quilt on which the pattern (lau) is appliquéd; this base is above the layer of cotton or wool. The pili is below it.

kahua [ka·hu·a]  s. Wrath; anger. see hua, envy; jealousy.

Kahuʻa  n. name of a star. STA

kāhua  . see moekāhua, nightmare...

kahua hale  n. house foundation or site.

kahuahale [ka·hu·a·ha·le]  s. Kahua and hale, a house. The foundation of a house. see kahua. A town; a village; a cluster of houses.

kahua hamohamo holoholona [kahua·hamo·hamo·holo·holona]  n. petting zoo. lit., site (for) petting animals.

kahua hana  n. subject, as of a discussion, basis for work; foundation principles, is a political platform; work site.

kahua hana  n. principle, as an accepted rule of action. also kulehana. see kulehana.

kahua hana lāhui  national platform (political). (EH)

kahuahanene [ka·hu·a·ha·ne·ne]  s. Kahua and hanene, low; vulgar. A place used for pleasure and vile purposes.

kahua hehi  n. threshing floor.

kahua heihei  race track. (EH)

kahu ahi  n.v. fire builder; to build and tend a fire.

kahuahi [ka·hu·a·hi]  s. Kahu, servant, and ahi, fire. One who has the care of the fire; a fire builder. v. To build a fire.

kahua hōʻikeʻike holoholona [kahua·hoikeike·holo·holona]  n. zoo.

kahua hōʻikeʻike iʻa [kahua·ho·ike·ike·iʻa]  n. aquarium, as a building or park where collections of sea life are displayed. lit., site (for) displaying sealife. see pahuwaiea.[+]ADD

kahua hōlua [kahua·ho·lua]  n. sledding course.

kahua hoʻolele leo [kahua·hoo·lele·leo]  n. radio broadcasting station. lit., site for making voice fly.

kahua hoʻolulu [kahua·hoo·lulu]  n. meeting place. lit., site for shelter. cf. hale hoʻolulu.

kahua hoʻolulu mokulele [kahua·hoo·lulu·moku·lele]  n. airport. also kahua mokulele.

kahua hoʻomalu  detention camp. (EH)

kahua hoʻomoana [kahua·hoo·moana]  n. staging area, as in warfare.

kahua hoʻomoana [kahua·hoo·moana]  n. campground. see ʻāpoʻe.

kahua hoʻouka kaua  battleground. (EH)

kahua hoʻouka [kahua·hoo·uka]  n. battleground; place used for competitive sports or contests. lit., site for attack.

kahuahoouka [ka·hu·a·hoo·u·ka]  s. Kahua and hoouka, to attack. A battle ground; a place selected for the contest of two armies.

kahuahua [ka·hu·a·hu·a]  s. One engaged about the altar; one who has charge of the gods; a priest.

kahu ʻai  vt. to cook taro or vegetable food; to keep the store of such food; to make poi; a keeper or cook. Same as kahu umu or kahūmu. cf. kahu₂. TAR FOO

kahuai [ka·hu·ai]  v. Kahu, to bake, and ai, food. To bake kalo in the ground. s. A baker; one who prepares the food. Kin. 40:2. v. Pass. part. of kahu. That which is or has been burnt.

kahu ʻāina  n. headman of a land division.

kahuaina [ka·hu·ai·na]  s. Kahu and aina, land. The head man of a land.

kahua kālaiʻāina [kahua·ka·lai·ʻāina]  n. platform, i.e. a declaration of principles and policies adopted by a political party or candidate. lit., political platform.

ʻO ke kōkua nele ke kahua kālaiʻāina o kōna paipai kālaiʻāina i kiaʻāina.Welfare was the platform of his campaign for governor.

kahua kaua  n. battlefield.

kahuakaua [ka·hu·a·kau·a]  s. Kahua and kaua, war. A field of battle.

kahua kaua lewa  n. air base.

kahua kenika  n. tennis court.

kahua kinai ahi  n. fire station. lit., place quench fire.

kahua kinipōpō [kahua·kini·po·]  n. any ball-playing area, as a base-ball diamond, football field, tennis court. SPO

kahuakoi [ka·hu·a·ko·i]  s. A species of pastime formerly on the kahua with the koi; he kahu e kukele mai ai.

kahua kolepa  n. golf course.

kāhuakomo [ka·hua·komo]  vt. to enter or input, as typing data into a computer database or a calculator. cf. kāhuapuka. kāhuakomo ʻikepili. to input data. [comb. + huakomo.]. see hoʻouna, huakomo, kāhoʻi. CMP

kahu akua  n. one who takes care of an image or a god; priest.

kahualea [ka·hu·a·le·a]  s. Name of the place where people assembled for play or gaming or other pastime.

kahua leʻa, kahua leʻaleʻa [kahua·lea·kahua·lea·leʻa]  n. playground.

kahua leʻaleʻa  var. spelling of kahua leʻa, playground...

kahu aliʻi  n. royal guardian in the family of a high chief.

kahuamaika [ka·hu·a·mai·ka]  s. The path made for playing at maika. see maika.

kahua manaʻo  n. premise. lit., basis (of) idea. [+]ADD

kahua mokulele  airport... also kahua hoʻolulu mokulele. IHD

kahua mokuluʻu [kahua·moku·luʻu]  S  n. submarine base.

kahu ʻanāʻanā  n. master or practitioner of sorcery and counter sorcery. see ex., ʻanāʻanā. cf. kahuna ʻanāʻanā.

kahu aʻoakumu [kahu·ao·akumu]  n. mentor, mentor teacher, cooperating teacher, as in a student-teaching program. lit., guardian (of a) student teacher. [+]ADD

kahua ʻole  nvs. ignoramus, one without background, trade, profession, knowledge; to be such.

kahuaole [ka·hu·a·o·le]  s. Kahua, foundation, and ole, not. A good for nothing person; one useless.

kahuaʻolohū [kahuaolo·]  n. bowling alley.

kahua o Maliʻo  n. place of happiness, comfort, pleasure (named for Maliʻo, a mythical woman renowned for entertaining with music and for her ability in love magic). MUS

kahuaomalio [ka·hu·a·o·ma·lio]  s. Kahua, foundation, and malio, the first dawn of morning light. Literally, the source of light and comfort. Figuratively, the source of life's enjoyments, such as food, fish, mats and all the fruits of the land.

kahua o nā hōkū  n. solar system.

kahua paʻa  n. terra firma, the solid earth. fig., security.

kahua paʻa  n. home screen, in a computer program. see papa kuhikuhi kahua paʻa.

kahua pāʻani  n. stadium; playground or athletic field of any kind. lit., site for play.

kahua pōhili [kahua·po·hili]  n. baseball field. cf. kaimana pōhili. SPO

kahua pōhīnaʻi [kahua·po·hi·naʻi]  n. basketball court. SPO

kahua pōpaʻipaʻi [kahua·po·pai·paʻi]  n. volleyball court. also pahu. SPO

kahua pōpeku [kahua·po·peku]  n. football field. also kahua. SPO

kāhuapuka [ka·hua·puka]  vt. to output, as data in a computer program. cf. kāhuakomo. kāhuapuka ʻikepili. to output data. [comb. + huapuka.]. see huapuka. CMP

kahu aupuni [kahu·au·puni]  n. deputy or regent in the days of the monarchy. lit., government caretaker.

kahubaka [ka·hu·ba·ka]  s. Kahu and baka (Eng.), tobacco. A servant of the chiefs who has charge of their tobacco, lights their pipes, smokes a little himself, and presents it to his master.

kahubipi [ka·hu·bi·pi]  s. Kahu and bipi, an ox or cow. A keeper of cattle; a herdsman. Kin. 13:7, 8.

kahu buke  var. spelling of kahu puke, librarian...

kahu ʻekalekia, kahu ekalesia [kahu·ekale·kia]  n. pastor of a church.

kahu ekalesia  var. spelling of kahu ʻekalekia, pastor of a church...

Ka-huelo-iki  n. unidentified star name. (JM 43)STA

Ka-huelo-kū  n. unidentified star name. (JM 43)STA

kahu hānai, kahu hāanai [kahu·ha·nai]  n. foster parent (of adopted children).

kahu hipa  n. shepherd. see hipa₂, sheep... ANI

kahuhipa [ka·hu·hi·pa]  s. Kahu and hipa, sheep. A shepherd. Ioan. 10:11.

kahu hoʻoponopono [kahu·hoo·pono·pono]  n. administrator.

kāhūhū [ka·hu·]  interj. of surprise or anger. cf. kāhāhā, kāhīhī.

Ka-huihui-o-Makaliʻi [kahui·huiomaka·liʻi]  n. Pleiades. (Kuhelani)

Ka-huila-o-ka-lani  . see Kālai-pāhoa.

kahuilaokalani [ka·hu·i·la·o·ka·la·ni]  s. The lightning flash of heaven; one of the names of Kalaipahoa, supposed to be a god from a foreign country, who entered the nioi, a tree on Lanai and Molokai, hence the tree was called by his name; it is very poisonous.

kahu kaʻa  n. coachman.

kahukahu [kahu·kahu]  vt. to offer food and prayers to a god or to the spirit of a deified person. cf. ʻahaʻaina kahukahu.

kahukahu [ka·hu·ka·hu]  v. To offer a sacrifice to the gods; to sacrifice; to worship the god of fishermen, to the aumakua. s. The sacrifice offered to the gods.

kahu keiki  n. one who tends a child, as a nurse.

kahuki  same as palahuki, rotten, overripe... [Pn(CE) *tahuti, rotten (Clk)]

kahuki [ka·hu·ki]  v. To corrupt; to rot; to putrefy, as a dead body. see palakahuki. s. Corruption; putrefaction, especially of animal bodies.

kahu kula  n. schoolmaster, school supervisor. cf. papa o nā kahu kula.

kahukula [ka·hu·ku·la]  s. Kahu and kula, school. A school committee; one having charge of schools.

kahu kula nui  n. school superintendent.

kahuli  vt. to overturn, overthrow, capsize, upset. [PPn *ta-fuli, turn, overturn, capsize, turn round (intr.)]

hoʻokahulicaus/sim

kahuli [ka·hu·li]  v. see huli. To change; to turn over; to upset. To overturn; to confound, as a language. Hoo. To overturn; to overthrow; to pervert. Tit. 1:14. Hookahuli i ka pono, to pervert judgment. 1 Sam. 8:3. To overthrow, as a city. Kin. 19:25. Uprightness; correctness.

kāhuli₁ [ka·huli]  vi. to change, alter. PPN *tafuli.

hoʻokāhulicaus/sim

ʻO Pāʻao ka mea nāna i hoʻokāhuli i ka lāhui Hawaiʻi nei ma ka hoʻomana kiʻi.Pāʻao was the one who converted the Hawaiian people to idol worship. (Kep. 21)

Ua kāhuli ke ʻano.The appearance is changed.

kahuli [ka·hu·li]  To change; to confound; to confuse, as a language. Kin. 11:7. s. A change; an overthrow; an overturning.

kāhuli₂ [ka·huli]  n. land shells (Philonesia spp.).

kahuli [ka·hu·li]  The singing or sounds of what Hawaiians suppose to be snails. Laieik. 149. The snails themselves.

kāhuli₃ [ka·huli]  n. sport or mutant, as of sweet potato. SWP

Kahuli-aliʻi  n. name of a star. cf. Ke-kau-hiwa-kā. STA

kahuli aupuni [kahuli·au·puni]  n.v. revolution, revolutionist; to over-throw the government. Also hoʻokahuli aupuni.

kāhulihuli [ka·huli·huli]  vi. unsteady, shaky, rickety, variable, unsettled; to sway, reel, tip, rock, totter; tossed about, as a ship. PPN *tafulifuli.

kahulihuli [ka·hu·li·hu·li]  v. see kahuli and huli. To be overturned; to be changed; to be tossed about frequently, as a ship in a storm; to rock; to wave; to stand in a tottering manner. see luli.

kahu lio  n. coachman, groom.

kahulio [ka·hu·li·o]  s. Kahu and lio, a horse. One who tends or feeds a horse.

kahuli pū, kāhuli pū  vi. turned completely over, upside down.

kāhulu  n. gram. modifier. (PHG)

kāhulu painuverbal modifier

kāhulu pepekerelative clause

kāhulu pepeke piko (hou),relative clause with a new subject

kāhulu pepeke piko ʻolerelative clause for which the head noun is the subject

pepeke kāhulurelative clause

kahului [ka·hu·lu·i]  adj. Broad and well planned and built, as the foundation of a house; ina he kahua akea, a malaelae, he kahului ke kaua kupono ma ia kahua.

kahului₁ [kahu·lui]  n. athletic contest, especially championship match.

kahului [kahu·lui]  hoʻokūkū kahului. championship, in sports. see hoʻokūkū kio, hoʻokūkū moho.

kahului₂ [kahu·lui]  n. crescent-shaped disposition of soldiers on a battlefield. (Malo 203, Emerson note)

kahului₃ [kahu·lui]  n. variety of sweet potato. SWP

Kahului₄ [kahu·lui]  n. a lua fighting stroke. LUA

kahu maʻi  n. nurse.

kahu mālama [kahu·ma·lama]  n. custodian, caretaker.

kahu mālama ʻāpana [kahu·ma·lama·a·pana]  n. warden of a district.

kahu mālama hale [kahu·ma·lama·hale]  n. housekeeper.

kahu mālama kino [kahu·ma·lama·kino]  n. legal guardian of minors.

kahu mālama maʻi [kahu·ma·lama·maʻi]  n. nurse.

kahu mālama paʻahao [kahu·ma·lama·paa·hao]  n. warden of a prison.

kahu moka  n. person who cared for the chief's excrement so that it would not fall into the possession of a sorcerer. also kahu poka.

kahu moku  n. mate of a ship.

kahumoku [ka·hu·mo·ku]  s. Kahu and moku, a ship. A mate of a ship; specifically, the second mate.

kahumu [ka·hu·mu]  s. Something relative to mahiai or farming.

kahūmu  var. spelling of kahu umu. FOO

E kahūmu ʻai ana kākou.We are going to bake vegetable foods in the oven.

kahumu [ka·hu·mu]  v. A contraction of kahu and umu. To bake in an oven; to bake, as kalo. Oihk. 26:26.

kahuna₁  nvi. priest, sorcerer, magician, wizard, minister, expert in any profession (whether male or female); in the 1845 laws doctors, surgeons, and dentists were called kahuna. see kahu and many examples below; for plural see kāhuna.

hoʻokahunato cause to be a kahuna or pretend to be one; to ordain or train as a kahuna

kahuna [ka·hu·na]  v. To exercise a profession; to work at one's appropriate business. Specifically, to be or act the priest. Lunk. 18:19. To sprinkle salt on a sacrifice; e kapi i ka paakai i awaawa ole. see kahunahuna. Hoo. To sanctify or set apart to the priests' office. Puk. 28:41. NOTE— Generally in Hawaiian antiquities, the word kahuna without any qualifying term, refers to the priest or the person who offered sacrifices. Puk. 18:1. O ka mea pule i ka ke alii heiau, he kahuna pule ia. see the above and others in their own places.

kahuna₂  nvi. oven cooking; to cook. cf. kahu₂.

kahuna [ka·hu·na]  s. Kahu and ana, a cooking. Hence, a general name applied to such persons as have a trade, an art, or who practice some profession; some qualifying term is generally added; as, kahuna lapaau, a physician; kahuna pule, a priest; kahuna kalai laau, a carpenter; kahuna kala, a silversmith; kahuna kalai, an engraver. Puk. 38:23.

kāhuna₁ [ka·huna]  plural of kahuna₁. . see ex. ʻololī.

kāhuna₂ [ka·huna]  same as kāhunahuna.

kahuna ʻai pilau  n. filth-eating sorcerer [insulting term].

kahuna ʻanāʻanā  n. sorcerer who practices black magic and counter sorcery, as one who prays a person to death. cf. kahu ʻanāʻanā.

kahunaanana [ka·hu·na·a·na·na]  s. Kahuna and anaana, sorcery. One who uses divination or sorcery. Kanl. 18:10.

kahuna aʻo  n. teaching preacher, minister, sorcerer.

kahunaao [ka·hu·na·ao]  s. Kahuna, and ao, to teach. A preacher; a pulpit teacher; one whose business it is to impart knowledge to men.

kahuna hāhā [kahuna·ha·]  . see hāhā.

kahunahai [ka·hu·na·hai]  s. Kahuna and hai, to speak. One who speaks or declares publicly; a preacher. 2. Tim. 1:11. The full form is kahunahai olelo.

kahuna haʻiʻōlelo [kahuna·haio·lelo]  n. preacher, especially an itinerant preacher.

kahuna hoʻohāpai keiki [kahuna·hoo·ha·pai·keiki]  n. medical expert who induced pregnancy. (Kam. 64:98)

kahuna hoʻopiʻopiʻo [kahuna·hoo·pio·piʻo]  n. malevolent sorcerer, as one who inflicts illness by gesture, as rubbing his own head to give the victim a severe headache or head injury. Sometimes the victim might imitate tha gesture and send the affliction back to the sorcerer. cf. hoʻoheihei.

kahunahoopiopio [ka·hu·na·hoo·pio·pio]  s. Kahuna and hoopiopio, to practice sorcery. A priest or one who practices sorcery in connection with his priest's office.

kahuna hoʻoulu ʻai [kahuna·hoo·ulu·ʻai]  n. agricultural expert.

kahuna hoʻoulu lāhui [kahuna·hoo·ulu·la·hui]  n. priest who increased population by praying for pregnancy.

kahuna hui  n. a priest who functioned in ceremonies for the deification of a king (Malo 105) or who detected symptoms of sorcery in one sick or dead (HP 72: 322).

kāhunahuna [ka·huna·huna]  vi. to sprinkle tightly, especially with salt. cf. huna, fine.

kahunahuna [ka·hu·na·hu·na]  v. To sprinkle; to sprinkle a little salt upon meat; to sprinkle salt or water in small quantities; e kapi awaawa ole i ka paakai. see kahuna 2. s. see huna and hunahuna, small particles, &c. Small particles of any substance, as small bits of food, fine dust. A fog; a mist, &c.

kāhuna imu  n. place where food is cooked in an underground oven, as in a cookhouse; tending of the oven.

kahuna kālai [kahuna·ka·lai]  n. carving expert, sculptor.

kahunakalai [ka·hu·na·ka·lai]  s. Kahuna and kalai, to hew. One who hews out canoes; a carpenter generally.

kahuna kālai waʻa [kahuna·ka·lai·waʻa]  n. canoe builder. CAN

kahuna kiʻi  n. caretaker of images, who wrapped, oiled, and stored them, and carried them into battle ahead of the chief.

kahunakii [ka·hu·na·kii]  s. There are several forms of this term; as, kahuna o na kii, kahunapule kii aoao. The director and guide of the high chief or king in things relating to war; ma ka wa e kaua ai, o ke kahunakii ka mea alakai mua i ke alii nui ma kana oihana.

kahuna kilokilo [kahuna·kilo·kilo]  S  n. priest or expert who observed the skies for omens.

kahuna lapaʻau  n. medical doctor, medical practitioner, healer. lit., curing expert. ILL

kahunalapaau [ka·hu·na·la·pa·au]  s. Kahuna and lapaau, to heal. A physician; a doctor of medicine.

kahuna makani  n. a priest who induced spirits to possess a patient so that he might then drive the spirits out, thus curing the patient. lit., spirit priest. (Kam. 64:138)

kahuna nui  n. high priest and councilor to a high chief; office of councilor.

kahunapele [ka·hu·na·pe·le]  s. Kahuna and pele. The priest or priestess of Pele. The worshipers of Pele.

kahuna poʻo  n. high priest.

kahuna pule, kahunapule  n. preacher, pastor, minister, parson, priest. lit., prayer expert.

kahunapule [ka·hu·na·pu·le]  s. Kahuna and pule, prayer. A priest; one who publicly officates in the exercises of religion.

kahuna pule kaʻahele  preacher. (EH)

kahuna pule wahine  priestess. (EH)

kahu paka  n. high chief's trusted attendant of royal blood who had charge of his tobacco and pipes; he lighted them and drew a few puffs before presenting them to the chief. lit., guardian of tobacco (Eng.).

kahu pāka  n. park keeper.

kahu pipi  n.v. herdsman, keeper of cattle, cattle owner, rancher; to care for cattle.

kahu poka  same as kahu moka.

kahupuaa [ka·hu·pu·aa]  s. Kahu and puaa, swine. One who tends or feeds swine; a swine herd. Mat. 8:33.

kahu puke, kahu buke  n. librarian, custodian of books. also mea mālama puke.

kahu ʻūhā [kahu·u·]  n. the high chief who attended an infant chief, carried him, and sat him on his lap (ʻūhā). Also ʻūhā. (Kep. 127)

kahu umu  n.v. oven tender; to tend an oven. FOO

kahuumu [ka·hu·u·mu]  v. To bake food in an oven; to cook food generally. see kahu and umu, oven. s. One who cooks or bakes food.

kahu wai  n. one in charge of water rights and division, water master.

kahuwai [ka·hu·wai]  s. Kahu and wai, water. One who has the charge or oversight of the division of water.

kahuwai [ka·hu·wai]  s. A brook or stream of water. see kahawai.

kahu waiū [kahu·wai·ū]  n. wet nurse (also kahu wale). (Kep. 127)

kahu waiwai [kahu·wai·wai]  n. trustee, executor. lit., custodian of wealth or property.

kahu wale  n. same as kahu waiū. (Kep. 123)

-kaʻi  perhaps a transitivizer. cf. alakaʻi, to lead, guide..., kūkaʻi, to exchange, as greeting... (Gram. 6.6.4)   PPN *-taki.

ka i, kai  contraction ka mea i, the one who did. cf. ka₁; ke, the one who will or should. (Gram. 10.2, 11.3)  

ʻO ʻoe ka i hele i ka hale.Youʻre the one who went to the house.

kai-  prefix to six kinship terms used as terms of reference: kaikaina, kaikoʻeke, kaikuaʻana, kaikunāne, kaikuahine, kaikamahine. (Gram. 8.1)  

-kai  swollen, bloated. cf. kūākaikai, kūhākakai, ʻuʻulukai. (Gram. 6.5)  

hakakaiswollen, excessive fat

kai  Hoo. To separate or part asunder, as a cracked part of a canoe; ua kai ka pilio ka waa; or as a door so swelled as not to shut; ua kai na pili o ka pani; to displace; to put away. Heb. 10:9. To take away by robbery; to misspend; to squander. Luk. 15:30. To reject; to disregard. see hokai. adj. Insipid, as food; having no appetite; the state of a person so suffering affliction as to have no desire for food.

kai₁  nvs. sea, sea water; area near the sea, seaside, lowlands; tide, current in the sea; insipid, brackish, tasteless. [(AN) PPn *tahi, shallow sea near shore or in lagoon, salt water, tide]

i kaitowards the sea

Ka mokupuni kai lalo, ʻo Kauaʻi, Kauaʻi,.The island of the western sea.

kai lalolower sea, i.e., western sea, where the sun sets

a kaipeople from the shore district

makaion the seaside, toward the sea, in the direction of the sea

kai ʻewalu.The eight seas [a poetic expression for the channels dividing the eight inhabited islands].

kānaka o kaishore dwellers

o kaiof the lowland, of the sea, seaward

kai  n. sea; aquatic, marine. ʻOihana Lawaiʻa Kai Pekelala. National Marine Fisheries Service.

kai  s. The sea; sea water; a flood; kai hooee, an overflowing flood. Dan. 9:26. Hence,. The surf of the sea; kai ula, the red sea; kai piha, the full sea or flood tide; kai make, the dead sea or ebb tide; kai koo, a very high surf, &c. see these compounds. A current in the sea; he kai i Hawaii, a current towards Hawaii.

kai₂  n. gravy, sauce, dressing, soup, broth. FOO

kai  Brine; gravy of roast meat; broth. Lunk. 6:20.

kai₃  interj. similar to keu. My, how much! How very! How terrific!. cf. kainō.

Kai ka nani!How beautiful!

Kai ke kolohe!Oh, how mischievous!

kai  adv. A long time; kai ka hana loa ia oe, very long the time you were doing it; e hana loa kai ka loihi, it is long to do, how very long. see kai, int. int. How; how much; how great. 2 Sam. 1:19. Kai ka nani! O how glorious! 2 Sam. 6:20. Kai ka hemolele! how excellent! Hal. 8:1. Renowned; wonderful; kai ka luhi, what a weariness. Mat. 1:13.

kaī, kaīī  interj. of displeasure, vexation, annoyance, prolonged to indicate greater force.

Kaīī! Chā! ʻInoʻino maoli kāna hana!Oh, oh, his work is downright wicked!

kaʻi₁  nvt. to lead, direct, lift up and carry; to walk or step in a row or procession, or as a child learning to walk; to come dancing out before an audience; the chant during which dancers appear and leave; to train, as for racing. cf. ʻaha₃, a prayer or service..., alakaʻi, to lead, guide..., hākaʻi, to move along..., huakaʻi, trip, voyage... (Malo 219) [(EO) PPn *taki, to lead, tow, guide]

Hou mai ua ihe āu, a kaʻi aʻe i ka pola o ka malo.Thrust your spear, directing towards the flap of the loincloth. (FS 87)

Kaʻi i ke kaʻa.To drive … a cart. (2-Sam. 6.3)

kaʻi ʻāunato move in a flock, herd, company

kaʻi  n. coach; to train (someone), as for sports.

kaʻi ʻālapacoach for sports or physical education

kaʻi hana keakadrama coach

kaʻi haʻukisports trainer

kaʻi puʻukanivocal coach

n. onset of a syllable, in linguistics. lit., lead.

kai  v. To lift up on the hands and carry; to lift up the foot and walk, as an infant in beginning to walk, or as one recovering from sickness; to step amiss, as a child; generally connected with hina; as, kai aku la ke keiki a hina iho la. To lead; to guide; to direct; kai aku i ke kaa. To drive a cart. 2 Sam. 6:3. To direct the ceremonies of the luakini; ke kai ana o ka aha. syn. with oihana. To lead, direct or bring to am place. kin. 2:19. To lead into or entice, as fish into a net, or any animal into a trap or snare. To bring; to take in hand; to do with; to pull up, as kalo. To shove along; to move; to go a journey; to travel slowly. To bring, i.e., to lead; to transfer, as a people from one place to another. Kanl. 7:1. A traveling guard.

kaʻi₂  vt. to pull, as weeds.

kaʻi₃  fish net or seine; snare or noose for birds. (And.) FIS BIR NET

kai  s. see verb, No. 4. A net for fish; a snare for birds; a lasso for cattle, &c.

kaʻi₄  n. snood of a fishhook. FIS

kaʻi₅  n. a decayed tooth that requires extraction. ILL

kai  s. The toothache; a pain in the teeth.

kaʻi₆  n. gram. determiner, such as an article (ka/ke 'the') or possessive (kou 'your'). This term includes demonstratives and possessive pronouns. A determiner is sometimes called a k-word, but the class also includes words such as numbers, , and he. (PHG)

kāī [ka·ī]  n. a variety of taro, the corms of which are fragrant when cooked and, though tough, yield excellent poi. Kinds are qualified by the terms ʻeleʻele, kea, keʻokeʻo (said to be reserved for chiefs), koi, nenene, pala, ʻulaʻula, uliuli, welo ʻeka. TAR POI

Ua ʻai i ke kāī koi o ʻEwa.Having eaten of the very choice kāī koi taro of ʻEwa [said of a sweetheart one can't forget].

kaia-  a prefix which indicates a clustering together. see entries below.

kā ia  same as kāna, possessive. (Gram. 8.4.1)   [Pn(MQ) *taa-ia, third person singular t-class possessive, his, her]

ʻAe mai ʻo Māhinahina i ia nei ʻōlelo.Māhinahina agreed to his word. (For. 5:507)

He wahine ia ala.He has a wife. (Laie 485)

kāia₁  vi. fast asleep (used with hiamoe.).

Kāia loa ʻia ihola ʻo Wākea i ka hiamoe.Wākea and his companion were fast asleep. (Kep. 65)

kāia₂  vi. to swing, as arms.

kaiahale [kaia·hale]  n. housing development, subdivision. [comb. kaia- + hale.]. cf. kaiaulu, community..., kaiahome, neighborhood...

kaʻiahea [kai·ahea]  vi. to resound from a distance.

kaiahome [kaia·home]  n. neighborhood. [comb. kaia- + home.]. cf. kaiaulu, community..., kaiahale, housing development...

Ka-iʻa-hoʻopāpā-ʻili-kanaka [kaiahoo·pa·pā-ʻili-kanaka]  n. a lua fighting stroke. lit., fish touching human skin. also Iʻa-hoʻopāpā-ʻili-kanaka. FIS LUA

kaiahuakai [kai·a·hu·a·kai]  v. Kai and huakai. To lead a large traveling company. see huakai. s. A large company traveling together. see huakai.

kaʻi ā huihui [kai·a·hui·hui]  vi. to come in flocks, as followers to a generous chief. (Nak. 28)

kaiahulu [kai·a·hu·lu]  v. Kai, sea, and hulu, hairy. To be in a foam, as the sea agitated greatly by the winds; to act, as the sea when current and wind are contrary. s. The sea in great agitation, so as to be white.

kaiaka [kai·aka]  nvi. weakened and watery fluid, as coffee, thinned-down milk; to be watery.

kaiaka ke kokoanemic blood

kaiaka [kai·aka]  vs. diluted. see hoʻokaiaka, to dilute..., waʻa kaiaka, kayak...

kai a Kahinaliʻi, kai a ka hinaliʻi [kai·a·kahina·liʻi]  flood... see Kahinaliʻi.

kaiakahinalii [kai·a·ka·hi·na·lii]  s. kai, sea, and Hinalii, name of a chief of Hawaii. see Hi- nalii. The name of a great flood in ancient times which by tradition covered the whole earth, i.e., the Hawaiian Islands. see the story in D. Malo's work. Hence this is the word used for Noah's flood. Kin. 6:17.

kai a Kahulumanu [kai·a·kahulu·manu]  same as kai a Kahinaliʻi. (Kin. 6.17)

kaiakahulumanu [kai·a·ka·hu·lu·ma·nu]  s. Kai, sea, and hulunanu, a favorite of the king. The name of the flood yet to come, as the foregoing is the name of the flood that is past.

Kai ʻĀkau [kai·a·kau]  n. North Sea. G

kai akua  n. raging sea so dangerous that man cannot survive. lit., supernatural sea.

kaʻiālana [kai·a·lana]  n. large traveling company. (For. 6:490)

kaialiʻi [kai·aliʻi]  n. hard type of rock, used for adzes. STO TOO

kaialii [kai·a·lii]  s. Name of a species of hard rock out of which hatchets were made.

kaialile [kaia·lile]  nvs. indolent, lazy, unskilled; such a person.

He kaialile, he mea manaʻo hana ʻole.A lazy person without a thought of working.

kaialile [kai·a·li·le]  v. To be indolent, lazy or indifferent; to treat with contempt any effort to be otherwise. adj. Indolent; lazy; contemptuous. adj. Unskillful; awkward; inexpert; aole e loaa keia mea o ka manao, i ka mea kaialile lomalomaaihalale.

kaʻiālupe [kai·a·lupe]  vt. same as kauālupe; to support a sick or intoxicated person between two other persons. lit., lead like a kite.

kai a malō, kai a maloʻo  n. an extreme low tide with reef exposed. lit., dry sea.

kai a maloʻo  var. spelling of kai a malō, an extreme low tide with reef exposed...

kaiameaola [kaia·mea·ola]  n. biological community, as in science. kaiameaola kūlohelohe. natural biological community. [comb. kaia- + meaola.].

kaiāmū, kaiāmu [kai·a·]  vi. to sit in silence, as at a meeting. cf. , silence. see ex. hākei.

kaianaside [kai·ana·side]  n. cyanide. potasiuma kaianaside. potassium cyanide. Eng.

kaiānoa [kai·a·noa]  n. bonito lure made of shell; bone fishhook; barbless deep-sea hook composed of two small hooks. (Malo 79)FIS

kaianoa [kai·a·no·a]  s. The name of a kind of fish-hook.

kaianoho [kaia·noho]  n. habitat. [comb. kaia- + noho.].

kaiʻanuʻu  same as ʻalā poʻo malu, a basalt.

kaiao [kai·ao]  nvi. dawn; to dawn; to enlighten (used without the article). cf. ao, daylight. see ex. kainuʻu. [Pn(NP) *tai-ʻao, early morning, dawn]

Ke wehewehe maila kaiao.The dawn is opening.

Ua kaiao kākou.It is dawn for us; we are enlightened.

kaiaola [kaia·ola]  n. ecosystem. [comb. kaia- + ola.]. see kālaikaiaola.

kaiapa [kai·apa]  n. diaper. Eng.

kai a Pele  n. tidal wave. lit., sea of Pele. also kai hoʻēʻe.

kaiapili [kaia·pili]  n. society, i.e. an enduring social group. [comb. kaia- + pili.].

kai apo  n. rising or high tide. lit., encircling sea.

kaiapo [kai·a·po]  s. A rising or high tide; i ka pii ana o ke kai, ua kapaia he kaipii, he kainui, he kaiapo kahi inoa.

kaiapōkea  n. name of a long prayer used after the kauila celebration at a temple dedication, probably short for poʻo kea, white head or bleached skull, since the sea water (kai) used was held in a skull. (Malo 167, 168, 181)

kaiapuni [kaia·puni]  n. environment; medium. [comb. kaia- + puni.]. see kaiapuni hoʻola piha, total healing environment...

kaiapuni aʻolearning environment

kula kaiapuni HawaiʻiHawaiian-medium school

Palapala Hōʻike Hopena KaiapuniEnvironmental Impact Statement (EIS)

papa kaiapuni HawaiʻiHawaiian-medium class

kaiapuni hoʻōla piha [kaia·puni·hoola·piha]  n. total healing environment. lit., complete healing environment.

kai au  n. sea where a moving current is visible. lit., current sea.

kaiau [kai·au]  s. A place a little ways out in the sea, beyond the kuaau; also called hohonu.

kaiʻau  n. sea too deep to walk in lit., swimming sea.

kaiaulu [kai·a·u·lu]  s. The kilohana; the outside; the best; the figured one of a set of kapas, i.e., figuratively, something rather remarkable in appearance.

kaiaulu [kai·a·u·lu]  An overhanging cloud. The space on top of a pali. A high elevated post.

kaiāulu₁, kaiaulu [kai·a·ulu]  n. community, neighborhood, village.

ʻOia kekahi o kānaka waiwai nui a kūʻonoʻono ma mau kaiāulu.He was one of the wealthiest and most prosperous persons of these communities.

kaiaulu [kaia·ulu]  n. community. see ʻōnaehana olakino kaiaulu. cf. kaiahale, housing development..., kaiahome, neighborhood...

kulanui kaiaulucommunity college

Kulanui Kaiaulu o ʻEwaLeeward Community College

Kaiāulu₂ [kai·a·ulu]  n. name of a pleasant, gentle trade-wind breeze, famous in song, at Wai-ʻanae, Oʻahu. also Pua-kaiāulu. WIN

ʻOluʻolu i ka a ke Kaiāulu.Cool with the touch of the Kaiāulu. (song)

kaiaulu [kai·a·u·lu]  s. Name of a strong wind off Waianae on Oahu.

kaiaulu ʻāhaʻi [kaia·ulu·a·haʻi]  n. climax community, in biology. lit., winning community. SCI

kaʻi ʻāuna  to move in a company, flock, herd. (EH)

kaiawao [kaia·wao]  n. biome. [comb. kaia- + wao.].

kaʻiawe [kai·awe]  vi. to move slowly along.

Kaʻiawe ka huila wai.The water wheel keeps turning. (song)

kai ea  n. rising tide; sea washing higher on land than usual. lit., rising sea.

kaiea [kai·e·a]  s. Kai, sea, and ea, to rise. A rising tide; a swelling of the sea; a spreading over the land.

kaiee [kai·e·e]  s. The name of the purgative bean.

kai eʻe  n. tidal wave. lit., mounting sea. also kai hoʻēʻe, kai a Pele.

kaiee [kai·ee]  s. Kai, sea, and ee. to come up. see kaiea above.

kaiehu₁ [kai·ehu]  vt. to scatter or stir up, as dust or dirt; tossed, as spray; to moisten or sprinkle with fine drops of water, as of poi being pounded. cf. ehu. SWP POI

ʻAʻole pono ke kaiehu ka ʻōʻō ma ia apoapo ʻanait is not right to stir up dust while digging and hilling [sweet potatoes] (Kep. 157)

kaiehu₂ [kai·ehu]  vt. to prod or poke sideways, as in digging, to prod loose; to discharge, as a servant.

Kaiehu₃ [kai·ehu]  n. star name. (JM 44)STA

kaiele [kai·ele]  vt. to disturb, bother.

ʻAʻole mea nāna i kaiele i lāua manaʻo ʻiʻini.There was nothing to disturb their desire for each other.

Kai ʻEle  n. Black Sea. G

Kai-ʻeleʻele  n. Black Sea. G

kaielo [kai·elo]  same as kai helo, sauce... FOO

kaielo [kai·e·lo]  s. Water of the cocoanut mixed with other ingredients.

kai emi  n. ebbing sea. lit., decreasing sea.

kaiemi [kai·e·mi]  s. Kai and emi, to lessen. A decreasing or falling tide. see kaimake.

kaiena [kai·ena]  vi. to walk with feet far apart, as an infant; to straddle, as on a horse.

kaiena [kai·e·na]  v. To be self-opinionated; to boast; to glory; to make pretenses. see kaena.

Kaiene [kai·ene]  n. Cheyenne, the capital of Wyoming. also Kene. Eng. [+]ADD G

kaiewa [kai·ewa]  vi. to take life philosophically as it comes, sometimes in poverty, sometimes in wealth.

kaiewa [kai·e·wa]  v. Kai and ewa, crooked. To be led astray; to be tossed about. To live as it happens, sometimes well off, sometimes in poverty, exalted or depressed.

kai ʻewalu  n. a poetic expression referring to the channels between the islands; always follows . Eight is a formulistic number. (FS 273)MTH

kāʻiewe, kaʻiewe  n. group of relatives who faithfully serve and care for a chief during illness; perhaps related to ʻiewe, placenta.

kaiewe [kai·e·we]  s. Kai, to lead, and ewe, the navel string. A company following a chief; ka huakai. ke kaiewe o ka lani.

kai haʻanalu [kai·haa·nalu]  n. Makahiki festivals prayer. (For. 6:45)

kai hāloko  calm, quiet sea. (EH)

kai hāwanawana  whispering sea. (EH)

kai heʻe  S  n. receding sea or wave.

kaiheenalu [kai·hee·na·lu]  s. Name of a place on or near a reef, like kohola.

kai heheʻe  S  n. taboo place along the shore where outcasts (kauwā) or breakers of certain taboos were drowned that they might be offered as sacrifices; one such place was at Kewalo in Honolulu. lit., slippery sea.

kaihehee [kai·he·hee]  s. Name of an ancient kapu of the chiefs, connected with death; also called lumalumaia.

kaihehena [kai·he·he·na]  s. Kai and hehena, mad. The raging sea. The following epithets of the sea are found in a prayer of Keanini; kaikane, kaiwahine, kaipupule, kaihehena, kaiulaula, kaipiliaikee—e.

kaʻi hele  vi. to walk, move, proceed, walk in line or in succession, as of a parade; to walk holding on to something or with uncertainty, as a child learning to walk; to move, as in checkers.

Kaʻi hele hoʻi paha kāu pōhaku i hiki i kaʻu pōhaku ke hele aku.Be so good as to move your stone so that my stone can go forward [as in the kōnane game].

kaihele [kai·he·le]  s. The laying of stones, as in a pavement, one beside another; a i ke kaihela ana o na pohaku, oia no ka mea i kau i ka pohaku.

kai hele kū  n. any place in the sea or on the reef where a footing may be obtained. lit., sea walk upright.

kaiheleku [kai·he·le·ku]  s. The name of the sea beyond the poana, i. e., the second space beyond where the surf breaks; also called kaipapau.

kai helo  n. sauce, as made of crushed shrimp and coconut cream. lit., red sauce. CN FOO COL

kaʻi hemo  same as kaʻi hoʻi, exit dancing... HUL

kai hī  n. flowing sea, especially one that goes through a sluice gate into fish ponds. FIS

kāʻihi₁  nvi. dizzy, dizziness.

kaihi [ka·i·hi]  v. To spin round like a top; to be dizzy. s. Dizziness; a sense of turning in the head.

kāʻihi₂  vi. to refuse to pay losses or forfeit, as in a game; to use another's property without permission; to usurp.

kaihi [ka·i·hi]  To withhold what is another's; to keep back what is forfeited in a game.

kāʻihi₃  n. a fine meshed fish net, similar to kāʻili. (Malo 213)FIS NET

kaihi [ka·i·hi]  The name of a species of fish net; he upena kaihi.

kai hoʻēʻe  var. of kai eʻe, tidal wave...

kai hohonu  n. deep sea; high tide.

kaihohonu [kai·ho·ho·nu]  s. Kai and hohonu, deep. High tide; full sea; deep water.

kai hoʻi  n. ebbing sea. lit., returning sea.

kaihoi [kai·hoi]  s. Kai and hoi, to return. A falling or low tide.

kaʻi hoʻi  vi. to exit dancing, as in a hula. HUL

kai holo  n. running sea or current.

kai hoʻolili  rippled sea. (EH)

kai hoʻolulu [kai·hoo·lulu]  n. calm sea water, especially as left to evaporate in a pool so as to form a crust of salt.

kaihua [kai·hu·a]  s. High tide; high water. see kaiki.

kaʻi huakaʻi [kai·hua·kaʻi]  nvi. parade, procession; to march in a parade.

kai huki  n. sea with strong current, undertow.

kaʻihuluhulu [kai·hulu·hulu]  vt. to drag along; to force to go against one's will.

ka-ihu-o-ka-puaʻa₁  n. a type of stone (no data). lit., the snout of the pig.

Ka-ihu-o-ka-puaʻa₂  n. a lua fighting stroke. also Ihu-o-ka-puaʻa. LUA

kaīī  var. spelling of kaī, of displeasure...

kaʻiʻi₁  vs. smooth, unwrinkled. rare. 

kaʻiʻi₂  n. small-meshed net. cf. ʻiʻi, small. [Pn(EC) *taaiki, snare]NET

kaii [ka·ii]  s. A kind of net for taking fish.

kāʻiʻī, kāʻīʻī  vi. hard, rigid; stingy, close-fisted, hard-hearted, harsh; to refuse help; to deny a request; to strut pompously; persistent. cf. ʻiʻī, hard. [Pn(NP) *taiki, hard (of timber), heartwood]

ʻOluʻolu ʻole au e noho nei ke kani kāʻiʻī a ke oeoe.I sit here in discomfort, with the persistent, hard blowing of the whistle. (chant for Ka-piʻolani)

kaii [kai·i]  v. To walk buttoned up tightly; to strut; to be vain. To turn away; to refuse to listen to one's request. To be stingy; to be close-fisted. see hoii. To tie up the throat; to choke.

kaiii [kai·ii]  s. Name of a vegetable growing on the mountains, eaten as food in time of famine.

kai ʻina₁  n. sea-urchin sauce (the crushed shells were placed in salted water; afterwards the liquid was usually strained and added to the flesh of the ʻina). FOO

kai ʻina₂  nvs. lavender, reddish-purple, so called because of the color of the sauce. COL

kaiiolekaa [kai·io·le·kaa]  s. The name of a famine in former times.

kāʻiʻiwi  n. a climber (Strongylodon ruber, misidentified locally as S. lucidus), in the bean family, endemic in Hawaiʻi, with three-parted leaves and large seeds. The flowers are clustered, red, and shaped like narrow beaks. also nuku ʻiʻiwi. (Neal 440, 461)PLA FLO

kaika, saida  n. cider. Eng.

kaikā [kai·]  n. cultivated patch; bank of taro patch. TAR

kaika [kai·ka]  s. The border of a cultivated plat; the border of a kalo patch.

kaʻikahi [kai·kahi]  rare var. of kakaʻikahi, scarce, sparse...

kaikahi [kai·ka·hi]  adj. Few; scarce; unfrequent; here and there one. see kakaikahi.

kaʻikaʻi [kai·kaʻi]  vt. to lead, support, lift up; raise. cf. kaʻi₁. PPN *takitaki.

ka hele kaʻikaʻi mālie o wāwaewalking along slowly (Kel. 48)

kaʻikaʻi hoperecede backwards, as in time (Kel. 118)

kaʻikaʻi i ka leoto raise the voice

kaikai [kai·kai]  v. see kai. To lift up, as the hand. Nah. 20:11. To lift or raise up, as the eyes to heaven. syn. with leha. To lift up or raise, as the voice in complaint; kaikai i ka leo. Nah. 14:1. To take up; to bear; to carry upon. Kin. 7:17. To carry off; kaikai no laua i ka pahu a hiki ma ka hakae. To take off, as a burden; to carry away; to lift, as a weight. Isa. 40:15. To carry tenderly, as a child. Puk. 19:4. To promote; to exalt; to favor, as a king a subject. Eset. 3:1. To be led or urged on, as by strong desire or lust; a na keia kuko, kaikai kino hou ia mai la. Laieik. 196. adj. That which is lifted up or heaved. Puk 29:27. Uha mua o ka mohai kaikai, heave shoulder. Nah. 6:20.

kaikaiapola [kai·kai·a·po·la]  s. The tail of a kite; e ka mea e pono ai ka lupe, o na laau liilii ame ke kaula. ame ka welu, ame ke kaikaiapola, ame ke aho.

kaʻikaʻikū [kai·kai·]  vt. to lead against the will, as a young child; to lead here and there without permission; to waddle, move with difficulty; to carry about everywhere.

Ka inoa e kaʻikaʻikū ana.A name carried everywhere.

kaikaina [kai·kaina]  n. younger sibling or cousin of the same sex, as younger brother or male cousin of a male, or younger sister or female cousin of a female; sibling or cousin of the same sex of the junior line, whether older or younger. cf. kaina. (Gram. 2.7)   [(MP) PPn *tahina, younger sibling of same sex]

hoʻokaikainato claim a kaikaina relationship; to act as a kaikaina, to address and treat as kaikaina, as from affection

koʻu kaikainamy younger sibling

kaikaina [kai·kai·na]  s. The younger of two brothers or sister; used by a brother when speaking of a brother, or a sister of a sister. But, if a brother speak of a sister, or a sister of a brother, it is kaikunane.

kaʻikaʻina [kai·kaʻina]  n. carrying, leading, etc.

kaikaina hānai  adopted brother or sister. (EH)

kaikaina hoahānau [kai·kaina·hoa·ha·nau]  n. relative of a junior sibling line.

Kaikala [kai·kala]  Caesar. (Bib.). Gr. Kaisar.

kai kala  n. salt water and ʻōlena root used to remove evil influences. lit., freeing salt water.

kai kalamania  calm, quiet sea. (EH)

kaikamahine [kaika·mahine]  n. girl, daughter, niece, lass. PNP *tamaʻafa-fine.

hana kaikamahinewoman's work [said of air easy task, somewhat like English “There's nothing to it!”]

kaikamahine hoa wahinebridesmaid

kaikamahine [kai·ka·ma·hi·ne]  s. A daughter; a female descendant. Kin. 20:12. NOTE.—According to analogy this word for daughter should be keikiwahine, but Hawaiians do not use it so.

kaikamāhine [kaika·ma·hine]  plural of kaikamahine.

Kaikana [kai·kana]  n. Titan, a moon of Saturn. Eng. STA

kai kāne  n. strong sea. lit., male sea.

kaikaowa [kai·ka·o·wa]  v. imper. Seize; take; follow; the word given by Kekuaokalani for seizing boys, fish, &c., that were not his own.

kaikapū [kai·kapū]  vs. creeping with age; aged (a proper name in some legends for an old hag). (HM 263–4)

Kai Kara  n. Kara Sea. Eng. [+]ADD

kaikea₁ [kai·kea]  n. sap, sapwood. (And.) [Pn(NP) *tai-tea, sapwood]TRE

kaikea [kai·ke·a]  The sap of a tree, the outside white, wood resembling in color the fat of animals.

kaikea₂ [kai·kea]  n. fat, as of pork. (Isa. 34.6) ANI FOO

kaikea [kai·ke·a]  s. The fat of hogs or other animals. Puk. 29:13. fig. Isa. 34:6.

kaikea₃ [kai·kea]  n. white sea foam, especially as washed up on a beach.

kaikea₄ [kai·kea]  n. enema composed of sea water and raw crushed kukui nuts. Also kaikuehu and kaīkū. ILL

kaʻi keʻa  n. station of the cross (Catholic); procession of the cross.

kai kī  n. tide beginning to flow in. lit., shooting sea.

kaiki [kai·ki]  s. High water; high tide.

kāikiʻalamea  a wasting disease, emaciation. (AP)

Kaikikana [kaiki·kana]  n. Kyrgyzstan. Eng. G

kaiko  n. policeman. rare. 

kaiko [kai·ko]  s. A constable; a policeman. see makai.

kai kō  n. sea with a strong current.

Kai Koʻa  S  n. Coral Sea. [+]ADD G

kai koʻakoʻa₁ [kai·koa·koʻa]  n. fat sauce, as made from the liver of the parrot fish (uhu) and eaten with the flesh of the fish. FIS FOO

kai koʻakoʻa₂ [kai·koa·koʻa]  n. watery fluid of the bowels. ILL

kaikoakoa [kai·koa·koa]  s. The watery fluid of the bowels.

kaikoʻeke [kai·koʻeke]  n. brother-in-law or male cousin-in-law of a male; sister-in-law or female cousin-in-law of a female. cf. koʻeke. [Pn(EP) *taʻokete, sibling-in-law of the same sex]

kona kaikoʻekehis kaikoʻeke

kaikoeke [kai·ko·e·ke]  s. A brother-in-law; a sister-in-law; generally designated by kane or wahine.

kai koʻele  n. sea too shallow to float a canoe but good for seeking shellfish. lit., thumping sea, because the canoe thumps the coral. FIS CAN

kaikoele [kai·ko·e·le]  s. A very shallow sea in a calm, too, shallow for a canoe; he kai kui opihi, he malia paha.

kai kohola  n. shallow sea within the reef, lagoon. lit., reef sea.

kāī koi [ka·i·koi]  . see kāī, var. of taro.

kaikoi [kai·ko·i]  s. A species of kalo; he kalo.

kaʻikōkō [kai·ko·]  nvs. one so old that he is carried in a net; bedridden (a favorite figure of speech; cf. kani koʻo).

kaʻi komo  vi. to enter dancing, as in a hula. HUL

kaikona [kai·kona]  n. daikon. Japn.. PLA

kai koʻo  . see koʻo₃, force, strength...

kaikoo [kai·koo]  s. A high surf of the sea; a raging swell of the sea. v. To roll in; to rage, as a high surf; kaikoo ke kai. Laieik. 165.

Kaikosa [kai·kosa]  n. Caicos. Turekese me Kaikosa. Turks and Caicos. Eng. [+]ADD G

kaikowa [kai·ko·wa]  v. imper. Seize; take; follow; the word given by kekuaokalani for seizing boys, fish, &c., that were not his own. v. see kaikaowa above.

kaikōwā [kai·ko·]  n. straits. lit., space sea.

Ke kaikōwā o Pēlina.Berings Straits.

kaīkū₁, kai kū [kai·]  n. mid-tide.

kaiku [kai·ku]  s. A middle tide, not high nor low. see kaimau.

kaīkū₂ [kai·]  enema. cf. kaikea₄. ILL

kaikua [kai·kua]  nvs. countryman; backwoodsman; sparsely inhabited place; countrified, rustic. lit., back person. cf. kuaʻāina.

kaikua [kai·ku·a]  s. A countryman; a backwoodsman.

kaikuaʻana, kaikuʻana [kai·kuaana·kai·kuʻana]  n. older sibling or cousin of the same sex; sibling or cousin of the same sex of the senior line, whether older or younger. see kuaʻana. (Gram. 2.7)   PCP *tuakana.

hoʻokaikuaʻanato claim a kaikuaʻana relationship, to act as a kaikuaʻana, to address and treat as kaikuaʻana; to address a kaikaina as kaikuaʻanaas a means of showing great respect,

kaikuaana [kai·kua·a·na]  s. The elder of two brothers or sisters; used by a brother when speaking of a brother, or by a sister when speaking of a sister; but when a brother speaks of an elder sister, it is kaikuwahine. When a sister speaks of an elder brother it is kaikunane.

kaikuaʻana hānai  adopted brother or sister. (EH)

kaikuaʻana hoʻokama  adopted. see kama₁, child, person... (EH)

kaikuahine [kai·kua·hine]  n. sister or female cousin of a male. see kuahine₁. [Pn(CE) *tua-fine, sister of a male]

hoʻokaikuahineto claim a kuahine relationship; to address and treat as a kaikuahine, as from affection

kaikuahine hānai  adopted brother or sister. (EH)

kaikuʻana  var. spelling of kaikuaʻana, older sibling or cousin of the same sex...

kaikuehu [kai·kuehu]  n. enema. cf. kaikea₄.

kaikunāne [kai·kunāne]  n. brother or male cousin of a female. see kunāne. (Gram. 2.7)   PPN *tungaʻane.

hoʻokaikunāneto claim a kaikunāne relationship, to act as a kaikunāne; to address and treat as kaikunāne, as from affection

kaikunane [kai·ku·na·ne]  s. The brother of a sister. Kin. 20:5.

kaikunāne hānai  adopted brother or sister. (EH)

kai kuolo  n. a rough sea with undercurrent, as pulling back and forth on a beach, undertow. cf. kuolo, rub.

kaikūʻono [kai·kūʻono]  n. guards posted at the entrance to the hale nauā enclosure (Malo 191) Emerson (Malo 200) lists this as kaikuone.

kai kūʻono  same as kūono, inlet, bay.

kai kūʻono [kai·ku·ʻono]  n. bay, gulf. see Karapenataria, Peresia, Benegala.[+]ADD

kaikuono [kai·ku·o·no]  s. Kai, sea, and kuono, a bay. A gulf; a creek; an inlet of water into the land. Isa. 11:15.

Kai-kūʻono-o-Mekiko  n. Gulf of Mexico. G

kaikuwahine [kai·kuwa·hine]  var. spelling of kaikuahine. (Kin. 12.13)

kaikuwahine [kai·ku·wa·hi·ne]  s. The sister of a brother. Kin. 12:13.

kaila  nvs. style, fashion; stylish. Eng.

i ke kailastylish, fashionable

kaila hou  n. modern. lit., new style.

kaila hua  n. print style or attribute, as italic or bold, in printing or computer program. lit., letter style. CMP

kai lalo  lower sea, i.e., western sea, where the sun sets... see kai₁, sea... [Pn(NP) *lalo, west]

kai lānahu ahi [kai·la·nahu·ahi]  very dark ocean water. lit., fire charcoal sea. (And.)

kailanahuahi [kai·la·na·hu·a·hi]  s. Kai and lanahuahi (same as nanahuahi), a coal of fire. Very dark or black water of the ocean.

kaʻilau [kai·lau]  n. coefficient, in math. kaʻilau o ke x. coefficient of x. [comb. kaʻi + lau.]. MTH

kai lawaiʻa  n. fishing grounds. FIS

ke pono kai lawaiʻarights to fishing grounds

kaʻi lewa  vt. to carry or go to and fro.

kaili [ka·i·li]  adj. Waiwai kaili, spoil. Ezek. 7:21. Manu kaili wale, a ravenous bird. Ezek. 39:4.

Kaili [ka·i·li]  s. The name of the great feather god of Kamehameha.

kāili [ka·ili]  n. runner on sweet potato vine; string of fish, string or fiber of any kind on which fish are strung. also kālī. FIS SWP

kāʻili₁  vt. to snatch, grab, take by force, seize, abduct, usurp; to gasp, labor for breath. (see song, (EM 58–9)). [Pn(CE) *taa-kiri, ?? [strong movement]]

hoʻokāʻilito tug and pull as though to snatch, but not with great force, as in playing with a kitten; to cause a snatching, etc.

ka wai kāʻili aoliquid that snatches away enlightenment [intoxicants]

kāʻili malūto seize or abduct secretly, kidnap

moku kāʻili sun-snatching island [Lehua Island or sometimes Kauaʻi, since they lie to the west]

kāʻili [ka·ʻili]  mana kāʻili o ke aupuni. eminent domain, i.e. the right of the government to take, or to authorize taking, the private property of a citizen for public use with just compensation being given to the citizen whose property has been taken.

kaili [ka·i·li]  v. To snatch; to take away; to take by force; to take away, as one's pleasure and joy. Ioan. 16:22. To take away one's right. Kin. 31:31. To spoil or rob one's glory. Kol. 2:15. To give up; to depart, as the spirit of a dying person; kaili ke aho, to catch for the breath. see aili. To breathe the last. Kin. 35:18. s. He mea kaili, extortion; a taking by force.

kāʻili₂  vt. to cast for fish. FIS

kaili [ka·i·li]  s. The act of taking fish with a hook. see aili.

kāʻili₃  n. fine net as used for ʻōpelu fishing. (Malo 212)FIS NET

kaili [ka·i·li]  s. Name of a fish net from its use, to take away.

Kailiili [ka·i·li·i·li]  s. A narrow valley near the top of Waialeale on Kauai, a resting place for kings and queens in ancient times.

kāʻiliʻili  redup. of kāʻili₁, kāʻili₂; snatching, pulling, especially of a newly carved canoe hauled from the mountains to the sea. cf. kaula kāʻiliʻili. CAN

kailiili [ka·i·li·i·li]  v. To take and carry here and there.

kaʻi like₁  vt. to march in step or proceed in unity, as soldiers; to lead together.

kaʻi like₂  vt. to divide. (Luka 22.17)

kailike [kai·li·ke]  v. Kai and like, alike. To divide equally between a number of persons. Luk. 22:17.

kailikoliko [kai·li·ko·li·ko]  s. kai, gravy, and liko, oily. Fat gravy; the oily part of fat. The appearance of oil poured upon water. see liko. adj. Fat or greasy; applied to gravy.

kāʻilikū [kaili·]  vt. to plunder, rob, seize, as in premeditated violence. cf. kāʻili wale.

kailipoliko [kai·li·po·li·ko]  s. Kai and lipolipo, blue or black. Epithet of the deep sea, as dark blue or black.

kāʻiliponi [kaili·poni]  vi. to die suddenly, as by stroke or accident. ILL

make kāʻiliponiapoplexy

kailiponi [ka·i·li·po·ni]  s. A disease in which one falls down dead; something like apoplexy; he kailiponi ka make.

Ka-ʻili-ʻula  n. tutelary star of Kaʻū, Hawaiʻi. STA

kāʻili wale  vt. to plunder, rob, seize, usually without premeditation. cf. kāʻilikū.

kailiwale [ka·i·li·wa·le]  v. Kaili and wale. see wale. To take without regard to right or to consequences; to take by force. 1 Sam. 2:16. To rob; to plunder. Oihk. 19:13. s. Seizing the property of another; a plunder; a robbery.

Kailo, Kairo  n. Cairo. G

Kai Loko ʻĀina  n. Inland Sea (Japan). G

kailuhee [kai·lu·hee]  s. Name of a place in the sea; same as Kaiuli, blue water.

kai lū heʻe  n. sea where octopuses are caught with lure, fig., the deep sea.

kaima  n. thyme (Thymus vulgaris), from southern Europe, a small plant with small leaves, in the mint family, used to flavor food. Eng. (Neal 734)PLA

kaimahamoe [kai·ma·ha·mo·e]  s. Kai, gravy, and mahamoe, a fish. The gravy made for the fish mahamoe. The fat or grease of that fish.

kai ma ka lae  n. sea at a point or cape.

Kai-make  S  n. Dead Sea. G

kai make₁  S  n. low tide.

kaimake [kai·ma·ke]  s. Kai and make, dead. Low water; ebb tide. A calm sea; no wind; still water; in geography, name of the Dead Sea.

Kai make₂  S  n. Dead Sea. G

kai mālie  calm, quiet sea. (EH)

kaʻi malihini [kai·mali·hini]  n. corpus Christi procession, so called because first communicants march. lit., parade for-the-first-time.

kai malino  quiet sea. (EH)

kai malolo  n. quiet sea, as in a calm cove; low tide.

kaimalolo [kai·ma·lo·lo]  s. Kai and malolo, resting; quiet. A shallow place of the sea near the shore where the sea is at rest. A place where the sea is green and shallow; place of soundings.

kai maloʻo  n. low tide, as when much of the reef is exposed. lit., dry sea.

kaimaloo [kai·ma·loo]  s. Kai and maloo, dry. Low tide; ebb tide, when many places on the sea shore are dry, or the coral and reef are bare.

kaʻi malū  vt. to abduct.

kaimana, daimana [kai·mana]  n. diamond. see song, hulali₁. Eng. HUL

Kaimana-Hila [kai·mana-hila]  n. Diamond Head. lit., Diamond Hill. Eng.

kaimana pōhili [kai·mana·po·hili]  n. baseball diamond, infield. lit., baseball diamond. cf. kahua pōhili. SPO

kai māʻokiʻoki  streaked sea, associated with Kona. (EH)

kai mau, kai maumau [kai·mau·kai·mau·mau]  n. mid-tide.

kaimau [kai·mau]  s. Middle tide, neither high nor low. see kaiku.

kai maumau  var. spelling of kai mau, mid-tide...

kai maumau [kai·mau·mau]  n. neap tide. see kai ʻume lua.[+]ADD

Liʻiliʻi wale ka hanuʻu ʻana o ke kai ma ka manawa o ke kai maumau.There is only a small fluctuation of the ocean during neap tide.

Kai Melemele [kai··mele·mele]  n. Yellow Sea. G

kaʻimi  n. a kind of Spanish clover, an erect fodder plant (Desmodium canum), from the West Indies, a legume with three-parted leaves, pink flowers, and small, narrow, four-to-eight-jointed pods. (Neal 451)PLA FLO

kai miki, kai mimiki  n. receding sea, especially immediately before a tidal wave. lit., shrinking sea.

kai mimiki  var. spelling of kai miki, receding sea...

kaimine [kai·mine]  n. saimin. Japn..

kaimoku [kai·moku]  middle tide, when the tide begins to recede (And); perhaps also similar to kaiʻokia.

kaimoku [kai·mo·ku]  s. Middle tide, i.e., when the tide begins to recede. see kaimau.

kaimoni, daimoni [kai·moni]  n. demon. Gr. daimon.

kaimonio, daimonio [kai·monio]  same as kaimoni. Gr. daimonion.

kā i mua  nvt. ceremony initiating boys, usually at age of six, after which they were permitted to wear a malo and join the men in the mua, men's house; henceforth they might not eat with women; to perform the ceremony. lit., thrust to the mua house.

kaina [kai·na]  v. To move slowly and softly, as a weak person trying to walk.

kaina₁  same as kaikaina, younger sibling or cousin of the same sex... most used as term of address. PPN *t(e,a)hina.

kaina [kai·na]  s. A younger of two brothers or two sisters; hence, a thing that is after or second to another; pokii kaina, the very younger.

kaina₂  n. kind. Eng.

kaina hoʻokahiall of one kind; a set, as of dishes

kaina hoʻokahi o mea inu tea set

kaʻina  same as kaʻi₁; order, succession, sequence. PPN *takinga.

Hoʻololiloli i ke kaʻina o hua ʻōlelo.Change the word order.

Ke kaʻina aʻela koholā.The whales there are following in line.

kaʻina  n. order, sequence. see haʻi kake kaʻina, hoʻokaʻina, kake kaʻina, pakuhi kaʻina, and entries below. .

kāina, kāʻina [ka·ina]  n., interj. hit, struck; strike! destroy (said by a sorcerer invoking eternal destruction upon a victim); incantation.

kaina [ka·i·na]  v. see kai, to take, and ana. To take; to seize, as a fit; as the influence of a wicked spirit. Mar. 9:18. To seize, as a prisoner; to lead away to trial; ua uku i ke dala, ua hana, ua paa i ka hao, ua kaina aku imua o na lunakanawai. s. A sitting to practice sorcery; the practice of sorcery.

kaʻina ʻēkoʻa [kaina·e·koʻa]  n. vice versa. lit., opposite order. also kaʻina ʻokoʻa.

Kainahai [kai·nahai]  same as Kanahai, Shanghai. G

kaʻina hana  n. procedure, process to follow. lit., sequence (of) tasks.

kaʻina hoʻi hope  . see ʻanopili kaʻina hoʻi hope.

kaʻina hoʻomākalakala [kaina·hoo·ma·kala·kala]  n. order of operations, in math problems. lit., solving order. MTH

kaʻina kānāwai [kaina·ka·na·wai]  kū i ke kaʻina kānāwai. due process of law, i.e. the process by which the government must treat accused persons fairly according to rules established by law.

kainakē [kai·nakē]  nvs. hollow-head; brainless. Kauaʻi. rare. 

kainaliu₁ [kai·naliu]  n. central part of a canoe, just aft of the point where the forward outrigger boom is attached to the hull (perhaps from kā i nā liu, bail the bilge). CAN

Kainaliu₂ [kai·naliu]  n. place name at Kona, Hawaiʻi, said to be the name of a canoe bailer for Keawe-nui-a-ʻUmi. CAN

kaʻina pīʻāpā [kaina·pi·a·]  n. alphabetical order. lit., alphabet order. see hoʻokaʻina pīʻāpā.

kaʻinapu [kai·napu]  nvi. graceful prancing motion; to toss, as a ship.

ʻAkahi ka nani ua ʻike ʻia, i ka holo kaʻinapu a lio.Nothing as pretty has been seen, as the graceful running of the horses. (chant for Kuhiō)

kaʻina wāwae [kaina·wa·wae]  n. manner of walking, gait; pace, step.

like ke kaʻina wāwaesteps all alike and even, as of marching soldiers

kaʻina wāwae [kaina·wa·wae]  n. steps, as in a dance or routine. lit., foot sequence. cf. kiʻina.

kaʻinepu [kai·nepu]  var. of kaʻinapu.

kaini  n. name of a mother ʻuaʻu, bird. BIR

kai niu  n. coconut cream. CN FOO

kainō, kainoa [kai·no·kai·noa]  idiom. Why not; I thought, presumed, or assumed (but it was not so). (Gram. 4.6)  

Kainō hoʻi e hele mai ʻolua?Why donʻt you two come?

Kainō ua hele ʻoe.I thought you had gone.

kaino [kai·no]  v. (Impersonal.) I thought; just as if; kaino he oiaio, aole ka! I thought it was true, but it is not; alaila, e i aku au ia oukou, ka! kainoia, alia e hoole. also kainoa.

kainoa [kai·no·a]  v. (Impersonal.) I thought; just as if; kaino he oiaio, aole ka! I thought it was true, but it is not; alaia, e i aku iu ia oukou, ka! kainoia, alia e hoole. also kaino.

kāinoa [ka·inoa]  n. registration; to register, as for a class; to borrow or check out something by signing for it. [comb. + inoa.]. see palapala kāinoa, and entries below.

Ua kāinoa ʻoe i kēnā puke?Did you check out that book?

kāinoa hiki hope [ka·inoa·hiki·hope]  n. late registration. lit., registration arriving after. cf. kāinoa hiki mua.

kāinoa hiki mua [ka·inoa·hiki·mua]  n. preregistration, early registration. lit., registration beforehand. cf. kāinoa hiki hope.

kāinoa komo [ka·inoa·komo]  vt. to register or check in, as at a conference or hotel. also kāinoa. palapala kāinoa. registration form. cf. kāinoa puka.

kāinoa puka [ka·inoa·puka]  vt. to check out, as of a hotel. cf. kāinoa komo.

kai nui  n. high tide, big sea.

kainui [kai·nu·i]  s. High sea; high tide.

kainunuki [kai·nu·nu·ki]  adj. Kai and nunuki. Irregular ebbing and flowing, as the sea.

kainuʻu [kai·nuʻu]  n. possession of an altar by a god.

E ala e hoʻokainuʻu, kaiao.Rise, take possession of the altar, bring light. (hula altar prayer)

hoʻokainuʻuto take possession (referring to an action of a god)

kai nuʻu  n. high sea.

kai nuʻu akuebbing sea

kai nuʻu maiincoming tide

kai nuʻu aku  receding or ebbing sea, turn of the tide. (EH)

kai nuʻu mai  rising tide. (EH)

kaio [ka·i·o]  s. The name of a bird like the pueo or owl.

kaʻio  . see maiʻa kaʻio, a Hawaiian banana BAN

Ka-ʻio  n. a lua fighting stroke; fish was taboo to learners. lit., the hawk. also ʻIo. FIS LUA

kaioʻe [kai·oʻe]  n. a plant mentioned in poetry, as ka nani o ka pua kaioʻe, the beauty of the kaioʻe blossoms; a lizard god of the same name is associated with this plant. PLA

kaioe [kai·oe]  s. The name of a plant or tree; he pua laau no ke kaioe, the tree blossom of the kaioe.

kaiohua [kai·o·hu·a]  s. Name of a place a little way out in the sea; same as poana.

kāiʻoiʻo₁ [ka·io·iʻo]  vi. to grow irregular and scrubby, as unpruned hau trees. TRE

kaioio [ka·io·io]  adv. Ulu kaioio ka nahelehele.

kāiʻoiʻo₂ [ka·io·iʻo]  n. Panicum colliei, kind of grass. Niʻihau. PLA

kāʻioʻio  vi. to bear a second crop of sweet potatoes. (HP 148)SWP

Kai-o-Kaliana, Dariana  n. Darien Sea. G

kai-o-kauakahi [kaiokaua·kahi]  n. name of a long prayer in a temple service. (Malo 169)

kaioke, kaiote [kai·oke]  n. coyote. Eng.

kaiʻokia  vi. separated by sea, spared, set apart, separated (see kānāwai).

Ke hōʻike mai nei ke akua, ua kaiʻokia ka make o āu mau keiki.The god reveals that your children are spared.

Ma ka inoa o kona kānāwai mau, kaiʻokia kānāwai, no laila, ʻaʻole, he luku hou ʻana a Lono-i-ka-makahiki.In the name of his customary law, sea-separation law, so there was no more destruction by Lono-i-ka-makahiki. (For. 4:291)

kaiokilohee [kai·o·ki·lo·hee]  s. Name of a place in the sea; same as kaiau.

kai ʻōlena [kai·o·lena]  n. water of purification composed of sea water or water with salt and ʻōlena (turmeric root); to purify thus.

kaiolena [kai·o·le·na]  s. Kai, liquid, and olena, yellow. Yellow coloring matter. v. To cleanse; to purify; e huikala, e hoomaemae.

kaiʻoloa  n. ceremony of tying fine white tapa (ʻoloa) as a malo on an image. (Malo 148, 154)TAP

kaioloa [kai·o·lo·a]  s. The name of a ceremony of tying the malo on to the god; it was done by the women of the chief.

kaiolohia [kai·olo·hia]  n. calm, tranquil sea. fig., peace of mind. (UL 207)

kaioʻo [kai·oʻo]  rare var. of kai koʻo, strong sea; to be such.

kaioolelepa [ka·io·o·le·le·pa]  adj. O Kalani kaioolelepa ka alapa pii moo o ku.

kaiopelu [kai·o·pe·lu]  s. A place in the sea. syn. with kaiuli.

kai-o-pō-keo  var. of kai-a-pō-kea, temple dedication prayer.

kaiopokeo [kai·o·po·ke·o]  s. Name of a long prayer at the dedication of a heiau.

kai ʻōpū [kai·o·]  n. giblet gravy.

kaiote  var. spelling of kaioke, coyote...

kai paʻakai  salt sea. (EH)

kaipaeaea [kai·pa·ea·ea]  s. A calm, smooth sea; same as Pohu.

kaipapau [kai·pa·pau]  s. A shallow place in the sea, the same as the poana, or Kaiohua.

kai penu  n. gravy. lit., sauce to sop up. FOO

Kaipī  Typee. (EH)

kai piha  n. high sea, high tide, full sea, spring tide.

kaipiha [kai·pi·ha]  s. Kai and piha, full. A high sea; high tide.

kai piʻi  n. high or rising tide, high waves.

kaipii [kai·pii]  s. A rising or full tide. see kaipiha and kainui.

kai pili ʻoaikū [kai·pili·oai·]  n. a churning, gasping sea.

kai poʻi  n. breaking waves or surf.

kai pū₁  n. sea where currents meet.

kai pū₂  n. mid-tide, quiet sea.

kaipu [kai·pu]  s. same as kainui and kaipiha above.

kā ipu  n. hanger for ipu, calabashes.

kai puʻe one, kai puʻeone [kai·pue·one]  n. a sand-dune sea, said either of a sea at very low tide which leaves the sand exposed, or of a rough sea that washes up sand dunes.

He kai , he kai puʻe one, ā e hoʻihoʻi ke kai i ke one ma kona wahi kahiko.A day of a pounding sea, for the sea brings back the sand … to its old place. (Kep. 101)

kai puhi lala  n. sea with meeting diagonal waves, said figuratively, of Pearl Harbor lochs. lit., sea blowing diagonally.

kaipuni, taifuni [kai·puni]  n. typhoon. Eng.

kai pupule  n. crazy, restless, wild, agitated sea,.

kaʻipuʻu [kai·puʻu]  nvt. division, portion; to divide into portions or heaps, apportion. rare. 

kaipuu [kai·puu]  v. To divide out into parts or portions. see puu. s. A division or portion; more commonly written puu.

Kairo  var. spelling of Kailo, Cairo...

kaiua₁ [kai·ua]  vi. to continue, repeat.

E kaiua i ka hoʻokahe i ka wai.Continue to irrigate.

kaiua [kai·u·a]  v. To repeat over and over, as one does when drunk; kaiua ka olelo; he olelo kuawili; e kaiua i ka hookahe i ka wai, continue to water the ground.

kaiua₂ [kai·ua]  vi. var. of kaiue.

kaiue₁ [kai·ue]  vi. to go back and forth, swing or move back and forth or up and down; to sway the hips in walking; to pitch, as of waves.

Ke lawe ʻia ala kaʻu aloha e ka hope kaiue o ka Mauna Loa.My love is carried away there by the pitching stern of the Mauna Loa [ship].

kaiue₂ [kai·ue]  vt. to hill up sweet potatoes. (Kep. 157), (HP 148). SWP

Kai ʻUla  n. Red Sea. G

Kai ʻUla  n. Red Sea. G

Kaiula [kai·u·la]  s. Kai and ula, red. The Red Sea. Puk. 13:18. The sea that seperates Africa from Asia.

kaiulala [kai·u·la·la]  s. Far out at sea; out of sight of land.

kaiuli [kai·u·li]  s. Kai, sea, and uli, blue. The dark blue sea; hence, the deep sea; the name of the sea beyond the kohola; also called kailuhee.

kai ulu  n. sea at full tide, mounting sea.

kaiulu [kai·u·lu]  s. The name of the sea at full tide. see kainui and kaipiha. s. Wehe ke Kaiulu ike oho o ka niu.

kai ʻume lua  S  n. spring tide. lit., sea (affected by) doubled gravity. see kai maumau.[+]ADD

He kai ʻume lua ; e piʻi loa aʻe ana ke kai!It's a spring tide; it's going to get very high!

kai ʻūpoho [kai·u·poho]  n. breaking sea, breakers, whitecaps. lit., resounding sea.

kaiuwe [kai·u·we]  v. Ka poe i kaiuwe pinepine.

kai ʻuweke  same as kai kala.

Kai Waena Honua  n. Mediterranean Sea. lit., sea middle earth. G

Kai-waena-honua  n. Mediterranean Sea. G

Kai Waena Honua  Ke Kai Waena Honua. Mediterranean Sea. G

kai wahine  n. calm, gentle sea. lit., feminine sea.

kaʻi wāwae [kai·wa·wae]  n. stride; to stride. lit., step (by) foot.

ʻEhia ʻīniha ka lōʻihi o kōna kaʻi wāwae?How many inches is the length of his stride?

Ka-iwi-poʻo  n. . see iwi poʻo, Kalewali.

Kaiwipoʻo  var. spelling of Kalewali, Calvary...

Kaiwipoo [ka·i·wi·poo]  s. Ka article, iwi, bone, and poo, the head. The skull bone; the name of the place where Jesus Christ was crucified. Ioan. 19:17.

ka ka  int. Enough; sufficient; stop. ka! ka!.

kaka₁  vt. to rinse, clean. PEP *tata.

kaka₂  vs. arched; curving from end to end, as the top of a canoe. rare. CAN

kaka₃  same as kakaka₁, bow for shooting arrows...

Kaka ihola ʻoia i ka pua.He then shot the arrow. (For. 4:35)

kaka₄  same as kakaka₂, deep-sea fishing with weighted line...

kaka₅  n. cluster. rare. 

kaka [ka·ka]  s. Fruits that grow in clusters, as grapes; much fruit in one place.

kaka₆, gasa  n. gas. Eng.

kakā  nvi. domesticated duck; to quack. Eng.

kaka [ka·ka]  s. A bird; a species of duck; he manu nene.

kākā₁ [ka·]  nvt. to strike, smite, dash, beat, chop; to thresh or beat out, as grain (Ruta 2.17) ; to kick and flail the arms as an angry child; to strike, as flint and steel; to hit broiled breadfruit with a stick to remove the blackened skin; slab. cf. kā₁, kākā puaʻa. PPN *taataa.

Ke pau ka ʻai ʻana a ka moa, kākā i ka nuku.When the chicken finishes eating, it shakes its beak.

pili kākā laloto place bets (For. 5:131)

kaka [ka·ka]  v. Ka, to strike; to dash. To beat; to whip. To cut and split or break wood (this was anciently done, not with an axe, but by striking sticks against stones or rocks.). To wash, as dirty clothes (this is done by Hawaiians by beating them.). To strike, as fire with flint and steel; ka or kaka ahi. To thrash, as grain. Rut. 2:17. To rip open. 2 Nal. 18:12. To dip or bail out water. see ka.

kākā₂ [ka·]  vs. odorous, either fragrant or otherwise; to make an odor. rare. 

kaka [ka·ka]  v. To be odorous or sweetscented; to smell agreeably.

kākā₃ [ka·]  nvi. to excrete; dirty, excreta (a euphemism, taught to children).

kākā₄ [ka·]  nvi. to fish, as for uhu, parrot fish, with a square net (FS 39) or ulua with hook and line but no pole; net or nets dropped in a semicircle in shallow water, as for mullets or ʻōʻio. FIS NET

kakaʻa  S  nvi. to roll, whirl, turn over; to revolve, as a wheel; to turn aside, deviate; rolling, turning, etc. see maka kakaʻa. PPN *tataka.

hoʻokakaʻato cause to turn, roll, etc.; to turn somersaults or cartwheels

kakaa [ka·kaa]  v. see kaa, to roll. To roll; to turn this way and that. To turn aside from; to deviate from a right line; to sail in a zigzag manner. adj. Rolling.

kākaʻa [ka·kaʻa]  vi. to shift or roll, as the eyes. BOD

kakaa [ka·kaa]  To stare or gaze with wonder; to strain the eyes with looking. To squint. Watery; sore eyed. s. A watery or sore eye.

kākaʻahi [ka·kaʻahi]  vt. to dole out or deal, as cards; to distribute or pass out, as papers in a class. Niʻihau. cf. hoʻomalele. see kakekake.

kākāʻāko [ka·kāʻāko]  dull, slow. (AP)

kakaʻalawa [kakaa·lawa]  vs. far apart, not close. PLA TAR

kanu kakaʻalawa i ka hulito plant taro stalks sufficiently far apart

Kākā-ʻau-kī₁ [ka·kā-ʻau-kī]  n. name of a place at Kohala, Hawaiʻi, celebrated in song for the tests held there for the presence of sharks: ti stalks (ʻau kī), whose bark had been beaten off (kākā), were thrown into the water; if the stalks were pulled under this was a sign of the presence of sharks and the natives climbed the steep cliff trail rather than swim. FIS

Kākā-ʻau-kī₂ [ka·kā-ʻau-kī]  n. name of a stroke in lua fighting. LUA

kakaʻawale [kakaa·wale]  redup. of kaʻawale.

hoʻokakaʻawaleredup. of hoʻokaʻawale

kakae  spry, lively, quick; to run. (And.)

kakae [ka·kae]  v. To run; to be spry; to be quick. adj. Spry; lively, as a child in walking.

kakaʻe  similar to hakakaʻe, transparent. rare. 

Kākaʻe [ka·kaʻe]  n. name of a star. STA

kakaha  redup. of kaha₁, scratch, mark, cut..., kaha₃, swoop, pass by... PPN *tataha. FLO

Kakaha maka o ka ʻilima.The center of the ʻilima flowers turn.

kakaha  n. notes, as taken during a lecture, etc.; to take such notes; to make a note (of something). also naʻu e kakaha. cf. memo. FLO

ʻAʻole wau i kakaha i ka haʻiʻōlelo o nehinei.I didn't take notes on yesterday's lecture.

E kakaha wau.I'll make a note of that.

kākaha [ka·kaha]  n. strip of barren land near the sea shore; shoal.

kakaha [ka·ka·ha]  s. Name of a shallow place out in the sea.

kakahe  redup. of kahe₁, flow, trickle, melt... PPN *tatafe.

E kakahe mai nohoʻi kumu mua i ka wela loa o ke ahi.And the elements shall meet in the great heat of the fire. (2-Pet. 3.12)

kakahe [ka·ka·he]  v. see kahe, to flow. To flow; to overflow; to run, as a liquid; to melt; to flow, as a melted substance. 2 Pet. 3:12. s. A flowing brook; a flowing or dripping of water.

kakahe [ka·ka·he]  v. An error perhaps in writing for kakahi. To break; to dispel; ua kakahe ae i ka manawa pono e hana'i, he broke in upon the proper time to work.

kakaheāwai [kakahe·a·wai]  similar to kaheāwai, flow like water...

kakaheawai [ka·ka·he·a·wai]  s. A brook; a flowing stream. see kahawai.

kakahele [kaka·hele]  to go quickly. (And.)

hoʻokakaheleto parade, as Lahaina-Luna students (For. 6:531)

kakahele [ka·ka·he·le]  v. Kaka and hele, to go. To go quickly; to move quick; to be in a hurry.

kakahi  vs. solitary, unique, outstanding. see pākakahi.

Kakahi Lahaina i ka malino.Solitary Lahaina in the calm. (chant for Ka-mehameha I)

kakahi [ka·ka·hi]  s. An iron hoop. see kakaki.

kakahiaka [kaka·hiaka]  n. morning. (cf. Tahitian ʻaʻahiata, dawn.).

kakahiaka nuiearly morning

kēia kakahiaka akulater this morning

kakahiaka [ka·ka·hi·a·ka]  s. Kakahi and aka, shade. lit. Breaking the shade (of night), i. e., morning; kakahiaka nui, early in the morning. Puk. 8:16. v. To be or become morning.

kakahiki [kaka·hiki]  var. of kakahili, idle chatter...

kakahiki [ka·ka·hi·ki]  adj. Conversing a long time to no purpose; waste of time in vain talk. see mailekahiki.

kakahili [kaka·hili]  nvi. idle chatter; to talk idly; to wander aimlessly. cf. hili, to wander.

kakahili [ka·ka·hi·li]  s. Long conversation about many things without much profit.

kākāhou₁ [ka·ka·hou]  vt. to torture to death by flaying or piercing. lit., strike poke. rare. 

kākāhou₂ [ka·ka·hou]  vs. immature, unripe. cf. hou, fresh. rare. 

kakahou [ka·ka·hou]  adj. Just planted. v. E kakaola, q. v.

kakai [ka·kai]  To look carefully around, as with an evil design. To gird on to the loins, as a sword. To pray, as in ancient times at a great kapu occasion; kakai ka aha a loaa hoi. To copulate, as the different sexes. Hoo. To look after; to see to; aka, aole e pau i ka hookakai aku. A cloud that hangs low near the ground; he makani auanei, ke kau mai la ke kakai o Waimea.

kakaʻi  nvt. to walk along with a group; to follow in line, as chickens after a hen; procession; litter, as of pigs. cf. kakaʻi pali, kaʻi. PPN *tataki.

hoʻokakaʻito lead, take along

Kakaʻi ka ʻaha.A prayer is rendered (same as kaʻi ka ʻaha, see ʻaha₃).

ʻOia hōkū he nui wale e kakaʻi hele ana ma ka pōnaha lani.There are the many stars moving in groups in the firmament. (Kep. 83)

kakai [ka·kai]  v. see kai, to lead. To go along in company; kakai ka aha i muli honua, the company followed all together; to travel together, as a huakai or caravan; kakai lua ka hele a kanaka. To follow, as chickens do a hen. To follow one after another, as in Indian file. s. A company traveling together. A family, including servants, dependents, &c. A litter, as of animals.

kākai [ka·kai]  nvt. handle, as of a bucket, pot, basket, purse; strings by which a netted (kōkō) calabash is hung; woman's scarf (Niʻihau); to tie on; to encircle with a band, specifically, to stretch the taboo cord before the entrance of a chief's house (this cord was said to fall of its own accord if a relative approached).

kini kākaipail with a handle

kākai- [ka·kai-]  . see kākaiawī, kākailena, kākaioiwi, kākaipū, appendicitis-like ailment . ILL

kākai [ka·kai]  n. handle for lifting, as of bucket or suitcase. kākai pahu ʻukulele. ʻukulele case handle. cf. pōheo, ʻau.

kakai [ka·kai]  Name of some of the strings used in tying up a calabash.

kakaʻiāhele [kakai·a·hele]  vi. to go in file, wander.

Ke kakaʻiāhele ala lākou.They went in single file.

kakaʻiāhili [kakai·a·hili]  var. of kakahili.

kakaʻiālupe [kakai·a·lupe]  same as kauālupe.

kakaiāpola, kākaiāpola [kakai·a·pola]  n. tail of a kite. SPO

kakaiapola [ka·kai·a·po·la]  s. The tail of a kite; alaila, nakinaki na kaula hanai ame ke kakaiapola ame ke aho. see kaikaiapola.

kākaiawī [ka·kaia·]  n. ancient name of a disease, the symptoms of which suggest appendicitis in various stages.

kakaiele [ka·kai·e·le]  v. To be slow; to be sluggish; to lag behind.

kākaiewa [ka·kai·ewa]  vi. long, fatiguing, as a trip,. rare. 

Kākaihili [ka·kai·hili]  n. name of a star. STA

kākaʻihili [ka·kai·hili]  vs. slow, slow moving.

kakaihili [ka·kai·hi·li]  v. To be slow; to be sluggish; to lag behind.

kakaʻikahi [kakai·kahi]  vs. scarce, sparse, rare, few, uncommon; seldom, rarely; precious ((1 Sam. 3.1, in sense of rare) ). PLA

Kakaʻikahi ka mauʻu o kēia ʻāina.The grass on this land is sparse.

kākaʻikahi [ka·kai·kahi]  vs. few, sparse; seldom, rarely. see kakaʻikahi. PLA

Ua kākaʻikahi wale ka hua ʻulu o mākou kumu ʻulu i kēia kau.There were only a few breadfruit on our breadfruit tree this season.

kakaikahi [ka·kai·ka·hi]  v. To be few; to be scarce; to be seldom occuring; hence, to be precious. 1 Sam. 3:1. adj. Few; scarce; here and there one; a small number.

kākailena [ka·kai·lena]  same as kākaiawī.

Kākāili [ka·ka·ili]  n. name of a star. STA

kakaʻina  n. sequence, one of a series, branch, success. PNP *tatakiina.

ʻO kakaʻina a me loina liʻiliʻi ʻē aʻe o ke ʻano hoʻomana.Sequences and various small rules of a religious nature. (Kep. 19)

kākaioiwi, kakaiowī [ka·kaio·iwi·kakai·owī]  var. of kākaiawī.

kakaʻi pali  nvs. a series of precipices; consisting of such.

he ala kakaʻi palia road following cliff tops

kakaipali [ka·kai·pa·li]  s. see kakai, a going. A going down a pali. The descent of a pali.

kākai pauda  var. spelling of kākai pauka, powder horn...

kākai pauka, kākai pauda [ka·kai·pauka]  n. powder horn, cartridge box.

kakaipauda [ka·kai·pau·da]  s. Eng. A cartridge box; also kapepauda.

kākaipū [ka·kai·]  n. a disease whose symptoms suggest appendicitis.

kakaka₁  nvt. bow for shooting arrows; crossbow; the shooting of a bow; bent, as a bow; to shoot, as a bow.

Ua mākaukau lākou i kakaka.They were adept at shooting bows. (1-Oihn. 12.2)

kakaka [ka·ka·ka]  s. A bow for shooting arrows; a cross-bow. 1 Oihl.12:2. v. To crook; to arch; to bend, as a bow.

kakaka₂  n. deep-sea fishing with weighted line. FIS

kakaka₃  redup. of kaka₁.

kakaka₄  n. a sweet potato, usually qualified by the terms ʻili paheʻe, smooth skin, or ʻili pohole o Keawe, scraped skin of Keawe. SWP

kakakaka [kaka·kaka]  redup. of kaka₁, to rinse, clean...

kakakaka [ka·ka·ka·ka]  adj. Small cracks or open spaces in any substance; a nau no e hookomo iho ma kahi kakakaka o ko'u kino.

kakakau [kaka·kau]  redup. of kakau, to place.

kākākau₁ [ka·ka·kau]  redup. of kākau; to reprint, to rewrite.

E kākākau ana kamaliʻi i ke kumu.The children are writing to the teacher.

Kākākau ka ʻāina i ka pali.The scars are engraved on the cliff.

kakakau [ka·ka·kau]  v. To write, as a law. 2 Oihl. 31:3.

kākākau₂ [ka·ka·kau]  n. a cuplike dish, usually of stone, used to hold tapa-printing or tattooing dye. TAP

kakakē [kaka·]  vs. poor quality, as of taro not fit for poi. rare. TAR POI

kakake [ka·ka·ke]  s. A species of potato. see kake.

kakakī₁ [kaka·]  n. iron hoop, iron from a hoop.

kakaki [ka·ka·ki]  s. see kakahi. An iron hoop; iron from a hoop, i. e., hoop iron; hookahi puaa, hookahi pauku kakaki, one hog for one piece of iron hoop. Mooolelo Hawaii.

kakakī₂ [kaka·]  vs. thin, stooped. rare. 

kakakī₃ [kaka·]  n. name given for a kind of kala, a fish. rare. FIS

kakakihi [kaka·kihi]  vi. to step lightly or softly; to do quietly; to run lightly. v. To step lightly; to step softly; to go quickly; to run lightly.

kākākiʻi [ka·ka·kiʻi]  vs. clumsy, awkward-moving, gangling, blundering in speech, uncouth in manner and speech; rambling, as a road. rare. 

kakakii [ka·ka·kii]  v. To blunder in speaking; to speak without regard to truth; to be careless of what one says. s. Carelessness in speaking; falsehood.

kakakō [kaka·]  n. quail.

kā kākou [ka·ka·kou]  poss. our, ours (a-form, plural, inclusive). (Gram. 8.4, 9.6)   PNP *taʻa tatou, PCP *taa taatou.

kakakū  undo evil by prayer. (EH)

kakala  redup. of kala₁, loosen, untie, absolve, forgive... PPN *tatala.

kakala [ka·ka·la]  A species of worm that destroys potatoes and other vegetables; same as pelua and pelue.

kākala₁ [ka·kala]  nvs. knifelike cartilage near the tail of some fish, as surgeonfish; horn of a fish; cockspur, thorn; rostrum, as of a shrimp; caudal or anal horn, as of a caterpillar; sharp, rough, thorny, craggy; spines on fish fins. fig., rough, ill-natured, harsh. see kala₃, , ʻōkakala. [PPn *tala, sharp-pointed object, spine, prong]FIS INS

leo kākalaharsh, grating voice

kakala [ka·ka·la]  v. To be rough with sharp points; to be craggy; to be sharp, as a needle, pin, &c. Anything sharp pointed; small and sharp, like a needle. The spur of a cock. see kala to sharpen. adj. Sharp; sharp pointed; rough with sharp points.

kākala₂ [ka·kala]  n. octopus hook used with a stone sinker and a cowry shell.

kākala₃ [ka·kala]  nvi. surf comber; to form combers; to blow in gusts.

kakala [ka·ka·la]  s. The breaking of the surf.

kākala₄ [ka·kala]  vs. mature, of a gourd, with a dry stem.

kākā lāʻau [ka·ka·lāʻau]  n.v. spear fencing; to fence.

kakalaau [ka·ka·la·au]  s. Name of some art taught among the chiefs in ancient times; he nui ka poe ao i ke kupololu ame ke kakalaau, me ke kaala.

kakalaʻihi  redup. of kalaʻihi.

He mana kūkulu kakalaʻihi.Power established oppressive. (chant)

kakalaiō [kaka·lai·ō]  nvi. creepy sensation due to either cold or fright; to have goose flesh, shuddery feeling. rare. 

kakalaio [ka·ka·la·io]  v. To stand erect, as the hair of one frightened. To shudder with fear. To have the sensation of cold; to be rough, as the skin affected with cold. see okala.

kakalaioa [ka·ka·lai·o·a]  v. To stand erect, as the hair; to be stiff; to be sharp pointed. To be angry. see kakala.

kākalaioa₁ [ka·kalai·oa]  vs. thorny. (Kin. 3.18) .

kākalaioafilled with thorns, wild, rude; to rage

lei kākalaioacrown of thorns [as worn by Christ]

kakalaioa [ka·ka·lai·o·a]  s. A thorny vine with pods very prickly, seeds globular, very hard, shining; a thorn. Kin. 3:18. Guillandina Bonduc. adj. Thorny; composed of thorns.

kakalaioa.jpgkākalaioa₂ [ka·kalai·oa]  n. gray nickers (Caesalpinia major, misidentified locally as C. crista), a straggly bramble, a pantropical vine indigenous to Hawaiʻi, with thorny branches and leaf stems and with small yellow flowers. Within each large spiny pod are two or three gray marble-like seeds, which are used for leis, also powdered for medicine. also hihikolo. (Neal 433) [PPn *tala-ʻa-moa, a bush (Caesalpinia sp.): *tala(tala)-qaa-moa]PLA FLO ILL

kākalaioa₃ [ka·kalai·oa]  n. yellow nickers (Caesalpinia bonduc), today commonly called Hawaiian pearls, similar to the gray nickers, but with yellowish-gray instead of gray seeds. Also hihikolo. see kinikini₃. (Neal 433–4)PLA

kakalakeke, katarakete [kakala·keke]  n. cormorant. Gr. kata(r)raktes. (Kanl. 14.17)

kakalama, dagarama [kaka·lama]  n. silver money.

kākala manini, kākala maninini [ka·kala·manini·ka·kala·mani·nini]  n. half-grown manini, a fish. FIS

kākala maninini  var. spelling of kākala manini, half-grown...

Kakalameko  n. Sacramento. G

Kakalameko [kakala·meko]  n. Sacramento, the capital of California. [+]ADD

kākālana [ka·ka·lana]  n. proclamation. cf. kala₁.

kakalana [ka·ka·la·na]  v. To cry out; to call aloud.

kākala-pī-ka-wai [ka·kala-pī-ka-wai]  n. sharp spurs of a fighting cock.

kākala wela₁ [ka·kala·wela]  n.v. scar from burning; to scar. ILL

kakalawela [ka·ka·la·we·la]  v. Kakala and wela, to burn. To make a scar by burning; to sear. To have the color and appearance of a seared or scarred skin. s. A scar from burning; the smooth, brown, hard surface of the skin after being seared.

kākala wela₂ [ka·kala·wela]  vs. black with brown markings, of a pig. cf. kala wela.

kakale  redup. of kale, watery, nearly liquid...

ʻai kakalepoi cocktail, thin poi

hoʻokakaleto make soft or watery; soft, flexible, saggy, soft, limp; to dilute

kakale [ka·ka·le]  v. To be thin; to be watery; to be nearly liquid, as thin poi; to be mixed with water. To be movable; to be flexible; to be shaky. see kale. adj. Thin; greatly diluted with water, as thin poi; he ai kakale.

kakalema, sakarema [kaka·lema]  n. Sacrament. see kakelema.

kakali  redup. of kali₁, wait, loiter, linger... (Isa. 64.4) PPN *tatali.

kakali [ka·ka·li]  v. see kali. To wait for some person or thing to come or be done; to expect. Isa. 64:4. To continue waiting for something. To be detained. adv. Waitingly; in a waiting posture; in wait. Ier. 3:2.

kakalina [kaka·lina]  n. gasoline. Eng.

kakalina [kaka·lina]  ʻūhōloʻa kakalina. carburetor, as in an internal combustion engine.

kākālule [ka·ka·lule]  vs. uncertain, variable, equivocal.

kakalule [ka·ka·lu·le]  s. Wandering; repetitious in conversation; kakalule ma ke kamailio ana.

kākāmaka [ka·ka·maka]  nvt. raw salted meat; to cut raw meat into large pieces and salt it. lit., chop raw.

kakamina, katamina [kaka·mina]  n. catmint, catnip. Eng.

kākāmoʻa [ka·ka·moʻa]  nvt. hunks of cooked meat scored and salted for preservation; to prepare cooked meat thus.

kakana  vs. harsh, rude, ungracious, surly.

kakana [ka·ka·na]  v. To speak sneeringly or contemptuously; to hurt one's feelings by sneering language. s. Contemptuous language; reproach; vilification.

Kākana, Satana [ka·kana]  n. Satan. Eng.

kakanaiʻi, kakanaʻiʻi [kakana·iʻi]  same as kakana, harsh, rude, ungracious, surly...

kakanakana [kakana·kana]  a grass. (And.) PLA

kakanakana [ka·ka·na·ka·na]  s. A species of grass. A species of sea-weed; limu kakanakana; a slippery or smooth limu.

kakanaliʻi [kakana·liʻi]  vs. stunted, wee. also ʻaʻanaliʻi.

kakanalua [kakana·lua]  redup. of kānalua; dubious.

kakane  nvi. blight on plants; blighted. cf. kane. PLA

hoʻokakanecaus/sim

Kakanele, Dadanele  n. Dardanelles. G

kakani₁  nvi. noisy; to make repeated noises, to talk incessantly; pealing, ringing, squeaking. cf. kani. PPN *tatangi.

hoʻokakanito make noises

kakani  vs. crunchy, as fresh potato chips. also nakeke. see kamumu, nakekeke.

kakani₂  n. a plant disease in hot areas, 1857. PLA

kakani [ka·ka·ni]  s. A blast or blight on vegetables. A small insect which lives on the outside of fruit, leaves, &c. The itch; little round pimples on the flesh.

kakano  redup. of kano₁, hard; to persist, keep on.

hoʻokakanocaus/sim

kakano heleto keep going on

kakaʻo₁  same as kaʻokaʻo₁, high, lofty, prominent. fig., conceited... WIN

Kakaʻo ka waha o ka ua, nahua i ka nahele.Lofty the mouth of the rain, pelting down in the forest.

kakaʻo₂  same as kaʻokaʻo₂, rain cloud on the point of precipitation... WIN

kakaʻo₃  same as kaʻokaʻo₃, hard, arid, especially of red earth... WIN

kakāohi [kaka·ohi]  redup. of kāohi.

kakaoko [ka·ka·o·ko]  adj. Dull; slow; crooked.

kākāola₁ [ka·ka·ola]  vt. to cut up alive. cf. kākāhou.

kākāola₂ [ka·ka·ola]  n. visible spirit of a living person.

kakaola [ka·ka·o·la]  s. The spirit or soul of a living person as seen or pretended to be seen by the kahuna kilokilo or juggling priest. If many spirits were seen in company they were called oio. The ghost of a single deceased person was called kinowailua, which see.

kākāʻōlelo [ka·kao·lelo]  n.v. orator, person skilled in use of language; counselor, adviser; storyteller; oratory; to orate. lit., to fence [with] words.

kakaolelo [ka·ka·o·le·lo]  s. Kaka and olelo, word. A counsellor; an adviser; a lawgiver; a scribe; one skilled in language; kekahi poe kanaka akamai i ke ka[illegible]olelo, certain men skillful in judgment.

kakapa  redup. of kapa, edge, border. (Gram. 8.6)  

ma kakapa o ka lokoalong the edges of the pond

kakapa [ka·ka·pa]  s. A small strip of land adjoining another's large land; ina he kakapa o ka loi, i hookahi lalani o ua kakapa ai la.

kākā pahi [ka·ka·pahi]  n.v. to fence with swords; fencing. SPO

kakapahi [ka·ka·pa·hi]  v. Kaka, to strike, and pahi, knife; sword. To fence; to use the sword in fencing. s. A fencing; the sword exercise.

kā kāpala [ka·ka·pala]  n. dye container, probably so called because the edge of the container was hit () with the bamboo stamp to dislodge excess dye before printing the tapa. TAP

kakapila, katapila [kaka·pila]  n. caterpillar (tractor). Eng.

kākā puaʻa [ka·ka·puaʻa]  n. slab of salted pork.

kakau  redup. and plural of kau, to place; to leave imprints; to stand out, as veins. PCP *tatau.

kākau₁ [ka·kau]  nvt. to write, sign; to print on tapa; to mark out for distribution, as land (Ios. 18:6, 8) ; writing. (Probably kā-, causative + kau, to place). [PPn *tatau, tattoo]TAP LNG

kākau ʻāpukaforgery

kākau ʻia maiwritten to us (as a report submitted)

kākau ʻoleunwritten

kākau waleto write carelessly, scribble

mea kākauwriter, author

kākau [ka·kau]  vt. to take, as a test. cf. haku i ka hōʻike. kākau i ka hōʻike. to take a test. also hana. TAP LNG

kakau [ka·kau]  v. see kau. To write; to mark with a pen or pencil; to make letters. To write upon; to print or paint on kapa, as in former times; to put down for remembrance. Nah. 33:2. To describe; to mark out; to designate; to divide out into parcels, as land.Ios. 18:6, 8. s. A writing, i. e., anything written. The act of writing; hence,. A taking, i.e., writing down the names of persons who are to pay tribute. Luk. 2:1.

kākau₂ [ka·kau]  nvt. to tattoo; tattooing. PPN *tatau, PCP *taatau.

kākau₃ [ka·kau]  n. young but fully marked and fully developed fish. FIS

kā kāua [ka·ka·ua]  poss. our, ours (a-form, dual, inclusive). (Gram. 8.4.1, 9.6)   PNP *taʻa taaua, PCP *taa taaua.

kākau aliʻi [ka·kau·aliʻi]  n. royal scribe; writer of chronology or history of chiefs.

kakaualii [ka·kau·a·lii] 

kākau ʻāpuka  forgery. (EH)

kākau ʻeuanelio, kākau ewanelio [ka·kau·euane·lio]  n. Evangelist.

kākau ewanelio  var. spelling of kākau ʻeuanelio, Evangelist...

kākāuha [ka·ka·uha]  vi. rigid, inflexible; stretched forth, as the arm (Puk. 6.6) ; oppressive; to display strength.

hoʻokākāuhato stretch forth, to make rigid; to oppress; to flex muscles, as in desire to show off one's strength (Puk. 7.5)

kakauha [ka·kau·ha]  v. To stretch out, as the arm with muscular energy; to exert great strength; hence,. To oppress; to be hard or cruel to those who are subject. To bring under bondage; to cause one to groan through hard service. Hoo. To oppress; to harass; to impose burdens upon. To stretch out the hand to punish. Puk. 7:5. Hookaumaha iho la me ka hookakauha maluna o kanaka, he oppressed and imposed upon the people. adj. Stretched out, i. e., strong; powerful; stiff; kakauha kuu puu, my neck is stiff; strained, as a large rope; as the muscles of the arm in exerting strength; kakauha ka lima; energetic. Puk. 6:6. Hard; severe; exacting.

kākau hana [ka·kau·hana]  n. recorder.

kākau hoʻopaʻa [ka·kau·hoo·paʻa]  vt. to register.

kākau hou ma kekahi ʻano [ka·kau·hou·ma·kekahi·ʻano]  vt. to paraphrase, in writing. lit., rewrite in another way. see haʻi hou ma kekahi ʻano.

E kākau i ʻōlelo a ka mea haʻiʻōlelo ma kekahi ʻano.Paraphrase on paper what the speaker said.

kākā uhu  kind of net. (EH)

kākau i memo [ka·kau·i·memo]  vt. to take a message; to write a memo. lit., write a memo.

kākau inoa [ka·kau·inoa]  n.v. to sign a name, register, as for voting or as at a university; to endorse, enroll; sign, signature, autograph, registration, recorder.

e kākau inoa ʻia e ka Luna Kānāwaishall be signed by the Judge

kākau kaha [ka·kau·kaha]  n.v. to make lines, print, mark, paint, tattoo. LNG

kakaukaha [ka·kau·ka·ha]  v. To print, paint or mark, as on the skin. Oihk. 19:28.

kākau kākoʻo [ka·kau·ka·koʻo]  S  n.v. to endorse; written support.

kākau kope [ka·kau·kope]  n.v. registration; to copy.

mea kākau koperegistrar

kākau leka [ka·kau·leka]  n.v. to write letters; correspondence.

kākau lima [ka·kau·lima]  n.v. handwriting, penmanship; written by hand.

kākau makakū [ka·kau·maka·]  vt. creative writing. lit., write (with) creative imagination.

kākau maoli [ka·kau·maoli]  vt. script; to write in script. Niʻihau. cf. kākau pākahikahi. see limahiō.

kākau moʻolelo [ka·kau·moo·lelo]  n. author, writer of stories; secretary or recorder.

kākau moʻolelo kiʻiʻoniʻoni [ka·kau·moo·lelo·kii·oni·ʻoni]  vt. to write a screenplay. also kākau moʻolelo. mea kākau moʻolelo kiʻiʻoniʻoni. screenwriter. also mea kākau kiʻiʻoniʻoni.

kakaumooolelo [ka·kau·moo·o·le·lo]  s. Kakau and mooolelo, a connected story. A record. 2 Sam. 20:24.

kākau nūpepa [ka·kau·nu·pepa]  n.v. reporter; to write for newspapers.

kakauolelo [ka·kau·o·le·lo]  s. Kakau and olelo, word. A person whose business it is to keep or write a record.

kākau ʻōlelo [ka·kau·o·lelo]  n.v. secretary, clerk, scribe; to act as secretary. (Kel. 98)

kākau ʻōlelo [ka·kau·o·lelo]  n. secretary; scribe.

Na ke kākau ʻōlelo e hoʻonohonoho pono i hana o ke keʻena me ka maiau.The secretary will keep the office organized and operating efficiently.

kakauolelo [ka·kau·o·le·lo]  A scribe; a clerk; a secretary. 2 Sam. 8:17.

kākau ʻōlelo pōkole, kākau pōkole [ka·kau·o·lelo·po·kole·ka·kau·po·kole]  same as kākau ʻōlelo; stenographer, shorthand.

kākau pākahikahi [ka·kau·pa·kahi·kahi]  vt. print; to print, as in handwriting. Niʻihau. cf. kākau maoli. see limahakahaka.

kākau pōkole  var. spelling of kākau ʻōlelo pōkole, stenographer...

kākau uhi [ka·kau·uhi]  nvt. solid tattoo pattern; to tattoo thus.

kākau ulu wale [ka·kau·ulu·wale]  vt. extemporaneous writing; to freewrite, as writing about anything one chooses. lit., write spontaneously.

kākāwahie [ka·ka·wahie]  n. Molokaʻi creeper (Loxops maculata flammea); the male is largely scarlet; the female and the immature male are brown with scarlet markings. lit., wood chopping. also ʻalauahio. BIR

kakawahie [ka·ka·wa·hi·e]  s. The name of a bird; he kakawahie kahi manu.

kākawaū [ka·kawa·ū]  same as nānawaū, weakened, unhealthy, as plants; sickly...

kākāwelewele [ka·ka·wele·wele]  same as kāwelewele, ropes...; to recall... rare. 

kakawelewele [ka·ka·we·le·we·le]  s. Something unknown at present, but looked for in future; a i loaa hoi kakawelewele pono iki no ia manawa.

kake₁  n.v. chants with mixed or garbled words, for and by chiefs, with inserted syllables and some secret words (as: nohouwō o luhunā, nohouwō o lahalō, for: noʻu ʻo luna, noʻu ʻo lalo, mine are the chiefs, mine are the commoners); to use this language; play language used for amusement and intrigue; code. cf. holokake, hōkake. [Pn(MQ) *tate, garbled speech]HUL

hoʻokaketo speak kake; to speak unclearly

hula kakehula danced to a garbled chant

kake [ka·ke]  s. A kind of artificial language; it is used both in speaking and writing; it is designed as a secret kind of communicating thoughts, and understood only by the initiated. In writing it is made by transposing the letters of words and by giving words new meanings; it is used mostly, if not always, for vile lascivious purposes.

kake₂  vt. to slip back and forth; to mix, shuffle.

hoʻokakecaus/sim.; to disturb

kake  vt. to shift, as on a computer or typewriter keyboard. pihi kake. shift key (preceded by ke).

kake₃  n. a native variety of sweet potato; the name may be qualified by the term ʻeleʻele. SWP

kake [ka·ke]  s. A species of potato. see kakake.

kake₄  n. cartridge. Eng.

kake₅  n. jack (instrument). Eng.

Kākea [ka·kea]  n. name of a stormy wind. WIN

He Kākea ka makani kulakulaʻi kauhale o Mānoa.The Kākea wind that pushes over the houses of Mānoa [said of one who is excessively aggressive]. (saying)

kā kēhau  to rub, as tapa on grass to gather moisture. (EH)

kakekaʻi [kake·kaʻi]  vt. to collate. lit. mix (into) order.

kake kaʻina  n. permutation, i.e. a selection of objects from a set in a particular order, in math; to permute. lit., mixing (in) order. haʻi kake kaʻina. permutatorial coefficient, in math. MTH

kakekake [kake·kake]  redup. of kake₁, kake₂; to jerk, fidget, interfere; to shuffle, as cards. cf. hōkakekake. PCP *tatetate. SPO

E holo kakekake ai ke aho i ka lima.The line runs and jerks in the hand. (For. 6:411)

kakekake [kake·kake]  vt. to shuffle, as cards. see kākaʻahi. SPO

kakekake [ka·ke·ka·ke]  v. To change; to intermix. Hoo. To mix up.

kakekake [ka·ke·ka·ke]  To be heavy; to be water soaked, as kalo.

kākēkepa [ka·ke·kepa]  var. of kākepakepa₁.

kakekimo [kake·kimo]  n. Catechism.

kākeko [ka·keko]  powerful, strong. (And.)

kakeko [ka·ke·ko]  adj. Powerful; strong.

kakekumeno [kakeku·meno]  n. catechumen. Gr. katechoumenos, Latin catechismus.

kākela₁ [ka·kela]  S  vt. to perform well. cf. kela, to excel.

He kakaʻikahi loa kānaka ʻōpio i hiki ke lanakila maluna ona ma ke kākela ʻana ma kēia manu ʻike apau.Few young men could best him in clever performance of all these skills.

kākela₂ [ka·kela]  n. castle. Eng.

kākela₃, gazela [ka·kela]  n. gazelle. Eng.

Kākela Winikoa, Kākela Winisoa  n. Windsor Castle. G

Kākela Winisoa  var. spelling of Kākela Winikoa, Windsor Castle...

kākele₁ [ka·kele]  S  vt. to rub with oil, to mix or stew with sauce or gravy. cf. kelekele, greasy. FOO

lawe ipu kākelebearer of ointment calabash (For. 5:81)

kakele [ka·ke·le]  To besmear, as the skin with oil. s. A rubbing over the surface of the body; and anointing the skin of a person.

kākele₂ [ka·kele]  vt. to cast with hook and line, as for ulua. FLO

Naʻu e kākele a mau ia pua.I will cast and get this flower. (song)

kākele₃ [ka·kele]  vi. to slide, skid, glide, to go rambling at will and hence to do as one pleases.

Kākele mai.Come on; act now.

Nāna i kākele ke kaona .She's the one to do the town. (song)

kākele [ka·kele]  vi. transform, i.e. sliding in plate techtonics, in geology. palena kākele. transform boundary. cf. kuʻi, neʻe ʻoā.

kakele [ka·ke·le]  v. see kele. To slip; to slide, as on a muddy road. To glide on the surface of the water; to sail about for pleasure. To do that which will please one.

kākelekele₁ [ka·kele·kele]  S   redup. of kākele₁, to rub with oil, to mix or stew with sauce or gravy...

kākelekele₂ [ka·kele·kele]  redup. of kākele₂, to cast with hook and line, as for ulua...

kākelekele₃ [ka·kele·kele]  redup. of kākele₃, to slide, skid, glide, to go rambling at will and hence to do as one pleases...

kakelema, kakelemeneka, sakerema, sakeremeneta [kake·lema·kakele·meneka]  n. Sacrament. Latin sacramentum or Spanish and Portuguese sacramento.

kakelemeneka  var. spelling of kakelema, Sacrament...

kākelo [ka·kelo]  same as hākelo, slimy, snotty; mucus, slime... . cf. kelo, slimy, foul with snot; slippery, as thick mucus...

kākelokelo [ka·kelo·kelo]  vs. slimy, as mucus; to hang, as mucus.

kakena  n. disk drive, as on a computer. kakena paʻaloko. hard drive. kakena kūloko. internal drive. kakena kūwaho. external drive. [comb. kake + -na.]. CMP

kākepa [ka·kepa]  similar to common kīkepa₂, to one side...

lei maile e kākepa ana ma ka ʻāʻī ā kuʻuwelu akula ma ka ʻaoʻao.Maile leis crossing at the neck and hanging down on the side.

kākepakepa₁ [ka·kepa·kepa]  vi. same as kākēkepa; to cross the arms high in front, with hands on shoulders; to cross the hands behind the back (either was considered a curse and highly insulting).

kākepakepa₂ [ka·kepa·kepa]  to think, ponder, consider. cf. kepakepa, rhythmic recitation.

kake pauda  var. spelling of kake pauka, cartridge box...

kake pauka, kake pauda  n. cartridge box. Eng.

kakepauda [ka·ke·pau·da]  s. Eng. A cartridge box. see kakaipauda.

Kakepiana, Kasepiana  n. Caspian. G

kaki  vs. cross, irritable, petulant.

kaki [ka·ki]  adj. Cross; petulant; angry.

kāki  vt. to charge. waihona kāki. charge account, credit account, as in a bank. see moʻokāki, waihona, and entries below. .

kāki₁  nvt. to charge, as a bill; a charge, bill. Eng.

kāki₂ [ka·ki]  vt. to hammer (something down), to nail. Niʻihau (tātī). cf. kākia.[+]ADD TOO

kākī [ka·]  nvs. khaki. Eng.

kākia₁ [ka·kia]  nvt. to nail down, to wedge or fasten tightly; nail, pin, wedge. see kui kākia.

Eia mai au o ʻuku liʻi, kākia kui nao a ke akamai.Here am I, so petite, skilled in hammering big nails.

hale kākia kāmaʻa lioblacksmith shop

kakia [ka·ki·a]  s. A nail; a pin; a wedge. see makia. v. To wedge or fasten up tightly; to fasten in a particular place or situation with a nail, pin or wedge.

kākia₂ [ka·kia]  n. cassia. Eng.

kakiana [kaki·ana]  n. sergeant. Eng.

kakiana mekia [kaki·ana·mekia]  n. sergeant major. Eng.

kāki ʻauhau [kaki·au·hau]  vt. tax assessment; to assess taxes. lit., charge tax. cf. ana holomua, ana pohō.[+]ADD

kāki hiki  kelepona kāki hiki. collect call; to make such a call.

kākiʻi [ka·kiʻi]  vt. to strike at, aim at, smite (FS 89); to brandish threateningly, as a war club (FS 61).

kāki haʻi  kelepona kāki iā haʻi. third-party call; to make such a call.

kā kīkepa  glancing blow. (EH)

kākiko [ka·kiko]  vt. to bitmap, a style of printing a graphic image as on a computer printer. kākiko miomio. precision bitmapping. [comb. + kiko.]. cf. kiʻi kiko. CMP

kāki koho  n. estimated cost or charge, as for services. cf. kumukūʻai koho, estimated price. see koho, guess, election, choice, estimate...

kāki kūʻaiemi [kaki··ku·ai·emi]  n. sale price. lit., sale charge. cf. kāki koho, estimated cost or charge...

kakilileke, sakirilege [kakili·leke]  n. sacrilege. Eng.

kakimea, kasimea [kaki·mea]  nvs. cashmere. Eng.

kakinela, kadinela [kaki·nela]  n. Cardinal (Catholic Church). Eng.

kākini₁ [ka·kini]  n. stocking, sock. Eng. CLO

kākinigarters

kakini [ka·ki·ni]  s. A garment made to cover the foot and leg; a stocking.

kākini₂, satini [ka·kini]  var. of kākīnia, sateen...

kākini₃ [ka·kini]  n. dozen. Eng.

kakini [ka·ki·ni]  adj. Eng. Twelve in number; a dozen.

Kakinia, Sadinia  n. Sardinia. G

kākīnia [ka·ki·nia]  n. sateen. Eng.

kākinoea [ka·kino·ea]  vt. gasification; also to gasify, i.e. convert into gas. [comb. kā- + kinoea.].

kākinoea lānahucoal gasification, i.e. the process in which steam and hot coal produce hydrocarbons

kākiʻo [ka·kiʻo]  n. mange, impetigo, itch, itching pustules of the skin. (Kanl. 28.27) ILL

kakio [ka·ki·o]  s. The itch; the itching pustules of the skin. Kanl. 28:27. The same as maiau.

kāki ʻole  vs. toll free. lit., no charge.

helu kelepona kāki ʻoletoll-free number

kākipi [ka·kipi]  var. of kāpiki, poi made with an inferior grade of soggy taro...

kākiwi₁ [ka·kiwi]  vt. to strike () with a side stroke or obliquely; to strike in order to ensnare or catch in a noose; crooked, bent, curved.

pahi kākiwisickle

kakiwi [ka·ki·wi]  v. see kiwi, to crook. To bend; to crook, as a horn. To bend the body, as in bowing; to nod, as one going to sleep. To press down upon; to crush flat. To slap; to strike suddenly. adj. Crooked; bent; pahi kakiwi, a crooked sword; a crooked knife; a sickle. Hoik. 14:4.

kākiwi₂ [ka·kiwi]  nvt. to grow by ground layering; plant so grown. cf. laʻa. fig., chain, succession:. PLA

ʻAʻole i pau ʻia nei kākiwi a leo poloʻai i ke aliʻi.The chain of voices summoning the chief was not ended.

kako₁, sako  n. sage. Eng.

kako₂, kado  a liquid measure, about 42 pints.

kako [ka·ko]  v. To bind up; to gird on, as one's loose garment with a sash; to bind round. 1 Sam. 2:4.

kākoʻi [ka·koʻi]  n.v. to make adzes; adze maker. (Malo 51)TOO

Kakoka, Dakota  n. Dakota. G

Kakoka ʻĀkau [kakoka··a·kau]  n. North Dakota; North Dakotan. also Dakota ʻĀkau. G

Kakoka Hema  n. South Dakota; South Dakotan. also Dakota Hema. G

kākolea [ka·kolea]  nvt. to tie a slipknot securely, but so that it can be loosened with one jerk at the end of the rope; slipknot.

Kakōlika, Katolika [kako·lika]  nvs. Catholic. Eng.

Kakōlika Helene [kako·lika·helene]  n. Greek Catholic.

Kakōlika Loma, Kakōlika Roma [kako·lika·loma]  n. Roman Catholic.

Kakōlika Roma  var. spelling of Kakōlika Loma, Roman Catholic...

kākolu [ka·kolu]  vs. three-stranded.

kakolu [ka·ko·lu]  adj. Three-stranded; three-fold; kakolu ke kaula.

Kakoma, Takoma  n. Tacoma. G

kākomo [ka·komo]  vt. to import; also as in a computer program. [comb. kā- + komo.]. cf. kāpuka. CMP

Hiki ke kākomo ʻia ka ʻikepili mai kekahi hōkeo ʻikepili a i kekahi.Data can be imported from one database to another.

kākona [ka·kona]  vs. to stop, hinder, especially of a firebrand hurled in the old fire-throwing sport.

Kākona ke ahi, hāʻule wale iho .The fire[brand] fails, it falls short.

kakona [ka·ko·na]  v. see alai. To stop; to hinder anything in its progress; kakona ke ahi haule wale iho no.

kākonakona₁ [ka·kona·kona]  n. a native grass (Panicum torridum), 30–70 cm. high, covered with silky, light-colored hairs, the cone-shaped flowering panicle 7.8 to 16 cm long, coated with silky hair. see hākonakona. (Neal 73)PLA FLO

kakonakona [ka·ko·na·ko·na]  s. Name of a species of grass.

kākonakona₂ [ka·kona·kona]  a variety of sweet potato. SWP

kākonakonā [ka·kona·konā]  similar to konā.

Ka-laʻe peʻe kākonakonā.Ka-laʻe hides and avoids contact [said of the timid kauā, outcasts, of Ka-laʻe, Molokaʻi].

kākoʻo  S  nvt. to uphold, support, favor, assist, prop up; to bind, as with a sash or belt; support, aid, recommendation, girdle. cf. koʻo, support. PCP *taatoko.

Ā ʻo ka ʻoiaʻiʻo hoʻi ke kākoʻo o kona kīkala.Truth then is the girdle of his reins. (Isa. 11.5)

hoʻokākoʻocaus/sim

mea kākoʻosponsor

kākoʻo [ka·koʻo]  S   manaʻo kākoʻo. supporting idea, as in a composition.

kakoo [ka·koo]  v. To bind up; to gird on, as one's loose garment with a sash; to bind round. 1 Sam. 2:4. fig. To give strength. Hal. 18:39. s. A sash; a gridle. Isa. 11:5.

kākoʻo hapa ʻuʻuku [ka·koo·hapa·ʻuʻuku]  S  vt. affirmative action. lit., support (the) minority.

Ua loaʻa kekahi mau ʻano haʻawina kālā hele kula ma ke ʻano he kākoʻo hapa ʻuʻuku.Some scholarships are available in support of affirmative action.

kākoʻo hoʻonaʻauao [ka·koo·hoo·naau·ao]  S  n. education support staff. lit., support (for) educating.

kākoʻo ʻoihana olakino [ka·koo·oi·hana·ola·kino]  S  n. allied health professional. lit., health occupation support.

kakopone [kako·pone]  n. saxophone. also pū kakopone. Eng.

kākou [ka·kou]  pronoun. we (inclusive, three or more). [Pn(NP) *taa-tou, first person inclusive plural pronoun (independent): *(ki)taa-tou]LNG

kākou, kākouour, ours

kakou [ka·kou]  pers. pron., first person plural. We; spoken of more than two, including the speaker and the persons addressed. Gram. § 124, 125 and 130.

kākū₁ [ka·]  n. the barracuda (Sphyraena barracuda), as long as 60 cm. also kūpala. [Pn(CE) *taatuu, barracuda (Sphyraena sp.)]FIS

kaku [ka·ku]  s. The name of a long fish. see kupala.

kākū₂ [ka·]  n. gourd calabash, as used for fishing. (HP 208)FIS

kākū₃ [ka·]  n. weft strands of mat, so called because the strands are worked () to run up () from the worker. cf. kāmoe, recumbent weft of mat...

kākū₄ [ka·]  short for kākūʻai, to sacrifice food...

kākua₁ [ka·kua]  vt. to bind or fasten on, as a sarong or belt. cf. hahau kākua, to hurl a blow by swinging from the shoulders... [Pn(CE) *taatua, girdle]

Ka ʻohu kākua o Kī-lau-ea.The mist that forms a sarong for Kī-lau-ea.

kakua [ka·ku·a]  v. To bind or fasten on, as a pa-u. To tie on, as a kihei. 2 Sam. 20:8. To put round, as a cincture or girdle. see kakoo.

kākua₂ [ka·kua]  vt. to worship the gods, especially by food offerings; to appeal to the gods.

kakua [ka·ku·a]  v. To ascribe power to the gods; to magnify; to offer sacrifice to the gods. s. The worship of the gods, ascribing to them power; worship.

kākūʻai, kākuʻai [ka·kūʻai]  v. to sacrifice food (fish, bananas, kava) to the gods, as at every meal; to feed the spirits of the dead; to deify a dead relative by food offerings and prayer; to dedicate the dead to become family protectors (ʻaumākua) or servants of ʻaumākua (HM, p. 123); to transfigure, transfiguration (Kam. 64: 64, 91). (Contraction of kākua ʻai). see kino ahi, a "fire body": the bones of a deceased... FIS BAN KAV

kakuai [ka·ku·ai]  v. To worship the gods; to pray in a particular manner. s. The constant daily sacrifice offered at every meal. NOTE.—The offerings were mostly of bananas.

kakuana [kaku·ana]  n. takuwan. Japn..

kākua-o-Hiʻiaka [ka·kuaohii·aka]  same as pāʻū-o-Hiʻiaka, a beach vine.

kākuhi [ka·kuhi]  vt. to chart, make a chart, graph; to distribute, as data on a graph. cf. ili, waiho. kākuhi kaʻina. to make a flow chart. kākuhi i ke kiko. to graph the point. mīkini kākuhi. graphing calculator. [sh. kākau + kuhi-kuhi.]. see pakuhi kaʻina, flow chart...

E kākuhi ʻoe i ka nui o ka ua o Waiʻaleʻale no hoʻokahi makahiki.Chart the rainfall on Waiʻaleʻale for one year.

Kakuke, Satude  n. Saturday. Eng. rare. 

Kakulena, Saturena [kaku·lena]  n. Saturn. Eng.

kākuna [ka·kuna]  n. cartoon. also kātuna, kākuni. Eng.

kākuni [ka·kuni]  . see kākuna, cartoon...

kākupu [ka·kupu]  n. expatriate, i.e. someone that leaves his homeland to settle elsewhere yet still retains strong ties and identifies with orginal homeland and culture. [kā (of ʻulu) + kupu]. see kolo kākupu, to expatriate..., wailana, to expatriate...[+]ADD

kal