Updated: 3/19/2012
Index to Sets      Cognate Sets      Finderlist      
Introduction      Languages      References      

Micronesian Comparative Dictionary

Index to Sets

(click on a *proto-form for its set)

 a    c    e    f    i    k    l    m    mʷ    n    ñ    ŋ    o    p    pʷ    r    s    S    t    T    u    w    x    y   

*l   

la    le    li    lo    lu    

*laka   WMc ‘star(s) in Pegasus’

*lakalaka   ‘appearance’

*lako, laa   ‘go, proceed, (as directional) away’

*lalo₁   ‘deep’

*lalo₂   ‘inside’

*laloua   ‘disgusted’

*lama-   ‘shape, appearance’

*lama₁   ‘thought, be in mind’

*lama₂   ‘lagoon, lake’

*laŋi   ‘sky, heaven, storm’

*laŋo₁   ‘fly (insect)’

*laŋo₂   ‘prop’

*laŋua   ‘skipjack, Carangid fish’

*lapa   ‘big, main’

*lape   ‘red clay’

*lapʷ[ou]so   CMc ‘moray eel’

*laSa   ‘coconut shell, skull’

*lau   ‘pool, have liquid’

*l[ao]u   ‘cool’

*l[au]tuu   ‘tomorrow’

*lawa   ‘hibiscus’

*laxa   CMc ‘kind of coral’

*laya   ‘a sail’

*laZe   ‘kind of coral’


 

la    le    li    lo    lu    

le

*le, lee   ‘polite term of address’

*lea or *laya   ‘a sail’

*lee-, law-   WMc ‘at, in’ (with a noun base)

*lele   CMc ‘perfect’

*leleki   WMc ‘a fish’

*lelesa   CMc ‘true, real’

*l[eo]ŋu   CMc ‘ant’

*lewe   ‘tongue’


 

la    le    li    lo    lu    

li

*li-   CMc ‘agentive prefix indicating “one who (does, is given to doing”) (like English suffix -er)’

*lia-   WMc ‘female person’

*lici   ‘feel a loss’

*liki, likiliki, liki-Si   ‘to strain, sift’

*liki, liki-Sa, liki-Si   ‘discarded, discard’

*liko   CMc ‘haul, pull, tow, troll’

*liku   ‘outside’

*liku   WMc ‘be ready, prepared’

*l[iu]ku-   ‘somewhat, slightly’

*l[iu]ku   ‘trust, believe, be confident’

*[ln]ima   ‘bailer’

*lima, lima-ua, lim-manu, lima-ŋawulu   ‘five, five (general), five (animate), fifty’

*limʷu, lumʷu   ‘seaweed, moss, algae, scum’

*l[iu]nuru   ‘shade’

*li-ŋaŋari   WMc ‘tiny louse’

*liŋoliŋo   ‘cricket’

*lipʷa   ‘ditch, hole (in ground)’


 

la    le    li    lo    lu    

lo

*loŋ[ao]   ‘inward, inland, ashore’

*loo, loo-Si   ‘to see, behold’

*loo[wØ]a, lo[wØ]a-   ‘seat in a canoe’

*lo[sS]o-   ‘masthead’

*lowu-   ‘cross-sibling’


 

la    le    li    lo    lu    

lu

*lua   CMc ‘be whole’

*lukuma   CMc ‘fold, wrap’

*lulu   ‘be furled (of a sail), rolled or folded up’

*lumi   ‘to fold’

*[ln]usi-   CMc ‘tie up, wrap’

*luTu   ‘to jump’

*luuka   CMc ‘center, middle’

*luuwa   ‘remainder, remnant’

 a    c    e    f    i    k    l    m    mʷ    n    ñ    ŋ    o    p    pʷ    r    s    S    t    T    u    w    x    y