Produced from the master edition maintained at tekinged.com
Please send comments, corrections, etc. to info@tekinged.com

updated: 6/21/2015   

Palauan-English

 a    b    ch    d    e    f    g    h    i    k    l    m    n    o    p    r    s    t    u    y    z   

k

ka    kb    kd    ke    ki    kl    km    kn    ko    kr    ks    kt    ku    

ka   mod. nor; not even;. ka a diak; kau a chetim el mong el ka mei; ngii a ka loker me a ka lon.

 A Droteo a di kea lungil el omengur me a ka lungil el mechiuaiu. Droteo can neither eat nor sleep well any more.

 A Droteo a dimlak longang me a ka lullim a merael. Droteo neither ate nor drank and just left.

 Ng diak lsoam el mo er a mubi, me a ka lsoam el mo er a restorangd, e kau a di ngara a soam? You don't want to go to the movies, and you don't even want to go to the restaurant, so what do you really want to do?

 Ng ka lechad me a ka lkeang. He's a good-for-nothing.

 Ng diak a ungil el kerrekar el ourodech a mekngit el rodech, el ka mekngit el kerrekar el ourodech a ungil rodech. No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
    » additional examples

kab   n. (Jap. < Eng.) curve; curve-ball.

kaba   n. (Jap.) armor; protective covering.

kabaiaki   n. (Jap.) broiled canned fish.

kabdebid   v.erg.recip.redup. get caught or twisted on each other. kabdebid a di du el omid; ngalek me a demal di du el ngar ngii a longerechiir er ngii; didu el oumekngit; bldengel a chebechiil.

kabebeu   v.erg.recip.redup. get broken all at once. kabebeu a didu el obeu; kaisiuekl me te obeu; kakerous el omeu a lius; meu, kabebeu a butiliang; mengii, bengel.

kabebidokl   kabebidokl a didu el omidokl; kabidokl, kakerous el kaibebidokl a uldasu; midokl a bduu, bideklel.

kabebilulk   kabebilulk a kakoad; kaibedechakl el mo er bab e me er eou, kabebilulk el kausekool.

kabebitelek   kabebitelek a didu el omitelek; rebuik a kabitelek; kaibedechakl, ketilech, mitekelengii, bitekelengel.

kabebitokl   v.recip.redup. (people) sleeping with heads in opposite directions; (logs etc.) arranged with thick ends in opposite directions; (words, statements) contradictory. kabebitokl a diak el ta uchul; kautok, didu el blitokl, oles a kabebitokl, miteklii a biskang, mitokl, biteklel.

kabebitulk   kabebitulk a didu el omitulk; mengerechir, uedikel, kabebitulk el sorir el mo er a skuul.

kabeboes   v.recip.redup. shoot indiscriminately at each other. kabeboes a didu el omoes, resoldau a kabeboes, mosii, moes, bosel.

kabechebech   v.recip.redup. things (temporarily) connected to each other.

kabekel   n. large paddling canoe. kabekel a meklou el mlai er a mekemad, kabekelel a Ngchesar me a lrrai a kaidesachel.

kabekelel   n.poss.3s. kabekelel a kabekel er ngii el beluu.

kabekelel   n.poss.3s. see kabekel. kabekelel a kabekel er ngii el beluu.

kabelduchel   v.recip. pay at money-raising party together. kabelduchel a di du el omelduchel; kakerous el melecha belduchel; beldechelel.

kabelment   n. (Eng.: government) government.

Tuobed a cherik el tirkal chad era kabelment, aikal mlai lomekall a rengrir klokir a bedengir. Im smirking at the people working for the government, do they think they own these government vehicles when theyre behind the wheels.

Tial kabelment era Belau a kuk meral ulis a klungel. Belau's government is over budgeted.

Kmal betok a diirrir a rechad era kabelment eldi osisiu a urerir. Government has many redudant job titles with likely the same job duties.

kaberebart   v.recip.redup. hide (things) from each other. kaberebart a didu el omart er tir; mertii, mart, kaberebart a tekoi, bertel a udoud.

kaberruuch   n. large war canoe. kaberruuch a mlai er a mekemad; meklou el mlai.

kabesbus   v.recip.redup. pull (things) from each other. kabesbus a kaiberober; di du el omus; omerober, mus a udoud, mesngii a ngalek, kabesbus er a udoud.

kabitei   n. (Ger.) captain;. kabitei a merreder er a diall.

oukabitei   v.t. behave as if one is a very important or influential person (by ordering people around etc.).

kabitel   n. (Ger.) captain.

kabitelek   v.recip. roll on ground together.

kabreburech   v.recip. spear each other.

kabrreburech   kabereburech a didu el omurech; kabrreburech a ngikel, mrechii a temekai, murech a meas, brechel.

kabs   n. anything used for hanging (e.g., rope, wire, etc); sling for arm. kabs a klekedall el mengabs; besebes me a ekil a kabs; kobsii a tuu, kuabs a odoim; kebsel.

kebsam   n.poss.1pe.

kebsed   n.poss.1pi.

kebsek   n.poss.1s.

kebsel   n.poss.3s. kebsel a kabs er ngii el tuu.

kebsem   n.poss.2s.

kebsir   n.poss.3p.

kebsiu   n.poss.2p.

kabubouchechaus   kabubouchechaus a kaungeroel, rubak a kabubouchechaus er a bai e le telbiil a diak bo ltang.

kabulak   v.recip. lie to each other. kabulak a didu el omulak; didu el mengesuul; kautingaol, kakerous el melekoi a diak le merang; kablulak er a delongelir, blulekngel.

kabur   v.t. (Jap.) flip someone over one‚Äôs shoulder (when wrestling).

kabusekl   v.recip. entwine each other's legs while sleeping. kabusekl a didu el omusekl; teru el chad el blusekl a ocherir, busekl, museklii, buseklel.

kabutang   v.s. (legs etc.) crossed. kabutang a eru el klalo el blutang eruong el bambuu a kabutang.

kachas   kachas a didu el mengas; chachas a mederir, locha Chas er ngii.

kachau   see chachau.

kachechei   v.recip. envy each other. kachechei a didu el mechechei; chetil a lungil a tang, kachechei el terung.

kachedecheduch   v.recip. talk or converse with each other. kachedecheduch a chachedecheduch; di du el mengedecheduch, rebeluu a kachedecheduch el kirel a urreor er a beches el rael; kakerous el melekoi.

kachelebed   v.recip. hit each other; fight. kachelebed a chachiuert; chachelebed; didu el mengelebed, chad me a chelebedel me a tang me a chelebedel; cholebedii; cholebed.

kacherchur   v.recip.redup. laugh together.

kacherechur   kacherechur a kaucherechur; di du el ocherechur, rekebil a kacherechur; kaodereuakl; klou a chur er a bai.

kacheremrum   see chacheremrum. kacheremrum a chacheremrum; kakerous el mengeremrum, bek el chad a kacheremrum er a ngesechel a tax ; churemeremengii a OEK, chermeremengel.

kachesengsang   kachesengsang a chachidai; didu el mengesengsang; chachesengsang a bedengir.

kachidobel   kachidobel a chachidobel; didu el mengidobel, choidebelii er a demal, mongkii a kachidobel a kerrekar, chidebelel.

kachiil   see chachiil. kachiil a chachiil; didu el mengiil; kaiuesingch, recheldebechel a kachiil, mengiil, chielel.

kachisemesem   see chachisemesem. kachisemesem a chachisemesem; teru el chad el kaiuechull, choisemesem a chimal, chisemesemel.

kachisngull   v.recip. frown or scowl at each other. kachisngull a chachisngull; di du el kasoues e bluks a ngerir; chelitatel a mederir; di du mengisngull, chisngellel.

kachisois   v.recip. (persons, things) piled one on top of the other. kachisois a chachisois; betok el klalo el kaiuetilech a kachisois; teleketokel el mo er a bab, kachisois a blil; chisisel.

kachuchau    kachuchau a chachuchau; teru el chad el chachebangel; kasoues el terung; kachuchau e omengur.

kadekdakd   see kadekdakd. kadekdakd a didu el medakd; kedakd, kadekdakd el terung, dekdel.

kadekdakt   v.recip.redup. be afraid of each other.

kadekmam   n.poss.1pe. see kadikm.

kadekmed   n.poss.1pi. see kadikm.

kadekmek   n.poss.1s. see kadikm.

kadekmel   n.poss.3s. see kadikm. kadekmel a kadikm er ngii; morael er a kadekmel a rael; klisichel a chim a kadikm.

kadekmem   n.poss.2s. see kadikm.

kadekmir   n.poss.3p. see kadikm.

kadekmiu   n.poss.2p. see kadikm.

kadeldall   v.recip. try to get the better of each other (in some activity).

kadeldolk   v.recip.redup. be children of the same mother. kadeldolk a kedolk; kesebek, didu el melolk, kakerous el mesebek; sobekii, dolkii, chad er a klaibedechakl a kedolk; delkel a sechelil.

kadelduleb   see kaiueduleb. kadelduleb a kaiueduleb; kaodermerem er a daob; rengalek a mengedub e kadelduleb, didu el olduleb, odelebii, odelebel er a daob.

kadengesakl   v.recip. put a spell on each other. kadengesakl a didu el melengesakl; kaiueturek chelid; dongeseklii er a chelid, dengeseklel.

kadengmes   v.recip. respect/honor each other. kadengmes a didu el melengmes; kaiuerenges; kaiuedanges; kakerousel mengull; kakull, delengmesil.

  kadenia   (Eng.) gardenia; carnation. kadenia a ta er a bedengel a bung el becheleleu e ungil a bul.

kaderdurech   v.recip.redup. tell each other what to do. kaderdurech a kauderedurech; didu el oldurech; oderechii el nguu a kall, oderchelel.

kadereborb   v.recip. (men) sit around with each other. [syn: kaidereborb, kakedereborb]

rebord a daob   expression. tide stands still.

rebord a dolech   expression. tide stands still.

 Mreborb e kurael. See you. (said to those remaining by person leaving; said to person sitting in house by person passing by)

kadereboreb   kadereboreb a didu el kedereboreb; kiei, reboreb, rebuik a di kaodereboreb el diak el ourreor.

kadiasang   n. large one-pronged spear with handle made of pipe.

kadibuk₁   v.recip. (pieces of string, legs) get tangled; sleep with legs entangled. kadibuk a didu el melibuk; doibkur, doibuk a besebes, dibkul, delibuk.

kadibuk₂   v.recip. (dogs) locked in sexual intercourse.

kadidengmes   v.recip.redup. see melengmes.

kadidiich   v.recip. insult each other. kadidiich a didu el melidiich; kakediich a kotir; didichii; kaiuecholt a kotir; didichel.

kadikm   n. right hand/arm; right side. kadikm a klisichel a chim, mengladikm, kadekmel. Cf. mengadikm.

kadekmam   n.poss.1pe.

kadekmed   n.poss.1pi.

kadekmek   n.poss.1s.

kadekmel   n.poss.3s. kadekmel a kadikm er ngii; morael er a kadekmel a rael; klisichel a chim a kadikm.

kadekmem   n.poss.2s.

kadekmir   n.poss.3p.

kadekmiu   n.poss.2p.

kaeb   n. large sailing canoe. kaeb a melkou el mlai er a daob; kebel.

kebel   n.poss.3s. kebel a kaeb er ngii el buik.

kaer   (Jap.) return.

kahol   n. (Spa.) wooden box; coffin. kahol a rruul el kerrekar el blil a klalo me a ulekouad el chad, kaselengel. Cf. derabahol.

kaselengel   n.poss.3s. kaselengel a kahol er ngii.

kai   n. (Jap.) shell.

kaibebeu   see kabebeu. kaibebeu a kabebeu.

kaibedechakl   v.recip. throw each other down; wrestle. kaibedechakl a ketilech; chad er a klaibedechakl a kaibedechakl; mesisiich a mla medecheklii a sechelil; bedecheklel.

kaiberebart   v.recip.redup. play hide-and-go-seek. kaiberebart a kaberebart. Cf. omart.

klaiberebart   n. game of hide-and-seek. klaiberebart a omart er tir; mertii, mo diak el meues; mart, kaiberebart, bertel.

kaiberober   v.recip. grapple with each other over something; dispute (land). kaiberober a didu el omerober; kaiueribech; orribech; ruchad a kaiberober a chutem, mereberii, merober, bereberel a dui.

Ngak mea ius a mlo kaiberober er ngkal chemang era taoch. The crocodile and I had a snatching match for the crab in the channel.

kaidedaob   v.recip.redup. splash each other. kaidedaob a kaikedaob; ousekool a daob, rengalek el mengedub e kaidedaob.

kaidelduleb   see kaiueduleb. kaidelduleb a kadelduleb.

kaidereborb   see kadereborb.

kaidereboreb   kaidereboreb a kadereboreb.

kaiderurt   see kaididerurt. kaiderurt a kaikerurt; betok el remurt; rengalek a kaiderurt er a mekesokes.

kaidesachel   v.recip. race; compete. kaidesachel a didu el mengaidesachel; osiik er a mo er uchei; sorir a kot; klaidesachel er a rurt; klaiuengader a mekngit el reng.

kaididerurt   v.recip.redup. run together. kaididerurt a kaikerurt.

kaikerurt   see kaididerurt.

kaikmalk   v.recip. bring each other's chickens together for a cockfight. kaikmalk a olsiu a malk me ng kakoad el melilt er a bekeu a cheremel; klaikmalk, mengaikmalk.

kaingesengasech   v.recip.redup. scramble onto (vehicle etc.) in hurried, disorganized fashion.

 Te oketa mlo kaingesengasech er a bilas e merael. They each scrambled onto the boat and then they left.

kaingeseu   v.recip. help each other. kaingeseu a didu el olengeseu, ngosuir a ousbech a ngeso; ngoseu a chelsang, rebeluu a kaingeseu.

kairirei   v.recip. go home all at once (from remei). kairirei a rokui el chad a mo er a blirir; mo remei.

kaiseseuul   v.recip.redup. take turns carrying heavy object. kaiseseuul a kaiueuul; ngar a ta el mo er a tang; mengabl er a ngalek a tang e e ng kuk nguu a tang; kaiseseuul er a tolechoi, oleuul, oiuelel.

kaisia   n. (Jap.) company; business.

kaisisiu   v.recip.redup. the same as each other; equal or identical to each other.

kaisiuekl   v.recip. meet each other; pass by each other; hit or collide with each other. kaisiuekl a kebetech; kede mo kaisiuekl er a bai; mo kesoues er isei, ngalek me a chedil a mocha kasiuekl, osiueklii, osiueklel.

kaiskurs   see kakurs. kaiskurs a kakurs; kaiuetamet, didu el mengurs, kursii a ngalek er a delal.

kaitebetobed   v.recip.redup. come or go out together. kaitebetobed a didu el tuobed el rokui; kaitebetobed el mo ourreor, tuobd er a a mlai el rokui; tebedel.

kaititekangel   v.recip.redup. argue with each other.  kaititekangel a didu el outekangel; kaiuetobed a uldesuir; kaiuetoech a llemesir; outekangel, telekengelel a uldasu me a llomes.

kaititengeriakl   kaititengeriakl a diak el tabesul; ngar er ngii a kemanget me a kedeb.

kaitutechei   v.recip. exhange (things). kaitutechei a klaitutechei; didu el omtechei, kaiuengoid, nguu a bail e msa a klok; omtechei, mtechei, klok a techil a bail; mtechir.

kaiu   n. pole. kaiu a ongaiu; klekedall el doba el mengaiu; kaiu el bambuu a kiuel a buuch. Cf. mengaiu.

kiuel   n.poss.3s. kiuel a kaiu er ngii.

kaiuechado   kaiuechado a didu el omechado; a remechas a kaiuechado a mamed, mecheduii, mechado, ocheduel.

kaiuechadu   v.recip. do cutting together.

kaiuechar   v.recip. engage in transaction of buying and selling; buy things together. kaiuechar a didu el omechar; mecherar a ngikel me a mechar a beras; ocheral.

kaiuecharou   Omengull e kaingeseu er a uldasue ma omeruul.

kaiuechau   v.recip. attract each other's attention. kaiuechau a didu el olechau; betok el kaokedong el olab a chim el melau, ocheuir, ochau a ues.

kaiuechib   v.recip. pass by each other; (teeth) crooked; (teeth of saw) bent too far down. kaiuechib a diak bo le kaisiuekl; diak bo le kebetech; mlo chuib er tir; mochib er tir, ulechib.

kaiuechit   v.recip. compete with each other for first place. kaiuechit a kaidesachel el mo er uchei; didu el olechit; kaiuechit er a omenged, olechit, ochetir, ochetil kaiuengader me a klaiuengader a mekngit el omeruul e dirrek el mekngit el uldasu.

kaiuechoid   v.recip. mess things up together. kaiuechoid a didu el olechoid; olechetekl, meluchel a tekoi, ochidii a sechelil, ochoid a klalo, ochidel a deleuill.

kaiuecholt   v.recip. show something to each other; confess to each other; exchange (secrets) with each other. kaiuecholt a kaiueiisech; didu el olecholt a ngar er ngii er tir, ochotii, ocholt a ududel, ochotel.

kaiuechoud   v.recip. look for each other. kaiuechoud a kasisiik; didu el olechoud, ochudii, ochoud, smiik, te kaiuechoud a mo kles, ochudel.

kaiuechull   v.recip. embrace each other. kaiuechull a didu el omechull; mengisemesem, mechulii a sechelil, mechull, ochulel a soal.

kaiuedak   v.recip. put or kept together. kaiuedak a dmak; oldak, kesai a blai mete kaiuedak er a chimo el blai, odekial.

kaiuedanges   v.recip. praise each other. kaiuedanges a didu el oldanges; didu el chemat, remerreder a kaiuedanges; odengesii, odanges a cheldechduch, odengesel.

kaiuedars   v.recip. do lifting together. kaiuedars a didu el oldars; kakerous el oldars a bangderang, odersii a chimal el mo er a bab, odersel.

kaiuedidm   v.recip. spy on each other; watch for each other carefully. kaiuedidm a didu el omdidm; berrotelel omes; mdedmii a merechorech, mdidm a berotel el kall, udedmel.

kaiuedik   v.recip. throw each other out. kaiuedik a didu el oldik; mo kesaod, odikii a bechil, odik, rubekel a kaiudeik sorir el mo chacheroid, odikel. ~.

kaiuedikel   v.recip. (people, animals) move around among each other. kaiuedikel a didu el ouedikel; kaiuedikel a beluu; rechad a kautok, diak a budech, odkelel a beluu.

kaiuedingel   v.recip. visit each other. kaiuedingel a didu el oldingel; kasoes e kaocheliu, odngelii a smecher, odingel a chelebuul, odngelel a secher.

kaiuediu   v.recip. shout together. kaiuediu a didu el oldiu; mengerodech, rechad a kaiuediu er a deureng.

kaiuedoid   v.recip. use or share (each other's thing). kaiuedoid a didu el olidoid; kaiueuul, kauedoid er a ta el bail, oididel.

kaiuedor   v.recip. shade or shelter each other. kaiuedor a didu el omdor; omdor er a chimo el baeiong, mderengii a diak a blil, mdor a klalo, kaiuedor er a chimo el blai; uderengel a melengetang.

kaiuedoseb   v.recip. relieve each other from pain, overwork etc. kaiuedoseb a didu el oldoseb; kaingeseu, kaiuedoseb er a urreor, odesebii a demal me a delal, odoseb a reng; odesebel.

kaiuedubech   v.recip. push each other. kaiuedubech a didu el oldubech; odbechii a chad, odubech a ungil el uldasu, kaiuedubech er a mo er a kingall, odbechel.

kaiueduleb   v.recip. dip each other into water. kaiueduleb a didu el olduleb; rengalek a mengedub e kaiuedulb, odelebii, klaiueduleb, odelebel; kauderemerem er a daob; odermermel.

kaiuedurech   v.recip. tell each other what to do. kaiuedurech a didu el oldurech; kakerous el oldurech; oderechii el olterau a ngikel, odurech, oderechel.

kaiueiisech   v.recip. show to each other. kaiueiisech a kaiuecholt; didu el oleisech, kakerous el olecholt a ududir.

kaiuekako   v.recip. tease each other. kaiuekako didu el omekako; rengalek a kaiuekako, mekekouii, mekako a bilis, ulekako a omuchel a klakoad; ulekekoel.

kaiuekeed   see kakeed. kaiuekeed a didu el kmeed; diak le cheroid; blimam a kaiuekeed, kedel a blai er a rael.

kaiuekiis   v.recip. wake each other up (from olekiis). kaiuekiis a didu el olekiis; okisii, okisterir er a cheliuaiu; okisel.

kaiuekudem   v.recip. close to each other (in a row). kaiuekudem a mekudem; diak el merames; blai er a Oreor a kaiuekudem; kaiuekeed, kdemel.

kaiuengader   kaiuengader a didu el olengader; orrebet, kaiuengader a klekool a omelibas, soibesengii a chad e mo nguu a kot a klaiuengader el mekngit er a klekool.

kaiuenganged₁   kaiuenganged a didu el olenganged; kaiuengamech; kaiuengibes; ngmanged er a ungil el dil; mo soal; ongengedii, ongengedel.

kaiuenganged₂   kaiuenganged a kakerous el olenganged; oldubech ek mo bedul eou; kaiuenganged a kerrekar; ongengedel.

kaiuenganget   v.recip. move down or keep behind together; compete with each other. kaiuenganget a didu el sorir el olenganget er a tang; orrebet er a rechad, ongengetii, ongengetel.

kaiuengaok   v.recip. whistle to each other. kaiuengaok a didu el olengaok; ongokii, ongaok a ngokir, ongokel.

kaiuengasech₁   v.recip. became angry with each other. kaiuengasech e reng; te didu el kesib a rengrir; kauklsib el reng.

kaiuengasech₂   v.recip. lift each other; sue each other. kaiuengasech a didu el olengasech; ongesechii er a court ; ongesechel.

kaiuengeng   v.recip. stare at each other. kaiuengeng a didu el olengeng; kasoues, ngellomel, klaiuengeng, ongengii, ongeng, ongengel a mesaik.

kaiuengibes   v.recip. tease each other. kaiuengibes a kaiuenganged; di du el olengibes; kaiuengibes a udoud.

kaiuengill   v.recip. compete with each other. kaiuengill a didu el olengill; kakerous el orrebet; olengill a iedel, ongellii a meradel, ongellel a rodech.

kaiuengit   v.recip. ask each other for (things). kaiuengit a didu el olengit; ongtir a chemachel, ongit a di melai el diak lomechar; ongtil a kall.

kaiuengoid   kaiuengoid a didu el olengoid; kaitutechei, kaiueuul, ongidii a klok, ongoid a chutem, ongidel a klalo.

kaiuerael   v.recip. start engines together. kaiuerael a didu el orrael; tmuchel mong me a techelel a kall el mei; orolii a bilas, orael a mlai, orolel.

kaiuerebet   v.recip. cause each other to fall; compete with each other (to determine two best players). kaiuerebet a didu el orrebet; klaiuengader, orebetii, orebetel.

kaiuerenges   v.recip. hear each other. kaiuerenges a didu el orrenges; kaiuedanges, kadengmes, orengesel.

kaiueribech   kaiueribech a didu el orribech; orribech a chutem, orebechii a mesei, orbechel a klalo; kaiberober.

kaiueribech.   see kaiuerirech.

kaiueribet   v.recip. make bet with each other. kaiueribet a didu el oribet; melsemai, kakesemai a klisiich, kaiueribet er a mo merreder, klaiueribet.

kaiuerimel   v.recip. urge or persuade each other. kaiuerimel a didu el orrimel; oldubech, kaiuerimel er a mo melai er a chesimer, oremelii el mong, oremelel el mo soiseb.

kaiuerirech   v.recip. snatch at all at once. kaiuerirech a kaiueribech; kaiueseked, didu el olseked.

kaiuesarech   v.recip. press each other down. kaiuesarech a didu el olsarech; nguu el mo er eou; kaiuesarech a rengrir, oserechii a rengul, oserechel.

kaiuesechem   v.recip. grab each other by the fist; hold each other's hand firmly. kaiuesechem a didu el olsechem; mekreos, olsechem a kelel e olengi1 a kelel a tang, usechemel a kall.

kaiuesenges   v.recip. obey (each other's orders, etc.).

kaiuesingch   v.recip. hope to see each other. kaiuesingch a didu el olsingch; mengiil, chachiil, mengiil, kaiuesingch el kirel a cheldecheduch.

kaiuesirs   v.recip. lean against each other. kaiuesirs a di du el ulsirs; ultuil er a rebebil, kaiuetuil, klaiuesirs.

kaiueskosk   v.recip. push each other vigorously.

kaiuesobel   v.recip. save or take care of each other. kaiuesobel a didu el olsobel; mesebechakl, osobelii a chuarem, osobel a dellomel, osebelel a chad.

kaiuesongeb   v.recip. (things) piled one on top of the other. kaiuesongeb a didu el olsongeb; oltilech, olsarech, osengebii a ochil, osengebel a kud.

kaiuesorech   kaiuesorech a didu el olsorech; olengamech, kaiuengamech, rengeasek a kaiuesorech.

kaiuesors   v.recip. drown or sink each other. kaiuesors a didu el orresors; orsersii a oba el mo er eou er a daob, kakerous el orsors a chert, orsersel.

kaiuetak   v.recip. travel together in vehicle. kaiuetak a didu el oltak; chad me a bechil a kaiuetak er a mlai, otekir, otak, otekil a beras.

kaiuetamet   v.recip. pull each other by the hands. kaiuetamet a didu el oltamet; mengurs, kakurs, otemetii, otamet a chimal, rengalek a kaiuetamet, otemetel.

kaiuetilech   v.recip. (many things) piled up one on top of the other. kaiuetilech a d idu el oltilech; kachisois, meseked me a klalo a kaiuetilech, otelechel.

kaiuetitech   v.recip. (persons, animals, plants) wedged or crowded closely together. kaiuetitech a di du el oltitech; di du el orribech; otitechii el mo er uchei, otitech a kingall, otitechel.

kaiuetobed   v.recip. make each other come out. kaiuetobed a di du el oltobed; otobed a udoud, otobedii a kall er a chelsang, otebedel a chad er a blai.

kaiuetoir   v.recip. chase or love each other. kaiuetoir a didu el oltoir; kausemeriar, kaubeltikerreng, kelatk, klaiuetoir, otirel.

kaiuetom   v.recip. (fish, people) poke out heads as a group. kaiuetom a didu el oltom; olecholt, otemii a medal er a tuangel, kaiuetom a mederir er a urreor.

kaiuetour   v.recip. one person carry the other piggyback. kaiuetour a didu el oltour; oturii a ngelekel, otour a kloleklel, oturel.

kaiuetuil   v.recip. laid on top of each other. kaiuetuil a didu el ultuil; kaiuesirs; ultuil a kingall e chachedecheduch.

kaiueturk₁   v.recip. argue each other down. kaiueturk a didu el olturk; kaiuengit; rengalek a kaiueturk er a derrir e mo milil, oterekel.

kaiueturk₂   v.recip. kaiueturk a didu el olturek; omtok; melekoi a telitur er a dertang, oterekel a ngerel a bulak; kedangeb a tekoi.

kaiuetuu   v.recip. enter together.  kaiuetuu a didu el oltuu; olsiseb, kaiuetuu er a rsechelirir er a blai, otungii, otuu, otungel.

kaiuetuub   v.recip. insult or slander each other. kaiuetuub a didu el oltuub; diak loldanges; katekoi a mekngit el kirel a tang, otubii er a chelitechut er ngii; otubel.

kaiueuul   kaiueuul a didu el oleuul; oiuul a secher, klaiueuul, oiuelii, kauidoid; oiuelel.

kaiuiuid   v.recip. exchange (each other's clothes, etc.).

kaiuiuul   v.recip. (people) go from one vehicle to another as a group; give each other (disease).

kaiul   n.poss.3s. see keai.

kak   n. rib. kak a kekengel a chad me a charm, kak er a babii; kekengel a babii a dikesem.

kekengel   n.poss.3s. kekengel a kak er ngii, meringel a kekengel; kekengel a babii a kelem.

kakabs   v.recip. hang each other (in wrestling). kakabs a didu el mengabs; kekerous el melecherakl; kobsii, kuabs, kakabs a tuu er a blai, kebsel.

kakak   n. cackling of hen. kakak a ngerel a malk, malk a oukakak.

oukakak   v.i. cackle. malk a oukakak a melekoi.

kakar   v.s. (Jap.: kakaru) having a seizure; shaking; rapidly moving back and forth.

kakeakl   v.recip. (lives, purposes, etc.) separate or divergent from each other; (objects) physically separated from each other. kakeakl a kakerous; ileakl a chetemel a chad me a chad; diak luldak, kakeakl a bai er a remeau me a beil a klobak.

 A Toki me a Droteo a kakeakl a blirir. Toki and Droteo each have separate house.

kakeald   v.recip. keep each other warm. kakeald a didu el mengeald; kaiuekeed el kakeald, kmeldii, kakerous el mengeald a imelir; koeald a ralm, keldel.

kakederaol   v.recip. (canoes, boats, etc.) come alongside each other. kakederaol a ulak el chachebtangt; koderolii a mlil, koderaol a kabekel, kederolel. [syn: kaukederaol]

kakedereborb   see kadereborb.

kakedib   v.recip. hit each other. kakedib a didu el mengidib; kidbengii, kidib a bduu el oba ochil, rebuik a kausekool el kakedib, kidbengii a btil; kidbengel.

kakedoked   v.recip. untie things together; untie (each other's legs, etc.). kakedoked a didu el mengedoked; omoket a uldurokl; kodoked a blus el kall er a sueleb, kodekedii a til, kedekedel.

kakeed   v.recip. near each other.

kakelmolm   v.recip. tickle each other (lightly). kakelmolm a didu el mengelikl; kakerous el mengelmolm; kaklikl, rengalek a ousekool el kakelmolm, kelmelmel.

kakelulau   v.recip. whisper to each other. kakelulau a didu el mengelulau, kekerei el melekoi; kolulur a sechelil, kolulau a berotel el tekoi, kelulul, kllulau.

kakemikr   v.recip. sit back to back. kakemikr a keikr; didu el mengemikr; ouketui, kakemikr ngii me a delal, diak le kelatk, diak el ungil a delongelir.

kakengesakl₁   v.recip. move away or separate from each other. kakengesakl a didu el ngelsakl; diak luldak; chacheroid, ngoseklii a delongelir, ngosakl a did er a rael, ngeseklel a deleongel.

kakengesakl₂   v.s. divided or separated from each other. kakengesakl a didu el ngelsakl; diak luldak; chacheroid, ngoseklii a delongelir, ngosakl a did er a rael, ngeseklel a deleongel.

kakengodech   see kakngodech. kakengodech a diak losisiu; didu el ngodech; kakerous, Oreor a meseked er a rechad er a kakengodech el beluu.

kaker₁   v.i. (Jap.) to express, to complain.

kaker a monku   expression. to make a complaint.

kaker₂   v.recip. ask each other.

kaker a mongk   expression. make a complaint; complain; criticize.

kaker a monku   expression. (Jap.) to make a complaint.

kakerker   v.recip.redup. ask each other. kakerker a didu el oker; omding; ngera chised er tia el seked? te kakereker el mo e mei, keril a tekoi.

kakerous   v.recip. different from each other in quality, color, appearance etc.; separate from each other. kakerous a kakengodech. [syn: kekerous. kekerous a kakerous. ]

kerous   v.s. separate. kerous a kakerous.

kakertall   v.recip. scratch each other. kakertall a didu el mengertall; mengesemramr el olab a kuk, katuu a kakertall, kakesemramr; kortellii, kortall a bedengel, kertellel.

kakesekang   v.recip. make casual conversation or shoot the breeze with each other.

kakesemai   v.recip. challenge each other. kakesemai a didu el melsemai; somir a sechelil, remerau a kakesemai a kerruul; ng di somai a usaso.

kaketeket   v.recip. delay each other. kaketeket a didu el mengeteket; omekioud er tir, koteketii a omerael, koteket a kles, keteketel.

kaketiit   v.recip. badger each other for information. kaketiit a didu el mengetiit; mo ungil el medengei; kakereker, kititii a belsechel a omerael, kitiit a meldung, kititel.

kakideb   v.recip. call each other together. kakideb a didu el mengideb; kaokedong, te kidebii a beluu e melib er a urreor, kuideb, mo dmak; mo kldibel; kdebel a beluu.

kakider   v.recip. lift each other. kakider a didu el mengider; kiderii a tebel, kmider a kingall, kderel.

kakimd   v.recip. cut each other's hair. kakimd a didu el mengimd; kimdii, kuimd a bderrir, kemdel a chui.

kakine   (Jap.) fence (used for metallic chain link fence or barbed wire fence, distinguished from wooden fence).

kaklikl   v.recip. tickle each other. kaklikl a didu el menglikl; kakelmolm, rengalek a kausekool el kaklikl.

kakngit   v.recip. be on bad terms with each other.

kakngodech   v.recip. different (from each other).

kakoad   v.recip. fight with each other. kakoad a didu el okoad; kaodechelakl, oldechelakl, rengalek a kakoad, klakoad, klakodil.

kakoir   v.recip. try to keep pace with each other (socially); even out each other's hair.

kakub   v.recip. (coconuts) paired or coupled with each other; (people) paired off (in dancing). kakub a klub; kaubuch, remeloik a kakub, ngarngii a ombil.

kakudem   v.recip. close to each other (in a row). kakudem a didu el mekudem; diak lemerames, kuudem a delemel a dait; kudemii, kdemel a dait.

kakuk   v.recip. pinch each other with thumb and index finger. kakuk a didu el menguk el olab a kuk; kukur a chimal, kmuk a kekengel.

kakuld   v.recip. pinch each other with thumb and index finger. kakuld a didu el menguld el ousbech a kekul; kuldii, kmuld a chimal, keldel a ngalek.

kakull   v.recip. respect each other. kakull a didu el mengull; kullii, kmull a reng, klobak a kakull, kadengmes.

  kakum   n. type of crab. kakum a rekung; charm el melekesako.

kakurs   v.recip. pull at each other. kakurs a kaiuetamet; didu el mengurs; kaiskurs; oltamet; kursii a telemall el mlai.

  kalbasang   n. (Spa.) pumpkin. kalbasang a bangkil; ta er a bedengel a dellomel el kall.

kaldos   n. system of applying medication to opposite side from pain or injury. kaldos a teletelel a ukeruul el ua tiang, oitii a telemall e omkar er a mechubs, delobech a katerul a ochil e ngii a omkar er a kadikm.

kalengder   n. (Eng.) calendar.

kalengleng   v.recip.redup. borrow (each other's things). kalengleng a didu el meleng; kabedbed a udoud; omed a udoud; longir, lmeng kalengleng a olekang.

kaliol   n. (Spa.) cannon; cannon ball. kaliol a meklou el boes er a mekemad.

kall   n.a.s. food. kall a rokui el dongang; ongraol me a odoim me a kliou; kukau, ngikel, tuu a kall, kelel. Cf. ulengall, otekall.

kall er a mekemad   expression. C-rations.

kall er a Sina   expression. Chinese food.

kelam   n.poss.1pe.

keled   n.poss.1pi.

kelek   n.poss.1s.

kelek el udong   expression. my noodles.

kelel   n.poss.3s. kelel a kall el ngii a oukall; kelel el iedel.

kelel a charm   expression. food or feed for animals.

kelem   n.poss.2s.

kelem el tuu   expression. your banana.

kelir   n.poss.3p.

keliu   n.poss.2p.

 A Droteo a ulemeklatk er a bechil me ng meruul a kall. Droteo reminded his wife to prepare the food.

 A Kukumai a ngiluu a kall el mo er a delal. Kukumai brought the food to her mother.

 A Kukumai a ngiluu a kall el mo er a reokiak. Kukumai brought the food to the guests.

 Aika el kall a mla mo medeel er kemam. There's gotten to be too much food for us.
    » additional examples

kall er a mekemad   expression. C-rations.

kall er a ngebard   expression. Western food.

kall er a Sina   expression. Chinese food.

  kalngebard   n. kapok; cotton tree (Ceiba pentandra). kalngebard a ta er a bedengel a kerrekar el sechesechel a chiull a rdechel.

kalngebard er a Belau   expression. plant in Verbena family (Gmelina elliptica).

Aikal kalngebard a mla mo ouuid. cotton trees are ready to be reaped.

kalngebard er a Belau   expression. plant in Verbena family (Gmelina elliptica).

kamang₁   n. (Jap.: kama) sickle. kamang a klekedall er a omelaml; olaml, kamelengel.

kamang   v.s. twisted, crippled. kamang a klekedall er a omelaml; olaml, kamelengel.

kamelengel   n.poss.3s.

kamang₂   v.s. (Jap.: kama) twisted, crippled. kamang a klekedall er a omelaml; olaml, kamelengel.

kamatsiri   (Jap.) tree name, place name (now this is also the name of a place, close to Eptison museum, so named because there was a store there named Kamachiri).

kambalang   n. (Spa.) bell. kambalang a ongesmoll el kirel a orenges; osmii a kambalang.

Mchesmii a kambalang. ring the bell.

kameduangel   v.s. (animals, person) having large testicles or scrotum.

kamelengel   n.poss.3s. see kamang.

kaming   n. goat. kaming a ta er a bedengel a charm.

 A Moses a uleker el kirel a kaming el tenget er a klengit, e mlo medengei el kmo ng mla medul. Moses asked about the goat for the sin offering and learned that it had already been burned.

kanadarai   n. (Jap.) small basin. kanadarai a beached el omludel; blil a kall me a ralm.

Mngai a kleua el kob el pancake mix el locha er a kanadarai. Pour 4 cups of pancake mix in a basin.

Mngai a kleuang el kob el ralm el locha er a kanadarai. Put four cups of water in the basin.

Kede ousbech a kanadarai el omelecha a ralm malechub a kall er ngii. We use basins to put water or food in.

kanaria₁   n. (Eng.) gonorrhea.

kanaria₂   n. chestnut manikin (Lonchura Malacca). kanaria a klebokel el mekekerei el suebek el charm.

kangbengubet   see kangebengubet. kangbengubet a didu el melubet; didu el meledaes; ngubetii a cheliseksikd, nguubet, ngbetel a ultelechakl.

kangdalang   n. (Spa.) candle.

 Ng mla nguemed a kangdalang. The candle has died out.

kangebengubet   v.recip.redup. free each other of blame; take off (clothes; etc) together; take off (each other's) clothes.

kangingai   v.recip.redup. bring or take (things) together. kangingai a kakerous el melai; kengai, didu el melai a ududir, nguu, ngeul a ududel.

kangkei   n. (Jap.) relationship; connection.

 Ng diak a kangke er ngak er tia el tekoi. I don't have anything to do with this.

kangkeister   v.s. (Jap.) related to; connected with.

 A Droteo a diak lkangkeister er tia el tekoi. Droteo doesn't have anything to do with this matter.

 A ngelekir a kangkeister er tilecha el telemall. Their child is involved in that crime.

kangkodang   n. (Jap.) tourist.

klekangkodang   n. tour.

kangkum   n. swamp cabbage. kangkum a dellomel er a mesei, sers el ungil el kall.

kangngob   n. (Jap.) nurse.

kangunguuch   v.recip. apologize to each other. kangunguuch a didu el meluluch; ketngakireng; ngunguchii a telord, katertord a kangunguuch, melngakl a reng; ngunguchel.

kanibisket   n. (Jap. brand) Crab biscuit.

kansok   n. (Jap.) meteorological survey.

blai er a kansok   expression. weather station.

chad er a kansok   expression. weatherman.

kansoki   n. drought.

kansume   see kanzume. (Jap.) kansume a kall el ngar er a beached; kansume a meoud el metemall el kall.

Ak mo omechar a kelam el beras me a kansume. I'm going to the store to buy rice and canned meat.

kantang   (Jap.) simple; plain.

kanzia   (Jap.) patient.

kanzume   n. (Jap.) canned goods. [syn: kansume. kansume a kall el ngar er a beached; kansume a meoud el metemall el kall. ]

kaodechelakl   kaodechelakl a kakoad; oldechelakl, odecheleklii, odechelakl, Merikel me a Siabal a mle kaodechelakl.

kaodekedek   kaodekedek a didu el oldekedek; kaiuesarech, olsarech, odekedekii a sechelil, odekedek, odekedekel.

kaodekuil   kaodekuil a teblo el kebliil el kaiuedars a babingel me a kelel a le kemeldiil; odekuil el kldelel a babii.

kaodengei   v.recip. know each other; know each other's whereabouts; keep track of each other. kaodengei a didu el medengei; klaodengei er a delongelir el di terung; kaodengei el tekoi.

kaoderemerem   kaoderemerem a didu el olderemerem; oderemermii, kaiuesarech, oba el mo er eou; oderemerem, oderemermel.

kaongesenges   kaongesenges a kaiuerenges.

kaosengerenger   kaosengerenger a kakerous el olsengerenger; osengerengerii, sengerenger, osengerengerel.

kaosesei   kaosesei a didu el olsesei; mo smesei el mong, smesei el mei, mesim el mong; simengii el mei.

kaotekau   v.recip. support each other. kaotekau a didu el oltekau; kaingeseu; kasoues, kaotekau a berraod, otekur, otekau, otekul a delengchokl.

kaotekerekl   kaotekerekl a didu el oltekerekl; kaiuedik, oldik, otekereklel er a mesei.

kaotelechakl   see kautelechakl. kaotelechakl a diketutk; didu el oltelechakl; mekekii a ta er a mekngit, otelecheklii er a rechorech, ultelechakl, otelecheklel.

kaoterau   v.recip. sell (things) to each other. kaoterau a didu el olterau; kausaso, oterau a ngikel, oterur a beras; klaoterau, oterul.

kaoterebek   v.recip. (animals) mate with each other; (persons) have sexual intercourse with each other noisily. kaoterebek a didu el olterebek; oterebekii, oterebek, oterbekel.

kaotngakl   kaotngakl a didu el oltngakl; diak lolai; olluut; otngeklii, otngakl a udoud, otngeklel.

kaotuchakl   kaotuchakl a didu el oltuchakl; kaokedong; otucheklii a chad me lomengur, otuchakl a bilas, otucheklel.

kaotutakl   see kaututakl. kaotutakl a didu el oltutakl; kaiuengasech, otuteklii er a Bulis; kaotutakl er a kerrekeriil, otuteklel.

kar₁   n. medicine; palliative; antidote. kar a klalo el omekungil a secher; omkar a rakd, kerul a tereter, mkar a tellemal, ukerul. Cf. omkar.

keremam   n.poss.1pe.

keremiu   n.poss.2p.

kererir   n.poss.3p.

kerud   n.poss.1pi.

keruk   n.poss.1s.

kerul   n.poss.3s. kerul a kar er ngii el secher.

kerul a bingsbedul   expression. medicine from headache.

kerum   n.poss.2s.

 Ak mo meskau a kerum. I'll give you medicine.

kar₂   n. state of being awake. kar a mekar er a cheliuaiu, kar a diak le mechiuaiu; kar er ngak a uchul a bingsbedul, kerengel. Cf. mekar.

kerngel   n.poss.3s. also, married woman performing services for husband's family; servant.

kar₃   kar a mengkar; klekar, kokerengii a blil a kelebus, kokar a stoang, kekerengel.

karas   n. (Jap. < Eng.) glass. [syn: glas]

kardekekl   kardekekl a didu el merdekekl; kaisechesokl, ridekeklii a cheroid, ridekekl, rebuik a kardekekl, ridekeklel.

kardina   n. (Eng.) cardinal.

kare   n. (Jap. < Eng.) curry. kare a odoim, raiskare.

karedekekl   v.recip. jump together.

karmasuus₁   n. cowfish. karmasuus a ta er a bedengel a ngikel.

karmasuus₂   karmasuus a mechut; keremechut el klalo; bilek a karmasuus.

karmobol   n. (Spa.) phonograph.  karmobol a klekedall er a omengitakl.

karrong   n. (Spa.) push-cart; wagon. karrong a klalo el ngar er ngii a ochil; karrong a odbechall el oltak a klalo.

kartungs   n. (Eng.) cartoon.

karui   v.s. (Jap.) light (weight); easy; minor.

karuruul   v.recip.redup. protect each other; do things with each other in mind; be considerate of each other; make something for each other. karuruul a didu el keruul; kasebechakl, kaingeseu, kaosechesech, ketkakl el meruul el mo e mei.

kas   n. (Eng.) gas; gasoline.

blil a kas   expression. gas station.

kasbesubed   v.recip.redup. tell or inform each other. kasbesubed a didu el mesubed; kakerous el ouchais; kasbesubed er a kodall; subedii, sbedel.

kasebechakl   v.recip. defend or help each other. kasebechakl a karuruul; mesebechakl, kaiuesobel, sobecheklii a sechelil, sobechakl, sebecheklel.

kasechesokl   v.recip. jump together. kasechesokl a didu el melechesokl; merdekekl, mla suchesokl, sucheseklii a cheroid, secheseklel.

kaselengel   n.poss.3s. see kahol. kaselengel a kahol er ngii.

kaseloakl   v.recip. grab at (each other's buttocks). kaseloakl a didu el meseloakl; olab a chim el mesalo; merutech, soloakl a kall, soloeklel.

kasemesim   v.recip. shake each other.

kasibas   v.recip. trip each other. kasibas a kakerous el melibas; kasibas er a klaiuengader, ketemall, sibesengii, soibas a ochil, sibesengel a chad.

kasinoma   n. (Eng.) cancer. kasinoma a ta er a bedengel a rakd; secher.

kasisich   kasisiich a didu el melisiich; ketkakl; klasisiich, smisiich a meltib el urreor, sisichii a ngerel el melekoi.

kasisiich   v.recip. strengthen each other.

kasisiik   v.recip.redup. look for each other. kasisiik a didu el osiik; olechoud, siekii a urrerel, smiik a udoud el mo belduchel; skel a kall.

kasmesim   kasmesim a didu el melmesim; keuitech a bderrir; simesmengii a bdelul; smesmengel.

kasmesumech   v.recip.redup. give each other parting messages; say farewell; massage each other.

kasoes   v.recip. see/meet each other; see (each other's shadows; etc.).

 Aki mle kasoes a chuungam. We could see each other's shadows.

 Tia a saingo er kid el kasoes. This is the last time we'll see each other.

kasorin   n. (Jap.) gasoline.

kasoues₁   kasoues a didu el omes; kaiuedingel; kaingeseu, klasoues er a bek el sils.

kasoues₂   kasoues a oturek a mederir er a ta me a tang; kasoues el kirel a ko er a ngodech el dilubech.

kastera   n. (Jap.) yellow pound cake.

kasusuub   v.recip.redup. imitate each other. kasusuub a didu el mesuub; keasem; melasem, mesuub er ngii, suebii, suub a ngloik, subel.

kat   n. (Eng.) playing cards. kat a ta er a bedengel klekool; milil el oukat.

oukat   v.t. play(particular games of cards). oukat a play card .

kata   n. (Jap.) shape; form; body form; frame for weaving. kata a teletael; ungil a kata er ngii el ekebil, kata er a tet, katelengel.

katelengel   n.poss.3s.

kata er a keik   cake pan.

katai   v.s. (Jap.) stubborn, inflexible or unyielding.

oukatai   v.t. to be stubborn; present (oneself) as inflexible; take inflexible position; stick to (one's) position.

kataki   n. (Jap.) enemy; revenge.

melai er a kataki   expression. take revenge.

katalait   v.s. (sl.) one-eyed.

katangami   n. (Jap.) sewing pattern.

katate   v.s. (Jap.) dextrous; needing only one hand to do things.

katatsumuri   n. (Jap.) African (land) snail. katatsumuri a charm el merael er a chutem el menga dellomel.

katecherakl₁   v.recip. hooked together. katecherakl a didu el melecherakl; kerelir a katecherakl, tuchereklii, tucherakl a bail, techereklel.

katecherakl₂   v.recip. (dogs) joined together in sexual intercourse.

katekerekl   v.recip. come out of water together.

katekismo   n. catechism. katekismo a babier er a osisecheklel a Chelid.

katekoi   v.recip. talk to each other or converse about something. katekoi a didu el melekoi; kachedecheduch, ngera te katekoi?

katelengel   n.poss.3s. see kata.

Meral ungil a katelengel buik sel lou sirubak. That guy is so darn good when he does jitterbug.

kateng   n. (Eng.) curtain. kateng a chebill; mamed el telechechakl er a blangeltuangel.

katerturk   v.recip.redup. assault each other verbally: (cars, etc.) crash or collide with each other.

katiualech   v.recip. throw sticks at each other. katiualech a didu el meliualech; katiualech a tekoi; ketemall, tiulechii, toiualech a iedel; tiuelechel a rodech.

katolik   n. (Spa.) Catholic. katolik a ikelesia katolika.

katongakl   v.recip. put (something) up high together. katongakl a didu el melongakl; tongklii a til, tmongakl a kall, locha er a bab; tngeklel a tet.

katori sengko   (Jap.) mosquito coil (used now shortened just to sengko, so young kids know).

katorisengko   see sengko. katorisengko a orikel a rekas.

katotaod   v.recip.redup. (people, things) going in all directions; (people) going from one to another in disorganized fashion or milling around or running around (e.g., in panic); (things) scattered or in a mess.

katremam   n.poss.1pe. see katur.

katremiu   n.poss.2p. see katur.

katrerir   n.poss.3p. see katur.

katrud   n.poss.1pi. see katur.

katruk   n.poss.1s. see katur.

katrul   n.poss.3s. see katur. katrul a katur er ngii, kiterul.

katrum   n.poss.2s. see katur.

kats₁   n. (Jap.) winner; win.

kats₂   n. (Jap.) cutlet (only used in combinations like pork kats, not alone).

katsudo   n. (Jap.) movie. katsudo a movie .

 Ak milsa a ilmokl a Droteo, me ng sebechel el mo er a katsudo. I've given Droteo freedom (from earlier restrictions), so he can go to the movies.

 Ke mo er a katsudo me a lechub ke mo er a party? Are you going to the movies, or are you going to the party?

 Kele bo er a katsudo e le ke mengkar er a blai. Don't go to the movies because you're to watch the house.

Aki mlo er a katsudo. We went to the movies

katsudokang   n. (Jap.) movie theater.

Ngerang a ungil osongel era katsudokang? What is good to see at the movie theaters?

katsukang   (Jap.) movie theatre.

  katsuo   n. (Jap.) bonito (fresh or dried); skipjack tuna (Katsuwonus pelamis). katsuo a tekuu.

katsuobusi   n. dried bonito meat.

katsuoseng   n. bonito-fishing boat.

katsuobusi   n. (Jap.) dried bonito meat.

katsuoseng   n. (Jap.) bonito-fishing boat.

katuchakl   v.recip. take detour together.

katungel   n.poss.3s. see katuu.

katur   n. left hand/arm; left side. katur a klitechetul; diak le klisichel; kirel a chad el okiu a katur er a rael. Cf. menglatur, mengetur, mengatur.

katremam   n.poss.1pe. [syn: kitremam]

katremiu   n.poss.2p. [syn: kitremiu]

katrerir   n.poss.3p. [syn: kitrerir]

katrud   n.poss.1pi. [syn: kitrud]

katruk   n.poss.1s. [syn: kitruk]

katrul   n.poss.3s. katrul a katur er ngii, kiterul. [syn: kitrul]

katrum   n.poss.2s. [syn: kitrum]

kitrul   n.poss.3s.

katuu   n. cat. katuu a ta er a bedengel a charm el ua bilis e ng di kekerei.

bekekatuu   v.s. smell of a cat. bekekatuu a ko er a bul a katuu.

chermek el katuu   expression. my pet cat.

katungel   n.poss.3s.

katuureomel   n. wildcat. katuureomel a katuu er a oreomel.

 Ak mo omekedong a katuu er ngke el chad. I will call that person's cats.

 Ak mo omekedong a katuu er tirke el chad. I will call those people's cats.

 Ke mo omekedong a katuu er a ngii di el chad? Are you going to call anyone's cats?

 A katuu a riredekekl el ongengur a chertochet. The cat has gone out to mate (lit. The cat jumped over the pandanus tree).
    » additional examples

katuureomel   n. wildcat. katuureomel a katuu er a oreomel.

kau   pro. you (emphatic, singular). kau a chad el mongedecheduch er ngii; kau ke techang? kau me ngak me ngii.

 Ak kmal uram er kau leng kmal ungil a rokui er a kau. I am very envious (or begrudging) of you because everything you have is very nice.

 Ak mo torebengii a ngibeserreng er kau. I will put a stop to your lust.

 ak olengit er kau I'm asking you (for help); please
    » additional examples

kaua   n. (Jap.) leather shoes.

kauang   n. large cooking pot. kauang a meklou el olekang; olisall.

kauar₁   v.t. (Jap.) change (clothing).

kauar   v.i. (condition of wind, etc.) change.

kauar₂   v.i. (condition of wind, etc.) change.

kaubekel   v.recip. be related as man and wife. kaubekel a obekel.

kaubeltikerreng   kaubeltikerreng a didu el kelatk; didu el oubeltikerreng; kaiuetoir, kaucheliu, klaubeltikerreng.

kaubetikerreng   v.recip. showing mutual concern or affection.

kaubltikerreng   n.r.s. mutual concern or affection.

kaubltikerreng   n.r.s. mutual concern or affection.

kaubuch   v.recip. be married (to each other). kaubuch a teru el dmak el chebechiil, bechil, buch, obekel.

kauchad   v.recip. related (to each other). kauchad a klauchad, Calista me a Toni me a Tino a kauchad; chad er a chimo el blai, chimo el kebliil.

 Ngera roliu el mo kauchad? How are you related to each other?

kauchais   v.recip. tell each other (news about something). kauchais a didu el ouchais; chad me a chisel me a ta me a chisel; kauchais a chisir er a mekemad, chisii, mchais, melekoi a mle blekeradel.

 Aki kauchais a chisel a belumam. We're exchanging news about our home villages.

kaucheliu   v.recip. look after each other's behavior. kaucheliu a didu el omecheliu; kaingeseu, kelatk, omecheliu a klauchad, kaucheliu el obliil a mekerulii a ungil el buai.

kaucheracheb   v.recip. bully each other. kaocheracheb a didu el omecheracheb; oltengel a daob er a tang; kaukdakd; ulecheracheb a tekoi el chelitechut, ulecherechebel.

kaucheraro   v.recip. treat each other as enemies; hate each other. kaucheraro a didu el oucheraro; mekngit a delongelir, klaucheraro, kaukelsib el reng, cherroel.

kaud   n. dam; end of menstruation. kaud a klalo el melenget; kaud er a ralm; mengaud a ngikel, kudel a bong.

kudel   n.poss.3s. kudel a kaud er ngii el bong.

kaudechelakl   v.recip. fight each other.

kaudekedek   v.recip. chase or fight each other.

kaudeleongel   v.recip. have a relationship with each other. kaudeleongel a ngar ngii a delongelir; ngar ngii a ungil el deleongel; kaudeleongel el mekngit el deleongel, te kauklsib el reng.

kaudengerenger   v.recip. have sexual intercourse with each other. kaudengerenger a dmak e meruul a delengerenger; te ngar a llaokreng.

kaudermerem   v.recip. push each other under water.

kaudesioll   v.recip. be friends with each other. kaudesioll a klaudesioll; osisiu a rekrir e kausechelei a kaudesioll; rekauchad a kaudesioll, desil.

kaudiais   kaudiais a di du el oldanges; kaiuedanges, kaidesachel e diak le kaiuerebet; diak le kaiuengader, merael a klaudiais er a bekall, kaudiais a kaiuechit. Kaiuedanges er a omeruul el klungiaol.

kaudurokl   v.recip. send (things) to each other. kaudurokl a kakerous el oldurokl; odureklii a kall, odurokl a udoud, odureklel.

kauesechesech   kauesechesech a kebart; didu el olsechesech; omart; osechesechii a lekel a rengul a tang, osechesech, osechesechel a klalo.

kauidoid   see kaiuedoid. kauidoid a oleiuul el mo er a ta me a tang; kaiueuul; olidoid.

kaukdakd   see kaukdakt. kaukdakd a didu el omekdakd; mekdekdii a ngalek er a kokok, ukdekdel a ngalek.

kaukdakt   v.recip. frighten each other.

kaukederaol   see kakederaol.

kaukedong   v.recip. call each other. kaukedong a didu el omekedong; mekedongii er a blengur; oleker; klaiueker, dengerenger a mekedong a mekngit.

kaukerael   kaukerael a didu el omkerael; merous a ukerael el beras, ukerolel, kaukerael er a kemeldiil.

kaukeroul   v.recip. raise or look after each other. kaukeroul a mlokeroul er a chimo el blai; dilak er a lengalek el mei, mekerulii, mekeroul, okerulel.

kaukerreng   v.recip. take care of each other.

kaukerreu   v.recip. take care of each other. kaukerreu a didu el omekerreu; omecheliu, mengedmokl, kaucheliu; mekerreuir, ulekerreu.

Ng klau beltikerreng era delongeled a uchul mekede kaukerreu. Because of the love between us we care about each other's well being.

kauketui   v.recip. hate/dislike each other. kauketui a didu el ouketui; diak le kaiuetoir; diak el ta rengrir; kaubuch e kakemikr, kebut, kakeikr, ketui.

kauklatk   v.recip. remind each other to do something. kauklatk a didu el omeklatk; mekltkii er a taem, omeklatk me lak obes er a urreor; ukeltkel.

kauklechedaol   kauklechedaol a didu el mengemedaol; Beliliou me a Ngaraard a kauklechedaol el beluu, klechedolel.

kaukledem   v.recip. accompany/help each other. kaukledem a klaingeseu; didu el kaingeseu; chad me a bechil a kaukledem, kldemel.

kauklusech   v.recip. wish each other luck. kauklusech a didu el omeklusech; oureng a klungiolel a tang, meklsechii, kaureng a ungil, ukbechel.

kaukmad   v.recip. return each other's favors. kaukmad a didu el omekmad; omtechei a saul, mekmedir a beldoel el udoud; mekmad, klaukmad; ukmedal.

kaukrael   v.recip. guide or advise each other.

kaukuak   v.recip. develop a mutual relationship. kaukuak a didu el omak; mekur, mak a klauchad, deleuill; kaukuak a mlirir; okul a klausechelei.

kaumekemad   v.recip. fight or make war against each other. kaumekemad a didu el oumekemad; kakoad, Merikel me a Siabal a mle kaumekemad, mekemedil.

kaumerang   v.recip. trust each other. kaumerang a didu el oumerang; klaumera er a deleongel a mekerulii a ungil telungalek me a ungil el buai.

kaumondai   v.recip. dispute/argue over (land; etc.). kaumondai a chachemekl a tekoi; didu el mengaititekangel; kaititekangel, kautoketok, oumondai a chutem, kaumondai er a dui.

kaumusing   v.recip. participate in or form a cooperative. kaumusing a di du el oumusing.

kaungalek   v.recip. be related as parent and child. kaungalek a klaungalek; katekoi a oltobedechur el tekoi; ongalek, beruadel a meruul er a ngellekelel me ng merael a derouakl.

kaungeasek   v.recip. tell each other to control behavior. kaungeasek a di du el olengeasek; mesebech, mengkekerei, ongesekii a chitel a udoud, ongeasek a ocheraol.

kaungelakel   v.recip. joke with each other.

kaungemokel   v.recip. demand each other's food. kaungemokel a di du el oungemokel; di du el nguibes, ngemokel, nglemekelel.

kaungeroel   v.recip. scold each other; quarrel. kaungeroel a didu el oungeroel; kautoketok, rubekel a meringel el kaungeroel, ngerroel, ngerrelel.

kaungesechekl   v.recip. praise each other. kaungesechekl a di du el olengesechekl; kaiuedanges; recheldebechel a kaungesechekl; kaudiais.

kaungisumech   v.recip. (males) related as brothers-in-law. kaungisumech a ongismechel; chad me a ochedal a bechil a kaungisumech; bechil a ochedal a ngisumech er ngii.

kauoni   v.recip. play game of tag (in which tagged person becomes the oni = demon).

kaureng   v.recip. long for each other. kaureng a didu el oureng a ungil kirir; kaubeltik el reng; kelatk, ourureng, urrenguul, urrengulel.

kauretakl   v.recip. go out with each other (secretly). kauretakl a didu el ouretakl; berrotel e kasisiik, a rengeasek a meses el kauretakl.

kausau   v.recip. have sexual intercourse with each other. kausau a teru el kaiuetoir; dmak el mechiuaiu; sechal me a redil el dmak; omsau a reng, ousau, songel; mengemull.

kausechelei   v.recip. be friends with each other. kausechelei a rechad el ta rengrir; osisiu a klemeriar er tir; klausechelei, sechelil.

 a reterung el kausechelei el chad el millib er a mo er a chei the two friends who planned to go fishing

 Ngak me a Helen a kausechelei. Helen and I are friends.

kausechesech   v.recip. (everyone) hide himself in corner, etc..

kausesechelei   v.recip.redup. be casual friends with each other. kausesechelei a didu el telkib el kausechelei.

kausesei   v.recip. move a little bit or ways together.

kausiaol   v.recip. meet each other. kausiaol a mo kebetech; kaisiuekl, kesiu er a chelechol, rengeasek a kausiaol er a bai.

kausisbech   v.recip. need/help each other. kausisbech a didu el ousbech; ultuil, betok el chad el kausisbech er a chimo el mlai, usbechel.

kausisechakl   v.recip. teach/set examples for each other. kausisechakl a didu el olsisechakl; osisecheklii a ngalek, kaiuecholt; ungil el osisechakl, osisecheklel.

kausisiangel   v.recip.redup. touch or talk with each other playfully. kausisiangel a didu el ousiangel, kaunged er a deuil a rengrir, ousiangel er a tolochoi; sisiangel a rengrir.

kauskosk   kauskosk a kaiuedubech; didu el olskosk; oldubech, oskeskii a sechelil, oskosk, oskeskel a sechelil.

kautang   v.recip. crossing each other to form an X.

Kautechang   n. (in Palauan legend) son of Dirrabakerus.

kautelechakl   v.recip. accuse or suspect each other.

kautelub   v.recip. tease each other. kautelub a didu el omtelub; kaungelakel, mtelbar a ekebil, utelbal.

kauterekokl   v.recip. entrust things to each other.

kauteremed   v.recip. one person crush the other. kauteremed a didu el olteremed; kaotermed a cheremrum, olsarech, otermedii, oteremed, otermedel.

kauterkokl₁   kauterkokl a didu el olterekokl; msa ngerachel; oterekeklii a blil, oterekokl a cheremel er a sechelil, oterekeklel.

kauterkokl₂   kauterkokl a kaiueturek a tekoi; didu el olturek a olterkokl, oterkeklii a bulak, oterekeklel, kauterkokl a blulekngir.

kautibenged   v.recip. (persons; animals) have sexual intercourse with male at rear; (persons) rub pelvic areas against each other. kautibenged a didu el outibenged; chachemull; mengemull; melibenged, tibengedii, tibengedel.

kautirakl   v.recip. follow (each other's ideas; advice; etc.). kautirakl a didu el oltirakl; meruul, otirakl a meldung; merael el okiuellel; otireklii el mong, kautirakl a chelebuul, otireklel.

kautitekangel   see kaititekangel.

kautitengeriakl   v.recip. (long objects) lined up unevenly.

kautkeu   v.recip. greet or welcome each other. kautkeu a didu el outkeu; kaunged, ounged; nguu er a dmuil.

kautngakl   v.recip. reject (each other's offers).

kautok   v.recip. quarrel with each other; (nails, logs, etc.) lie scattered around. kautok a didu el omtok; kaiueiit a tekoi, mtok a meldung, te kautok e le uldasu a kakerous; mtok a tekingel, utekengel.

kautoketok   v.recip.redup. quarrel or argue with each other; have a spat.

 A Sam a kautoketok ngii me a Pat. Sam and Pat are quarrelling.

kautokotok   kautoktok a didu el outokotok; omtok, didu el kesib a rengrir e mesaod, kaungeroel.

kautulechoid   v.recip. gossip to each other. kautulechoid a didu el kaiuechoid; outulechoid; olechoid; meluchel a tekoi el mo e mei, ochidii a beluu, ochidel.

kaututakl   v.recip. tell on/accuse each other.

kbekball   v.a.s. (house) is to be walled. kbekball a kirel el mekboub; mo er ngii a kboub.

kbekbam   n.poss.1pe. see kboub.

kbekbed   n.poss.1pi. see kboub.

kbekbek   n.poss.1s. see kboub.

kbekbel   n.poss.3s. see kboub. kbekbel a kboub er ngii el blai.

kbekbem   n.poss.2s. see kboub.

kbekbir   n.poss.3p. see kboub.

kbekbiu   n.poss.2p. see kboub.

kbokb   see kboub. kbokb a kboub.

kboub   n. wall. kboub a kbokb; sersel a rrengodel el meliuekl, kibekbii, kiboub, kboub er a blai, kbekbel. [syn: kbokb. kbokb a kboub. ]

kbekbam   n.poss.1pe.

kbekbed   n.poss.1pi.

kbekbek   n.poss.1s.

kbekbel   n.poss.3s. kbekbel a kboub er ngii el blai.

kbekbem   n.poss.2s.

kbekbir   n.poss.3p.

kbekbiu   n.poss.2p.

klboub   v.s. klboub a klbokb; mla mekboub; ngar er ngii a kboub, kibekbii, kiboub, kbekbel.

 A kboub a ngar er ngii a dingal. The walls have ears.

 A Droteo a millutk el bedul a kboub. Droteo pointed to the wall.

A kboub a ngarngii a dingal. Walls have ears.

kdaol   v.s. infested with lice. kdaol a betok a kud er a bdelul; kdul, kesall.

kdekdellel   see klekedellel. kdekdellel a klekedall er ngii el blai el kingall.

kdekudel   v.s. dangerous; frightening; awe-inspiring. kdekudel a kengaol; omengechel a kdekudel; mekomad a kdekudel.

 A dellebeakl lebo er a ngsechel a rengrir, e le ng kmal kdekudel. May a curse be on their hearts' climbing, because

A rechad era olai mea temall a kdekudel. People associated with magic and voodoo are feared.

kdemall   v.a.s. are to be placed close together in space or time. kdemall a kirel mo mekudem; kudemii, kuudem a sersel a merechorech, kdemel.

kdemam   n.poss.1pe. see kud.

kdemel   n.poss.3s. see kudem. kdemel a kudem er ngii el dait; mekudem a delemel.

kdemiu   n.poss.2p. see kud.

kderir   n.poss.3p. see kud.

kdill   v.a.s. see mengider. kdill a kirel el mekider; kiderii a ngalek, kmider a tebel, kderel a kingall, mengider.

kdoel   v.a.s. is to be put or placed down. kdoel a kirel el meked; kmedii a til, kmed a kall, menged er a tebel, kedeel a kall, lochang er a ulaol.

  kdor   n. type of shellfish. kdor a ta er a bedengel a cheled.

mengdor   v.i. collect kdor. mengdor a melai a kdor el cheled.

kdud   n.poss.1pi. see kud.

kduib   see ktuib. kduib a ta er a bedengel a cheled el kall.

kduk   n.poss.1s. see kud.

kdul   n.poss.3s. see kud. kdul a kud er ngii.

kdum   n.poss.2s. see kud.

ke   pro. you (nonempatic, singular).

 A bocha lemeched a rengu e ke melim a bodes er a bngal a kerrekar. Whenever you get thirsty, you drink nectar from the flowers in the trees.

 Kau, ke tedobech? Are you crazy?

 Ke di mo mereched el obes aike el lebla bo modengei. You will soon neglect what you already know.

 Ke dilu el kmo ng mo omekoad er a ngelekel a babii? Did you say he is going to kill the baby pig?
    » additional examples

Ke mluut?   expression. Can you repeat yourself please? / Excuse me?

keai₁   n. moonfish. keai a ta er a bedengel a ngikel.

keai₂   n. thick betel nut fiber used for wrapping food, making rain hat, etc.. keai a mengchongch, mengchengchel a buuch.

kaiul   n.poss.3s.

  keam₁   n. pompano. keam a ta er a bedengel a ngikel.

  keam₂   n. Polynesian/Tahitian chestnut; nut of keam. keam a ta er a bedengel a kerrekar el kall a rdechel.

keasem   v.recip. challenge each other. keasem a didu el melasem; esemii, te keasem a nglikir, iuasem a beches el mlai, esemel.

kebadk   kebadk a didu el omadk; medkii, loia telechull er a bdelul; bedkel a meluchel.

kebai   kebai a dil el diak el omechell.

kebais₁   v.recip. (one person) fail to get through to (someone else). kebais a tmurk; dikea cheldechulel, a llach me a chelleoch me a kelebus a di mo kebais, ng diak lourreor.

kebais₂   kebais a didu el omais; meses el merael; sekebais, misii a beluu e diak el ourreor, bisel.

kebal   v.recip. astonish or amaze each other. kebal a didu el mengas a reng; melengii a rengul, mal a rengrir er a rretel; chasireng, belengel a reng; mla obal a renguk.

kebalech   v.recip. shoot at each other with slingshots. kebalech a didu el omalech; kebalech a ngikel, melechii, malech a kiuid; belechel a ngikel.

kebangch   v.recip. (dog; etc.) have habit of biting. kebangch a didu el omangch; bilis a kebangch, mengchii, mangch, bengchel.

kebangl   v.recip. interrupt each other; make as if to hit each other but then stop arm halfway. kebangl a didu el omangl; menglii, te didu el kesam a uetech e diak lometech, benglel.

kebar   v.recip. slap each other in the face. kebar a didu el omar; kachelebed, mengelebed, merengii, mar a mederir, obar, berengel.

kebart   v.recip. hide (things) from each other. kebart a didu el omart; olsechesech, mart a buuch e olengit, mertii a til, bertel a buuch.

kebasech₁   v.recip. (chickens) position themselves with relation to each other. kebasech a soal el okoad; malk a kebasech el kakoad, omasech el mo e mei.

kebasech₂   v.recip. mention names (within a group). kebasech a didu el omasech; diak le melemalt; mlai el omekall a kebasech el mo e mei. kabasech a omasech; omekedong a ngklir; te kebasech a ngklir a re mo er a skuul el ngalek, mesechii a ngklel, masech a ngakl, besechel.

  kebatilei   n. plumed egret. kebatilei a ta er a bedengel a sechou.

kebatk   v.recip. help each other carry objects on head or shoulder.

kebeas   n. yellow or white flower merremia (vine). kebeas a ta er a bedengel a besebes er a oreomel el melemiakl a kerrekar.

kebeaschol   n. beach morning glory. kebeaschol a kebeas er a chelechol.

 A kerrekar a seleksakt er a kebeas. The tree is covered over with vines.

kebeaschol   n. beach morning glory. kebeaschol a kebeas er a chelechol.

kebech   v.recip. wait for each other. kebech a didu el omech; ometech, menga e mechei a kelel a dibus, kebech a omech a besebes el mo mekemanget; becheel.

kebechit   v.recip. turn eyelids up together. kebechit a didu el omechit; melai a medal, kebechit a medal a ngikel, mechetir, mechit, bechetil a medal a ngikel.

kebedaoch   v.recip. beat sea or knock down fruit together. kebedaoch a didu el omedaoch; medaoch a iedel, medochii a meradel, bedochel.

kebedobed   v.recip. take off (clothes) together. kebedobed a didu el omedobed; melai, kebedobed a bilir; medebedii, medobed, bedebedel.

kebekakl   v.s. light in weight; (matter) simple or easy to deal with. kebekakl a kekebekakl; diak lobereod, mesengaked el ngalek a kebekakl.

kebekakl a klengit   expression. venial sin.

mo kebekakl   expression. get better (from illness).

kebekakl a klengit   expression. venial sin.

kebekall   v.recip. go sailing together (each in his own canoe). kebekall a didu el omekall el merael; mekellii a mlai, mekall a mlai er a klaldesachel, bekehel.

kebekebek   v.recip. please each other. kebekebek a didu el keruul a ungil; te kebekebek a mederir; mekebekii a medal a demal, mekebek a mederir a remerur, bekebekel a mad.

kebekebel   n.poss.3s. also band of spines on fish. kebekebel a kebokeb er ngii delongelel a keburs me a chutem, rael kebokeb.

kebekuul   kebekuul a omerreder; klebkall el chad a ulebang er a cherool; ilteet, Gibbons a telechull er a kebekuul el lbedul. Ileakl el derechuall el mo er a ikei el obekul a euang el saus er a chelsel a klobak.

kebel   n.poss.3s. see kaeb. kebel a kaeb er ngii el buik.

kebelebel   v.recip. (animals) get tethers tangled; (people) get limbs tangled (while wrestling). kebelebel a didu el omelebel; chachesengsang, melebelii er a cheldecheduch me ng duob er a skoki. kebelebel a kesaur; didu el mesaur a billum; souri, smaur, melebelii melebel a ochil er a lechet.

kebelloes   v.i. (water, blood, etc.) spurt out; (person) dash out or by. kebelloes a mesisiich el omelloes; ralm a mla kebelloes.

kebelngong   v.s.inch. becoming crazy or totally fed up with. kebelngong a mla mo kebelung; mengebelung; mengesengsang.

kebelu el chad   expression. fool; idiot.

kebelung   v.s. stupid; foolish; crazy; ignorant; young and unexperienced. kebelung a mla mo ngodech a bdelul; mekngit el omdasu, klebelung; mengebelung a omerellel. Cf. mengebelung.

kebelngong   v.s.inch. becoming crazy or totally fed up with. kebelngong a mla mo kebelung; mengebelung; mengesengsang.

kebelu el chad   expression. fool; idiot.

meseskebelung   v.s. really crazy. meseskebelung a bebulong; kekebelung, meoud a bdelul el omdasu, ongebelung.

kebengam   n.poss.1pe. see kob.

kebenged   n.poss.1pi. see kob.

kebengek   n.poss.1s. see kob.

kebengel   n.poss.3s. see kob. kebengel a kob er ngii; chelebngelel; blil a imelel.

kebengem   n.poss.2s. see kob.

kebengir   n.poss.3p. see kob.

kebengiu   n.poss.2p. see kob.

kebengkangk   kebengkangk a mo obengkangk; metilech, blengkangk, kedelebuu el chad a mla kebengkangk er a chutem, bengkengkel.

kebengob   v.recip. move pelvises against each other.

keberruul   v.s. sudden; spontaneous; unintentional.

kebes₁   n. scorpion fish. kebes a ta er a bedengel a ngikel.

kebes₂   n. (sl.) evening.

kebesakl   kebesakl a cheroid er a beluu; diak a kmal delengchokl er ngii; blik a ngar a kebesakl.

kebesengei   n. evening; this evening. kebesengei a mocha klebesei; milkelkang.

er a euid el kebesengil a elecha el buil   expression. on the 7th of this month.

er a teruich me a eua el kebesengil a ongeru el buil   expression. on the 14th of February.

kebes   n. (sl.) evening.

kebesengil   n.poss.3s. kebesengil a sils er a buil; kot el kebesengil a ongeuid el buil.

kebesesengei   n.redup. late afternoon.

omkekebesei   v.i.redup. wait until dark. omkekebesei a omekchuu er a sils; mengiil el mo kebesesengei, omerael a omkekebesei.

ungil kebesengei   expression. good evening.

 A sils a mocha kebesengei. Evening is falling.

 Ng mla mo kebesengei. It is already very late.

 Kede bai mo odngelii er a kebesengei? Shall we visit her tonight?

Ng soal el morngii a chetau er a kebesengei. It looks like there will be a squall this evening.
    » additional examples

kebesengil   n.poss.3s. see kebesengei. kebesengil a sils er a buil; kot el kebesengil a ongeuid el buil.

Okedei me a ta el kebesengil a buil thirty first day of the month

Okedei el kebesengil a buil thirtieth day of the month

kebesesengei   n.redup. late afternoon.

kebetech₁   v.recip. throw objects at each other.

kebetech₂   kebetech a mo kaisiuekl; mo kasoues, kid a mo kebetech er isei.

kebetuut   v.recip. injure each other with chisels; (chickens) pierce each other with spurs. kebetuut a didu el ometuut, malk a kakoad e kebetuut; metutii a chimong, metuut, betutel.

kebeu   v.recip. (hit each other and) break. kebeu a kabebeu.

kebid   v.recip. twist or pull at each other's hair. kebid a di du el omid; kachiseksikd, kabdebid, rubekel a kebid el kirel a omerort; bdengel.

kebides   v.recip. throw each other hard (in wrestling).  kebides a di du el omides; mengoit, melim e kebides a ulellumel el beached er a rael; bdesel.

kebii   v.recip. (people) separate from each other (e.g., get divorced, move to different places, etc.). kebii a di du el mo chacheroid; mesaod, mo kedort a delongelir; te kasmesumech e mo kebii me ng merael.

kebikl   v.a.s. is to be hung. kebikl a kirel el mekabs; metecherakl, kobsii, kuabs a tuu, kebsel.

kebimam   n.poss.1pe. see kebui.

kebimiu   n.poss.2p. see kebui.

kebirir   n.poss.3p. see kebui.

kebiud   n.poss.1pi. see kebui.

kebiuk   n.poss.1s. see kebui.

kebiul   n.poss.3s. see kebui. kebiul a dellemelel el kebui.

kebium   n.poss.2s. see kebui.

kebkab   n. ring. kebkab a chaibibeob el klalo el mengebkab; besiichel a cheldingel, kolt el kebkab, kebkebil. Cf. mengebkab.

kebkebemam   n.poss.1pe.

kebkebemiu   n.poss.2p.

kebkeberir   n.poss.3p.

kebkebid   n.poss.1pi.

kebkebik   n.poss.1s.

kebkebil   n.poss.3s. kebkebil a kebkab er ngii el ekebil; kebkebil a ekebil el diamond.

kebkebim   n.poss.2s.

kebkebemam   n.poss.1pe. see kebkab.

kebkebemiu   n.poss.2p. see kebkab.

kebkeberir   n.poss.3p. see kebkab.

kebkebid   n.poss.1pi. see kebkab.

kebkebik   n.poss.1s. see kebkab.

kebkebil   n.poss.3s. see kebkab. kebkebil a kebkab er ngii el ekebil; kebkebil a ekebil el diamond.

kebkebim   n.poss.2s. see kebkab.

kebliil   n. clan. kebliil a cheldellel a betok el telungalek el kauchad, kebliil er a Uudes, kleblil. Cf. klebliil.

Kebliil   n. (in Palauan legend) daughter of Tellebuu.

Kebliil   n. (in Palauan legend) daughter of Tellebuu.

keblutek   v.recip. race with each other in canoes, etc. keblutek a di du el omlutek; kaidesachel er a bekall; merael a klaudiais er a blutek; omekall a mlai er a daob.

kebngob   kebngob a didu el omngob; bngebngel.

kebodech   v.recip. (everyone) take food together with fingers. kebodech a di du el omodech; melai el olab a cheldingel; kebodech a kall er a chimo el belatong, medechii a ngikel, modech, bedechel.

kebodel   v.s. (sky) cloudy or overcast. kebodel a eanged el ngar er ngii a telkib el chull e mo diak e kuk mo er ngii; mechucheb el soal el mo chull.

 Ng kebodel a eanged. It's cloudy (with the possibility of rain).

Ng diak lbo lechull. Ng di kebodel a eanged. It won't rain. It's just cloudy today.

keboech   v.recip. throw (long objects) together. keboech a di du el omoech; mechii, moech a biskang; kaidesachel el keboech a uloech.

keboes   v.recip. shoot at each other. keboes a kabeboes; di du el omoes, keboes a malkureomel; bosel a malk.

keboid₁   v.recip. travel between places together. keboid a didu el omoid; merael a beluu; omais, mesarech a beluu, midii, moid a beluu, bidel.

keboid₂   keboid a didu el omoid; melibech a boid el kirel a tang, kelall, bidel.

kebokeb   n. area where land ends and mangrove swamp begins. kebokeb a delongelel a keburs me a klechutem, raelkebokeb.

kebekebel   n.poss.3s. also band of spines on fish. kebekebel a kebokeb er ngii delongelel a keburs me a chutem, rael kebokeb.

keboket   v.recip. unwrap things/pay dues together. keboket a didu el omoket; oltobed, keboket a belduchel, meketii, moket, beketel a udoud.

kebouch   v.recip. crack each other's heads. kebouch a di du el omouch; melutiud, mouch a bambuu, muchii a lild, buchel a bambuu.

kebsall   see kebikl. kebsall a kebikl; kirel mekabs.

kebsam   n.poss.1pe. see kabs.

kebsed   n.poss.1pi. see kabs.

kebsek   n.poss.1s. see kabs.

kebsel   n.poss.3s. see kabs. kebsel a kabs er ngii el tuu.

kebsem   n.poss.2s. see kabs.

kebsir   n.poss.3p. see kabs.

kebsiu   n.poss.2p. see kabs.

kebtech   v.recip. meet (either by chance or arrangement).

kebtot   n. twins (of same or opposite sex). kebtot a teblong; terung; kebtot el ngalek a dmak el mechell el terung.

 Ng milchelleterir ar kebtot. She birthed twins.

kebtot el bai   twin bai; two bais adjacent to each other.

kebuachel   v.recip. boast/brag to each other; have obscene conversation with each other. kebuachel a di du el omuachel; kauchais a chaisngemokel, ouchais a soal el diak le ngar er ngii; leko ng sechelil, bluachel, bluchelel.

kebudech₁   v.recip. throw up on each other. kebudech a di du el omudech; rsmecher a merecherached a rengrir mete kebudech; mdechii a ulaol; mudech a kllel, mdechel.

kebudech₂   kebudech a di du el meruul a budech; di du el melamet a tekoi; mdechii a delongelir, mudech a beluu, bdechel.

  kebui   n. betel pepper; pepper leaf (used with betel nut). kebui a ta er a bedengel a besebes el dellomel e chemachel, kebiul.

kebimam   n.poss.1pe.

kebimiu   n.poss.2p.

kebirir   n.poss.3p.

kebiud   n.poss.1pi.

kebiuk   n.poss.1s.

kebiul   n.poss.3s. kebiul a dellemelel el kebui.

kebium   n.poss.2s.

 Ng millemolem a kebui el moalech a llel. The betel pepper leaves continued to wither.

 Ng millemolem el moalech a llel a kebui. The betel pepper leaves continued to wither.

Aikal chemelek el kebui a meral di moalch. My chewing pepper leaves are withered.
    » additional examples

keburech   v.recip. spear each other. keburech a di du el omurech; olab a biskang el keburech; mrechii a ngikel, murech, brechel.

keburs   n. mangrove swamp. keburs a okebong; oreomel er a delongelel a chutem me a daob. [syn: okeburs. okeburs a oreomel er a delongelel a klechutem me a uet; okebong.]

kebusech   v.recip. pluck at (each other's hair). kebusech a didu el omusech; kebadel, melai a busech; msechii a belochel, musech a malk; bsechel.

kebut   v.recip. hate each other. kebut a didu el keikr; ikrii, ker di kebut, chad mengii, diak a omelatk er a deleongel.

kebutek   v.recip. (everyone) close (eyes, etc.) together. kebutek a didu el omutek; kebutek a ngerir; diak loutulechoid, mtekii a ngerel, diak le blok; mutek, btekel a ngon.

kebuu   v.recip. hit or smash each other; assault each other verbally. kebuu a di du el obubuu; kaungeroel, kaiuediu, kebuu el kaiueribech a chutem me a dui.

kechaus₁   v.recip. sprinkle lime on each other (as a game). kechaus a didu el mengaus; kechaus a chemelir, chousii a chemelel; chusel a chemachel.

kechaus₂   kechaus a kakerous el mengaus; chousii a tet; chemaus a sualo; chusel a oruikl.

kechert   v.recip. defecate on each other; throw excrement at each other. kechert a didu el mengert; chemei chortii, chemert, chertel.

ked₁   n. field; open; grassy (unforested) area. ked a chutem el diak a kerrekar er ngii, kedengel.

ked₂   ked a oked; merreder, mesmechokl, kedul a ngloik, oked a urreor.

kedachel   v.recip. lie in wait for each other; set (trap) together. kedachel a didu el melachel; melechang, rebuik a kedachel a bedikl, dochelii, dmachel a bub er a merau el delachel.

kedaes   v.recip. criticize each other. kedaes a didu el melaes; melekoi a kngtil a rengrir; melekoi a terechedir a rechad; dmesii, dmaes a urribech er a klalo, deleklel er a desil.

kedakd   see kedakd. kedakd a didu el medakd; medakd er a sechelil me a sechelil a medakd er ngii; te didu el kedakd e diak le kaodengei, dakd, dekdel.

kedakl   v.recip. one spouse suffers the death of the other. kedakl a kodall a ullebengelel chebechiil; doklii, dmakl, melakl, deklel.

kedakt   v.recip. be afraid of each other.

kedall   v.a.s. (sea cucumber) is to be rolled/rubbed in ashes (to remove bad-tasting outer membrane). kedall a kirel el mekad; kmad a cheremrum, mengad a irimd, ngmai a mekool er a budel; kedil a cheremrum.

kedam₁   n.poss.1pe. see kedel.

  kedam₂   n. frigate bird. kedam a ta er a bedengel a suebek el charm.

kedam   n. kite (child's toy). kedam a rruul el klalo el osebekall; osebekii a kedam, rebuik a milil el olsebek a kedam er a ked.

okul a kedam   expression. pull or guide string for kite.

kedam₃   n. kite (child's toy). kedam a rruul el klalo el osebekall; osebekii a kedam, rebuik a milil el olsebek a kedam er a ked.

kedangesmad   v.recip. respect each other; check not to annoy each other. kedangesmad a di du el melangesmad; melengmes; mengull, remekedung a kedangesmad; meduch el mes a ungil me a mekngit el ues. Cf. melanges.

bekedangesmad   v.s. (person) always making sure to behave properly. bekedangesmad a blechoel el melangesmad; medengei a reng, chad el omotech a reng.

  kedaol   n. squirrel fish. kedaol a ta er a bedengel a ngikel.

  kedarem₁   kedarem a ta er a bedengel a cheled.

kedarem₂   kedarem a beketertord el chad; metord er a di beot el tekoi a kedarem.

kedarm   n. chambered nautilus.

kedasech   v.recip. fight each other with adzes; (cats) claw at each other. kedasech a didu el melasech; rubak a kedasech a mlai, dosechii a mlil, dmasech, desechel a mlai.

kedauch   v.recip. cut each other. kedauch a di du el melauch; kedauch a kelir el keam, douchii, dmauch a miich; duchel.

kedbard   v.recip. (long objects; sleeping people; etc.) lying at various angles to each other. kedbard a betok el delbard, mechiuaiu el kedbard e le ng meseked a blai, diak lungil el blechobech; diberdel.

kede   pro. we/us (nonemphatic, includes listener). kede a kid; kede merolung, kede mekerang?, kede omengur kung.

kerdi   cont. kede di.

 Kede ko er a di telokl le ng diak dodengei a telngachet. We are completely uninformed because we don't know any information (about that).

 kede mekerang what shall we do (now)?

 Ng di omais el dimeau me kede kmal ungil mes a rokui el ilekemellel. He just walks around naked so we can all see all of his parts.

 Kede chelebangel er a ocheraol. We've got a money-raising party coming up.
    » additional examples

kede mekerang   expression. what shall we do (now)?

kedeb   v.s. short (esp. compared with someon/something else). kedeb a kekedeb; diak le kekemanget, diak le metongakl; kedeb el oluches.

kedeb a rengul   expression. short tempered; impatient.

kedeb el tekoi   expression. abbreviation.

kedebengang   v.s.inch. is getting short. kedebengang a mla mo kedeb, kekedeb.

kekedeb   v.s.redup. short. kekedeb a kedeb.

mekedeb   v.s. short (with plural object). mekedeb a mekekedeb; diak el mekemanget; mekedeb el lius, kldebengel. [syn: mekekedeb. mekekedeb a mekedeb; teliutech a kekedeb er a telmedeu.]

kedeb a klengar   expression. have short life span.

kedeb a rengul   expression. short tempered; impatient.

kedeb a telil   expression. short-winded.

kedeb el tekoi   expression. abbreviation.

kedebengall   v.a.s. is to be shortened. kedebengall a kirel el mo kedeb; bilek a kedebengall, kodebengii a bail, mengedeb er ngii; kedebengel.

kedebengang   v.s.inch. is getting short. kedebengang a mla mo kedeb, kekedeb.

kedebengel   kedebengel a omengedeb er ngii; rullii el mo kedeb.

kedebes   v.recip. cut (logs; etc.) together. kedebes a didu el melebes; dobesii, duebes a llel a tuu, meluk a ngikel, debesel.

kedebisech₁   v.recip. spear each other (by accident). kedebisech a di du el melebisech; ngii di le lomurech, dibisech a ngikel, diak lomektaut er a biskang.

kedebisech₂   kedebisech a ngii di lolekoi diak lolamet a tekingel; ngii di el tekoi me ldelii.

kedebodeb   v.recip. do weighing together. kedebodeb a rebetok el chad el melebodeb; dobedebii a babii, dobodeb a ngikel, debedebel.

kedechodech   v.recip. spear/club each other. kedechodech a di du el melechodech; mengelebed, melebes, duchedechii a cheraro el oba dechodech.

keded   n.poss.1pi. see kedel.

kededelebuu   v.s.redup. rather fat. kededelebuu a telkib el kedelebuu.

kededidai   kededidai a telkib el kedidai.

kedek   n.poss.1s. see kedel.

kedekadel   v.a.s. is to be untied/unfastened. kedekadel a kirel el mekedoked; mengubet, kodekedii a telechull, kodoked a delibuk, kedekedel.

kedekedall   see kedekadel. kedekedall a kedekadel. kedekedengarech; kedekedengarech a betok el dengarech; derengel a kall er a mechesang a kedekedengarech; dongerchii, dongarech a kall, dengerchel.

kedekedechor   v.recip.redup. (group of objects, people) all standing up at once.

kedekodek   v.recip. cut each other (by accident). kedekodek a didu el melekodek; melekosek, dokedekii, dokodek, sokesekii.

kedel   n.poss.3s. his/her/its nearness; proximity. kedel keed er ngii, kmeed, kedel a daob er a beluu. Cf. kekeed.

kedam   n.poss.1pe.

keded   n.poss.1pi.

kedek   n.poss.1s.

kedem   n.poss.2s.

kedir   n.poss.3p.

kediu   n.poss.2p.

 Ng ua ngara a kedel a blim? How close is your house?

kedelal   n.poss.3s. very large size or quantity of (according to speaker's judgement). [syn: delal, kederrir]

A delal a biskang!   expression. That's a large spear!

kedelal a blai   expression. very large house.

kedelal a ngikel   expression. very large fish.

kederrir a blai   expression. very large house.

kederrir a ngikel   expression. very large fish.

kedelal a blai   expression. very large house.

kedelal a ngikel   expression. very large fish.

kedelebuu   v.s. fat. kedelebuu a meklou a bedengel; diak lemesengaked.

kededelebuu   v.s.redup. rather fat. kededelebuu a telkib el kedelebuu.

 A udelek a kedelebuu. My old sister is fat.

kedelsall   v.a.s. is to be made thicker. kedelsall a kirel el mo kedols; kilungii, mengedols er ngii; mo klou, kodelsii, kedelsel.

kedem   n.poss.2s. see kedel.

kedemek   v.s. damp. kedemek a diak el ungil el medirt; a bilek a kedemek, telkib el dekimes.

kedengarech   v.recip. lie together face up.

kedengel   kedengel a ked er ngii; kedengel a Oreor.

kedengelengel   v.s. sloping/steep (as seen from above); fall down. kedengelengel a oldengelengel; metengel, a mlai a mla kedengelengel er a dellas.

kedeorech   kedeorech a ta er a taem; ta er a ungil el belsechel, ta er a techall.

kederang   n. beach. kederang a tkul a daob er a chelechol; rriil, chelechol.

 A Toki me a Droteo a dilak el mo er a kederang. Toki and Droteo went to the beach together.

 A skuul a dechor er a mobedul a kederang. The school is situated in the general direction of the beach.

Ak ulemkokl el mo era kederang el mo omes era ngesechel a sils. I went to the beach at crack of daen to watch the sun rise.

Ak mlo mengerkung era kederang. I went to collect land crabs at the beach.

kederaol₁   n. shore; side of canoe opposite outrigger. Cf. mengederaol.

kederolel   n.poss.3s.

kederaol₂   v.pf.3p.inan. see mengederaol. kederaol a klderaol; ulak er a cheldukl, koderolii a mlil a omerael; kederolel.

kederolel   n.poss.3s. see kederaol.

kederolii   v.pf.3s. see mengederaol. kederolii a mengederaol er ngii, mo klderaol.

kederrir   see kedelal.

kederrir a blai   expression. very large house.

kederrir a ngikel   expression. very large fish.

kederubek   v.recip. thrust spears at each other. kederubek a didu el merrubek; durbekii a ochab, durubek a iisb, derbekel.

kedes   v.recip. cut each other (accidentally). kedes a didu el meles; melebes, dosengii, dmes a ngikel, kedes a desengelir.

  kedesau   n. porgy; mangrove snapper/red snapper. kedesau a ta er a bedengel a ngikel.

  kedesauliengel   n. red snapper. kedesauliengel a ta er a bedengel a ngikel.

kedesemelel   n.poss.3s. see kedesomel. kedesemelel a kedesomel er ngii el mlai er a daob.

kedesemelii   v.pf.3s. see mengedesomel.

kedesomel   n. side of canoe facing outrigger. kedesomel a bita er a mlai el bedul a desomel, mengedesomel, kedesemelel.

kedesemelel   n.poss.3s. kedesemelel a kedesomel er ngii el mlai er a daob.

kedeuodo   kedeuodo a didu el meleuodo; douedeuii, douodo, kedeuodo er a rengelekir, douodeuel.

kedeuul   kedeuul a bosech er a udoud, kedeuul er a beluu a diak a ungil el rolel a omengereker; kesai a udoud klou a chelebuul.

kedib   v.pf.3p.inan. see mengedib.

kedibek   v.recip. push each other away. kedibek a di du el melibek; kedibek er a bduu, dibekii, duibek.

kedidai   v.s. high; ample; plentiful; in large supply. kedidai a ngar er a bab; kedidai el rois, kldidai, kedidiul a ked, kedidai a rengul. Cf. kldidai. [syn: kididai]

kedidai a rengul   expression. stubborn; scornful; condescending.

kekedidai   v.s.redup. rather high.

 A president a ngilai a rengrir a rechad er a Olbiil er a Kelulau el mle kedidai a rengrir. The president persuaded the senators that were being stubborn. The president obtained the hearts of the senators that had high hearts.

kedidai a rengul   expression. stubborn; scornful; condescending.

kedidiul   v.a.s. see mengedidai. kedidiul a kldidai er ngii el rois.

kedidiull   v.a.s. is to be made higher/piled up.

kediekl   v.recip. push each other down. kediekl a di du el meliekl; kaiuedubech el kiuerebet; diklii, kediekl er a daob; diiklel.

kediim₁   v.recip. spray/splash each other.

kediim₂   v.recip. spray or splash each other. kediim a betok el meliim; melekimes er a rebebil, diemii, duim a mederir; dimel.

kedilech   v.recip. dip (hands, etc.) into water together. kedilech a di du el melilech; melekimes; locha er a ralm, dmilech a selokel, dilechii a chimal, delechel a selekelel.

kedir   n.poss.3p. see kedel.

kediu   n.poss.2p. see kedel.

kedkad   kedkad a char er a remengol; ullebongel me a rubak a mengedkad er a remengol; omesterir a kedkad.

kedkad/kedekedil   Ulebongel ma lechub e ng orokiolel a tekoi.

kedked   v.s. (wood) rotted. kedked a merat; medirt el kerrekar, kedked el kerrekar a ungil el idungel.

kedkedliliik₁   v.s. (wood) dry and rotted; (person) exhausted (e.g.; from too much work).

kedkedliliik₂   kedkedliliik a bechachau; diak a ngera er ngii el chad, blil a kedkedliliik.

kedmekill   see ketmekill. kedmekill a kirel el mekedmokl; kudmeklii, kudmokl a blai, kudmeklii a beluu el mo beches, kedmeklel.

kedmeklel   n.poss.3s. see mengetmokl.

kedngam   n.poss.1pe. see kedngel.

kednged   n.poss.1pi. see kedngel.

kedngek   n.poss.1s. see kedngel.

kedngel   n.poss.3s. action of placing.

kedngam   n.poss.1pe.

kednged   n.poss.1pi.

kedngek   n.poss.1s.

kedngem   n.poss.2s.

kedngir   n.poss.3p.

kedngiu   n.poss.2p.

kedngem   n.poss.2s. see kedngel.

kedngiil   v.a.s. is to be tamed. kedngiil a kirel el mekedmokl el mo kedung; kudngir a ngalek, kudung, rullii el mo kedung.

kedngir   n.poss.3p. see kedngel.

kedngiu   n.poss.2p. see kedngel.

kedobech   v.recip. cut each other. kedobech a betok el kedauch; di du el melobech; di du el melebes, rengalek a mekngit el lolab a oles le te mo kedobech.

  kedobel   n. jackfish. kedobel a ta er a bedengel a ngikel.

kedoko   v.recip. blow on (each other's faces; ears; etc.). kedoko a betok el meloko; dokouii, dmoko, rengalek a kedoko a teriobs, kedoko a dekool, dekeuel.

kedolk₁   v.recip. kick/stomp each other. kedolk a di du el melolk; dolkii, dmolk a ochil; mesebek, te kakoad el kedolk, delkel.

kedolk₂   v.recip. kick or stomp each other.

kedols   v.s. (round object) fat, thick or wide. Commonly used to describe betelnuts and coconuts. kedols a klou, kedols el buuch, kedols el lius, kedelsel. Cf. mengedols.

kedolsabtil₁   n. large black ant.

kedolsabtil₂   n. large black ant.

kedorem   v.s. sharp. kedorem a derromel; diak le ketom, kedorem el kamang, kedorem el oles a ungil el melebes.

kedorem a medal   expression. look angry/proud/condescending.

 Ng kedorem a ngii di el bad? Is there a sharp stone? Is any stone sharp?

 Ng kedorem aike el bad. Those stones are sharp.

 Ng kedorem se el bad. That stone is sharp.

kedorem a medal   expression. look angry/proud/condescending.

kedort   v.recip. separate from/divorce each other. kedort a didu el merort; sorir el mo kesaod; dortii a chebechiil, dmort a klengelakel, mo diak el dak; mo chacheroid; dertel.

kedui   Oked.

kedul₁   v.recip. burn each other.

kedul₂   n.poss.3s. command in war. kedul a ked er ngii; oked er a ngloik, meduch a kedul a urreor, kmed a urreor.

kedung   v.s. well behaved; virtuous; law-abiding. kedung a kldung; diak el dengerenger; kedung e beruadel el omudech; ungil a blekerdelel el chad; kedung a mengedmokl a tekoi er a buai me a blai.

kekedung   v.s.redup. fairly well behaved. kekedung a telkib el kedung.

mekedung   v.s.pl. well behaved (required with plural object). mekedung a kldung; kedung a diak el dengerenger; mekedung el ngalek.

kedungelchebud   kedunglechebud a kekedmokl er a klalo el diak a le meterekakl.

Kedungelebud   n. legendary person known for his obedience (to parents); conscientiousness; and respect for the law. Cf. kldung.

keduodo   v.recip. pat each other.

kedurs   v.recip. sleep together. kedurs a bek el chad el mechiuaiu, durs, cheliuaiu.

keebed   v.recip. lasso/ensnare each other. keebed a didu el melebed; keebed a malk, iebedii, iuebed a cheremel, iebedel a malk.

keed   see kmeed. keed a kmeed; be msesei el mei kmeed, okedii, okeed; diak le cheroid, kedel, olekeed er ngii.

keeleb   v.recip. cover each other (with blanket; etc.). keeleb a didu el meleleb; melekedek, omart, ielebii a medal er a bar, iueleb a bderrir.

keengel   v.recip. see melengel. keengel a didu el melengel; engelii a mlai, imengel a udoud, kauretakl a keengel e chachedecheduch.

kei   woman's term of address to younger woman or woman of same age. kei a okedong er aklausechelei er a redil, e kei ka mei; dorael e kei.

Aikal berdel a ngerem e kei kelsakl. hon, whats wrong with your lips?

Kemeral mesaik e kei. You are so lazy my dear.

keiengel   see kelengel.

keik   n. (Eng.) cake.

keikak   n. (Jap.) (economic or political) plan.

keis   n. (Eng.) court or legal case.

keisang   (Jap.) calculate.

Keiukl   n. Keiukl a mo bedul a ngebard; se el ngmelt a sils er ngii; a Ngetbang a beluu er a keiukl.

keizai   n. (Jap.) economics.

kekang   v.recip. eat (each other's food); eat (food) together. kekang a di du el mengang; kebengur, kolii a kelel, kma a odoim el rokui.

kekas   v.recip. scratch each other (because itchy). kekas a di du el mengkas a bedengir el mekekad; kukesur a chimal, kokas a ochil, kekesul.

kekech   baby. spank.

kekedall   v.a.s. (debt) is to be paid.

kekedeall   v.a.s. kekedeall a kirel el mekekad a blals; mengkad a belsel; kokad, bled el udoud a kekedeall; kekedeel a blals.

kekedeb   v.s.redup. short. kekedeb a kedeb.

 A merrengek a kekedeb. My younger sister is short.

 A Droteo a metongakl, e a Toki a kekedeb. Droteo is tall, but Toki is short.

kekedeel   kekedeel a omengkad er ngii el bled el udoud.

kekedel   n.poss.3s. see kekeed. kekedel a kekeed, meketeketang; kekedel er a kulekoi.

 A kekedel er a kchad. I've been around for a long time./I've had a lot of experience.

 A kekedel! It's too far.

kekedidai   v.s.redup. rather high.

kekedoel   see kekedall. kekedoel a kekedeall.

kekedung   v.s.redup. fairly well behaved. kekedung a telkib el kedung.

kekeed   n. long duration of time. kekeed a meketeket; kekeed er a kungiil er kau, kuk kekeed er a kmei, kekedel.

kekedel   n.poss.3s. kekedel a kekeed, meketeketang; kekedel er a kulekoi.

 A kekeed! You took too long./I've been waiting so long.

kekemanget₁   v.s.redup. tal; long. kekemanget a kemangel; metongakl, diak el kedeb, kekemanget el bambuu, kekemengetel.

kekemanget₂   n.redup. see kemanget. kekemanget a kemangel; metongakl, diak el kedeb, kekemanget el bambuu, kekemengetel.

kekemanget a chimal   expression. prone to stealing things.

kekemelai   v.s. too long or tall.

kekemengel   n.poss.3s. see kekom.

kekemengetel   kekemengetel a klemangetel; kekemengetel a deb.

kekemngel   see kekemengel. kekemngel a kekom er ngii el rekung, kekom er a chemang, kokemngel.

kekengel   n.poss.3s. see kak. kekengel a kak er ngii, meringel a kekengel; kekengel a babii a kelem.

keker   see kaker.

kekerad   v.s.redup. (tree, plant) beautiful or attracted. kekerad a beches; ungil el mellekulek, llel a kebui a kekerad, kekerad a medal el ekebil.

kekere a chei   expression. tide is low (but not as low as normal).

kekere a dolech   expression. tide is about half high.

kekere a ngerel   expression. talk too softly.

kekere a rengul   expression. uncomfortable; impatient.

kekere el blai   expression. toilet.

kekere el delach   expression. small intestine.

kekerei   v.s.redup. small; young; (eyes) slit; (so) crowded (as to appear smaller). kekerei a diak leklou; Bung a kekerei er a Chesuch. Cf. klekekerei. [syn: kekeriei]

kekere a rengul   expression. uncomfortable; impatient.

kekere el blai   expression. toilet.

kekeremus   v.s. very small; tiny. kekeremus a kmal kekerei; kekeremus el ngalek; tetengemud. kekerengel; kekerengel a omengkar er ngii; mengkar er a bangk.

Ak ulebangch era bilis era kekerei. I was bitten by a dog when I was little.

kekeremus   v.s. very small; tiny. kekeremus a kmal kekerei; kekeremus el ngalek; tetengemud. kekerengel; kekerengel a omengkar er ngii; mengkar er a bangk.

kekeriei   see kekerei.

kekeringall   v.a.s. is to be made smaller or reduced in size. kekeringall a kirel el mo kekerei; mengkekerei; kokeringii a blengur, kmekerei a mo delikik el kall, diak le klou, diak luleiis; kekeringil.

kekeringam   n.poss.1pe. see kekeringel.

kekeringed   n.poss.1pi. see kekeringel.

kekeringek   n.poss.1s. see kekeringel.

kekeringel   n.poss.3s. smallness. Cf. mengkekerei.

kekeringam   n.poss.1pe.

kekeringed   n.poss.1pi.

kekeringek   n.poss.1s.

kekeringem   n.poss.2s.

kekeringir   n.poss.3p.

kekeringiu   n.poss.2p.

 A kekere tekoi! It's too big.

 A kekeringel a kerekerenged a rechad er Belau a kirel ngosechekl. The minimum wage in Palau should go up.

kekeringem   n.poss.2s. see kekeringel.

kekeringii   kekeringii a mengkekerei er ngii; rullii el mo kekerei.

kekeringil   kekeringil a omengkekerei er ngii, kot el kekeriei.

kekeringir   n.poss.3p. see kekeringel.

kekeringiu   n.poss.2p. see kekeringel.

kekerongel   v.a.s. is to be watched over or guided. kekerongel a kirel el mekekar, omes er ngii; me lak le metemall; kokerengii a blil a kelebus, kokar a bangk, mengkar, kekerengel a bang.

kekerous   see kakerous. kekerous a kakerous.

kekesai   v.s.redup. rather insufficient. kekesai a telkib el kesai; diak le betok; ngesonges.

kekesengchall   v.a.s. see omekesangch.

kekesib   v.s.redup. somewhat sweaty. kekesib a telkib el kesib.

kekesul   n.poss.3s. scratch mark. kekesul a omengkas er ngii; mengkas; kekesul a ulk. Cf. mengkas.

kekesus   n.redup. early evening. kekesus a olecholt er a taem; belsechel a belsoil a kekesus, klsus, di kekesus e ke mechiuaiu!

kekesuul   v.a.s. is to be scratched (because itchy). kekesuul a kirel el mekekas; mengkas er ngii, kukesur a mekekad, kokas a bedengel, kekesul a bedengel.

kekeu₁   n. athlete's foot; tinea;. kekeu a cheremel a dechudech; mengetkat a buld; kekeu a ochil.

kekeu   v.s. having athlete's foot. kekeu a cheremel a dechudech; mengetkat a buld; kekeu a ochil.

kekeu₂   v.s. having athlete's foot. kekeu a cheremel a dechudech; mengetkat a buld; kekeu a ochil.

kekeuii   kekeuii a klou a sim; betok a udoud me a kall; ungil a dellomel, kekeuii er a buuch me a kebui.

kekeungel   kekeungel a kikiongel; dekmekimes el mengelengalek, kekeu a soal el kiei er a kekeungel.

kekiram   n.poss.1pe. see kekirel.

kekired   n.poss.1pi. see kekirel.

kekirek   n.poss.1s. see kekirel.

 Ng kekirek el mong. I sort of have to go.

kekirel   n.poss.3s. he/she sort of has to. kekirel a locha kirel; kekirel el me ourreor. Cf. kirel.

kekiram   n.poss.1pe.

kekired   n.poss.1pi.

kekirek   n.poss.1s.

kekirem   n.poss.2s.

kekirir   n.poss.3p.

kekiriu   n.poss.2p.

 Ng kekirek el mong. I sort of have to go.

kekirem   n.poss.2s. see kekirel.

kekirir   n.poss.3p. see kekirel.

kekiriu   n.poss.2p. see kekirel.

kekka   n. (Jap.: kekka) result; outcome; consequence.

kekka er a sengkio   expression. election results.

kekka er a sengkio   expression. election results.

keklsuul   keklsuul a telkib el klsuul; locha diak le merang.

kekmam   n.poss.1pe. see kekul.

kekmiu   n.poss.2p. see kekul.

kekom   n. claw (of crustacean). kekom a kokom; klemngel, chimal a chemang me a rekung; kekemngel. Cf. klom. [syn: kokom. kokom a kekom; kekemngel a chemang; kokemngel a rekung.]

kekemengel   n.poss.3s. [syn: kekemngel. kekemngel a kekom er ngii el rekung, kekom er a chemang, kokemngel.]

kekrir   n.poss.3p. see kekul.

kekud   n.poss.1pi. see kekul.

kekuii   v.s. (month, season) fruitful, abundant or productive; abundant in; abounding with.

bekokuii   v.s. kind; generous. bekokuii a bekerurau; soal el merous, ometechakl er a ngar omerael, mengebechub a chelebuul a bekokuii.

bekokuii a rengul   v.s. kind; generous.

kekuk   n.poss.1s. see kekul.

kekul   n.poss.3s. (finger, toe) nail. kekul a kuk er ngii, a kekul a ekebil a bekerekard.

kekmam   n.poss.1pe.

kekmiu   n.poss.2p.

kekrir   n.poss.3p.

kekud   n.poss.1pi.

kekuk   n.poss.1s.

kekul a chim   n. fingernail.

kekul a ius   expression. hanging club moss.

kekul a katuu   expression. cat's claw.

kekul a oach   expression. toenail.

kekum   n.poss.2s.

kekul a chim   n. fingernail.

kekul a ius   expression. hanging club moss.

kekul a katuu   expression. cat's claw.

kekul a oach   expression. toenail.

kekum   n.poss.2s. see kekul.

kekuul   v.a.s. is to be pinched; having long nails or claws. kekuul a kirel el mekuk; kukur, menguk er ngii, kmuk a otengel; diak le kekuul a ngalek.

kelam   n.poss.1pe. see kall.

Ak mo omechar a kelam el beras me a kansume. I'm going to the store to buy rice and canned meat.

A bechik a milruul era kelam el aho. My spouse made us some sweet porridge soup.

  kelat   n. mullet. kelat a ta er a bedengel a ngikel.

kelatk   v.recip. remember/think about each other. kelatk a didu el melatk; kadebedebek; rekaiuetoir a di du el kelatk; lotkii, lmatk a cheldechedechal, ltkel.

  kelau   n. Geiger tree. kelau a ta er a bedengel a kerrekar.

bung el kelau   expression. type of flower.

kelchad   n. term of address to man when name unknown. kelchad a okedongel a sechal el diak lodengelii a ngklel.

keldam   n.poss.1pe. see keldel.

kelded   n.poss.1pi. see keldel.

keldek   n.poss.1s. see keldel.

keldel   n.poss.3s. his/her/its pinch mark (on body). keldel a omenguld er ngii, menguld er ngii; kuldii.

keldam   n.poss.1pe.

kelded   n.poss.1pi.

keldek   n.poss.1s.

keldem   n.poss.2s.

keldir   n.poss.3p.

keldiu   n.poss.2p.

keldelel   n. canavalia; vigna.

keldem   n.poss.2s. see keldel.

keldermam   n.poss.1pe. see keldermel.

keldermed   n.poss.1pi. see keldermel.

keldermek   n.poss.1s. see keldermel.

keldermel   n.poss.3s. sharpness. Cf. merorem.

keldermam   n.poss.1pe.

keldermed   n.poss.1pi.

keldermek   n.poss.1s.

keldermem   n.poss.2s.

keldermir   n.poss.3p.

keldermiu   n.poss.2p.

keldermem   n.poss.2s. see keldermel.

keldermir   n.poss.3p. see keldermel.

keldermiu   n.poss.2p. see keldermel.

keldil   term of address to woman when name unknown. keldil a okedongel a dil el diak lodengelii a ngklel.

keldir   n.poss.3p. see keldel.

keldiu   n.poss.2p. see keldel.

kele   mod. don't ... (because); I wonder if. kele a tekoi el kire a omengelechel; alii ng diak; kele bochu mongesuch; kele morutech er tilecha el kall.

 Kele bo er a katsudo e le ke mengkar er a blai. Don't go to the movies because you're to watch the house.

 Kele lekau a ngiluu a olechesek. I wonder if it wasn't you who took my pencil.

kelebsengall   v.a.s. is to be jailed. kelebsengall a kirel el mekelebus; kirel el mukringel; kirel el mo er a kelebus, kulebsengii, meringel a kelebsengel.

kelebsengam   n.poss.1pe. see kelebus.

kelebsenged   n.poss.1pi. see kelebus.

kelebsengek   n.poss.1s. see kelebus.

kelebsengel   n.poss.3s. see kelebus. kelebsengel a kelebus er ngii el chad; meringel a belsel.

kelebsengem   n.poss.2s. see kelebus.

kelebsengir   n.poss.3p. see kelebus.

kelebsengiu   n.poss.2p. see kelebus.

kelebus₁   n. (Spa.) jail, prison. kelebus a olsechall er a obals er a telmellel; kelebsengel.

blil a kelebus   expression. jailhouse.

kelebsengam   n.poss.1pe.

kelebsenged   n.poss.1pi.

kelebsengek   n.poss.1s.

kelebsengel   n.poss.3s. kelebsengel a kelebus er ngii el chad; meringel a belsel.

kelebsengem   n.poss.2s.

kelebsengir   n.poss.3p.

kelebsengiu   n.poss.2p.

kelebus   v.s. jailed; in jail; (child, etc.) undergoing punishment. kelebus a olsechall er a obals er a telmellel; kelebsengel.

kelebus₂   v.s. jailed; in jail; (child, etc.) undergoing punishment. kelebus a olsechall er a obals er a telmellel; kelebsengel.

kelechet   v.recip. tie (each other's arm or legs) (as a joke). kelechet a di du el melechet; kerenged, merenged, lochetii, lmechet a biskang, lechetel.

kelecholech   v.recip. injure each other (accidentally) with saws. kelecholech a didu el melecholech; lucholech a idungel, melebes, meliud, luchelechii a kerrekar, lechelechel.

keled   n.poss.1pi. see kall.

 Bo er a stoang me mochar a keled. Go to the store and buy us food.

Kau kam chilt a keled el blauang ra tsiam ma batabinats. Fix us some peanut butter and jelly sandwiches.

keledes   keledes a didu el meledes; ketamet, melamet, lodesii, lmedes a ocherir; ldesel a ouach.

kelek   n.poss.1s. see kall.

 Aika a kelek el omech er ngak a kbo ksengerenger. This is (my) food to tide me over in case I get hungry.

Ng tela a cheral a kelek? What is the cost of our food?

kelek el udong   expression. my noodles.

kelekall   v.s. slow; late; prone to procrastination. kelekall a mengelekall; meoud, mengeteket; ke kelekall me ng mla tuobed a skoki.

kelekeltall   v.a.s. is to be cooled down. kelekeltall a kirel mo mekelekolt; mengelekolt, kolekeltii a kelel a ngalek, kolekolt a ilumel; mo diak le mekeald, kelekeltel.

kelekeltam   n.poss.1pe. see kelekolt.

kelekelted   n.poss.1pi. see kelekolt.

kelekeltek   n.poss.1s. see kelekolt.

kelekeltel   n.poss.3s. see kelekolt. kelekeltel a omengelekolt er ngii; kelekolt er a oreomel.

kelekeltel a bedengel   expression. coolness of body (esp., extremities).

kelekeltem   n.poss.2s. see kelekolt.

kelekeltir   n.poss.3p. see kelekolt.

kelekeltiu   n.poss.2p. see kelekolt.

kelekolt   n. coldness. kelekolt a mekelekolt; kerrasem; diak lemekeald; kelekeltel. Cf. mekelekolt.

kelekeltam   n.poss.1pe.

kelekelted   n.poss.1pi.

kelekeltek   n.poss.1s.

kelekeltel   n.poss.3s. kelekeltel a omengelekolt er ngii; kelekolt er a oreomel.

kelekeltel a bedengel   expression. coolness of body (esp., extremities).

kelekeltem   n.poss.2s.

kelekeltir   n.poss.3p.

kelekeltiu   n.poss.2p.

kelekolt er a mochu tutau   expression. pre-dawn chill.

Tial kelekolt a kmal mekngit era ryiumats.. This cold weather is really bad for rheumatoid arthritis.

kelekolt er a mochu tutau   expression. pre-dawn chill.

kelel   n.poss.3s. see kall. kelel a kall el ngii a oukall; kelel el iedel.

 Ak blechoel el meruul a kelel a Droteo. I always prepare Droteo's food.

 Tia ng kelel techang? Whose food is this?

  kelel a charm₁   n. tree in mango family. kelel a charm a ta er a bedengel a kerrekar.

kelel a charm₂   expression. food or feed for animals.

kelel a chelid   n. food of the gods.

keleladeroech   n. sea horse.

kelem   n.poss.2s. see kall.

kelem el tuu   expression. your banana.

kelemelemall   v.a.s. is to be tickled (lightly). kelemelemall a kirel el meklikl; kirel el mo mekelmolm; mengelemolem er ngii; kileklii. kelemelmel kelemelmel a omengelmolm er ngii; menglikl er a chebesal; kileklii.

kelemolem   v.recip. follow each other's wishes/suggestions. kelemolem a di du el melemolem; lomelemii a rengul, lomolem, ketamet a rengrir; kaiuetoir a kelemolem a reng.

keleng   v.recip. borrow (each other's things). keleng a kalengleng, kebed a udoud; meleng a udoud, omed a ududel.

kelengel   v.recip. stop or block each other.

kelidel₁   v.a.s. is to be warmed or heated up;. kelidel a beot el mo mekeald; soal el mekeald; blai el smengt kelidel.

kelidel₂   v.s. (room, house, pot, etc.) get warm quickly. kelidel a beot el mo mekeald; soal el mekeald; blai el smengt kelidel.

keliich   v.recip. make copra together or at the same time. keliich a didu el meliich; liechii a lius, lmiich, lichel a lius.

keling   v.recip. make holes in something together; punch holes in each other things. keling a didu el meling; lingir, lming, omsibs; te keling a deromukang.

kelir   n.poss.3p. see kall.

A urerel a chad er a omeruul el kall a meruul a kelir a rengalek er a skuul. The job of a cook is to make the food.

keliu   n.poss.2p. see kall.

 Ng chetik a bul a keliu. I don't like the smell of your food.

Ngarngii a keliu era kebesengei? Do you have food for tonight?

kelkal   kelkal a cheriut er a blai; diak le besiich er a omerael, kelkelil.

kelkal/kelkelil   Blilokl el llel a kerrekar ma lechub eng mechut el cheriut.

kelkelil   kelkelil a kelkal er ngii el mechas.

kellach   v.recip. advise or warn each other. kellach a di du el mellach; kasmechokl, luchur a desil; lechul a ngelekel.

kellael   n. area in sky above. kellael a mengellael; merael er a bab, skoki a mengellael.

mengellael   v.i. float, hang or swing in the air; (outrigger) get lifted out of water. mengellael a merael er a bab; skoki a mengellael er a melideul. kellael.

kellebakl   n. high waves which flood the land. kellebakl a labek; klou el berius me a daob el soiseb er a beluu.

kellechakl   v.s. (village, wind) calm. kellechakl a kmal chelellakl; diak a mengitektik, diak a mengerodech; metuda klebesei me a beluu a kehechakl.

kellel   n.poss.3s. see keoll. kellel a keoll er ngii el mlai er a daob.

kellemekl   v.r.s. (breath) held; (desire) controlled or restrained.

kellemolm   v.r.s. tickled (lightly).

kellingel   n.poss.3s. see kelloi. kellingel a kelloi el ngii a oukelloi er ngii. Kelloi er ngii.

kelloi   n. dirge; funeral chant. kelloi a ta er a bedengel a chelitakl; remechas a mengelloi a le kemeldiil, kellingel.

kellingel   n.poss.3s. kellingel a kelloi el ngii a oukelloi er ngii. Kelloi er ngii.

oukelloi   v.i. sing dirge or funeral chant. oukelloi a ngar ngii a kellingel; mechas a mengelloi er a kemeldiil.

kellulau   v.r.s. whispered to.

kelmelemam   n.poss.1pe. see kelmolm.

kelmelemed   n.poss.1pi. see kelmolm.

kelmelemek   n.poss.1s. see kelmolm.

kelmelemel   n.poss.3s. see kelmolm. kelmelemel a mekelmolm er ngii.

kelmelemem   n.poss.2s. see kelmolm.

kelmelemir   n.poss.3p. see kelmolm.

kelmelemiu   n.poss.2p. see kelmolm.

kelmolm   n. action of tickling (lightly). kelmolm a mengelmolm a bedengir; mekelmolm. Cf. mengelmolm.

kelmelemam   n.poss.1pe.

kelmelemed   n.poss.1pi.

kelmelemek   n.poss.1s.

kelmelemel   n.poss.3s. kelmelemel a mekelmolm er ngii.

kelmelemem   n.poss.2s.

kelmelemir   n.poss.3p.

kelmelemiu   n.poss.2p.

mekelmolm   v.s. ticklish; tingling; sensitive. mekelmolm a melemlim; chebesal a mekelmolm; menglikl er ngii me ng mo mekelmolm; mengelmolm er ngii.

keloll₁   keloll a mla mo kall; meduch, keloll el kukau, keloll el diokang.

keloll₂   keloll a ngalek el kesai a rekil e meduch el melekoi; kekerei e meruul a tekoi er a klloulechad.

kelsengel   n.poss.3s. see klas.

keltall   v.a.s. is to be cooled.

keltang   pro. where (esp., when long distance is involved). keltang a ker; ke mo er keltang?

keltkad   n. ceremony in which mengol are escorted back to their village and payment is made for their services. keltkad a mla meketkad; remengo a mla ngmai a kedkad el udoud.

keltkat₁   v.r.s. (wound) irritated.  keltkat a telemall; delobech, terechel, keltkat a ochil, ketketil a uach.

keltkat₂   n.r.s. open wound. keltkat a telemall; delobech, terechel, keltkat a ochil, ketketil a uach.

keluches   v.recip. write to each other. keluches a didu el meluches; luchesii, lmuches, te keluches a babier, lechesel.

kelud   v.recip. have sexual intercourse with each other. kelud a didu el melud.

keluk   keluk a didu el lmuk; diak el katekoi, luk er tir.

kelukl   v.recip. hit or smash into each other.

kelulau   n. confidential/important (community) matter; whisper. kelulau a llach, Olbiil Er a Kelulau a melib a kelulul a beluu.

kelulmam   n.poss.1pe.

kelulmiu   n.poss.2p.

kelulrir   n.poss.3p.

kelulud   n.poss.1pi.

keluluk   n.poss.1s.

kelulul   n.poss.3s. kelulul a kelulau er ngii el beluu; llechul, klobak a melib a kelulul a beluu.

kelulum   n.poss.2s.

tekoi er a kelulau   expression. secret language used for discussing confidential matters.

 A president a ngilai a rengrir a rechad er a Olbiil er a Kelulau el mle kedidai a rengrir. The president persuaded the senators that were being stubborn. The president obtained the hearts of the senators that had high hearts.

kelulmam   n.poss.1pe. see kelulau.

kelulmiu   n.poss.2p. see kelulau.

kelulrir   n.poss.3p. see kelulau.

kelulud   n.poss.1pi. see kelulau.

keluluk   n.poss.1s. see kelulau.

kelulul   n.poss.3s. see kelulau. kelulul a kelulau er ngii el beluu; llechul, klobak a melib a kelulul a beluu.

kelulum   n.poss.2s. see kelulau.

kemadunglel   kemadungelel a medual.

kemairs   n. sea snake. kemairs a ta er a bedengel a mekemenget el charm er a taoch me a omoachel.

kemam   pro. we/us (emphatic, excludes listener). kemam a chad el melekoi me a rubengkel, kemam el rokui a mong.

 A mekngit el chad el oucheraro er kemam a ngkakid el Hamang. Our enemy, our persecutor, is this evil man Haman!

 Aika el kall a mla mo medeel er kemam. There's gotten to be too much food for us.

 Ng sorir kemam a rebuik. The boys like us.

 Te sorir kemam a rebuik. The boys like us.
    » additional examples

kemangel   kemangel a kekemanget; kemangel el cheldecheduch a olturekreng.

Ngika el chad a kemangel a isngel This person has a long nose

kemanget₁   n. length (of string, etc.) which exceeds what is needed or expected. kemanget a kekemanget; diak le kekedeb; kemangel.

kekemanget   v.s.redup. tal; long. kekemanget a kemangel; metongakl, diak el kedeb, kekemanget el bambuu, kekemengetel.

kekemanget   n.redup. kekemanget a kemangel; metongakl, diak el kedeb, kekemanget el bambuu, kekemengetel.

kemanget   v.s. tall; long (in time or dimension). kemanget a kekemanget; diak le kekedeb; kemangel.

kemengetel   n.poss.3s. kemengetel a klemanget er ngii; kekemangel.

mekemanget   v.s. (required with plural subject). mekemanget a mekekemanget. [syn: mekekemanget. mekekemanget a kemanget; tereu a mekekemanget er a telmedeu; diak el kedeb. ]

kemanget₂   v.s. tall; long (in time or dimension). kemanget a kekemanget; diak le kekedeb; kemangel.

kemanget a chimal   expression. prone to stealing things.

kemanget a chimal   expression. prone to stealing things.

kemanget a klengar   expression. have long life span.

kemanget a osengel   expression. staring at; looking at for a long time.

kemanget a telil   expression. capable of holding one's breath (e.g. under water) for a long time.

kembei   n. (Jap.) police.

kemedall₁   v.a.s. is to be sewn up. kemedall a kirel el mekemed; melabek a mechut el klalo; komedii a bail, kuemed, kemedel a bail.

kemedall₂   see kmudel.

kemedangel   n. person who serves food to chief. kemedangel a oderechelel a klobak. Ngarngii a dirir el oderchelir a Klobak.

kemedengelel   n.poss.3s. kemedengelel a kemedangel er ngii el klobak.

kemedengelel   n.poss.3s. see kemedangel. kemedengelel a kemedangel er ngii el klobak.

  kemedukl   n. humphead parrotfish. kemedukl a ta er a bedengel a ngikel.

kemeldiil   n. funeral. kemeldiil a oba ulekoad el chad el mo lmuut er a omelakl.

kemeldillam   n.poss.1pe.

kemeldilled   n.poss.1pi.

kemeldillek   n.poss.1s.

kemeldillel   n.poss.3s. kemeldillel a kemeldiil er ngii.

kemeldillem   n.poss.2s.

kemeldillir   n.poss.3p.

kemeldilliu   n.poss.2p.

Ng morngii a kemeldiil er a chad er a oingerang? When is his/her funeral?

Ng telal babii a mo okodall er tial kemeldiil? How many pigs are to be killed for this funeral?

Ak ngilai a bebil era kall era kibo era kemeldiil. I took sone food when we went to the funeral.

kemeldillam   n.poss.1pe. see kemeldiil.

kemeldilled   n.poss.1pi. see kemeldiil.

kemeldillek   n.poss.1s. see kemeldiil.

kemeldillel   n.poss.3s. see kemeldiil. kemeldillel a kemeldiil er ngii.

kemeldillem   n.poss.2s. see kemeldiil.

kemeldillir   n.poss.3p. see kemeldiil.

kemeldilliu   n.poss.2p. see kemeldiil.

kemengetall   v.a.s. see mengemanget. kemengetall a mengemanget er ngii; kirel el mo kemanget; komengetii, komanget a chui, mechei el mo mekemanget.

kemengetang   v.s.inch. continuing; long-lasting.

kemengetel   n.poss.3s. see kemanget. kemengetel a klemanget er ngii; kekemangel.

kemetai   n. twins of the opposite sex.

kemetal   n. curved crossbar of outrigger to which soaes beams are tied and to which daidesomel is connected.

kemikr   n. area behind someone. kemikr a ikrel; ikrii, ngar er a kemikr er a rechad a diak el teloi er a rechad; diak a melatk er a ngar a kemikr; mengemikr er ngii; ng chetirir a rechad.

kemim   n. starfruit. kemim a kerrekar el kall a rdechel; ouderteboteb el kemim. Cf. mengemim.

bekekemim   v.s.redup. have sour or rotting smell (e.g., of garbage).

mekemim   v.s. sour; acidic; spoiled (from having turned sour). mekemim a telemtam; telemtemul a ongerekur.

 Ng chebuul ngike el ngelekel a chesisebangiau el kulekur a ochil er a chetebtel a kemim. This baby bird is so pitiful that I'm tying its foot to the top of the starfruit tree.

kemiu   pro. you (emphatic, plural). kemiu a melekoi er a rurrenges; kemiu el rokui ng somiu a skuul?

 E ak mo omtok er kemiu el oba a ngasecherreng. Then in my anger I will turn on you.

 Kemiu a dirk rrengodel er a kngtmiu. You are still lost in your sins.

 Kemiu e rengelekei a kmal chebuul e le ng mla mad a demmiu. You, children, are to be pitied because your father has died.

 Ng ngar er ngii a melamech a dekool er kemiu? Is there anyone among you who smokes cigarettes.
    » additional examples

kemkom   v.s. having leprosy on limbs. kemkom a rakd, kemkom a mengemkom a bedengel a chad.

kemodel   see kemedall. kemodel a kemedall.

  kemokem   n. vine in Legume family; type of large seaweed. kemokem a besebes el dubech er a tkul a keburs me a kederang.

kemremam   n.poss.1pe. see kemur.

kemremiu   n.poss.2p. see kemur.

kemrerir   n.poss.3p. see kemur.

kemrid   n.poss.1pi. see kemur.

kemrik   n.poss.1s. see kemur.

 Kau, ke kemrik? Why are you always following me around?

kemril   n.poss.3s. see kemur. kemril a kemur er ngii; kemril a bilis "beluu er a Ngetbong a kemril a rrull".

kemril a mad   expression. outside corner of eye.

kemrim   n.poss.2s. see kemur.

kemtai   n. twins (of opposite sex). kemtai a kebtot el sechal me a dil.

kemtall   kemtall a klekedall er a mlai er a daob.

kemtimt   kemtimt a mo medirt a beluu; kesai a chull me ngmo diak a ralm.

kemur   n. tail. kemur a kemril; kemur a ultobed er a uriul er a charem; kemril a bilis.

kemremam   n.poss.1pe.

kemremiu   n.poss.2p.

kemrerir   n.poss.3p.

kemrid   n.poss.1pi.

kemrik   n.poss.1s.

kemril   n.poss.3s. kemril a kemur er ngii; kemril a bilis "beluu er a Ngetbong a kemril a rrull".

kemril a mad   expression. outside corner of eye.

kemrim   n.poss.2s.

kiuiderkemur   n. brown starling. kiuiderkemur a ta er a bedengel a suebek el charm.

klemur   n. dried tail of rayfish (used as sandpepper).

 Kau, ke kemrik? Why are you always following me around?

kengader   v.recip. see each other off. kengader a di du el merader; kasmesumech, ngoderii; mesa el merael, ngederel.

kengai   v.recip. see melai. kengai a kangingai; di du el melai, nguu; ngmai, te kengai a kelir er a tebel.

kengam   v.recip. rub or stroke each other. kengam a ketaiu; di du el melam; ngomir a chimal, nguam a bedengel; melaiu a bedengir.

kengamech   v.recip. (each person) chew his own share of betel nut. kengamech a di du el melamech.

kengaml   v.recip. cut each other (with sickles when doing yard work). kengaml a di du el melaml; mengiut, ngomlii, nguaml a sers, remechas a kengaml a sersir, ngemlel.

kengaol₁   v.s. dangerous;. kengaol a kdekudel; omengechel, blil a chedeng a kengaol.

kengaol   n. danger; dangerous situation. kengaol a kdekudel; omengechel, blil a chedeng a kengaol.

kengaol₂   n. danger; dangerous situation. kengaol a kdekudel; omengechel, blil a chedeng a kengaol.

kengatech   v.recip. wash (something) together or in group. kengatech a di du el melatech; ngotechii, ngmatech, meriso, kengatech a olekang, ngetechel.

kengei   n. permission; agreement; acceptance. Cf. kongei.

msa a kengei   expression. give or grant permission.

kengetem   v.recip. lick each other. kengetem a di du el meletem; ngotemii, nguetem a sar, meletem a urrekerek el uasech, ngetemel.

kengiked   v.recip. make fishnets together. kengiked a di du el meliked; ngikedii a uuked, ngmiked, ngkedel a uuked; meruul a uuked.

kengilt   v.recip. choose together. kengilt a di du el melilt; ngiltii, ngmaia sorir, te kengilt a bail me a oeacher, ngeltel a bail.

kengkengui   kengkengui a mechitechut a bedengel; sesmecher, kengkengui el chad. kengmoll; kengmoll a debsochel; nglengael, merur, ke kengmella ng diak?

kengmors   v.recip. pick out things together; cast lots. kengmors a didu el melmors; melai, ngimersii a kot, ngimors a oluches, ngimersel.

kengobd   see mengobd. kengobd a didu el mengobd; melecholb er a direke mlechell el tolechoi, ngobdii.

kengobt   v.recip. (newborn animals) lick each other.

kengodech   see kakngodech.

kengodech a tekingir   expression. (two people) say two different things about something.

kengodech a teletelir   expression. (two people) act or behave differently (from each other).

kengoid   v.recip. exchange (food) with each other (ceremonially); take each other's things (by mistake).

kengri   (Jap.) right; privilege.

kengubet   v.recip. free each other of blame; take off (clothes; etc) together; take off (each other's) clothes. kengubet a di du el melubet; meledaes; kangbengubet a cheliseksikd er a deleongel, nguubet, ngubetii er a ultelechakl, ngbetel.

kenguked   v.recip. pay one's (respective) fine. kenguked a di du el meluked; ngmuked, locha nguked, te kenguked a blals, ngkedel.

kengukl   kengukl a di du el melukl; melodech er a olsechall; nguklii, ngmukl a blirir, kengukl a blai el mo cheroid, ngeklel a blai.

kensa₁   n. (Jap.) inspection; medical examination.

kensa   v.t. inspect; examine.

kensa₂   v.t. inspect; examine.

keobel   n. path for walking in ocean. keobel a meched el sebechel el rael er a kereker; raelkeobel. [syn: raelkeobel. raelkeobel a ulekrael er a kereker el rolel a mlai. ]

keoll₁   v.a.s. is to be respected or honored.

keoll₂   n. rope tied from sail to kemetal of outrigger used to draw in sail when it's being lowered. keoll a klekedall er a mlai er a daob; kerreel el ngar a ears el mo er a kemetall. Cf. mengeoll.

kellel   n.poss.3s. kellel a keoll er ngii el mlai er a daob.

ker₁   n. question. ker a ousibai; ousbech er a chad el diak el uldoud a ouker er ngii; ouker er a rechad a di ousbech er tir e diak el ungil el omekang er tir.

kerid   n.poss.1pi.

kerik   n.poss.1s.

keril   n.poss.3s. keril a ker er ngii; oker er a belsechel a omerael.

kerim   n.poss.2s.

kermam   n.poss.1pe.

kermiu   n.poss.2p.

kerrir   n.poss.3p.

ker₂   pro. where; which. ker a oker; omding er a belsechel a omerael; oker er a ngakl, tacha ng klem? keril a tekoi.

 A Droteo a mlo er a kmo ng ker. Droteo went somewhere or other.

 A Droteo ng mlo er ker me ker? What places did Droteo go to?

 A John ng chad er ker? Where's John from?

 A rengalek a milil er a kmo ng ker. The children are playing somewhere or other.

 Ke mo er ker? Where are you going?

 Ng ngar er ker a tik? Where's my purse?

 Ng ngar er ker el hong a soam? Which book do you want?

 Ng ngar er ker el ralm a chomullim er ngii? Which water did you drink?

kerad₁   v.s. (face) looking very angry; acting angrily. [syn: kerad a medal]

kerad₂   kerad a di du el merad; melai, rodir a bung, remad a kar, rdil a bung.

kerad a medal   see kerad.

keradel   v.a.s. is to be nibbled, munched or bitten. keradel a kirel el mekard; mekiok, mengiok, kordii, bobai a keradel er a beab me a kiuid, kmard, kerdel a bobai.

kerames   n. vise; clamp.

kerangel   n. type of vine. kerangel a besebes er a oreomel; kerangel a sekdel a bub er a ngikel.

kerar   kerar a merur; debsochel, kerar a diak le blekebek, kengmoll, deuall a medal a kerar.

kerasus₁   n. chigger. kerasus a cheremel a chelechol el mekekeriei e bekerkard e soal el kiei a buld.

kerasus   v.s. bitten by chiggers.

oliul a kerasus   expression. plant in nettle family.

kerasus₂   v.s. bitten by chiggers.

keratel   n. giant clam. keratel a ta er a bedengel a kim.

kerdall   see keradel.

kerdekngel   n.poss.3s. see kerdik.

kerdel₁   n.poss.3s. his/her/its landing. kerdel a kerd er ngii; kmerd er a bilas, kerdel er a skoki.

kerdel₂   n.poss.3s. flame. kerdel a kmard er ngii, kerdel a ngau. Cf. kmard.

kerdelel   n.poss.3s. see kerodel. kerdelel a kerodel er ngii; kerdelel a demak a chetemek.

kerderd   v.recip. step on each other. kerderd a didu el merderd; roderdii, roderd, smarech, kesarech, sorechii, rderdel a ngduul.

  kerdeu₁   n. ixora plant. kerdeu a kerrekar er a oreomel el bekerekard a bngal.

kerdeu₂   n. Palauan money: type of bachel or kldait. kerdeu a ngklel a udoud er a Belau.

kerdi   cont. kede di.

kerdik₁   n. yaws; framboesia;. kerdik a rekdel a buld; meketkat, kltkat, kerdekngel.

kerdekngel   n.poss.3s.

kerdik   v.s. suffering from yaws. kerdik a rekdel a buld; meketkat, kltkat, kerdekngel.

kerdik₂   v.s. suffering from yaws. kerdik a rekdel a buld; meketkat, kltkat, kerdekngel.

kerdikes   n. type of grass (used for grass skirts). kerdikes a emull er a mesei el loruul el mo cheriut.

kerebai   n. line. kerebai a olkael; telkaek, omeklemalt, kerebai er a babier, oukerebai, kerebil a urreor.

kerebid   n.poss.1pi.

kerebik   n.poss.1s.

kerebil   n.poss.3s. kerebil a kerebai er ngii.

kerebim   n.poss.2s.

kerebmam   n.poss.1pe.

kerebmiu   n.poss.2p.

kerebrir   n.poss.3p.

kerebid   n.poss.1pi. see kerebai.

kerebik   n.poss.1s. see kerebai.

kerebil   n.poss.3s. see kerebai. kerebil a kerebai er ngii.

kerebim   n.poss.2s. see kerebai.

kerebmam   n.poss.1pe. see kerebai.

kerebmiu   n.poss.2p. see kerebai.

kerebou   n. (Spa. < Tag.) cow; carabao; water-buffalo; beef; corned beef. kerbou a meklou el charm, kmal ungil el odoim a techel.

kerebrir   n.poss.3p. see kerebai.

kerechorech   v.recip. steal (each other's things; wives; etc.). kerechorech a di du el merechorech; rucherechii, chachubs a mesei; ruchorech, kerechorech a udoud, recherechel.

kereel   n. line (usually for fishing); cord. kereel a klekedall er a omenged el dolab el mengereel a ngikel. Cf. ongereoll, ongereel.

kerelel   n.poss.3s. kerelel a kereel el ngii a ouklalo er ngii.

ngikel el kerreel   expression. fish caught with a line.

tekoi er a kereel   expression. special words spoken to ensure succes in line fishing.

kerekam   n.poss.1pe. see keriik.

kerekang   v.s.inch. (tide) just beginning to rise. kerekang a mla keriik, merema dolech.

kerekard   n.redup. stinging gnat. kerekard a mekekerei el charm el meringel a bengchel; kebliil el mo er a rekas. [syn: kerkard]

kereked   n.poss.1pi. see keriik.

kerekek   n.poss.1s. see keriik.

kerekel   n.poss.3s. see keriik.

kerekem   n.poss.2s. see keriik.

kereker   n. area of ocean good for fishing at low tide; shallow area inside reef. kereker a chei el mo meched er a chedil a chei.

kerekerengel   n.poss.3s. his or her wages; money earned; (action of) earning money or making a living; medicinal plants gathered for religious ceremony. kerekerengel a omengereker er ngii, osisebellel el udoud.

kerekes   v.s. (stomach) full or bursting; (clothing) tight (because stomach has expanded); (person) gruff or harsh-sounding. kerekes a meseked; kmes a bilel er a dinges, kerekes a delel.

mengerekes   v.i. talk harshly or gruffly. mengerekes a otobed a klisichel el melekoi; mengedcheduch el mengerekes; korekesengii, kerekesengel.

kerekikl   v.s. careful; conscientious; cautious; responsible for. kerekikl a bekelatk; bekengerachel, mengedmokl a tekoi; kedung a kerekikl a rechad.

 A blai a kerekikl el mlukedechor. The house was built carefully.

 A blai er a Ngerchemai a kerekikl el milseseb el me er a eou er a rekelebus el melai a techei. The building in Ngerchemai was carefully burned down by the prisoners to take revenge.

 A chesimer a kerekikl el ulebok er a sensei. The door was carefully opened by the teacher.

 Ng di mle ngii a blai er a Ngerchemai el kerekikl el milseseb el me er a eou. The building in Ngerchemai carefully burned down on its own.
    » additional examples

kerekir   n.poss.3p. see keriik.

  kerekirs   kerekirs a ta er a bedengel a suebek el charm.

kerekiu   n.poss.2p. see keriik.

kerekulchol   n. tallow nut. [syn: kerekullchol]

kerekullchol   see kerekulchol.

kerekung   v.s.pred. (tide) is about to start rising. kerekung a mochu keriik, kmeda el keriik.

kerekur₁   n. sweet orange; mandarin orange. kerekur a ta er a bedengel a meradel; rdechel a merkos. Cf. mengerekur.

ongerekur   n. lime.

kerekur₂   n. type of shellfish.

kerekurlechol   kerekurlechol a kerekur er a chelechol.

kerelel   n.poss.3s. see kereel. kerelel a kereel el ngii a ouklalo er ngii.

kerellang   n. cicada; cricket. kerellang a kekerei el charm el klou a ngerel el mengerrelang.

mengerellang   v.i. make chirping sound; (ears) ring. mengerellang a ngerel a kerellang; kekerei el ngor e belils.

keremall   v.a.s. keremall a kirel el mekereomel; mekedmokl, mengereomel a udoud el diak el terrekakl, koremelii a chei, koreomel a kerrekar, keremelel a chad el diak el meterekakl.

keremam   n.poss.1pe. see kar.

keremelel₁   see kereomel. keremelel a omengereomel er ngii, mengereomel, mengedmokl.

keremelel₂   n.poss.3s. helper or advisor for pregnant woman.

keremerem   n. period when moon is waning. keremerem a lochedbuil; kmal milkolk; sechalsirukel, diak a buil; mengiremerem, diak a olbidel.

keremerem a rengul   expression. stupid; ignorant.

keremerem a rengul   expression. stupid; ignorant.

keremeremingel   v.s. having rash or prickly heat. keremeremingel a rekdel a buld el obdingel e mekekad.

keremiu   n.poss.2p. see kar.

  keremlal₁   n. brown booby. [syn: keremlal sechou]

  keremlal₂   n. paddle tail snapper. keremlal a ta er a bedengel a ngikel.

keremlal sechou   see keremlal.

kereng   kereng a kelatk, didu el melatk, oubeltik el reng.

Kerengab   Kerengab a cheldebechel el dil er a Oreor; rubakldil er a Oreor.

kerengab   n. skipjack tuna. kerengab a delebechelel a tekuu.

kerengel   kerengel a kar er ngii; mekar el diak el ungil mechiuaiu; kerengel a mle uchul a secherel.

kerenges   v.recip. listen to or take advice from each other. kerenges a kaiuerenges; didu el orrenges; kaiuedanges; kakull e kelatk.

  kerengimes   n. swamp reed. kerengimes a emull er a mesei me a dechel el usbechall er a omengaus el tet me a lkou.

kerengimes el ked   expression. reed which grows on hillsides.

kerengimes el ked   expression. reed which grows on hillsides.

kerenguus   v.recip. put pomade on each other's hair. kerenguus a didu el merenguus; runguus, rungsii, remechuodel a kerenguus a chubel, rengsel.

kereol   v.a.s. is to be rolled.

kereoll   v.a.s. is to be rolled. kereoll a kirel el mekereel; korelii, mengereel a suld, koreel a suld; kerelel a suld.

kereomel   v.s. thrifty; prudent; not wasteful. kereomel a chad er a omengereomel; kekedmokl el diak le meterekakl, kereomel a betok a ungil er ngii.

kererir   n.poss.3p. see kar.

keresall   v.a.s. is to be hoarded or held on to. keresall a kirel el mekreos; kedmekill, kiresii a ngalek, kireos; a chutem er a Belau; keresall el di kirir a Rechibelau; chutem a kiresall er a rechad er a ngodech el beluu, keresel.

kereubet   kereubet a diak le beketitrechel; misaker el kukau a kereubet el ongraol; titimel a kereubet el idungel.

kerid   n.poss.1pi. see ker.

kerierengam   n.poss.1pe. see kerior.

kerierenged   n.poss.1pi. see kerior.

kerierengek   n.poss.1s. see kerior.

kerierengel   n.poss.3s. see kerior.

 A kerierengel a Droteo e ng ririid a ududel. Droteo had the misfortune of losing his money.

kerierengem   n.poss.2s. see kerior.

kerierengir   n.poss.3p. see kerior.

kerierengiu   n.poss.2p. see kerior.

keriik   n. rising/incoming tide; abundance; good fortune. keriik a merael a dolech el mo klou; ulturek dolech; omkeriik e omekall kung. Cf. omekeriik.

kerekam   n.poss.1pe.

kerekang   v.s.inch. (tide) just beginning to rise. kerekang a mla keriik, merema dolech.

kereked   n.poss.1pi.

kerekek   n.poss.1s.

kerekel   n.poss.3s.

kerekem   n.poss.2s.

kerekir   n.poss.3p.

kerekiu   n.poss.2p.

kerekung   v.s.pred. (tide) is about to start rising. kerekung a mochu keriik, kmeda el keriik.

keriil   v.a.s. is to be asked or inquired. keriil a kirel el meker; korir er a udoud, kmer a tekoi, merreder a keriil a tekoi er ngii, keril.

kerik₁   n.poss.1s. see ker.

kerik₂   n. (bowl, plate, etc.) shallow or flat. kerik a meched el diak el delluchel, kerik el blatong a diak le blil a uasech.

keril   n.poss.3s. see ker. keril a ker er ngii; oker er a belsechel a omerael.

kerilel   kerilel a ker er ngii; keril; oker a tekoi; ng kerilel a ngerang?

kerim   n.poss.2s. see ker.

kerioll₁   see keriil.

kerioll₂   v.a.s. (person) is to be reminded of debt; (loan, etc.) is to be recalled. kerioll a kirel el mekeriil; korilii, mengeriil a medal a udoud; koriil a udoud, blals a kerioll, kerilel.

kerior   n. misfortune; bad luck. kerior a kerrior; mekerior; diak el lusech; duubech a chelebuul; kerior er ngii e a dita el ngelekel a mad, kerririel. Cf. mekerior.

delal a kerior   expression. disaster; calamity.

kerierengam   n.poss.1pe.

kerierenged   n.poss.1pi.

kerierengek   n.poss.1s.

kerierengel   n.poss.3s.

kerierengem   n.poss.2s.

kerierengir   n.poss.3p.

kerierengiu   n.poss.2p.

metik a kerior   expression. die; have an accident.

 A kerierengel a Droteo e ng ririid a ududel. Droteo had the misfortune of losing his money.

keris₁   n. goiter. keris a rakd el duubech er a cheukl; keris a chiklel, kersengel.

keris   v.s. (neck) swollen with goiter.

kersengel   n.poss.3s. kersengel a keris er ngii.

keris₂   v.s. (neck) swollen with goiter.

kerisebsub   v.s. (hair) curly. kerisebsub a chui el chelirocher; sikdoruer; diak le kesengam.

mekerisebsub   v.s. required with a plural object. mekerisebsub a kerisebsub el chui; diak el melemalt; chelirocher el chui.

kerisebsub el chui   expression. curly hair.

kerisil   (Ger.) kerosene.

keristiano   n. (Spa.) Christian.

keritbetbechel   v.s. (surface, skin) (of animal or object) rough or bumpy. keritbetbechel a techetechibel; diak le meaiu; keritbetbechel el ulaol.

kerkard   see kerekard.

kerkeriaol   v.s. (person) having a rough face; (person) have a scarred face. Cf. keritbetbechel.

  kerkirs   n. black-naped tern. kerkirs a ta er a bedengel a suebek el charm.

kermam   n.poss.1pe. see ker.

kermiu   n.poss.2p. see ker.

kerngel   n.poss.3s. also, married woman performing services for husband's family; servant.

kerodel   n. dock; landing place. kerodel a olekerodel; Ngerkemais a kerodel er a Oreor; olsechall er a me kmerd me a mo ngmasech, kerdelel.

kerdelel   n.poss.3s. kerdelel a kerodel er ngii; kerdelel a demak a chetemek.

kerokel   see keroker.

keroker   v.s. finished for good; absolutely over with. keroker a korekerii; nguu er a ollomel; ullebongel, di kot e keroker er a kelebus; ng diak lluut.

 Ng di kot e keroker. This is the first and last time (I do this, etc.).

 Ng ko er a cherellel a beab el di ta a keroker. It's like the birth of a rate (with just one offspring per mother) (i.e. it's something that happens just once, something I'll do or put with only once, etc.).

  keroll   n. emperor fish; yellow tailed. keroll a ta er a bedengel a ngikel.

kerous   v.s. separate. kerous a kakerous.

Kerradel   n. old name of Ngerard. Kerradel a chuodel el ngklel a beluu er a Ngeraard.

kerradel   kerradel a blechoel; melemolem, ng di kerradel er a klsiberreng.

kerrak   n. child's toy in which young fruit of mesekerrak or rebotel is forced into bamboo stick and caused to explode. kerrak a boes er a rengalek el oukall a bngal a meskerrak me a bngal a rebotel.

kerrasem   n. cold; chills; coldness (person). kerrasem a kelekolt; mekerasem, ng mekelekolt me ng klou a kerrasem; diak le kesib; kersemel. Cf. mekerasem.

kersemam   n.poss.1pe.

kersemed   n.poss.1pi.

kersemek   n.poss.1s.

kersemel   n.poss.3s. kersemel a kerrasem er ngii; mekerasem.

kersemem   n.poss.2s.

kersemir   n.poss.3p.

kersemiu   n.poss.2p.

kerredakl   n. type of chant. kerredakl a ta er a bedengel a chelitakl, mengerdakl, kerredeklel. Cf. mengerredakl.

kerredeklel   n.poss.3s.

kerredeklel   n.poss.3s. see kerredakl.

kerreel₁   v.r.s. rolled. kerreel a suld el mla mekereel; kerrelel.

kerreel₂   n.r.s. rolled cord. kerreel a suld el mla mekereel; kerrelel.

kerrelel   n.poss.3s.

rsel a kerreel   expression. (other) end of the string.

kerrekar   n. tree; wood; log; board. kerrekar a meklou el dellomel, iedel a kerrekar; ukall me a dort a kerrekar, kerrekerul.

bad el kerrekar   expression. crossbeams supporting floor of bai (including bad el umad).

kerrekerul   n.poss.3s. kerrekerul a kerrekar er ngii el blai; kerekerul a di meradel me a iedel.

rengul a kerrekar   expression. center/core of tree.

 A bocha lemeched a rengu e ke melim a bodes er a bngal a kerrekar. Whenever you get thirsty, you drink nectar from the flowers in the trees.

 A Droteo a mengimd a rechelel se el kerrekar. Droteo is cutting off that tree's branches.

 A ngelekek a cheleid ra delongelel a ikel kerrekar. My child is stuck in a precarious position in those trees.

 A telkib er a kerrekar a kultaut er ngii. Some of the wood I burned up.
    » additional examples

kerreker   n.r.s. wages; money earned; (action of) earning money or making a living; medicinal plants gathered for religious ceremony. kerreker a omengereker; usaso; skel a udoud, semum a kerreker er a Belau, korekerengii, koreker, kerrekerengel.

bekerrekereongel   v.s. hard-working (with purpose of earning money). [syn: bekerrekerongel. bekerrekerongel a mesisiich el mengereker; omsaso, bekerrekerongel a merau.]

kerekerengel   n.poss.3s. his or her wages; money earned; (action of) earning money or making a living; medicinal plants gathered for religious ceremony. kerekerengel a omengereker er ngii, osisebellel el udoud.

 Ngara a kerrekerngem? What do you do to make a living?

kerrekerengel   kerrekerengel a ngii a kirreker; ng siliik, kerrekerengel el udoud me a chutem.

kerrekeriil   n.a.s.redup. trial; judgement. kerrekeriil a biich er a klemerang, oukerrekeriil el omiich a tekoi, kerilel. Cf. oukerrekeriil.

chad er a kerrekeriil   expression. judge; prosecutor.

kerrekerul   n.poss.3s. see kerrekar. kerrekerul a kerrekar er ngii el blai; kerekerul a di meradel me a iedel.

kerrekrel   n.poss.3s. see kerrokr. kerrekrel a kerrokr er ngii.

kerrelel   n.poss.3s. see kerreel.

kerremelel   n.poss.3s. see kerreomel. kerremelel a kerreomel er ngii; kerremelel a dioll e dirrek el kelel a mur.

A daitorio era beluad a di chemau a siungel mea kerremelel a daob. Our president is focused on conserving and protecting the sea life.

kerremelel a chelsang   expression. those preparing food for a ceremonious occasion.

kerreng   v.s. careful; attentive.

kerreomel   n.r.s. (action of) saving; preservation; conservation; people who prepare food for special occasion. kerreomel a ulechar el osiik a kelel a dioll er a ketengel; dirrek el osiik a kall er a mur, kerremelel.

kerremelel   n.poss.3s. kerremelel a kerreomel er ngii; kerremelel a dioll e dirrek el kelel a mur.

kerremelel a chelsang   expression. those preparing food for a ceremonious occasion.

kerreos   n.r.s. hoarding. kerreos a mekreos; diak le mimokl, chebirukel el chad a mekreos a rengul, kireos a chutem me a mesei, kerresel. Cf. mekreos, bekekreos, rekos.

kerresel   n.poss.3s. kerresel a kerreos er ngii er a diak di le kloleklel ngii el tang; mekreos.

kerresel   n.poss.3s. see kerreos. kerresel a kerreos er ngii er a diak di le kloleklel ngii el tang; mekreos.

kerretal   v.r.s. scratched; raked.

kerretall   v.r.s. scratched; raked. kerretall a mla mekertall; katuu a mla kortellii a medal, kortall; mengsemramr, kosemramr, kertellel.

kerriil   v.r.s. (person) reminded of debt, etc.; (loan, etc.) recalled.

kerrikr   n. joint of sail protruding from chalech. kerrikr a klekedall er a mlai er a daob; redil kerrikr me a sechal kerrikr.

redil el kerrikr   expression. concave joint of sail into which hooked joint fits.

sechal el kerrikr   expression. hooked joint of sail which fits into concave joints.

kerrir   n.poss.3p. see ker.

kerririel   kerririel a kerrior er ngii; mekerior.

kerriu   kerriu a kliok; selechosech el ngar er ngii a belsibs er ngii, bobai a kerriu er a beab.

kerroker   v.r.s. (food) removed from pot completely. kerroker a mla mekeroker; mla mengai el rokui; bachachau, korekerii a olekang, koroker, kerekerel.

kerrokr   n. thickness (of flat object). kerrokr a kerrekrel; se el okrokr er ngii, diak le meliliut; kerrokr er a mamed.

kerrekrel   n.poss.3s. kerrekrel a kerrokr er ngii.

kerrui   n. cooing sound. kerrui a mengerrui; melekoi; kerrui a ngerel a belochel.

mengerrui   v.i. (pigeon, person) make cooing sound.

kerruk₁   n. chicken. kerruk a ta er a ngklel a malk.

kerrukeblai   n. domesticated chicken.

kerrukureomel   n. wild chicken.

oukerruk   v.i. keep or raise chickens; (chicken) cluck; (person) make sounds to call chickens; wave arms when leading singing. oukerruk a omekedong a malk.

kerruk₂   kerruk a ngerel telengtengil a ngloik; oked er a ngloik a oukerruk.

kerrukeblai   n. domesticated chicken.

kerrukureomel   n. wild chicken.

kerruul   kerruul a betok a udoud; ungil a rolel a omengereker me ng betok a udoud; a ungil a kerruul er ngii el beluu a kekerei a chelebuul er ngii.

kersall   v.a.s. is to be pulled, towed or dragged. kersall a krukl; kirel el mekurs; kursii a mlai, otemetii, kmurs a kerrekar.

kersam   n.poss.1pe. see kirs.

kersed   n.poss.1pi. see kirs.

kersek   n.poss.1s. see kirs.

kersel   n.poss.3s. penis. kersel a kirs er ngii.

kersem   n.poss.2s. see kirs.

kersemam   n.poss.1pe. see kerrasem.

kersemed   n.poss.1pi. see kerrasem.

kersemek   n.poss.1s. see kerrasem.

kersemel   n.poss.3s. see kerrasem. kersemel a kerrasem er ngii; mekerasem.

kersemem   n.poss.2s. see kerrasem.

kersemir   n.poss.3p. see kerrasem.

kersemiu   n.poss.2p. see kerrasem.

kersengel   n.poss.3s. see keris. kersengel a keris er ngii.

kersiang   v.s. (plant, esp., betel nut) young. kersiang a diak le berikd; kesai a rdechel, kersiang el buuch.

kersir   n.poss.3p. see kirs.

kersiu   n.poss.2p. see kirs.

kersos   v.s. yearning; anxious (to see). kersos a soal; semeriar, kersos a rengul er a ngelekel me a bechil.

kersos a rengul   expression. yearning; anxious (to see).

kersos a rengul   expression. yearning; anxious (to see).

kertaku   n. bush in myrtle family. kertaku a ta er a bedengel a kerrekar.

kertall   v.s. scratched or scarred all over. kertall a rekdel a buld; telebtabd e kerasus; kertall a bedengel, kertellel.

kertel₁   n.poss.3s. action of hurting someone's feeling; disdain. kertel a kurt er a reng; mekurt a rengul, kertel a rengul er a ngelekel; omid.

kertel₂   kertel a omengort er ngii; kortii a rael; merael a kertel a rael.

kertellel   n.poss.3s. scratch from scar. kertellel a kertall er ngii.

kerud   n.poss.1pi. see kar.

keruk   n.poss.1s. see kar.

kerul₁   n.poss.3s. see kar. kerul a kar er ngii el secher.

kerul₂   n.poss.3s. stem of vine.

kerul a besokel   n. medicine for ringworm; candle-bush.

kerul a bingsbedul   expression. medicine from headache.

kerul a boes   expression. ammunition; gun-powder.

kerul a chi   expression. stomach medicine.

kerul a sokel   see kerul a besokel.

kerum   n.poss.2s. see kar.

 Ak mo meskau a kerum. I'll give you medicine.

kerumes₁   n. plant in coffee family. kerumes a ta er a bedengel a kerrekar.

kerumes₂   v.recip. poke at each other. kerumes a kesumes; di du el merumes; rumesii, ruumes a kukau, remesel.

keruoru   v.recip. fan each other. keruoru a didu el meruoru; riueruii a smecher, riuoru, riueruel.

kerur   v.recip. bashful with each other (esp., when first meeting). kerur a di du el merur; te kerur er a le kot el kebetech, rrengel.

kerurt   n. (children's game of) tag. kerurt a betok el remurt, rurtii, klaikerurt.

kerus₁   v.recip. stab each other. kerus a didu el merus; rusur er a oles; nurs a kerus er a resmecher er a orus; rsul.

kerus₂   n. (Spa.) cross; crucifix. kerus a eru el klalo el ultang tiakid .

kerusech   v.recip. punch at each other. kerusech a didu el merusech; remechas a kerusech a kukau, rusechii, remusech, rsechel.

kerusus   v.s. (tree, plant, etc.) stunted. kerusus a dellomel el mekngit a dbechel; kerusus el diokang, dait.

kerutech₁   v.recip. touch each other. kerutech a di du el merutech; rutechii, rengalek a kaiuetoir el kerutech, remutech, rtechel.

kerutech₂   v.recip. have sexual intercourse.

keruul   see karuruul. keruul a didu el meruul; karuruul.

kes   (Jap.) erase; obliterate.

kesab   v.recip. peck at (food) together; (dogs) snap at each other. kesab a di du el mesab; sobngii, suab, ngikel a kesab a uaol, sebngel a uaol.

kesadel₁   v.s. arthritic. kesadel a rakd er a omechoel er a chiuis; kesadel a bkul a chimal; kesedelel.

kesadel₂   v.a.s. is to be decreased or reduced.

kesai₁   n. insufficient quantity. kesai a sesei; mekesai; diak le betok, kesai el udoud.

kekesai   v.s.redup. rather insufficient. kekesai a telkib el kesai; diak le betok; ngesonges.

kesai   v.s. insufficient; not enough; few.

kesai el malk   expression. a bit of chicken.

kesengid   n.poss.1pi.

kesengik   n.poss.1s.

kesengil   n.poss.3s. at most; at least. kesengil a klsai er ngii; kot er eou el ildois; ng soak a udoud el kesengil e ng $1,000.00.

kesengim   n.poss.2s.

kesengmam   n.poss.1pe.

kesengmiu   n.poss.2p.

kesengrir   n.poss.3p.

mekesai   v.s. insufficient/not enough/few (required with plural subject). mekesai a kesai; sesei el kall, sesemuk el chemachel; mekesai el udoud.

 A kesengil! There are too many.

 A ngkedem a kesengil, e ng kleim el kluk. Your fine is at least five dollars.

 A ududek a mekesai er a ududem. I have less money than you.

 Ak rullii er a kesengil, e ng teruich el klebesei. I'll fix or do it in ten days at most.

kesai₂   v.s. insufficient; not enough; few.

kesai el malk   expression. a bit of chicken.

kesais   v.recip. delouse each other. kesais a didu el melais; osiik a kud er a bedul, soisii, smais, sisel.

  kesako   n. land or swamp crab. kesako a charm el ua rekung.

kesalo   v.recip. caress each other; prepare taro patch together. kesalo a di du el mesalo; smalo a mesei, solouii a bluu, seleuel a bluu.

kesam   v.recip. gesture threateningly at each other. kesam a didu el mesam; mesachel a chimal; somur, suam a chimal er a ngalek, rengalek a kesam a chimorir el leko te mengelebed, semul a chim.

kesamborrau   kesamborrau betok el chad el di ketokl; ouedikel e diak el rruul a urreor; te el di kesamborrau e diak a kall.

kesamd   n. gill. kesamd a kesemdel a ngikel.

kesemdel   n.poss.3s. kesemdel a kesamd er ngii; kesemdel a ngikel.

kesamk   v.recip. husk by hand together. kesamk a didu el mesamk; melai a samk; somkii, suamk a lius, semkel a lius.

kesaod   v.recip. separate from/divorce each other; move apart from each other. kesaod a kebii; kacheroid; chacheroid; te mlo kesaod, ng diak el dak el kiei.

kesarech₁   v.recip. step on (each other's feet). kesarech a meleboteb el omes; di du el mesarech; sorechii, smarech a beluu, kesarech a beluu, serechel.

kesarech₂   kesarech a kerderd; di du el merderd; sorechii a bad, smarech a ngduul; roderdii, roderd a besbas; rderdel.

kesasech   v.recip. spread (legs) in unison (in exercise, game, etc.). kesasech a di du el melasech; menglou, sosechii a bail, smasech a oacher el mo meklou, seschel.

kesauch   v.recip. break (each other's limbs). kesauch a didu el mesauch; souchii a buuch, smauch, melai er a chetebtel; suchel.

kesaur   v.recip. tied up in conversation. kesaur a kelechet; didu el mesaur; sourii, smaur a billum, kesaur er a cheldecheduch.

kesbengang   v.s.inch. is getting sweaty. kesbengang a mla mo kesib.

kesbengkangk   v.i. fall down suddenly.

kesbongel   v.s. tending to sweat easily. kesbongel a di telkib eng kesib; mereched el mo kesib; blechoel el kesib.

kesebech   v.recip. try on (clothes) together; (each person) get right amount of food. kesebech a di du el mesebech; mengesai, sobechii el ngar a ungil el telkael, suebech a mo betok el telekuau el kall.

kesebek   v.recip. kick each other. kesebek a kedolk; di du el mesebek; sobekii; olab a chocherir el kedolk, suebek a tebel.

kesebeklel   n.poss.3s. his/her/its sound of snapping, clucking, popping or tapping. kesebeklel a kosebakl er ngii; ngerel, kesebeklel a uach er a ulaol.

Kesebekuu   n. passage in Koror. kesebekuu a toachel er a Oreor.

kesebekuu₁   n. vine in Legume family (used medicinally) (Thomas Bean; Entada phaseoloides). kesebekuu a ta er a bedengel a besebes el melemiakl a kerrekar.

  kesebekuu₂   n. moray eel. kesebekuu a charm el ko er a kitelel e ng di ngar er a daob.

kesebibui   n. plant in pepper family. kesebibui a besebes el ko er a kebui e ng di diak el chemachel; besebes er a oreomel.

kesebii   n. snapper. kesebii a ta er a bedengel a ngikel.

kesebingel   kesebingel a meses el ourreor e di telkib e mo mesaul; mekudem el olengull; mereched el tmurk a rengul.

keseches   v.recip. (chickens) peck at each other. keseches a kesechosech; didu el meleches; melechosech, malk a keseches a kelel; sichesii, smeches.

kesechosech   v.recip. (everyone) take bite of his own food. kesechosech a di du el melechosech; suchesechii a ongraol, suchosech a kall.

kesedelel   kesedelel a omengesadel er ngii; remuul el mo ngesonges er a kirel; mengesadel a udoud; kosadel.

kesedem   v.recip. propose activities to each other. kesedem a kaokedong; di du el mesedem; kaiuengit er a mo dmak; mo obengkel; mo kldemel, sodemii, suedem a cherrakl, sedemel a klsau er a soal el dil.

kesekakel   v.a.s. (fish) is to be caught (with long net).

kesekang   v.s. prone to making conversation or telling fibs. kesekang a mengesekang; melekoi a mera el tekoi e loia cherechel el dechelel e besichel a cheldechedechal.

kakesekang   v.recip. make casual conversation or shoot the breeze with each other.

klsekang   n.r.s. casual conversation; fibbing. klsekang a kesekang; melecha cherchel a tekoi; mengesekang, omesiich a cheldecheduch.

mengesekang   v.i. make conversation; fib; shoot off one's mouth. mengesekang a kesekang; locha cherechel, dechelel a tekoi el me ng mo oltobedchur; mengesekang el mengelaod.

kesekedelang   v.s.inch. becoming too small, confined, etc.

kesekes   n. hymn; chant; lullaby. kesekes a chelitakl el mengesekes; omechiuaiu er a ngalek, kosekesengii, kesekesengel.

kesekesngel   n.poss.3s.

kesekesall   see kesekakel. kesekesall a kirel mekesokes; mengesokes, kesekesall a meas, kosekesii a kereker e ngomedii a ngikel; kosokes, kesekesel.

kesekesel   n.poss.3s. see kesokes. kesekesel a omengesokes er ngii el kereker.

kesekesengall   v.a.s. (chant, lullaby, etc.) is to be sung. kesekesengall a kirel el mekesekes; kosekesengii a ngalek, kesekesengel.

kesekesengel    kesekesengel a kesekes er ngii; kesekesengel a omengesekes er ngii el ngalek.

kesekesngel   n.poss.3s. see kesekes.

kesekesongl   see kesekesengall.

kesekodel er a udoud   expression. (person) having little money or financial margin; (person) low in funds.

kesekosek   v.recip. cut each other (by accident); flatter each other. kesekosek a didu el melekosek; melebes, sokosek a cheremrum, sokesekii a babii, sekesekel.

kesemdall   v.a.s. kesemdall a kirel el meloched e melai er a kesemdel.

kesemdel₁   n.poss.3s. see kesamd. kesemdel a kesamd er ngii; kesemdel a ngikel.

kesemdel₂   kesemdel a kesamd er a ngikel.

kesemeduu   n. type of tree.

kesemesemek   v.s. wet; soaked; drenched; unkempt. kesemesemek a dedekimes; idekedokel, klsesechebuul, keremechut, kesemesemek el malk.

kesemramr   v.recip. scratch at each other or each other's skin.

kesengam₁   n.poss.1pe. see kesengel.

kesengam₂   v.s. (hair) straight. kesengam a melemalt el chui; diak le kerisebsub.

mekesengam   v.s.pl. (hair) straight (required with plural object). mekesengam a kesengam; melemalt el chui.

mekesengam el chui   expression. straight hair.

kesenged   n.poss.1pi. see kesengel.

kesengek   n.poss.1s. see kesengel.

kesengel   n.poss.3s. tightness. kesengel a kes er ngii; kmes, ulekerreuil, kesengel a chebechiil, kesengel a klauchad a beltik el reng. Cf. olekes, kesengam.

kesengam   n.poss.1pe.

kesenged   n.poss.1pi.

kesengek   n.poss.1s.

kesengel a klaubetikerreng   expression. strength of mutual affection.

kesengem   n.poss.2s.

kesengir   n.poss.3p.

kesengiu   n.poss.2p.

kmes   v.s. (clothes, etc.) tight; (rope, etc.) taut; (relationship) close. kmes a diak el mimokl; diak le medidai; kmes a bilel, okes, kmes el oeacher; kesengel.

kmes a usekerel el chad   expression. person who is hard to coax or flatter; person who is firm or straight-laced.

kesengel a klaubetikerreng   expression. strength of mutual affection.

kesengem   n.poss.2s. see kesengel.

kesengid   n.poss.1pi. see kesai.

kesengik   n.poss.1s. see kesai.

kesengil   n.poss.3s. at most; at least. kesengil a klsai er ngii; kot er eou el ildois; ng soak a udoud el kesengil e ng $1,000.00.

 A kesengil! There are too many.

 A ngkedem a kesengil, e ng kleim el kluk. Your fine is at least five dollars.

 Ak rullii er a kesengil, e ng teruich el klebesei. I'll fix or do it in ten days at most.

kesengim   n.poss.2s. see kesai.

kesengir   n.poss.3p. see kesengel.

kesengiu   n.poss.2p. see kesengel.

kesengliil   v.s. asthmatic (permanent condition). kesengliil a ngul; smecher el blechoel el mesel; ngmasech a nglil.

kesengmam   n.poss.1pe. see kesai.

kesengmiu   n.poss.2p. see kesai.

kesengolem   kesengolem a ta er a bedengel a kerrekar.

kesengolm   n. tree similar to ngolm.

kesengrir   n.poss.3p. see kesai.

kesengurd   v.s. very skinny. kesengurd a ko er a di chiuesel me a budel; ko er a diak a techel a bedengel; kmal mesengaked; kesengerdel.

keseos   v.recip. squeeze each other.

kesers   v.recip. block each other. kesers a ketenget; didu el merers; melenget, sorsii a blil; smers a mekesokes; sersel.

  kesiamel   n. tree in Panax family. kesiamel a ta er a bedengel a kerrekar.

kesib₁   v.s. sweaty; perspiring. kesib a mengeald a bedengel e olechars a klsbengel; kesbongel.

kekesib   v.s.redup. somewhat sweaty. kekesib a telkib el kesib.

kesbengang   v.s.inch. is getting sweaty. kesbengang a mla mo kesib.

kesib a rengul   expression. angry.

kesib₂   v.recip. injure each other by getting too close when using pickaxe, etc.

kesib a rengul   expression. angry.

kesiik   v.recip. look for each other. kesiik a kasisiik; didu el osiik; kesiik a udoud el mo er a mechesang.

kesiil₁   n. Eugenia tree. kesiil a kerrekar er a chelebacheb me a tkul a daob.

kesiil₂   v.a.s. (coconut or taro) is to be grated or scraped. kesiil a kirel el mekes; menges a lius, kesiil a kles er a klechedaol, kosir, kmes a kles, kesil.

kesilek   v.recip. wash (each other's clothes). kesilek a didu el mesilek; silekii, smilek a bail, selekel.

kesiliou   v.s. (building, etc.) dilapidated or structurally damaged or out of kilter.

kesiokel   v.s. rare; precious. kesiokel a meringel el mesiik; kesai el klalo a kesiokel; toluk a kesiokel, udoud er a Belau a kesiokel.

kesiou   v.recip. serve each other; dress each other up. kesiou a kakedmokl; didu el mesiou; mengedmokl, robekel a kesiou, siungii, siungel.

kesius   v.recip. (fathers side relatives) swear at each other. kesius a didu ei melius; melekoi a tekoi er a oreomel; siuesii, kesius el kaiuediu a rederrir.

  keskas   n. tarpon or wahoo (Acanthocybium solandri). keskas a ta er a bedengel a ngikel.

keskelam   n.poss.1pe. see keskelel.

keskeled   n.poss.1pi. see keskelel.

keskelek   n.poss.1s. see keskelel.

keskelel   n.poss.3s. which/what part of? keskelel a ngera er ngii; ng keskelel a babii a odimek? ng keskelel a sers a ngemull?

keskelam   n.poss.1pe.

keskeled   n.poss.1pi.

keskelek   n.poss.1s.

keskelem   n.poss.2s.

keskelir   n.poss.3p.

keskeliu   n.poss.2p.

 Ng meringel a keskelem? Which part of your body hurts?

 Ng keskelel a chimam a delobech? Which part of your arm is cut?

ke chad er a keskelel a beluu er a Merikel Where in the U.S are you from?

Ke chad er a keskelel a beluu er a Belau? Which Island of Palau are you from?

keskelem   n.poss.2s. see keskelel.

 Ng meringel a keskelem? Which part of your body hurts?

Ng meringel a keskelem? Which part of your body hurs?

keskelir   n.poss.3p. see keskelel.

keskeliu   n.poss.2p. see keskelel.

keskomu   (Jap.) pencil eraser.

keskus₁   n. lemon grass. keskus a ta er a bedengel a emuil el ungil a bul.

keskus₂   keskus a cheias el kall el ngar er a btil olekang; keskus er a beras, aki menga er a keskus.

kesmedai   kesmedai a bechachau a til; kesai a ududel; medai el chad. Kesai a ududel el chad.

kesmeduu   kesmeduu a ta er a bedengel a kerrekar.

kesodel   v.recip. slash at each other (with knives); tear (things) together. kesodel a kesekosek; di du el mesodel; sodelii, kesodel er a babii, sokesekii, sedelel a babii.

kesokes   n. long fishnet (kept stationary in order to trap fish on falling tide). kesokes a ta er a bedengel a omenged; mengesokes, kosekesii a kereker, kosokes a ngikel, kesekesel. Cf. mengesokes.

kesekesel   n.poss.3s. kesekesel a omengesokes er ngii el kereker.

ngikel el kesokes   expression. fish caught with long net.

  kesol   n. turmeric plant (used to make orange dye). kesol a dellomel el tuobed a reng er ngii, kesol er a ngebard.

bkul a kesol   n. grandniece or grandnephew of male.

chebedel a kesol   n. nephew or niece of male (i.e. children of male's sister). Ngelekel a ochedal el sechal ma lechub e ng redil.

kesol er a ngebard   n. ginger.

ochil a kesol   n. descendant.

kesol er a ngebard   n. ginger.

  kesuar   n. small sea crab. kesuar a charm el kmeed er a rekung me a kesako; ungil el odoim.

kesuariroi   n. type of shellfish. kesuariroi a ta er a bedengel a cheled.

mengesuar   v.i. collect small sea crabs. mengesuar a melai a kesuar.

kesuariroi   n. type of shellfish. kesuariroi a ta er a bedengel a cheled.

kesubed   v.recip. tell/inform each other. kesubed a di du el mesubed; kauchais; kasbesubed, subedii, suubed, kasbesubed er a omengades.

kesubs   v.recip. spray each other. kesubs a kediim; di du el melubs; melekimes, subsii, suubs a dellomel, sebsel a dellomel.

kesuch₁   kesuch a kebus; didu el mesuch; mesngii, omerober, kesuch a tet, suchar.

kesuch₂   v.recip. pull strongly at each other. kesuch a kebed; di du el mesuch; omed a klalo er a stoang, suchar a beras, sechal a dekool.

kesuched   v.recip. pull at each other; press (each other's limbs). kesuched a di du el mesuched; katekoi a mekngit, tomall a bedengel, mdechur, suchedii, seehedel a bedengei.

  kesuk₁   n. croton tree. kesuk a ta er a bedengel a bedengel a kerrekar el kakerous a bedengel.

kesuk₂   kesuk a di du el mesuk; sukur a odoim, smuk a kukau, melecha er a chelsel; skul a kail.

kesuld   v.recip. wipe each other off. kesuld a di du ei mesuld; suldii a medal, meruul el mo medirt; seldel a chimorir; omekdirt.

kesumech₁   v.recip. give messages for each other; massage each other. kesumech a kebad a bedengir; di du el mesumech; omad a meringel; sumechii, suumech a bedengel, smechel a uldechuul.

kesumech₂   kesumech a di du el mesumech a tekoi; kaodurokl a klmechir, suumech a tekingel, smechel.

kesumes   v.recip. stick or prick each other. kesumes a kerumes.

kesumk   v.recip. pull out (each other's hair). kesumk a di du el mesumk; omusech a chui; sumkii a sechelil, suumk a chiul, kakoad el kesumkchui.

kesurech   v.recip. give each other hot bath; take hot bath together. kesurech a didu el mesurech; surechii, smurech a ochil a mlechell, serechei a uach.

kesus   n. night; last night. kesus a klebesei er a uchei er chelechang me a chelechang el klebesei. Cf. klsus.

kekesus   n.redup. early evening. kekesus a olecholt er a taem; belsechel a belsoil a kekesus, klsus, di kekesus e ke mechiuaiu!

Aki mlora chei er a kesus e meral mle tairio. We went fishing last night and had large catch.

Ngkal sechesech a meral di uletemtimd er a kesus, tiang locha ngera belkul. The gecko kept chirping last night, I wonder what it meant.

Ak milengang a somen mea diokang era kesus. I ate cassava and Japanese noodles soup.

E kemiu a mlo er ker er a kesus? And you, where did you go last night?
    » additional examples

kesuub   see kasusuub. kesuub a didu el mesuub; suub a ngloik, suebii a chelitakl.

kesuud   v.recip. shred things together. kesuud a kesodel; didu el mesuud; mesodel; smuud a chemelir el kebui, soudii a kebui, sudel.

ketabd   v.recip. scratch each other; scrape off each other's skin.

ketaiu   v.recip. massage or stroke each other. ketaiu a didu el melaiu; toiuii a medal, tmaiu a bedengel, tiuel a soal.

ketamk   v.recip. shave each other. ketamk a didu el melamk; tuamk a chesemel, tomkii a bdelul, temkel a chusem.

  ketat₁   n. coconut crab. ketat a charm el menga lius; ungil el odoim.

ketat₂   v.recip. tear off (each other's clothes). ketat a kesodel; di du el melat; totengii a bilel, tmat a babier, mesodel, tetengel a bail.

ketau   v.recip. rub or massage each other. ketau a di du el melau; tour a lild, tmau a such, teul a bakelungal.

ketaut   ketaut a didu el ultaut; omuchel e melemolem el ourreor, ketaut er a cheldecheduch.

ketebibiel   ketebibiel a ketebiob er ngii.

ketebibingam   n.poss.1pe. see ketebibingel.

ketebibinged   n.poss.1pi. see ketebibingel.

ketebibingek   n.poss.1s. see ketebibingel.

ketebibingel   n.poss.3s. his/her baldness.

ketebibingam   n.poss.1pe.

ketebibinged   n.poss.1pi.

ketebibingek   n.poss.1s.

ketebibingem   n.poss.2s.

ketebibingir   n.poss.3p.

ketebibingiu   n.poss.2p.

ketebibingem   n.poss.2s. see ketebibingel.

ketebibingir   n.poss.3p. see ketebibingel.

ketebibingiu   n.poss.2p. see ketebibingel.

ketebiob   v.s. (head) bald/shaven. ketebiob a diak me a lechub e ng sesei a chiul; ketebibiel.

ketecholb   v.recip. bathe each other; bathe together. ketecholb a di du el melecholb; melechong, tochelbii a ngalek.

ketechotech   v.recip. pound at (each other's backs, etc.). ketechotech a di du el melechotech; omeu; tuchetechii a chemang, tuchotech, techetechel.

ketekeakl   v.i. dash out from. ketekeakl a mkerokl e kolekel; keberruul; ketekeakl el imiu me ng dimlak de dengchii.

keteketall   v.a.s. see mengeteket. keteketall a kirel a omengeteket; koteketii, omekioud, koteket a mlai, mengeteket, keteketel.

keteketaremalk   keteketaremalk a ta er a bedengel a emull.

keteketek   v.recip. put together food baskets in a group; edify each other. keteketek a kakerous el meleketek; mengisois el mo er a bab; toketek a kall, toketekii a blai, teketekel.

keteketil   ketketil a omengetkat er ngii; mengetkat.

ketemall   v.recip. see melemall. ketemall a di du el melemall; tomellii, tomall, recheldebechel a ketemall er a ultelub me a ngellakel.

ketemotem   v.recip. cut each other (with machetes when clearing land). ketemotem a di du el melemotem; melobech, omukel a kerrekar; tometemii, tomotem, ketemotem a oliochel er a chutem, temetemel.

ketengel   n.poss.3s. first-born child; one's first time to do something. ketengel a kot er ngii, ngalek er a kot el cheroll; kot el ngalek.

 Ng ketengek el meruul a chitabori. I'm at the beginning stage of learning how to make story boards.

 Ng ketengel el me er a Hawaii. It's her first time coming to Hawaii.

ketenget₁   v.recip. block or hinder each other.

ketenget₂   ketenget a di du el melenget; merers; tonget a mekesokes; smers, tongetengii a rael, tengetengel.

ketenguit   ketenguit a ta er a bedengel a kerrekar.

keteot   keteot a di du el meleot; toetii a blai, mechesang el keteot a kerrekar, teteel a kerrekar.

keterakl   v.recip. see merrakl. keterakl a didu el merrakl; omoket, remuul el mo daik el cheldull; toreklii a mechut el blai, torakl a kall, tereklel a uldurokl.

ketereklii   ketereklii a di du el meterakl; obriid, merael el mo kairirei; mo ketereklii e a urreor a mekerang? tereklel.

keterkokl   keterkokl a dimlak er a uldasu el tekoi e duubech; keterkokl el kodall; bkaischemrungel el omerael.

keterob   v.recip. (everyone) fall face down together. keterob a didu el merrob; torob a omerael; torebengii a urreor; mosech a urreor, terbengel.

ketiaol   v.s. hateful; repulsive. ketiaol a chetirir a rechad; ngar er a kemikr, kirel a ketui; diak el ungil el omeruul a ketiaol; mesaik el sechal a ketiaol.

ketib   v.recip. plan together. ketib a kaudasu; di du el melib; tuib a tekingir, tibir a urreor, tbil a llach.

ketiit   v.s. thorough; conscientious; inquisitive. ketiit a soal el mengetiit; oker el mo medengei, kititii, kitiit, kititel a klemerang.

ketik   v.recip. strike each other with the fists; box with each other. ketik a didu el melik; chad er a klekool a mesisiich el melik, tikir, tmik a uchul a dingal, Lkil a mad.

ketiket   ketiket a ta er a bedengel a ngikel.

ketilech   v.recip. throw each other down. ketilech a kabedechakl; di du el omedechakl; melilech, tmilech a dubech, tilechii a ochil; telechel.

ketitall   v.a.s. ketitall a kirel el meketiit; meakl a techel er a budel; mengetiit, kitiit a miich, kititel.

ketitech   see kaiuetitech. ketitech a kaiuetitech; keseked; kiei er a kosekodel, rechad a ketitech er a blai.

 Ng tiluchakl er a rael el mo omes er a laion el lulekodir, e mlo mechas a rengul er a lebetik a betok el bee el ketitech er ngii. He left the road to look at the lion he had killed, and he was surprised to find a swarm of bees.

ketiterachel   see bekititerachel. ketiterachel a meaiu e ngebudel; rael a ketiterachel.

ketkakl   v.recip. hold each other up; push each other away. ketkakl a didu el melkakl; tukeklii a blai, tukakl, ketkakl er a urreor me a chelebuul; kaingeseu; tkeklel.

ketked   ketked a osebeseb; medirt, ketked el kerrekar a ungil el idungel.

ketkedliliik   ketkedliliik a chad el bechachau ngii me a blil; medai el chad me ng diak tiei me tiei er ngii.

ketketiil   see ketketill.

ketketill   v.a.s. (wound) is to be irritated.

ketmekill   v.a.s. is to be straightened up, arranged, cleaned or prepared.

ketmotm   v.recip. kiss each other on mouth. ketmotm a didu el melmotm; timetmii, timotm, ketmotm a titimel, timetmel.

ketokl   v.s. confused, scared, or surprised (and unable to act); momentarily incapacitated with fear; going in all different directions.

ketom₁   v.r.s. see mengetom.

ketom₂   v.s. (knife, etc) blunt or dull. ketom a kltom; diak el kedorem; kotemengii a oles, kotom a kamang, ketemengel.

ketom a ngerel   expression. have difficulty talking to someone; have no authority or right to talk to someone.

ketooch   v.recip. feed each other with pre-chewed food. ketooch a didu el melooch; tmochii a ngalek, tmooch a babii; tochel a ngalek.

ketord   v.recip. be disappointed by each other's behavior. ketord a didu el metord; tordii a bechil; katertord; telemall a delongelir, teredel.

kets   (Jap.) stingy. Cf. oukets.

kets er a bail   expression. fasitidious or possessive on one's clothes;.

kets er a kall   expression. stingy with food;.

 Ke kmal kets er kau. You never want to go out./You never want to give yourself to anyone.

kets er a bail   expression. fasitidious or possessive on one's clothes;.

kets er a kall   expression. stingy with food;.

ketub   v.recip. spit at each other. ketub a kadesbai; didu el melub; melsbai, tubar a tuangel, dusbai a dellomel a mekngit e kikiongel.

ketubech   v.recip. masturbate each other. ketubech a didu el melubech; tubechii, tuubech, tbechel.

ketuchel   v.recip. bump each other. ketuchel a di du el meluchel; tuchelii a til, tmuchel a telechull, techelel a klalo.

ketui   n. hatred; dislike. ketui a ouketui; chetil el chad, ketiaol, ketui er a chebechiil.

ketuich   v.recip. shine light on each other. ketuich a didu el meluich; omekllomes, tuiechii a rael, tmuich a ngikel, tichel a ngikel.

ketungd   v.recip. prick each other (as a game). ketungd a kerumes, di du el melungd; tungdii a chimal, tmungd a bduu, tengdel.

Ketungd   Ketungd a ked er a Ngerkebesang.

ketungel   see ketungl.

ketungl   v.recip. kiss each other. ketungl a di du el melungl; turengur a medal, tmungl a chimal, tenglel a soal.

ketut   v.s. full-breasted. ketut a di du el tmut; retolochoi a ketut a tut, tutur a tul, tetul a tut.

keu   keu a charm el mengang a llel a dekool; melaitul me a kuk bebil er a charm a keu; melai a keu er a dekool.

Keu a ngarang? How are you?

keuert   n. type of tree. keuert a ta er a bedengel a kerrekar.

keuet   v.recip. press or squeeze each other. keuet a di du el omet; metir, met a tul a kerebou; omeseos; meseos.

keuetech   see kebetech. keuetech a di du el ometech; metechii a blai, metech a mlai, otechel.

keuii   v.s. bow-legged. keuii a chebirukel el ouach.

ki   ki a kemam; ki merolung, ki meremang.

Mdengchokl, e ki bo mesa a toktang. Sit and wait your turn while we go see the

ki-   affix. we (excluding you).

kia   (Eng.) gear.

kiab   n. (Jap. < Eng.) carburetor.

kiabets   n. (Jap. < Eng.) head cabbage.

kiamo   n. camel. [syn: charm el kiamo]

kiande   n. (Jap. < Eng.?) candy.

kibekball   v.a.s. kibekball a kirel el mekboub; melecha kbekbel; mengboub; kibekbel.

kibekbel   kibekbel a omengboub er ngii; mengbokb.

kibekbii   v.pf.3s. see mengkbokb. kibekbii a mengboub,mengbokb er ngii; locha kboub.

kibeteklel    kibeteklel a ngii a kibetiekl.

kibetiekl   v.i. get startled, scared or surprised. kibetiekl a mengereuau er a dimlak lodengelii; kmurs a bedengel, olekibetiekl, kibeteklel.

kibokb   v.pf.3p.inan. see mengkbokb. kibokb a mengbokb; locha kboub.

kid₁   pro. we/us (emphatic, includes listener). kid a rechad el uldak er a melekoi, kid el rokui, kid kede mekerang?

kid₂   mod. contentless word used for emphasis.

 Ngka kid a Droteo. Here's Droteo.

 Tia kid a hong. Here's book.

-kid   affix. us (including you).

kidbengall   v.a.s. kidbengall a kirel el mekedib kidbengii a bduu; mengedib er ngii.

kidbengel   kidbengel a omengedib er ngii; mengedib; omekerall.

kidbengii   v.pf.3s. see mengedib. kidbengii a mekerellii; mengedib er ngii; melibek; dibekii, mla kidbengii a bduu.

kideball   v.a.s. kideball a kirel el mekideb; mo cheldull, mo kldibel, beluu a kideball er a bai, kidebel.

kidebel   kidebel a omengideb er ngii; mo cheldull; kldibel.

kidebii   v.pf.3s. see mengideb. kidebii a mengideb; mengudel, merreder a mla kidebii a beluu e mengedecheduch.

kidel₁   n. crab. kidel a ta er a bedengel a ksull, cheled el ungil el odoim.

  kidel₂   n. mountain apple; Malay apple. kidel a ta er a bedengel a kerrekar el kall a rdechel.

kiderall   kiderall a kdiil; kirel el mekider; mengider, kiderii.

kiderel   kiderel a omengider er ngii; kiderii; mengider el mo er a bab.

kiderii   v.pf.3s. see mengider. kiderii a mengider er ngii; nguu el mo er a bab; kiderel.

kidetall   v.a.s. kidetall a kirel el mekidet; debokl; medebes.

kidetel   kidetel a omengidet er ngii; mengidet, melebes.

kidetii   v.pf.3s. see mengidet. kidetii a mengidet er ngii; melebes er ngii, kidetii a llel a tuu.

kidib   kidib a mengedib; omekerall; olebed, kidib a kall er a chimak, kidbengel.

kidiball   v.a.s. are to be called together;.

kididai   see kedidai.

kie a rengul   expression. calm down; stop worrying.

kie er a medual   expression. live or stay in wife's family's village.

kiei   v.t. live; reside; stay; remain; exist; sit; sit on. kiei a kiung; dengchokl; diak lorael, kiei er a Belau. Cf. omekingall.

kie a rengul   expression. calm down; stop worrying.

kiengei   v.inch. begin to stay or live.

kilingar   v.pf.3p.inan.past. kilingar a mle klingar; kilngar, mlo dengchokl a bebul, koingerir, koingar a klalo.

kilingerir   v.pf.3s.past.

kilngar   v.r.s. sat upon. kilngar a koingar; kiliei er a bebul.

kingall   v.a.s. is to be sat upon.

kiung   v.pred. is about to sit. kiung a kiei.

klingar   v.r.s.

koiei   v.inch. has (miraculously) survived. koiei a kiei; diak el lorael, kiung.

koingar   v.pf.3p.inan. koingar a mengingar; dengchokl er a bebul; mla koingar a dellomel. [syn: kingar]

koingerir   v.pf.3s. koingerir a mengingar; dengchokl er ngii. [syn: kingerir]

 Bo mkiung! Go sit down!

 Ak mo remuul a beluu er a Juda el di mo cheloit el diak a rechad el kiei er ngii. I will make the towns of Judah like a desert where no one lives.

Ngkal sechelik el sechal a kiei era Oreor. My boyfriend lives in Koror.

A rechad era merikel el kiei er Belau a betik a rengrir era klshiorrai el kirel Belau. Most Americans living in Belau love Belau and future compact towards the island.

kiengei   v.inch. begin to stay or live.

kiesii₁   see kiiesii. kiesii a mengiis er ngii, kiesii a chutem, kmiis el oba osib, kisel.

kiesii₂   see kiisii. keisii a mengiis er ngii, kiesii a chesimer el oba a kiis; kisel.

  kieu   n. halfbeak fish. kieu a ta er a bedengel a ngikel el kiei a taoch.

kigatsakani   (Jap.) be unaware of; miss import or implication.

kigatsku   (Jap.) notice; be aware of; understand import or implication.

kiiesall   kiiesall a kiokl; kirel mekiis a chutem.

kiiesii   v.pf.3s. see mengiis.

kiikiall   kiikiall a soal el mekiok er a beab; mengiok; kiikiel.

kiikiel   kiikiel a omengiok er ngii; mengard, mengiok.

kiikii   kiikii a mengiok er ngii, mengard er ngii, kiikiel.

kiikl   see kiikr..

kiikr   v.recip. sit back to back. kiikr a kakemikr; diak le chachuchau; ikrii a chetil, imikr, kede mo kiikr kau me a ngak.

kiingil   kiingil a kliei er ngii; kiei,kiung er a blimam; kiingil er a blik.

kiis   n. (Eng.: key) key. kiis a klekedall el mengiis e omkais; kisel a blai me a mlai. Cf. mengiis.

kisel   n.poss.3s. kisel a kiis er ngii el blai.

kiisii   v.pf.3s. see mengiis.

kik   n. lifeboat. kik a olidiuul er a diall el mo er a beluu.

kikaidechutem   kikaidechutem a telengtengil a kemeldiil; omeluosu el mo er a omelakl; cherrengelel a kemeldiil, kelel a kikaidechutem. Seked era kemeldiil.

kikanai   v.s. (Jap.) ineffective; unconvincing; (brakes of car) not in working state.

kikaol₁   kikaol a kereker el betok a kikoi el cheled er ngii.

kikaol₂   v.s. having a large vagina.

kikengelang   v.s.inch. is getting dirty.

kikerei   v.pf.3p.inan. see mengkekerei.

kikeringii₁   v.pf.3s. see mengkekerei.

kikeringii₂   v.pf.3s. see mengkekerei.

kikid   n.poss.1pi. see kikoi.

kikidall₁   v.a.s. see mengikiid. kikidall a kirel el mekikiid; mo klikiid, mo beches, kikidii a beluu, kmikiid a blai, kikidel.

kikidall₂   v.a.s. is to be absolved, purified or emptied.

kikidel   kikidel a omengikiid er ngii; mengikiid.

kikidii   v.pf.3s. see mengikiid. kikidii a mengikiid er ngii; mo mekikiid.

kikiid₁   see mengikiid. kikiid a mengikiid; mo beches.

kikiid₂   v.pf.3p.inan. see mengikiid.

kikik   n.poss.1s. see kikoi.

kikil   n.poss.3s. vagina. kikil a ukil; uuk er ngii el dil.

kikil a delam   expression. Your mother's vagina (very offensive insult).

kikim   n.poss.2s. see kikoi.

 A kikim! Damn you!

kikingelang   kikingelang a mla mo kikiongel; mengelengalek, a beluu a kikingelang.

kikingelel   kikingelel a omengikiongel er ngii; mengikiongel.

kikingelii   v.pf.3s. see mengikiongel. kikingelii a mengikiongel er ngii; rullii el mo mengelengalek, kikingelel.

kikiongel₁   v.s. dirty; filthy. kikiongel a mekngit; oltaksecher, mengelengalek, ongebitel a kikiongel, mekngit a bul. Cf. omekikiongel.

kikengelang   v.s.inch. is getting dirty.

kikiongel a rengul   expression. (person is) obstinate/uncooperative; sullen.

mekikiongel   v.s.pl. with plural objects. mekikiongel a betok el kikiongel; mengelengalek; bediu el blil a besbas a mekikiongel; kikingelel.

kikiongel₂   v.pf.3p.inan. see mengikiongel.

kikiongel a rengul   expression. (person is) obstinate/uncooperative; sullen.

kikiul   kikiul a omengikai er ngii; mengikai, kikiul a toachel er a buik.

kikiull   v.a.s. (distance or course) is to be swum.

kikiuul   kikiuul a kmeed el sebechel el mekikai; mengikai er ngii el mo er a bitang.

kiklou   v.s.redup. a little bigger. kiklou a telkib el klou; kiklou el blai.

 Me ta er a kiklou el sualo. Give me a basket that's a little bigger.

kikmam   n.poss.1pe. see kikoi.

kikmiu   n.poss.2p. see kikoi.

  kikoi₁   n. sea clam. kikoi a cheled.

kikaol   v.s. having a large vagina.

kikid   n.poss.1pi.

kikik   n.poss.1s.

kikil   n.poss.3s. vagina. kikil a ukil; uuk er ngii el dil.

kikil a delam   expression. Your mother's vagina (very offensive insult).

kikim   n.poss.2s.

kikmam   n.poss.1pe.

kikmiu   n.poss.2p.

kikoi   n. female genitals.

kikrir   n.poss.3p.

merikikoi   v.s. wavy; bulging in places. merikikoi a chebebirukel; ko er a medal a olecholech.

 A kikim! Damn you!

kikoi₂   n. female genitals.

kikrir   n.poss.3p. see kikoi.

kil   see kir. (Eng.)

kilabs   v.pf.3p.inan.past. see mengabs.

kilad   v.pf.3p.inan.past. see mengad.

kilaiu   v.pf.3p.inan.past. see mengaiu.

kilang   v.pf.3p.inan.past. see mengang.

 Te kilang a rokui el ringngo a rengalek er a elii. The children ate all the apples yesterday.

kilard   v.pf.3p.inan.past. see mengard.

kilaud   v.pf.3p.inan.past. see mengaud.

kilbekakl   v.pf.3p.inan.past. see mengebekakl.

kilbekeklii   v.pf.3s.past. see mengebekakl.

kilbelengur   v.pf.3s.past. see mengebelung.

kildbengii   v.pf.3s.past. see mengedib.

kildeb   v.pf.3p.inan.past. see mengedeb.

kildebengii   v.pf.3s.past. see mengedeb.

kildebii   v.pf.3s.past. see mengideb.

kildekedii   v.pf.3s.past. see mengedoked.

kildellii   v.pf.3s.past. see mengedall.

kildelsii   v.pf.3s.past. see mengedols.

kildengii   v.pf.3s.past. see kodengii.

kilderaol   v.pf.3p.inan.past. see mengederaol.

kilderii   v.pf.3s.past. see mengider.

kilderolii   v.pf.3s.past. see mengederaol.

kildesemelii   v.pf.3s.past. see mengedesomel.

kildetii   v.pf.3s.past. see mengidet.

kildib   v.pf.3p.inan.past. see mengedib.

kildir   v.pf.3s.past. see mengad.

kildngir   v.pf.3s.past. see mengedung.

kildoked   v.pf.3p.inan.past. see mengedoked.

kildols   v.pf.3p.inan.past. see mengedols.

kildung   v.pf.3p.inan.past. see mengedung.

kildur   v.pf.3s.past. see oked.

kileald   v.pf.3p.inan.past. see mengeald.

kilebekbii   v.pf.3s.past. see mengkbokb.

kilebkab   v.pf.3p.inan.past. see mengebkab.

kilebkall   v.pf.3p.inan.past. see mengebkall.

kilebkebir   v.pf.3s.past. see mengebkab.

kilebkellii   v.pf.3s.past. see mengebkall.

kilebokb   v.pf.3p.inan.past. see mengkbokb.

kilebsii   v.pf.3s.past. see mengabs.

kiled   v.pf.3p.inan.past. see menged.

kiledii   v.pf.3s.past. see menged.

kiledir   see kiledii.

 Bom kodir sel kob ra bebul a tebel; a John a mlo kmedii a kob ra bebul a tebl; a John a kiledir a kob ra bebul a tebel. Put the cup on the table; John was putting the cup on the table (just now, recently); John put the cup on the table (yesterday, a week ago, etc.).

kileed   v.s. almost; nearly (past tense). kileed a mle kmeed; a kileed el ruebet, kedel.

 Ak kileed el mechoit er a skoki. I nearly got left behind by the plane.

 Ak kileed el merot er a mlai. I almost got run over by a car.

 Ak kmal mlo merur me ak di kileed e kisets. I was so embarrassed I thought I'd die.

 Ak kmal mlo merur me ak di kileed el toker. I was so ashamed I thought I'd die.
    » additional examples

kilekar   v.pf.3p.inan.past. see mengkar.

kilekas   v.pf.3p.inan.past. see mengkas.

kilekeltii   v.pf.3s.past. see mengelekolt.

kilekerei   v.pf.3p.inan.past. see mengkekerei.

kilekerengii   v.pf.3s.past. see mengkar.

kilekeringii   v.pf.3s.past. see mengkekerei.

kilekingelii   v.pf.3s.past. see mengikiongel.

kileklel   kileklel a omenglikl er ngii; menglikl er a chebesal.

kileklii   v.pf.3s. see menglikl. kileklii a mengelikl er ngii; oltobed er a cheril; kileklel.

kilekolt   v.pf.3p.inan.past. see mengelekolt.

kileldii₁   v.pf.3s.past. see mengeald.

kileldii₂   v.pf.3s.past. see menguld.

kilellii   v.pf.3s.past. see mengull.

kileltii   v.pf.3s.past. see mengeolt.

kilemanget   v.pf.3p.inan.past. see mengemanget.

kilemdii   v.pf.3s.past. see mengimd.

kilemed   v.pf.3p.inan.past. see mengemed.

kilemedii   v.pf.3s.past. see mengemed.

kilemekl   v.pf.3p.inan.past. see mengelmekl.

kilemeklii   v.pf.3s.past. see mengelmekl.

kilemekmii   v.pf.3s.past. see mengmokm.

kilemengetii   v.pf.3s.past. see mengemanget.

kilemngii   v.pf.3s.past. see mengom.

kilemokm   v.pf.3p.inan.past. see mengmokm.

kilemtengii   v.pf.3s.past. see mengimut.

kilemungii   v.pf.3s.past. see mengemuu.

kilemut   v.pf.3p.inan.past. see mengimut.

kilemuu   v.pf.3p.inan.past. see mengemuu.

kileolt   v.pf.3p.inan.past. see mengeolt.

kiler   v.pf.3p.inan.past. see oker.

kilerdii   v.pf.3s.past. see mengard.

kilertii   v.pf.3s.past. see mengurt.

kiles   v.pf.3p.inan.past. see menges.

kilesengii   v.pf.3s.past. see mengoias.

kiliai   v.pf.3p.inan.past. see mengiai.

kilias   v.pf.3p.inan.past. see mengoias.

kilideb   v.pf.3p.inan.past. see mengideb.

kilider   v.pf.3p.inan.past. see mengider.

kilidet   v.pf.3p.inan.past. see mengidet.

kilididai   v.pf.3p.inan.past. see mengedidai.

kilididiur   v.pf.3s.past. see mengedidai.

kiliir   v.pf.3s.past. see mengiai.

kiliis₁   v.pf.3p.inan.past. see mengiis.

kiliis₂   v.pf.3p.inan.past. see mengiis.

kilikai   v.pf.3p.inan.past. see mengikai.

kilikidii   v.pf.3s.past. see mengikiid.

kilikiid   v.pf.3p.inan.past. see mengikiid.

kilikiongel   v.pf.3p.inan.past. see mengikiongel.

kilikiur   v.pf.3s.past. see mengikai.

kilikl   v.pf.3p.inan. see menglikl. kilikl a mengelikl.

kilimd   v.pf.3p.inan.past. see mengimd.

kilingar   v.pf.3p.inan.past. see kiei. kilingar a mle klingar; kilngar, mlo dengchokl a bebul, koingerir, koingar a klalo.

kilingerir   v.pf.3s.past. see kiei.

kiliok   v.pf.3p.inan.past. see mengiok.

kilisem   v.pf.3p.inan.past. see mengisem.

kilisii₁   v.pf.3s.past. see mengiis.

kilisii₂   v.pf.3s.past. see mengiis.

kilit   v.pf.3p.inan.past. see mengit.

kiliues   v.pf.3p.inan.past. see mengiues.

kiliuetii   v.pf.3s.past. see mengiut.

kiliuii   v.pf.3s.past. see mengaiu.

kiliut   v.pf.3p.inan.past. see mengiut.

kilkad   v.pf.3p.inan.past. see mengkad.

kilkedii   v.pf.3s.past. see mengkad.

kilkedir   see kilkedii.

kilkesur   v.pf.3s.past. see mengkas.

  kilkuld   n. fern. kilkuld a emull; kilkuld a lkil a chelais er a ngimes.

kilkur   v.pf.3s.past. see menguk.

killebsengii   v.pf.3p.inan. see mengelebus.

killeklii   v.pf.3s.past. see menglikl.

killemelmii   v.pf.3s.past. see mengelmolm.

killemolm   v.pf.3p.inan.past. see mengelmolm.

killii   v.pf.3s.past. see mengang.

 A bersoech a chilebeldkak me ak killii. The snake tricked me into eating it.

killikl   v.pf.3p.inan.past. see menglikl.

killou   v.pf.3p.inan.past. see menglou.

killulau   v.pf.3p.inan.past. see mengelulau.

killulur   v.pf.3s.past. see mengelulau.

killungii   v.pf.3s.past. see menglou.

kilmekl   see kilemekl. kilmekl a mengelmekl; okemetii a rengul er a soal, kilmekl a rengrir er a rrom, osarch a rengrir.

kilmeklall   v.a.s. kilmeklall a kirel el mekelmekl; mengelmekl er a rengul; oserechii a rengul; kilmeklel.

kilmeklel   kilmeklel a omengelmekl er ngii; mengelmekl; outekangel.

kilmeklii   see kilemeklii. kilmeklii a mengelmekl er ngii; okemetii a rengul er a soal; oserchii a rengul.

kilmelmall   v.a.s. kilmelmall a kirel el meklikl; kileklii a chebesal; mengelikl, kilmelemel.

kilmelmel   kilmelmel a omengelmolm er ngii; mengelmolm, menglikl.

kilmelmii   see kolmelmii. kilmelmii a mengelmolm er ngii, kelmelmel; rullii el mo mekelmolm.

kilmolm   see kolmolm. kilmolm a mengelmolm.

kilngar   v.r.s. sat upon. kilngar a koingar; kiliei er a bebul.

kilo₁   mod. (Ger.?) almost; nearly; what if? kilo a omko; a kmo, kilo ke mlo er a skuul e ke mla mo merek, kilo ke kongei.

 A bilsengek a kilo mo er a uche er a klaidesachel. My boat almost won the race.

 A ngelekek a kilo remos. My child almost drowned.

 Kilo mo a Droteo? What if Droteo went?

kilo₂   n. kilogramm.

kiloelo   v.s. (face, lips, etc.) pale. kilouelo a deuall; diak le ngii a bedengel, kilouelo a medal er a dakd, kiloeleuel.

kiloi   v.pf.3p.inan.past. see mengoi.

kiloir   v.pf.3s.past. see mengoir.

kilom   v.pf.3p.inan.past. see mengom.

kilongii   v.pf.3s.past. see mengoi.

kilort   v.pf.3p.inan.past. see mengort.

kilou   kilou a menglou; remuul el mo meklou, kilungel.

kiloueleuel   kiloueleuel a kileuelo er a dekdel; kileueleuel er a kerrasem.

kilsadel   v.pf.3p.inan.past. see mengesadel.

kilsai   v.pf.3p.inan.past. see mengesai.

kilsamd   v.pf.3p.inan.past. see mengesamd.

kilsekes   v.pf.3p.inan.past. see mengesekes.

kilsekesengii   v.pf.3s.past. see mengesekes.

kilsekesii   v.pf.3s.past. see mengesokes.

kilseksii   v.pf.3s.past. see mengsous.

kilsemdii   v.pf.3s.past. see mengesamd.

kilsemii   v.pf.3s.past. see mengisem.

kilsemramr   v.pf.3p.inan.past. see mengesemramr.

kilsemremrii   v.pf.3s.past. see mengesemramr.

kilsik   v.pf.3p.inan.past. see mengesik.

kilsir   v.pf.3s.past. see menges.

kilsokes   v.pf.3p.inan.past. see mengesokes.

kilsoks   see kilsous.

kilsous   v.pf.3p.inan.past. see mengsous.

kilsulii   v.pf.3s.past. see mengesuul.

kilsuul   v.pf.3p.inan.past. see mengesuul.

kiltemengii   v.pf.3s.past. see mengetom.

kiltir   v.pf.3s.past. see mengit.

kiltkat   v.pf.3p.inan.past. see mengetkat.

kiltketir   v.pf.3s.past. see mengetkat.

kiltmeklii   v.pf.3s.past. see mengetmokl.

 A Ignacio Anastacio a kiltmeklii e odersii el mo er a Court. Ignacio Anastacio prepared it and is offering it to the Court.

 A Toki a kiltmeklii el mo er a party. Toki got ready to go to the party.

kiltmokl   v.pf.3p.inan.past. see mengetmokl.

kiltom   v.pf.3p.inan.past. see mengetom.

kilub   v.pf.3p.inan.past. see mengub.

kiludem   v.pf.3p.inan.past. see mengudem.

kiludii   v.pf.3s.past. see mengaud.

kiluk   v.pf.3p.inan.past. see menguk.

kilukuii   v.pf.3s.past. see menguoku.

kiluld   v.pf.3p.inan.past. see menguld.

kilungall   v.a.s. is to be enlarged or increased in size. kilungall a kirel el mo klou; osarech a rengmiu; menglou, mo kiei a rengmiu; rengud a rechad a kilungall, kilungii a rengum, mo diak el sebek a rengum; kilungel a reng.

kilungel   kilungel a omenglou er ngii; rullii el mo klou; kilungel a rengmiu a ngosukemiu.

kilungii   v.pf.3s. see menglou. kilungii a menglou er ngii; mo kiei a rengum el diak omedakd.

kiluoku   v.pf.3p.inan.past. see menguoku.

kilurs   v.pf.3p.inan.past. see mengurs.

 Ng kmal kilurs a bedengel. He flinched (from fright, etc.).

kilursii   v.pf.3s.past. see mengurs.

kilurt   v.pf.3p.inan.past. see mengurt.

kiluul   v.pf.3p.inan.past. see mengull.

  kim   n. type of large clam; female genitals. kim a ta er a bedengel a cheled.

bekekim   v.s. smell of clams (after cleaning or cooking clams).

berdel a kim   expression. inside surface of clam shell.

ngisel a kim   expression. meat of clam.

 Te menga a kim. They're from Ngerechelong (where clams are abundant).

Aikal kim a meral diak a ngisel. these clams just released their eggs.

Ak mo melit a kim. I'm going to hunt for clams

A kim nga era skuul, eaki millamel a mekesong era skuul. When we were kids in school, we used to cut the grass and do general clean up at school.

kimdelam   n.poss.1pe. see kimdelel.

kimdeled   n.poss.1pi. see kimdelel.

kimdelek   n.poss.1s. see kimdelel.

kimdelel   n.poss.3s. haircut.

kimdelam   n.poss.1pe.

kimdeled   n.poss.1pi.

kimdelek   n.poss.1s.

kimdelem   n.poss.2s.

kimdelir   n.poss.3p.

kimdeliu   n.poss.2p.

kimdelem   n.poss.2s. see kimdelel.

kimdelir   n.poss.3p. see kimdelel.

kimdeliu   n.poss.2p. see kimdelel.

kimdeterir   v.pf.3p.human. see mengimd.

kimdid   v.pf.1p.incl. see mengimd.

kimdii   v.pf.3s. see mengimd. kimdii a mengimd er ngii; melebes.

kimekl   v.pf.3p.inan. see mengelmekl.

kimeklii   v.pf.3s. see mengelmekl.

kimekmall₁   see mengmokm. kimekmall a beot el medebes; di sebechel a uingel el kimekil el dobesii; kimokm a besebes.

kimekmall₂   v.a.s. (string, cord, etc.) is to be bitten and broken.

kimekmel   kimekmel a omengmokm er ngii; mengmokm.

kimekmii   v.pf.3s. see mengmokm. kimekmii a mengmokm er ngii; oba ungelel el melebes er ngii.

kimo-   affix. we (excluding you).

kimokm   v.pf.3p.inan. see mengmokm. kimokm a mengmokm; melebes a besebes el ousbech a uingel.

kimots   n. (Jap.) feeling.

 Ng mekngit a kimots er ngak. I feel like throwing up.

kimtengall   v.a.s. is to be grabbed and thrown down; is to be overpowered. kimetengall a kirel mekimut; koimetengii, mitekelengii, nguu el tilechii.

kimtengel   kimtengel a omengimut er ngii; mengimut, omedechakl.

kimtengii   v.pf.3s. see mengimut. kimtengii a mengimut er ngii.

kimu-   affix. we (excluding you).

kimungall   v.a.s. (person) is to have head shaven. kimungall a kirel el mekemuu; metamk a bdelul, kimungii el mo diak a chiul, klemuu, kimungel.

kimungel   kimungel a omengemuu er ngii; mengemuu er a bdelul.

kimungii   v.pf.3s. see mengemuu. kimungii a mengemuu er ngii; mo klemuu.

kimut₁   kimut a chelid el kemairs.

kimut₂   v.pf.3p.inan. see mengimut.

kimuu   v.pf.3p.inan. see mengemuu. kimuu a mengemuu; tuamk a bedul.

king   n. (Eng.) king (also in cards).

ouking   v.t. act like a king; demand favors, services, etc. (unreasonably).

 A king a mo ousbech a cheleblad el mengesuseu er tirke el mla choitii a klechelid er tir. By deceit the king will win the support of those who have already abandoned their religion.

kinga tskanai   (Jap.) be unaware (maybe used by older people).

kingall₁   n.a.s. seat; chair; appointed position. kingall a klekedall el denchekill; dengchokl er a kingall, kingellel. Cf. kiei, omekingar, omekingall.

kingellam   n.poss.1pe.

kingelled   n.poss.1pi.

kingellek   n.poss.1s.

kingellel   n.poss.3s. kingellel a kingall er ngii.

kingellem   n.poss.2s.

kingellir   n.poss.3p.

kingelliu   n.poss.2p.

 A John a dilengchokl er a kingall. John was sitting on the chair.

kingall₂   v.a.s. is to be sat upon.

kingall el ludoud   Udoud el odiaol el cheledolel a kingellel a rubak el mo tuchelii a kebekuul.

kingar   see koingar.

kingatskanai   v.t. (Jap.) be unaware of; miss import or implication of (words, etc.).

kingatsku   v.t. (Jap.) notice; be aware of; understand import of (words, etc.).

 Ng dimlak kkingatsku el ua se ng mla mesodel a bilek. I didn't notice that my clothes were torn.

kingellam   n.poss.1pe. see kingall.

kingelled   n.poss.1pi. see kingall.

kingellek   n.poss.1s. see kingall.

kingellel   n.poss.3s. see kingall. kingellel a kingall er ngii.

kingellem   n.poss.2s. see kingall.

kingellir   n.poss.3p. see kingall.

kingelliu   n.poss.2p. see kingall.

kingerir   see koingerir.

  kingkang   n. calamondin (edible fruit). kingkang a kerrekar el ongerekur a rdechel.

kingko   n. (Jap.: kinko) bank; safe; strongbox.

kinrohosi   n. (Jap.) call by chiefs of a village to residents to provide labor for a public works project.

kintama   n. (Jap.) testicles; exclamation uttered when batter strikes out (baseball).

kiok   v.pf.3p.inan. see mengiok. kiok a mengiok; mengard.

kiokl₁   v.a.s. is to be dug. kiokl a kirel el mekiis; kiesii el mo delluchel, kmiis a chutem, mengiis er ngii, mesib.

kiokl₂   v.a.s. is to be opened or unlocked; (clock, watch) is to be wound.

kir   n. (Eng.) keel. [syn: kil]

kiram   n.poss.1pe. see kirel.

kired   n.poss.1pi. see kirel.

Ng kired el mengull era remechuodel era beluu. We need to respect the village elders.

kirek   n.poss.1s. see kirel.

 Ng kirek el mengetmokl er a blai. I have to straighten up the house.

 Ng kirek el mo er a oderuchel. I've go to go on an errand.

Ng kirek el mo omechar a subelngek el mo era skuul. I need to go buy me some pants for school.

Kmal meral kirek el mo melabk era ukedek era mekebud. I really need to mend my sardine/mackerel net.
    » additional examples

kirel   n.poss.3s. his/her obligation; duty; calling; he or she must or has to; one's business; what concerns one; level or height (reached by water, etc.). kirel a ultebechel ua isei; kirel el ngii a mong, kau a kirem el melutk.

el kirel a   expression. about; concerning; for (someone's) benefit.

kiram   n.poss.1pe.

kired   n.poss.1pi.

kirek   n.poss.1s.

kirem   n.poss.2s.

kirir   n.poss.3p.

kiriu   n.poss.2p.

 A dolech a me kirel a bkul a ochik. The tide reaches as high as my knees.

 A omesuub el ochur a diak lekirel a Droteo. Studying math isn't something Droteo is suited for.

 A tekingel el kirem a kmal mle mekngit. His words about you or the things he said about you were very harsh.

 Ak meruul aika el kiriu. I'm doing these things for you (pl.) benefit.

 Bo mchau a kirem! Mind your business!

 Ng kirek el mengetmokl er a blai. I have to straighten up the house.

 A kekeringel a kerekerenged a rechad er Belau a kirel ngosechekl. The minimum wage in Palau should go up.

 A Moses a uleker el kirel a kaming el tenget er a klengit, e mlo medengei el kmo ng mla medul. Moses asked about the goat for the sin offering and learned that it had already been burned.

 A techel a charm a kirel mo medul er a ngau e mekang el obengkel a diak a omkukel el blauang me a mechuached el dellomel. The meat is to be roasted and eaten with bitter herbs and with bread made without yeast.

 Ng techa el chelid er tir a sebechel el dulii a kirel a ngar er a medad el sils? Which of their gods can predict the future?
    » additional examples

kirem   n.poss.2s. see kirel.

 A tekingel el kirem a kmal mle mekngit. His words about you or the things he said about you were very harsh.

 Bo mchau a kirem! Mind your business!

 Ng kmal kirem el mereched el mo mesa a toktang. You should see a doctor as soon as possible.

 A ultirek a kmal mla mo chusui el kirem. My love to you has gone.
    » additional examples

kireos   v.pf.3p.inan. see mengreos. kireos a mengreos; orreked, kiresii, mla kireos a chetemel a demak, kerresel a chutem.

kiresall   kiresall a diak lotebadel; mengreos er ngii; kiresii, kireos; chutem a kiresall.

kiresel   kiresel a omengreos er ngii; mekreos er ngii.

kiresii   v.pf.3s. see mengreos. kiresii a mengreos er ngii; mekreos.

kirioke   n. (Jap.) projecting eave of roof.

kirir   n.poss.3p. see kirel.

 A rebek el ngalek a kirir el mo er a skuul. Every child must attend school.

kiriu   n.poss.2p. see kirel.

 Ak meruul aika el kiriu. I'm doing these things for you (pl.) benefit.

kiro   n. (Jap.) kilogram.

  kirrai   n. beach Naupaka plant. kirrai a ta er a bedengel a kerrekar; korrai. [syn: korrai. korrai a kirrai.]

kirredakl   v.pf.3p.inan.past. see mengerredakl.

kirredeklii   v.pf.3s.past. see mengerredakl.

kirreel   v.pf.3p.inan.past. see mengereel.

kirreker   v.pf.3p.inan.past. see mengereker.

kirrekerdii   v.pf.3s.past. see mengerekard.

kirrekerii   v.pf.3s.past. see mengeroker.

kirrekersii   v.pf.3s.past. see mengeskurs.

kirrekrur   v.pf.3s.past. see mengerekur.

kirrelii   v.pf.3s.past. see mengereel.

kirrengeterir   v.pf.3p.human.past. see mengerar.

kirrengii   v.pf.3s.past. see mengerar.

kirreomel   v.pf.3p.inan.past. see mengereomel.

kirreos   v.pf.3p.inan.past. see mengreos.

kirresii   v.pf.3s.past. see mengreos.

kirretall   v.pf.3p.inan.past. see mengertall.

kirretellii   v.pf.3s.past. see mengertall.

kirretii   v.pf.3s.past. see mengort.

kirril   v.pf.3p.inan.past. see mengeriil.

kirrilii   v.pf.3s.past. see mengeriil.

kirrir   v.pf.3s.past. see oker.

kirroker   v.pf.3p.inan.past. see mengeroker.

kirs   n. penis. kirs a molech; eoulbeluu er a sechal, kersel.

kersam   n.poss.1pe.

kersed   n.poss.1pi.

kersek   n.poss.1s.

kersel   n.poss.3s. penis. kersel a kirs er ngii.

kersem   n.poss.2s.

kersir   n.poss.3p.

kersiu   n.poss.2p.

kisaks   n. pongamia tree. kisaks a ta er a bedengel a kerrekar.

kisall   see kiokl.

kiseksall   v.a.s. kisekssall a kirel el meksoks; mengsoks a diokang.

kiseksel   kiseksel a omengsoks er ngii; mengsoks, mengsous.

kiseksii   v.pf.3s. see mengsous. kiseksii a mengsous er ngii el diokang; mengsoks.

kisel   n.poss.3s. see kiis. kisel a kiis er ngii el blai.

kisel a klok   expression. winding mechanism of clock or watch.

  kisem₁   n. type of small clam (tridacna derasa). kisem a ta er a bedengel a kim; cheled.

kisem   n. ax made out of clam shell.

kisem₂   n. ax made out of clam shell.

kisemall   v.a.s. kisemall a kirel el mekisem; mengeduib er ngii; mengisem er ngii; omekord. er ngii.

kisemel   kisemel a omengisem er ngii; mengeduib er ngii el mo blekord.

kisemii   v.pf.3s. see mengisem. kisemii a mengisem er ngii; mengeduib, rullii a teletelel.

kisets   v.i. (Jap.) faint; lose consciousness. [syn: kizets]

 Ak kmal mlo merur me ak di kileed e kisets. I was so embarrassed I thought I'd die.

 Ng mle kisets. He was in a faint or knocked out.

kisik   v.pf.3p.inan. see mengesik. kisik a mengesik; melabek; meluk; omekord, kisik a klekedellel a tebel.

kisoks   see kisous. kisoks a mengsoks; kisous, kisoks a diokang, kseksel.

kisous   v.pf.3p.inan. see mengsous. kisous a mengsous, kisoks.

kisu   n. (Jap.) scar. [syn: kizu]

kita   n. (Eng.) guitar. kita a tumetum el ongokall.

A sensei er ngak era ongngak a meral meduch el lou kita. My music teacher really is good in playing guitar.

kitall₁   v.a.s. is to be pressed with fingers and massaged; is to be pressed against surface with fingers; is to be softened.

kitall₂   v.a.s. is to be pressed with fingers and massaged; is to be pressed against surface with fingers; is to be softened. kitall a kirel mekit; mengit er ngii; omet el mesisiich.

kitalong   n. carpenter's tool for marking lumber. kitalong a ngklel a chas er a desachel; omechas; omngamk, chesengel.

kitelel   n. freshwater eel. kitelel a charm er a omoachel me a taoch; ko er a teletelel a kesebekuu.

Kmal betok a kitelel era bong era mesei The pond at the taro swamp has a lot of water eels.

kiter   v.s. (Jap.) effective or strong (words, medicine); convincing (argument); in working order.

kiterar   n. tar.

kiterul   kiterul a katur er a chimal; katerul.

kitiit   kitiit a mengetiit; imakl a ungil er a mekngit, kitiit a miich, kititii a klemerang.

kitir   kitir a mengit er ngii; omet er ngii.

kititall   v.a.s. kititall a kirel el meketiit; meakl a ungil er a mekngit; mengetiit er ngii, kititel.

kititel   kititel a omengetiit er ngii; mengetiit.

kititii   kititii a mengetiit er ngii; kititii e ngmai a klemerang.

kitngaklt   kitngakl a mesisiich el oltngakl; ngar er ngii a kitngakl er a rengul me ng chetil a kall; otngeklel.

kitrar   kitrar a klekedall el omekoad a charm, chesbereber el olechiis a ngal.

kitremam   see katremam.

kitremiu   see katremiu.

kitrerir   see katrerir.

kitrud   see katrud.

kitruk   see katruk.

kitrul₁   see katrul.

kitrul₂   n.poss.3s. see katur.

kitrum   see katrum.

kitsingai   v.s. (Jap.) crazy; obsessed with.

 A Droteo a mla mo kitsingai er a omelim el rrom. Droteo has gotten obsessed with drinking.

 A Toki a kitsingai er a bakutsi. Toki is obsessed with gambling.

kitte   n. (Jap.) postage stamp.

kiuall   v.a.s. is to be picked with pole; is to be attracted/seduced. kiuall a kirel el mekaiu; koiuii a iedel, kmaiu a meradel; melai er a bab el oba kaiu.

kiuar   n. wooden chest/box. kiuar a kahol el omsangel; blil a udoud me a klalo, kiuerul.

kiuerul   n.poss.3s. kiuerul a kiuar er ngii.

kiubio   n. (Jap.) heart attack.

kiuel   n.poss.3s. see kaiu. kiuel a kaiu er ngii.

Kiueluul   Kiueluul a chuodel el ngklel a beluu er a Ngiual.

kiuerul   n.poss.3s. see kiuar. kiuerul a kiuar er ngii.

kiues   v.pf.3p.inan. see mengiues. kiues a mengiues; kliues, koiues a ochil.

kiuesall   v.s. (drop from cliff; etc.) sheer.  kiuesall a kotengoll; ngesachel; merael er a kiuesall, mekngit el rael.

kiuetall   v.a.s. kiuetall a kirel el mekiut; kuotel, mengaml a emull e meriik; kiuetii, kmiut.

kiuetel   kiuetel a omengiut er ngii; mengiut er a rael.

kiuetii   v.pf.3s. see mengiut. kiuetii a mengiut er ngii.

  kiuid   n. starling (bird which eats papaya; excrement; etc. and then begins to squak). kiuid a ta er a bedengel a suebek el charm.

 Ke ko er a kiuid. You're like a starling (i.e. you do something undesirable and later deny it or make excuses about it).

 A kiuid a obelebalech. Blackbirds are easy to shoot with a slingshot.

 A ngelekel a kiuid a mla mo oubusech. The blackbird has begun to grow/get feathers.

  kiuiderkemur   n. brown starling. kiuiderkemur a ta er a bedengel a suebek el charm.

kiuidrekemur   kiuidrekemur a ta er a bedengel a kiuid.

kiuii   kiuii a mengaiu er ngii.

Kiukl   n. west coast of Babeldaob. Includes the villages of Ngardmau, Ngeremlengui, Ngatpang, Aimeliik, Airai, Koror, Peleliu, and Angaur.

oukiukl   v.i. go by way of west coast of Babeldaob.

kiukuall   v.a.s. is to be carried/cradled. kiukuall a kirel el mekuoku; kiukuii a ngalek, menguoku er ngii, tolechoi a kiukuall, kiukuel.

kiukuel   kiukuel a omenguoku er ngii; kiukuel a ngalek; menguoku.

kiukuii   v.pf.3s. see menguoku. kiukuii a menguoku er ngii; oba er a chimal, kluoku.

kiuluul   n. old name for Ngiual.

kiung   v.pred. is about to sit. kiung a kiei.

kiuoku   v.pf.3p.inan. see menguoku. kiuoku a menguoku, kiuoku a lius, kiukuel.

  kiuri   n. (Jap.) cucumber. kiuri a dellomel el melekesako e kall a rdechel.

kiutall   v.a.s. (weeds; grass) is to be cut; (garden; village; road; etc.) is to be cleaned up.

kizets   see kisets.

kizu   see kisu.

klab₁   n. (Eng.) club or association.

klebngam   n.poss.1pe.

klebnged   n.poss.1pi.

klebngek   n.poss.1s.

klebngel   n.poss.3s.

klebngem   n.poss.2s.

klebngir   n.poss.3p.

klebngiu   n.poss.2p.

klab₂   n. harvested tubar of taro or tapioca. klab a ta er a ngklel a kukau.

klebngam   n.poss.1pe.

klebnged   n.poss.1pi.

klebngek   n.poss.1s.

klebngel   n.poss.3s. klebngel a telngetngelel el kukau.

klebngel a beab   expression. type of grass in Amaryllis family.

klebngem   n.poss.2s.

klebngir   n.poss.3p.

klebngiu   n.poss.2p.

klabs   v.r.s. hung with rope; etc.; defeated (in hanahuda = card game). klabs a mla mekabs; tuu a klebikl, kebsel.

klad   v.r.s. (sea cucumber) rolled/rubbed in ashes (to remove bad-tasting outer membrane). klad er a chutem; a di dechudech el ta el chad. klad a mla mekad; kodir, kmad, mengad a cheremrum el mlai a mekoll er ngii; kedil.

kladikm₁   v.r.s. right-handed; graceful (esp., in dance);. kladikm a meduch e klebokel; ungil el meloik e oungelakel, kladikm er a tekoi me a cheldecheduch.

kladikm₂   n.r.s. grace (of body movement); agility; talent (for acting).

klaeb   n. mud eel.

klaiberebart   n. game of hide-and-seek. klaiberebart a omart er tir; mertii, mo diak el meues; mart, kaiberebart, bertel.

klaiberober   n.r.s. grappling; melee. klaiberober a kaiberober; kakoad a mesei, omerober a chutem, klaiuecheoch; mereberii a udoud, berberel. Cf. omerober.

klaidebangel   klaidebangel a kliis el chutem; kliokl el chutem; mla duob er a klaidebangel.

klaidelduleb   n.r.s. game/fight in water. klaiueduleb a didu el olduleb; oldermerem, kaiueduleb, odelebii er a daob, odelebel.

klaiderbangel   n. camouflaged pit used as trap.

klaidesachel   n.r.s. race; competition. klaidesachel a kaidesachel; kaiuechit er a mo ruchei, klaidesachel er a chert; klaiudiais er a chert; klaidesachel a di du el olengeriakl. Klekakemeai ma lechub e ng klaiuerebet.

 A bilsengek a kilo mo er a uche er a klaidesachel. My boat almost won the race.

 Ng mle ngabtchelid, e ak mlo er a uche er a klaidesachel. Fortuitously, I came in first in the race.

klaingeseu   n.r.s. mutual assistance. klaingeseu a di du el olengeseu; kausisbech; kaukledem; kaingeseu, ngoseuir, ngoseu a urreor, ngeso.

klaiskurs   n.r.s. tug-of-war. klaiskurs a klaiuetamet; didu el mengurs; klekool el kaiskurs er a ekil; klaidesachel.

klaititekangel   n.r.s.redup. argument.

klaitut   see klitut. klaitut a klitut, blil a omeruul el kall me a omeliokl; olisall.

klaiu   v.r.s. picked with pole; attracted; seduced. klaiu a mla mekaiu; iedel a klaiu, nglai er a bab, koiuii, kmaiu, kiuel.

klaiuedanges   klaiuedanges a klaudiais; didu el oldanges; odengesii a sechelil, odanges a cheldecheduch, odengesel.

klaiuedik   klaiuedik a di du el oldik; odikii er a blai; klaiuetobed; otebedii; odik, odikel er a blai.

klaiuedingel   klaiuedingel a didu el oldingel; klasoues; omes, kaiuedingel, odngelii, odingel, odngelel a smecher.

klaiuediu   klaiuediu a didu el oldiu; melekoi el klou a ngerir; odiur a belduchel, odiu, odiul.

klaiuedubech   klaiuedubech a klaiuerimel; di du el oldubech; orrimel er ngii el mong; kaiuedubech, odbechii el mo er uchei; odbechel.

klaiuedurech   klaiuedurech a di du el oldurech; dmu er ngii el mo meruul a soal; kaiuedubech el mo olengit a udoud; oderechii, oderechel.

klaiuengader   klaiuengader a klaiuerebet; ketemall, di du el olengader; soibesengii a sechelil e mo ruchei; tomellii a chad mengengmanget e ngii a mo kot a chelechei; klaiuengader a mekngit el tekoi; klaidesachel me a klaudiais a ungil el tekoi.

klaiuengasech   klaiuengasech a klaotutakl; di du el olengasech; ongesechii el kirel a chutem, ongesechel er a kort.

klaiuengibes   klaiuengibes a di du el olengibes; olengasesoi; ongbesii er a udoud, ongibes, ongbesel.

klaiuengill   klaiuengill a klaiuerebet; di du el olengill; kaiuerebet; orrebet; ongellii a meradel, ongill a iedel, ongellel.

klaiuengit   klaiuengit a kaiuengit; di du el olengit; me ta er a buuch, ongtir, ongit, ongtil.

klaiuengukes   klaiuengukes a kaiuedars; di du el olengukes, merous; ongkesii a buuch, ongukes a kall, ongkesel.

klaiueribet   klaiueribet a kaiuengill.

klaiuerirech   klaiuerirech a kaiberober; di du el orrirech; klaiuetitech; oltitech; orribech, orirechii a chetemek, oribech, orbechel.

klaiuesarech   klaiuesarech a di du el olsarech; omor er a chimorir; oserechii a bdelul, osarech a bedengel, kaokerreu; oserechel.

klaiueseked   klaiueseked a kaiuetitech; di du el olseked; otitechii; osekedii er a blil, oseked, osekedel.

klaiuesingch   klaiuesingch a didu el olsingch; didu el mengiil, chachiil.

klaiuesorech   klaiuesorech a di du el olsorech; kaiuengamech; olengamech; rengeasek a kaiuesorech er a rael.

klaiuetitech   klaiuetitech a kaiueseked; di du el oltitech; olseked, otitechii er a blil, otitech, otitechel.

klaiueturek   klaiueturek a di du el olturek; ngmai a kengei; oterekii e mo milil oturek, oterekel a merredel.

klaiuetuub   klaiuetuub a didu el oltuub; diak a oldanges; otubii a sechelil, otuub a cheldecheduch, otubel; melekoi a kngtil a tekoi.

klaiueuul   klaiueuul a di du el oliuul; kaiueuul a rakd, oiuul a tereter, oiuelii, oiuelel.

klaiuiuul   n. mutual contagion. Cf. oliuul, olidiuul.

klakemiil   klakemiil a ta er a bedengel a ngikel.

klakerous   n.r.s. difference. klakerous a kakerous er ngii; diak losisiu. Cf. kakerous. [syn: klekakerous. klekakerous a kakerous; kakengodech, klekakengodech er ngii; diak losisiu. ]

  klakesol   n. goby. klakesol a ta er a bedengel a ngikel.

klakmiil   n. type of fish. klakmiil a ta er a bedengel a ngikel.

klakoad   n.r.s. fight; brawl; battle. klakoad a klaodechelakl; di du el okoad; ruchemoll a kakoad, oldechelakl; klakodil.

klakodil   n.poss.3s. klakodil a klakoad er ngii.

klakodil   n.poss.3s. see klakoad. klakodil a klakoad er ngii.

klalo   n. thing; product; something; anything. klalo a rokui el usbechall, bail a klalo, tet a klalo, chutem, mesei, blai aklalo; ouklalo.

diak el klalo   expression. useless thing; coward.

klalo er a Siabal   expression. Japanese product.

kloklam   n.poss.1pe.

klokled   n.poss.1pi.

kloklek   n.poss.1s.

kloklek er a demak   expression. things handed down for me by my father.

kloklel   n.poss.3s. kloklel a klalo er ngii.

kloklel a bedengel   expression. one's personal property.

kloklem   n.poss.2s.

kloklir   n.poss.3p.

klokliu   n.poss.2p.

 Ng mlo er a stoa el mo omechar a klalo. He went to the store to buy something.

 Te medinges er a udoud me a klalo. They have plenty of money and possessions.

klalo er a Siabal   expression. Japanese product.

klamikellel   klamikellel a kllebkelel; klamiokel.

klamiokel   v.s. beautiful; handsome; majestic. klamiokel a klebokel e ungil; kllebokel, klamiokel el ekebil, klamiokel el buik, klamikellel. Kliou le chelid; Klebokel el chad.

klang   v.r.s. eaten. klang a mla mekang; odoim a klang, kmang, kolii el rokir.

klaocheliu   klaocheliu a klasebechakl; didu el omecheliu; kaocheliu, kelakt, klaocheliu er a deleongel; kaubeltikelreng.

klaodengei   n. mutual knowledge (of one another); someone's knowledge (of something). klaodengei a klemedengei er ngii; melechesuar, medengei, medengelii.

klaoterau   n.r.s. action of selling things to each other. klaoterau a di du el olterau; kaoterau, kaiuechar, kausaso, omsaso, oterau a kerrekar e mechar a ngikel, oterul.

klard₁   v.r.s. nibbled; munched; bitten.

klard₂   v.r.s. nibbled; munched; bitten. klard a klechosech; mla mekard; kliok, kiikii, selechosech; suchesechii, iedel a klard, kerdel a iedel.

klas₁   n. (Eng.: class) class; classroom. klas a madeldirek, blil a ilumel, kob; klsengel.

klas₂   n. (Eng.: glass) (drinking) glass; eye-glasses; diving glass.

blil a klas   expression. eyeglasses case.

kelsengel   n.poss.3s.

klasekl   v.s. left-handed; clumsy; awkward. klasekl a mesisiich a katerul a chimal; diak el kladikm. klasekl a klaskokl.

klaskokl   v.s. clumsy; awkward. klaskokl a klasekl; mekngit el meloik; metitur; olebechall er a cheldecheduch me a ngellakel.

klasoes   n.r.s. seeing/being with each other; relationship. klasoes a klaiuedingel; di du el kasoes; mesang, oldingel; kot el klasoues er tir.

klaubeltikerreng   klaubeltikerreng a klaocheliu; di du el kaubeltikerreng; beltikelreng, kelatk; klaiuetoir.

klaubetikerreng   n.r.s. mutual concern/affection.

klaubuch   n.r.s. marriage.

klauchad   n.r.s. blood relationship. klauchad a kauchad; ulak er a rasech; Calista a chedal a Toni, ulak el klauchad; klauchad er tir.

klauchedam   n.r.s. fatherhood. klauchedam a kldemaol; ouchedam; chedam.

klauchedil   n.r.s. motherhood. klauchedil a kldelaol, ouchedil. chedil. [syn: klechedil. klechedil a kldelaol, chedil.]

klaucheraro   n.r.s. mutual hatred. klaucheraro a klautok; didu el aucheraro; mekngit a delongelir, kauklsiberreng; cherrouel, cheraro. Cf. kaucheraro.

klaud   v.r.s. dammed; delayed. klaud a telengetongel; mla mekaud; telenget, ralm a klaud, skoki a klaud er a eolt, kudel.

klaudeleongel   n. mutual relationship. klaudeleongel a ngar er ngii a delongelir el ungil me a lechub e ng mekngit; kaudeleongel er a usaso.

kaudeleongel   v.recip. have a relationship with each other. kaudeleongel a ngar ngii a delongelir; ngar ngii a ungil el deleongel; kaudeleongel el mekngit el deleongel, te kauklsib el reng.

klaudelongelel   n.r.s. mutual relationship.

klaukdakd   see klaukdakt.  klaukdakd a did omekdadk; orrouk; rengalek a kaukdakd, mekdekdii, omekdakd, ukdekdel.

klaukdakt   n.r.s. (action) of frightening each other. Cf. medakt, oumedakt. [syn: klaukdakd. klaukdakd a did omekdadk; orrouk; rengalek a kaukdakd, mekdekdii, omekdakd, ukdekdel.]

klaukerreu   klaukerreu a klaocheliu; didu el omecheliu; kaokerreu, kerekikl, kakedmokl; mekerreuir a delal, ulekerreu, omekerreu, ulekerreuil.

A Belau a teluidel, a remerrau ma remechebuul, dikea klaukerreu era delongeled. Belau is divided into two; the rich and wealthy and the poor, theres no caring amongst the people.

A rokui el ngalk a mle ngelekel tial imol beluu. Ng mle klou a klaukerreu. All the kids belonged to the village. Everyone cared about each other.

klauketui   klauketui a di du el chetirir; ouketui; kltui er a chebechiil, kauketui a diak le kaiuetoir; diak a beltik el reng er a deleongel; ketui.

klaukledem   n.r.s. state of having companion (when fishing; etc.). klaukledem a di du el kaukledem; klaingeseu; kldemel er a urreor, kledem.

 A klaukledem a ungil er a omenged. It's good to have someone with you when you're out fishing.

klaumekemad   n.r.s. war. klaumekemad a klakoad; di du el oumekemad; klakodil a beluu me a beluu; mekemedil a beluu er a Iraq.

klaumerang   n.r.s. mutual trust. klaumerang a di du el oumerang; kaongesenges; kauteliakl; ngar er ngii a klaumerang er a delongelir.

klaungalek   n.r.s. parent-child relationship. klaungalek a kaungalek, chedam me a chedil me a rengelekir. [syn: klengelakel. klengelakel a klaungalek, oungalek.]

klausau   n.r.s. sexual intercourse. klausau a kausau; omsau el olekeed; mseur a bung el okedii e dobesii; msau a rechelel a meradel; useul a rachel.

klausechelei   n.r.s. friendship. klausechelei a kausechelei; kltalrreng er a rdiak le kauchad, sechelil, sechelirir, sechelei.

klausisaik   klausisaik a olsisaik; ta er a blekerdelel a omellach; diak le melemalt el melekoi ng chemat er a ngodech e oureng me a ngelekel lengai a llechul; "ngikekid a kmal meses e kmal kedung el ngalek1!".

klautelub   klautelub a didu el omtelub; klaungelakel; mtelbar a sechelil, mtelub, utelbal a sechelil.

klautingaol   klautingaol a kabulak; di du el outingaol; blulak; merael a telingaol er a cheldecheduch, mtingolii.

klautkeu   n.r.s. mutual greeting. klautkeu a di du el outkeu; kautkeu, kaunged, ounged, outkeu er a klechedolel; nguu er a dmuil.

klautnged   klautnged a didu el outnged; oumekngit; omdingel; diak el ungil el omelekoi.

klautok   klautok a diak le kaiuerenges; di du el omtok; klaiueong; mtekengii, mtok a tekoi, utekengel a urreor.

klautoketok   n.r.s. quarreling; wrangling; brawl. klautoketok a di du el outoketok; kaungeroel, kautoketok, kaiueribech er a dui, teloketekengel a chutem. Cf. omtok.

klbadel   v.r.s. told; informed. klbadel a mla subedii; selubed, mla dmung me ng kirel el medengei.

Klbael   n. mountain in Ngetbang. Klbael a rois er a Ngetbang.

klbael   klbael a klub teblong; erung el dmak a klbael; terung el dmak a klbael; kaubuch, ongbil.

klbedel   n.poss.3s. see klubed. klbedel a klubed er ngii, Charekemais a klbedel a Oreor.

klbochel₁   v.r.s. (branches; etc.) broken off. klbochel a selibech el rechelel a kerrekar, e ouecharo el olab a klbochel.

klbochel₂   n.r.s. broken branch to mark trail; trail marker.

klboub₁   v.r.s. (house) walled.

klboub₂   v.s. see kboub. klboub a klbokb; mla mekboub; ngar er ngii a kboub, kibekbii, kiboub, kbekbel.

kldachelbai   n. skill; dexterity. kldachelbai a cheldechuul; meduch a urreor me a tekoi; dachelbai er a cheldecheduch; kldachelbil. Cf. dachelbai.

dachelbai   v.s. skillful (in doing things with the hands); clever. dachelbai a meduch a uldasu me a urreor; sebechel el choituuk a meringel, dachelbil er a omengedecheduch.

kldachelbai er a chim   expression. handicraft.

kldachelbid   n.poss.1pi.

kldachelbik   n.poss.1s.

kldachelbil   n.poss.3s. kldachelbil a kldachelbai er ngii, dachelbai.

kldachelbim   n.poss.2s.

kldachelbmam   n.poss.1pe.

kldachelbmiu   n.poss.2p.

kldachelbrir   n.poss.3p.

kldachelbai er a chim   expression. handicraft.

kldachelbid   n.poss.1pi. see kldachelbai.

kldachelbik   n.poss.1s. see kldachelbai.

kldachelbil   n.poss.3s. see kldachelbai. kldachelbil a kldachelbai er ngii, dachelbai.

kldachelbim   n.poss.2s. see kldachelbai.

kldachelbmam   n.poss.1pe. see kldachelbai.

kldachelbmiu   n.poss.2p. see kldachelbai.

kldachelbrir   n.poss.3p. see kldachelbai.

kldaiksang   n. being a carpenter. kldaiksang a daiksang; chad er a desachel; omekedechor a blai.

  kldait   n. small piece of Palauan money (made of same material as bachel). kldait a ta er a bedengel a udoud er a Belau.

kldall₁   v.a.s. is to be pinched (with fingernails).

kldall₂   kldall a derreder; mla mekedall; kodellii el mo er a dimlak el kirel, kodall a doreder e suim el mo er a ngodech; kedellel a mechitechut el chad.

klde   num. 3 [three] (animal; nonliving thing). [syn: kldei. kldei a ochur el edei ; kldei el blai; kldei el lius; kldei el malk. .]

klde el hong   expression. three books.

klde el hong   expression. three books.

klde el mak   expression. one dollar and fifty cents.

kldeb   n. shortness (esp. compared with someone/something else). kldeb a kldebengel; kedeb. Cf. kedeb, klekekedeb.

kldebengam   n.poss.1pe.

kldebenged   n.poss.1pi.

kldebengek   n.poss.1s.

kldebengel   n.poss.3s. kldebengel a kldeb er ngii el chad.

kldebengel a taem   expression. short period of time.

kldebengem   n.poss.2s.

kldebengir   n.poss.3p.

kldebengiu   n.poss.2p.

mekldebengel   n.poss.3s. (for plural objects). mekldebengel a kldeb er ngii; kekedeb; kldebengel a chad.

 Ng ua ngara a mekldebengir? How short are they?

kldebengam   n.poss.1pe. see kldeb.

kldebenged   n.poss.1pi. see kldeb.

kldebengek   n.poss.1s. see kldeb.

kldebengel   n.poss.3s. see kldeb. kldebengel a kldeb er ngii el chad.

kldebengel a taem   expression. short period of time.

kldebengem   n.poss.2s. see kldeb.

kldebengir   n.poss.3p. see kldeb.

kldebengiu   n.poss.2p. see kldeb.

kldei   see klde. kldei a ochur el edei ; kldei el blai; kldei el lius; kldei el malk. .

kldekudel₁   v.s. (people) assembled in a group.

kldekudel₂   n.r.s. awe; respect. kldekudel a omengull; omelengmes, kldekudel er a ilteet; meteet a kuoll, kldekdelel a ilteet.

kldekudel₃   kldekudel a dakd; kldekudel er a blil achedeng; mekomad a kdekudel el tekoi; kengaol a oterul a mekngit el kar; kldekdelel.

kldekudel el mo er a Dios   expression. fear of God; respect for the Lord.

kldelebungam   n.poss.1pe. see kldelebuu.

kldelebunged   n.poss.1pi. see kldelebuu.

kldelebungek   n.poss.1s. see kldelebuu.

kldelebungel   n.poss.3s. see kldelebuu. kldelebungel a kldelebuu er ngii el chad; kedelebuu.

kldelebungem   n.poss.2s. see kldelebuu.

kldelebungir   n.poss.3p. see kldelebuu.

kldelebungiu   n.poss.2p. see kldelebuu.

kldelebuu   n. degree of fatness; obesity. kldelebuu a kedelebuu; diak le mesengaked; kedelebuu a obereod; kldelebungel a uchul e ng mesaik. Cf. kedelebuu.

kldelebungam   n.poss.1pe.

kldelebunged   n.poss.1pi.

kldelebungek   n.poss.1s.

kldelebungel   n.poss.3s. kldelebungel a kldelebuu er ngii el chad; kedelebuu.

kldelebungem   n.poss.2s.

kldelebungir   n.poss.3p.

kldelebungiu   n.poss.2p.

kldelsel   n.poss.3s. its largeness or fatness (betelnut or coconut). kldelsel er ngii el buuch; kedols.

kldemel   n.poss.3s. see kledem. kldemel a kledem er ngii er a urreor; olengeseu er ngii.

klderaol₁   v.r.s. moored with outrigger away from shore. klderaol a ulak, mlil a omerael a klderaol er a cheldukl; koderolii, koderaol a mlai er a klemedaol; kederolel.

klderaol₂    klderaol a Rubakldil el klderolel a klobak; Bilung a klderolel a lbedul, Ebilreklai a klderolel a Reklai.

klderolel   n.poss.3s. female counterpart or assistant to chief. klderolel a klderaol er ngii.

kldeu   n. thirty pieces of taro in one basket. kldeu a teruich e chimong; teruich el sualo el kukau a chimo el kldeu.

kldib   v.r.s. hit with rapid slap of hand.

kldibel₁   v.r.s. called together. kldibel a klideb; cheldull; chelludel.

kldibel₂   n.r.s. assembled group; association.

kldidai₁   v.r.s. made higher; piled up.

kldidai₂   n.r.s. height. kldidai a kldidiul; kididaier ngii el ked; telongakl er ngii.

kldidiul   n.poss.3s. kldidiul a kldidai er ngii.

 Ng ua ngara a kldidiul a kerrekar? How high is the tree?

kldidaierreng   n. stubborness; conceit; haughtiness.

 A kllourreng a kuk ungil er a kldidaierreng. Patience is better than pride.

kldidaireng   kldidaireng a kedidai a rengul; ngar er a bab el reng, kldidai el reng a omuchel a rokui el mekngit, kldidiul.

kldidiul   n.poss.3s. see kldidai. kldidiul a kldidai er ngii.

 Ng ua ngara a kldidiul a kerrekar? How high is the tree?

kldiull   n. pregnancy. kldiull a dioll, kot el kldiull a ngar er ngii a kerremelel; chad el ulechar el osiik a rokui el ungil kall el kelel a dioll.

kldmel   n.poss.3s. see klidm. kldmel a klidm er ngii, ungil a kldmel a ungil a medal, klidmechur.

kldmokl   see kltmokl. kldmokl a mla mekedmokl; rruul el kmal ungil; kudmeklii a ngalek, kudmokl a kall, remuul.

Ar soldau a kldmokl el kirel a mekemad. Soldiers are ready for any war.

kldngid   n.poss.1pi. see kldung.

kldngik   n.poss.1s. see kldung.

kldngil   n.poss.3s. see kldung. kldngil a kldung er ngii; kedung.

kldngim   n.poss.2s. see kldung.

kldngmam   n.poss.1pe. see kldung.

kldngmiu   n.poss.2p. see kldung.

kldngrir   n.poss.3p. see kldung.

kldoel   see kled. kldoel a kled; medechel, delik, ollumel a kldoel er a tebel, kmedii, kedel.

kldoked   v.r.s. untied; unfastened. kldoked a mla mekedoked; nglai a semesemel, kodekedii, kodoked a ouak, kedekedel.

kldokurits   n. (Jap.) independence.

kldols   n.r.s. fatness; thickness. kldols a kllungel; kldelsel, kldols er a udoud el kldait; kedols.

kedols   v.s. (round object) fat, thick or wide. Commonly used to describe betelnuts and coconuts. kedols a klou, kedols el buuch, kedols el lius, kedelsel.

kedolsabtil   n. large black ant.

kldelsel   n.poss.3s. its largeness or fatness (betelnut or coconut). kldelsel er ngii el buuch; kedols.

kldomel   kldomel a oukledem; ngar ngii a kldemel; chad el olengeseu er ngii; kaukledem.

kldoraib   n. driving or riding around (for pleasure). [syn: kledoraib]

kldorolam   n.poss.1pe. see kldorolel.

kldoroled   n.poss.1pi. see kldorolel.

kldorolek   n.poss.1s. see kldorolel.

kldorolel   n.poss.3s. female counterpart/assistant to chief.

kldorolam   n.poss.1pe.

kldoroled   n.poss.1pi.

kldorolek   n.poss.1s.

kldorolem   n.poss.2s.

kldorolir   n.poss.3p.

kldoroliu   n.poss.2p.

kldorolem   n.poss.2s. see kldorolel.

kldorolir   n.poss.3p. see kldorolel.

kldoroliu   n.poss.2p. see kldorolel.

klduib   see chelduib.

kldung   n. good/moral behavior. kldung a kedung; ungil a omerrellel; bekongesenges a llach; mengull a tekoi. Cf. kedung, oukedung.

kldngid   n.poss.1pi.

kldngik   n.poss.1s.

kldngil   n.poss.3s. kldngil a kldung er ngii; kedung.

kldngim   n.poss.2s.

kldngmam   n.poss.1pe.

kldngmiu   n.poss.2p.

kldngrir   n.poss.3p.

meruul a kldung   expression. perform one's obligations; uphold the law.

 A kldung a uchetemel a klechad. Good deeds are the basis of good living.

kleai   num. 8 [eight] (animal; nonliving thing). kleai a eai el ochur , kleai el malk, kleai el blai; kleai el babii.

kleai el malk   expression. eight chickens.

Ng ngar er ngii a kllolem el tebel me a kleai el kingal. There are 6 tables in the house

Ngar er ngii a kleai el mado There are eight windows.

kleai el malk   expression. eight chickens.

kleald₁   n. heat. kleald a mla mekeald; ralm a kleald, klengoes a kleald, kmeldii, koeald, kmeald, diak le mekelekolt; keldel. Cf. tekaukleald, ongeald.

kleldelam   n.poss.1pe.

kleldeled   n.poss.1pi.

kleldelek   n.poss.1s.

kleldelel   n.poss.3s. kleldelel a kleald er ngii; mekeald.

kleldelem   n.poss.2s.

kleldelir   n.poss.3p.

kleldeliu   n.poss.2p.

kleald₂   v.s. warmed/heated up.

  kleam   n. coconut which has fallen to ground but has not yet sprouted. kleam a metau el lius; direkak el dubech.

klebau   n. type of tree (good for making outrigger of canoe). klebau a ta er a bedengel a kerrekar.

klebechel   klebechel a selebech, ungil el ildois; klebechel el kall er a mechesang a ungil el diak a mo cheitel er ngii. Selebech.

klebekakl   klebekakl a ruul el kebekakl; kekebekakl; diak lobereod; diak le meringel el mechol.

klebekeklam   n.poss.1pe. see klebekeklel.

klebekekled   n.poss.1pi. see klebekeklel.

klebekeklek   n.poss.1s. see klebekeklel.

klebekeklel   n.poss.3s. its degree of lightness of weight. klebekeklel a klebekakl er ngii; kebekakl. Cf. kebekakl, mengebekakl.

klebekeklam   n.poss.1pe.

klebekekled   n.poss.1pi.

klebekeklek   n.poss.1s.

klebekeklem   n.poss.2s.

klebekeklir   n.poss.3p.

klebekekliu   n.poss.2p.

klebekeklem   n.poss.2s. see klebekeklel.

klebekeklir   n.poss.3p. see klebekeklel.

klebekekliu   n.poss.2p. see klebekeklel.

klebekelam   n.poss.1pe. see kllebokel.

klebekeled   n.poss.1pi. see kllebokel.

klebekelek   n.poss.1s. see kllebokel.

klebekelel   n.poss.3s. beauty. klebekelel a kllebokel er ngii; klebokel, klebekelel a beluu a ungil er a ues.

klebekelem   n.poss.2s. see kllebokel.

klebekelir   n.poss.3p. see kllebokel.

klebekeliu   n.poss.2p. see kllebokel.

klebekoll   v.s. of equal age. klebekoll a rechad el mlechell er a osisiu el rak me a lechub e te kaiuekeed a mekllungir; telbedebodes el chad.

klebelau   klebelau a teletael er a Belau; rechad er a Belau. Ng mla er ngii el teletael ma klechad er Belau er a ngara mong, el diak el uldimukl er ngii a di telkib el tekoi ma blekeradel ra klengebard ma lechub e ng ngodech el beluu.

klebelngul   n.poss.3s. see klebelung. klebelngul a klebelung er ngii; rrau a rengul; telitur er ngii, kebelung.

klebelung   n.r.s. nonsense; foolishness; ignorance. klebelung a kebelung, teliturmgelsonges er a uldasu; diak el meduch. Cf. kebelung, mengebelung.

klebelngul   n.poss.3s. klebelngul a klebelung er ngii; rrau a rengul; telitur er ngii, kebelung.

klebesei₁   n. night; tonight; 24 hour period. klebesei a ngeltel a sils el mo lmuut er a ngesechel a sils, milkolk.

a leklebesei   expression. at night; nights.

a ta er a klebesei e   expression. once upon a time.

er a bek el klebesei   expression. every day; daily.

er a teruich me a eru el klok er a klebesei   expression. at twelve midnight.

ng mla me mo el klebesei   expression. the days gone by; past.

ngar er a medal a klebesei   expression. the days ahead; future.

omeka a klebesei   expression. growing fast day by day.

ungil el klebesei   expression. festive occasion.

 A Droteo a mlo er a Guam el ede el klebesei. Droteo went to Guam for three days.

klebesei₂   klebesei a sils er a buil; okedei el klebesei a ta el buil.

klebikel   n.poss.3s. see klebuik.

klebikl   see klabs. klebikl a klabs.

klebiskang   n. one-pronged spear. klebiskang a teluo medal e nglemoel el biskang.

klebkab   v.r.s. fastened with ring. klebkab a mla mekebkab; ngar ngii a kebkab, merechorech a klebkab e chimal.

klebkall₁   v.r.s. glorified. klebkall a kebkall; kebekuul a klebkall, chedolel a ilteet; meteet a olab a klebkall, chengal a ilteet; klebkellel.

klebkall₂   n.r.s. glory.

klebkellel   n.poss.3s. klebkellel a klebkall er ngii; kebkall.

klebkellel   n.poss.3s. see klebkall. klebkellel a klebkall er ngii; kebkall.

klebliil   n. related clan. klebliil a betok el kebliil.

kleblillel   n.poss.3s. kleblillel a kebliil er ngii.

kleblillel   n.poss.3s. see klebliil. kleblillel a kebliil er ngii.

klebngam₁   n.poss.1pe. see klab.

klebngam₂   n.poss.1pe. see klab.

klebnged₁   n.poss.1pi. see klab.

klebnged₂   n.poss.1pi. see klab.

klebngek₁   n.poss.1s. see klab.

klebngek₂   n.poss.1s. see klab.

klebngel₁   n.poss.3s. see klab.

klebngel₂   n.poss.3s. see klab. klebngel a telngetngelel el kukau.

klebngel a beab   expression. type of grass in Amaryllis family.

klebngem₁   n.poss.2s. see klab.

klebngem₂   n.poss.2s. see klab.

klebngir₁   n.poss.3p. see klab.

klebngir₂   n.poss.3p. see klab.

klebngiu₁   n.poss.2p. see klab.

klebngiu₂   n.poss.2p. see klab.

klebokel   v.s. pretty; beautiful; handsome.

 Ke kmal menga el mo klebokel. You're becoming even prettier.

Me tial omengat er elii, ngmeral mle klebokel a milechell. The ceremony for the birth bath yesterday, the young mother looked really beautiful.

klebuik   n. boyhood. klebuik a klengeasek el sechal; bikel a Oreor, ngeasek, klebuik er tir er a Oreor,.

klebikel   n.poss.3s.

klebungel   klebungel a selab er ngii; blengechel; mesab, sobngii.

klechacheroid   n. mutual separation.

klechad   n. human life; way of life. klechad a cherrengelel a chad; klengar; ungil klechad a mlukeroul er a chelleoch.

tekoi er a klechad   expression. earthly or material things.

 Ng dirkak lebo el eru el buil el kchad e tureka a renguk er a klechad. I'm not even 2 months old yet and I'm getting tired of being alive.

 Tirkai a rechad el meruul a orars er a delongelir a rechad, el teluchel er a di soal a klechad. These are the people who cause divisions, who are controlled by their natural desires.

 A Droteo a omekrael a ngelekel el mo er a ungil a klechad. Droteo is guiding his child towards a good way of life.

 A kldung a uchetemel a klechad. Good deeds are the basis of good living.

klechall   v.s. carrying with one; having at one's immediate disposal; occupied or involved with.

 Ak klechall el mengiil er a Hermana. I'm occupied or stuck waiting for Hermana.

klechedam   see fatherhood. klechedam a kldemaol; chedam.

klechedaol   n. invited guest; group of travellers; tour group. klechedaol a beluu me a rechedal el mokedong; mekemedaol, Beliliou a mle klechedolel a Ngeraard.

klechedolel   n.poss.3s. klechedolel a klechedaol er ngii.

klechedil   see klauchedil. klechedil a kldelaol, chedil.

klechedolel   n.poss.3s. see klechedaol. klechedolel a klechedaol er ngii.

klechelid   n. religion. klechelid a tekoi er a chelid; meang, klemeang.

 A king a mo ousbech a cheleblad el mengesuseu er tirke el mla choitii a klechelid er tir. By deceit the king will win the support of those who have already abandoned their religion.

 A klechelid er tirka el chad a diak a belkul. The religion of these people is worthless.

 Ng ngara el klechelid a chomengar er ngii? What's your religion?

klechibelau   klechibelau a klechad er a Belau; rechad er a Belau.

klechubchub   n. compassion; pity. klechubechub a omengubechub; melatk; bekokuii; mengebechub a rechad; chubechubechad. [syn: klechubchubchad, klechubechub]

klechubchubchad   see klechubchub.

klechubechub   see klechubchub.

klechukl   v.r.s. propped open. klechukl a mla mesuches; tengto a seluches, dechor, suchesii, smuches a baiong; sechesel.

klechutem   n. slope; coast; land or earth (as opposed to water). klechutem a chutembeluu; diak le chelechol me a diak el ilachetomel.

kled₁   v.r.s. put or placed down. kled a kldoel; menged, babier kled er a bebul a tebel.

kled₂   v.r.s. directed; organized. kled a beruadel, madelkled a medal a ungil a rengul; madelkled a klebokel el meloik.

kled₃   v.r.s. (branch) cut or chopped off. kled a mla medobech; delobech a rechelel a kerrekar.

kledaes   v.r.s. (matter) explained;. kledaes a deledaes; mla mededaes; diak le cheliseksikd; kledesel.

kledem   n. companion/helper (esp. when going fishing, hunting, etc.). kledem a kldemel; olengeseu er ngii; tukeklii, kaukledem, ngoseuir.

kldemel   n.poss.3s. kldemel a kledem er ngii er a urreor; olengeseu er ngii.

kledes   v.s. sitting with legs outstretched.

kledoraib   see kldoraib.

kleed   v.r.s. sewn, stitched or fixed temporarily; pushed.

klei   n. (Eng.: clay) clay.

kleim₁   num. 5 [five] (animal; nonliving thing). kleim a ochur el eim ; kleim el lius, kleim el bduu, kleim el blai.

kleim el kluk   expression. five dollars.

kleim₂   n. (Eng.: claim) (war or land) claim.

kleim el kluk   expression. five dollars.

klekad₁   v.r.s. made to itch; excited; aroused. klekad a mekekad; klekekedeel a buld; omsebisech. klekad a mekekad; klekad a duubech er a deleongel er a sechal me a redil; ngibes er a klausau, nglebokel er a omengemull; klekedeel.

klekad₂   n.r.s. itch; lust. klekad a mekekad; klekekedeel a buld; omsebisech. klekad a mekekad; klekad a duubech er a deleongel er a sechal me a redil; ngibes er a klausau, nglebokel er a omengemull; klekedeel.

klekekedeel   n.poss.3s. lust. klekekedeel a klekad er ngii; mekekad.

klekekedel   n.poss.3s. itchiness.

klekad₃   v.r.s. (debt) repaid. klekad a mla mekekad; mla mengkad a blals, kokad a belsel, kokedeiir, kekedeel.

klekakerous   see klakerous. klekakerous a kakerous; kakengodech, klekakengodech er ngii; diak losisiu.

klekangkodang   n. tour.

klekar   v.r.s. watched over; guarded; watchful (of one's behavior). klekar a mengkar; bulis a klekar er a kelebus; omes e omtebechel er ngii; kokerengii, kokar, kekerengel.

klekas   v.r.s. scratched (because itchy). klekas a mla mekekas; kukesur, mengkas a ochil el mekekad, kokas, kekesul a ouach.

klekebil   klekebil a klengeasek er a ekebil; klekebil a meseked er a beluu er a Oreor el ourreor.

klekedall   n. organ or part of body; equipment; parts; attachment (to machine, etc.); tools; materials; ingredients; rigging (of boat). klekedall a klalo el usebechall; klekedall er a blai a kerrekar me a smengt me a deel me a beached; klekedellel.

klekedellel   n.poss.3s. klekedellel a klekedall er ngii. [syn: kdekdellel. kdekdellel a klekedall er ngii el blai el kingall. ]

klekedellel er a mekemad   expression. weapon; arms.

klekedellel   n.poss.3s. see klekedall. klekedellel a klekedall er ngii.

Ngmeral ungil a cheritel mea klekedellel engdi aikal berdel a ngerel akora ulecherue er tial kutsibenni er ngii. She looks so beautiful with her traditional grass skirt and decorations except her lips look inside out with that lipstick.

klekedellel er a mekemad   expression. weapon; arms.

klekekedeb   n. shortness. klekekedeb a kldeb er ngii; kedeb; diak lekemanget.

klekekedeel   n.poss.3s. lust. klekekedeel a klekad er ngii; mekekad.

klekekedel₁   klekekedel a kekedel; meketeketang; klekekedel er a kungiil.

klekekedel₂   n.poss.3s. itchiness.

klekekemanget   n. height; length. klekekemanget a klemanget; klemangel; diak lekedeb.

klekekerei   n. smallness. klekekerei a klekekeringil; klengalek, tetengemud; kekerei.

klekekeringel   n.poss.3s.

klekekeringel   n.poss.3s. see klekekerei.

klekekeringil   klekekeringil a klekekerei er ngii; ng soak a udoud er a Belau el klekekeringil e ng kldait.

klekerengel   klekerengel a mengkerengel; tebechelel a klalo er a kebliil; chad el mengkar.

klekerngel   n.poss.3s. action of guarding or watching over.

klekidel   see selakt. klekidel a selakd; mla mesakd a bambuu klekidel, sokdii, smakd a brrer, sekdel.

kleklel   n.poss.3s. see klukl. kleklel a klukl er ngii; oklukl.

klekodek   see delekodek. klekodek a selekosek; babii a klekodek, blodk, nglai a ngisel, mla mesekosek.

klekolam   n.poss.1pe. see klekool.

klekoled   n.poss.1pi. see klekool.

klekolek   n.poss.1s. see klekool.

klekolel   n.poss.3s. see klekool. klekolel a klekool er ngii; ousekool.

klekolem   n.poss.2s. see klekool.

 Mkedebengii a klekolem! Stop fooling around so much!

klekolir   n.poss.3p. see klekool.

klekoliu   n.poss.2p. see klekool.

klekool₁   n. game. klekool a omduu, omtar, rurt, omilil, klaiberebart a klekool, omeloik, outumetum, ouiakiu a klekool. Cf. ousekool, sekool.

blil a klekool   expression. gymnasium; sports stadium.

chad er a klekool   expression. person skilled at games; player; team member; athlete; sportsman.

klekolam   n.poss.1pe.

klekoled   n.poss.1pi.

klekolek   n.poss.1s.

klekolel   n.poss.3s. klekolel a klekool er ngii; ousekool.

klekolem   n.poss.2s.

klekolir   n.poss.3p.

klekoliu   n.poss.2p.

klekool₂   v.r.s. played.

klekosek₁   v.r.s. cut; sliced; (pig) castrated; flattered. klekosek a klekodek; selekosek.

klekosek₂   n.r.s. castrated pig. klekosek a klekodek; selekosek.

klekosek a ngerel   expression. talk too much; have no control over one's mouth.

kleldelam   n.poss.1pe. see kleald.

kleldeled   n.poss.1pi. see kleald.

kleldelek   n.poss.1s. see kleald.

kleldelel   n.poss.3s. see kleald. kleldelel a kleald er ngii; mekeald.

kleldelem   n.poss.2s. see kleald.

kleldelir   n.poss.3p. see kleald.

kleldeliu   n.poss.2p. see kleald.

klemanget   n.r.s. height; length. klemanget a klemengetel; klemangel.

klekekemanget   n. height; length. klekekemanget a klemanget; klemangel; diak lekedeb.

klemengetam   n.poss.1pe.

klemengeted   n.poss.1pi.

klemengetek   n.poss.1s.

klemengetel   n.poss.3s. his/her/its height or length. klemengetel a klemanget er ngii.

klemengetem   n.poss.2s.

klemengetir   n.poss.3p.

klemengetiu   n.poss.2p.

 Ng tela a klemengetel a kerrekar? How long is the board?

 Ng tela a klemengetem? How tall are you?

klemat₁   n. rope for controlling sails of canoe (passing through hole in kemetal in large canoes). klemat a ekil ngar er a kemtai el mo er a ears el oba rretel, klisichel a bekall.

klemtengam   n.poss.1pe.

klemtenged   n.poss.1pi.

klemtengek   n.poss.1s.

klemtengel   n.poss.3s. klemtengel a klemat er ngii.

klemtengem   n.poss.2s.

klemtengir   n.poss.3p.

klemtengiu   n.poss.2p.

klemat₂   klemat a omerreder; bdelul a beluu a oba klemat er a beluu; merreder a oba klemtengel a urreor.

cheloit a klemtengel   expression. (person) free or unrestricted.

klemat er a beluu   expression. village leadership.

klemtengel a beluu   expression. village leader.

klemat₃   klemat a ta er a teletelel a klomengelungel; di ngii el ta me lechub e te terung el di tir el mo er a bai el mo mengol; diak le blolobel.

klemat el mengol   concubines brought as hostages.

klemat er a beluu   expression. village leadership.

klemeau   n. nakedness. klmeau a klengeasek; klebuik, ngeasek. Cf. meau.

klemed   v.r.s. sewn up. klemed a mla mekemed; mengemed a mechut; merasm a selodel el bail, komedii, kuemed a bail, kemedel.

klemedaol   n. place for docking or landing boats. klemedaol a medal a diangel el osiseball e otebadel a mlai er ngii.

klemedengei   n. knowledge (from study; etc.). klemedengei a klaodengei; ngar ngii a klemedengei er kau er a omerael? Cf. medengei.

klaodengei   n. mutual knowledge (of one another); someone's knowledge (of something). klaodengei a klemedengei er ngii; melechesuar, medengei, medengelii.

klemengel   n.poss.3s. legs or claws of crab; fingers or toes.

klemengel a bokitang   expression. tentacle of octopus.

klemengel a chim   expression. finger.

klemengel a oach   expression. toe.

klemengel a bokitang   expression. tentacle of octopus.

klemengel a chim   expression. finger.

klemengel a oach   expression. toe.

klemengetam   n.poss.1pe. see klemanget.

klemengeted   n.poss.1pi. see klemanget.

klemengetek   n.poss.1s. see klemanget.

klemengetel   n.poss.3s. his/her/its height or length. klemengetel a klemanget er ngii.

 Ng tela a klemengetel a kerrekar? How long is the board?

klemengetem   n.poss.2s. see klemanget.

 Ng tela a klemengetem? How tall are you?

klemengetir   n.poss.3p. see klemanget.

klemengetiu   n.poss.2p. see klemanget.

klemengeung   n. mourning.

klemerang   n. truth. klemerang a mera el tekoi; diak le blulak, kirel el medung a klemerang.

 Se el ungil el teletelel a se el mosaod a klemerang. The good way is for you to explain the truth.

klemeriar   n.r.s. interest (in). klemeriar a semeriar; deurreng, sau, sorir a klekool, semeremeriang.

klemeriarreng   n. sincere interest.

klemeteet   n. wealth; affluence; prosperity.

klemim   n.r.s. food made sour by kemim. klemim a kengmil; mekemim er ngii, klemim er a kall me a ilumel a ungil er a bedenged. Cf. mengemim. [syn: klmim. klmim a kengmil; mekemim er ngii, klmim er a kall me a ilumel. ]

klemngel   n.poss.3s. see klom. klemngel a kokom er ngii, klemngel a chemang; kokemngel a rekung.

klemodel   v.r.s. sewn up; (eyes) narrow or slit. klemodel a klemed; klemodel a medal a mad el chisiabal.

klemokem   v.s. (turtle) hiding or taking refuge on ocean floor; (person) hiding or cringing.

klemtengam   n.poss.1pe. see klemat.

klemtenged   n.poss.1pi. see klemat.

klemtengek   n.poss.1s. see klemat.

klemtengel   n.poss.3s. see klemat.  klemtengel a klemat er ngii.

klemtengel a beluu   expression. village leader.

klemtengem   n.poss.2s. see klemat.

klemtengir   n.poss.3p. see klemat.

klemtengiu   n.poss.2p. see klemat.

klemudel   v.r.s. (hair) cut; (shrubs, etc.) trimmed; (string, etc.) cut. klimd a klmudel; delebes a cheiul mla mekimd, kimdii, kuimd a cheiul, kemdel.

klemur   n. dried tail of rayfish (used as sandpepper).

klemuu   v.r.s. (person) having shaven head or closely-cropped hair. klemuu a mla mekemuu; komungii a bdelul, mengemuu; telamk a chiul.

kleng   see lleng.

klengabel   n.r.s. stick with point sharpened diagonally. klengabel a kerrekar me a lild el delorem; bambuu a selang; songar smang, sers er a blai a klengabel. Cf. mesang.

klengaked   n. thinness. klengaked a selengaked; mesengaked, selengkedel; diak le kedelebuu; chetngaid, kltngaid.

klengkedam   n.poss.1pe.

klengkeded   n.poss.1pi.

klengkedek   n.poss.1s.

klengkedel   n.poss.3s. klengkedel a cheltngaid; klengaked er ngii; mesengaked.

klengkedem   n.poss.2s.

klengkedir   n.poss.3p.

klengkediu   n.poss.2p.

klengalek   n. childhood. klengalek a ngalek; reng el ngalek me ng sekebdebid.

klengar   n. existence; life. klengar a ngar; ngar er ngii a telil; outeliil a chad; klengar a okedeldaol, kemanget a klengar er ngii.

kedeb a klengar   expression. have short life span.

kemanget a klengar   expression. have long life span.

melai a klengar   v.t. take someone's life; kill.

 Ng mla medeb a klengar er ngii. His life was cut short.

klengeasek   n. youth. klengeasek a ngeasek; klengalek; klengeasek er a chad a okedeldaol.

klengel   n.poss.3s. see kleu. klengel a kleu er ngii.

klengelakel   see klaungalek. klengelakel a klaungalek, oungalek.

klengeltengat   n. good fortune. klengeltengat a ngeltengat; lusech, melusech; klungiaol, klengeltengat me a Belau a mlo ileakl el beluu.

klengeltengetel   n.poss.3s.

 A klengetengetel a Drote e ng miltik a dart el kluk. Droteo had the good fortune to find a hundred dollars.

klengeltengeteel   klengeltengeteel a lusech er ngii; klengeltengat er gii.

klengeltengetel   n.poss.3s. see klengeltengat.

klengerenger   n. hunger. klengerenger a sengerenger; klou a klengerenger er a bebil er a beluu. Cf. olsengerenger, omeksengerenger, sengerenger. [syn: klsengerenger]

klengerengeram   n.poss.1pe.

klengerengered   n.poss.1pi.

klengerengerek   n.poss.1s.

klengerengerel   n.poss.3s. klengerengerel a sengerengerel; diak le blengur a songerenger.

klengerengerem   n.poss.2s.

klengerengerir   n.poss.3p.

klengerengeriu   n.poss.2p.

 Ng kmal klengerengerel. He's very hungry.

 Ak di mo medeu er a klengerenger. I'm dying of hunger.

klengerengeram   n.poss.1pe. see klengerenger.

klengerengered   n.poss.1pi. see klengerenger.

klengerengerek   n.poss.1s. see klengerenger.

klengerengerel   n.poss.3s. see klengerenger. klengerengerel a sengerengerel; diak le blengur a songerenger.

 Ng kmal klengerengerel. He's very hungry.

klengerengerem   n.poss.2s. see klengerenger.

klengerengerir   n.poss.3p. see klengerenger.

klengerengeriu   n.poss.2p. see klengerenger.

klengit   n.r.s. sin; evil; bad result. klengit a mekngit el omeruul; kngtil a tekoi; temellel a llach. Cf. mekngit.

klengiterreng   n. sorrow; meanness. [syn: klengitelreng. klengitelrreng a mekngit a rengul; diak el ungil a rengul; kerrior a omuchel a klengitelreng; ringel me a chelebuul a uchul a klengitelreng.]

kngtid   n.poss.1pi.

kngtik   n.poss.1s.

kngtil   n.poss.3s. kngtil a mekngit er ngii; chisingel a di mes a kngtil a tekoi, e mereched el mes a kngtil a chad.

kngtil a rengul   expression. (someone's) being mean or feeling sad or frustrated.

kngtim   n.poss.2s.

kngtmam   n.poss.1pe.

kngtmiu   n.poss.2p.

kngtrir   n.poss.3p.

meruul a klengit   expression. commit a sin.

uchul a klengit   expression. cause of bad behavior; original sin.

 A Moses a uleker el kirel a kaming el tenget er a klengit, e mlo medengei el kmo ng mla medul. Moses asked about the goat for the sin offering and learned that it had already been burned.

klengitelreng   see klengiterreng. klengitelrreng a mekngit a rengul; diak el ungil a rengul; kerrior a omuchel a klengitelreng; ringel me a chelebuul a uchul a klengitelreng.

klengiterreng   n. sorrow; meanness.

klengkedam   n.poss.1pe. see klengaked.

klengkeded   n.poss.1pi. see klengaked.

klengkedek   n.poss.1s. see klengaked.

klengkedel   n.poss.3s. see klengaked. klengkedel a cheltngaid; klengaked er ngii; mesengaked.

klengkedem   n.poss.2s. see klengaked.

klengkedir   n.poss.3p. see klengaked.

klengkediu   n.poss.2p. see klengaked.

klengoes₁   v.r.s. (odoim or rice) cooked/boiled in water. klengoes a ulekmark el odoim; mla mesengoes a klengoes, smongoes, melengoes, sengosel.

klengoes₂   n. boiled fish or meat; fish or meat stew.

klongosel   n.poss.3s.

omekiil klengoes   expression. second day after full moon (i.e., day when moon rises at time of cooking supper).

klengok   v.i. look out (from).

kleolt   v.r.s. cooled.

kler   v.r.s. asked; inquired. kler a mla meker; mla korir, mla kmer a tekoi, keril a secher.

klerdeu₁   n. Palauan money: type of kluk. klerdeu a ta er a bedengel a kluk er a Belau.

klerdeu₂   n. type of fish. klerdeu a ta er a bedengel a ngikel.

klertall₁   n. scratch. klertall a klsemramr; mla mekertall; telabd er a kuk; ngalek a klertall er a katuu; kortellii a medal, kortall, kertellel.

klertellel   n.poss.3s. klertellel a klertall er ngii.

klertall₂   v.r.s. scratched; raked.

klertellel   n.poss.3s. see klertall. klertellel a klertall er ngii.

kles₁   kles a mla mekes; lius a kles; menges, kosir, kmes a lius, kesil.

kles₂   v.r.s. (coconut or taro) grated or scraped. kles a kall er a klechedaol; kmes a kelir a rengalek er a skuul, kosir a kles, kesil.

  kleu   n. coconut at young stage (between chesbad and ngebekebokel). When the nut has soft shell and very thin, transparent layer of meat. kleu a rdechel a lius el mengerengur; kekerei er a ngebekebokel.

klengel   n.poss.3s. klengel a kleu er ngii.

kleuid   num. 7 [seven] (animal; nonliving thing). kleuid a ochur el euid , kleuid el babii, kleuid el chemang, kleuid el beluu.

kleuid el kahol   expression. seven boxes.

kleuid el kahol   expression. seven boxes.

kleuidel   see klaud. kleuidel a telenget; mla mekaud; klaud, kleuidel a ralm, omerael a kleuidel er a eolt; koudii a ralm, kmaud, mengaud, kudel.

kliai   v.r.s. raised just above surface (but not touching); levitating. kliai a mla mekiai; mengellael; di telkib el cheroid er a chutem a ochil; kiei el kliai a ochil er a ulaol.

kliangel   kliangel a tekoi el kirel a deurreng; ngloik me a chelitakl a tekingel a kliangel; klebokel el meloik e kladikm er a ngellakel a chad er a kliangel.

kliars   n.r.s. triangle.

klideb   see kldibel. klideb a kldibel; cheldull.

klider   v.r.s. lifted. klider a mla mekider; ngar er a bab; diak le kldoel, kiderii, kmider, klider a delechik a suebek a renguk, kderel.

klider a delechil   expression. worry; have butterflies in one's stomach.

klider a delechil   expression. worry; have butterflies in one's mouth.

klidet   v.r.s. (vine, small tree) cut with a single stroke. See mengidet. klidet mla mekidet; delebes, teluk; mla medebes; kidetii a besebes, kmidet a dait, kdetel a dait.

klidm   n. face (of person); head. klidm a uldekial a iis me a ngor me a otangel me a mad, ungil a kldmel el ekebil, ungil a medal, klidmechur. Klidm a uldekial a iis me a ngor ma otangel me a mad, ungil a klmel el ekebil, ungil a medal, klidmechur.

kldmel   n.poss.3s. kldmel a klidm er ngii, ungil a kldmel a ungil a medal, klidmechur.

klidmechur   see klikmechur. klidmechur a mad el chur; ocherechur; beruadel a di blechoel el klidmechur. Klidmechur a mad el chur; ocherchur, beruadel a belchoel el klidmechur.

kliis₁   v.r.s. (ground) dug/scratched in (by chicken). kliis a mla mekiis; kliokl; debull a kliis, kiesii el mo delluchel, kmiis, mengiis, kisel a debull.

kliis₂   v.r.s. opened or unlocked; (clock, watch) wound.

kliis₃   n.r.s. (used only in Ngchesar) landing place made from stones dug from deep water area.

klikai   v.r.s. (distance or course) swum. klikai a mla mekikai; klikai a meteu el toachel; koikai, kikiul a cheroid.

klikaid   klikaid a chelellakl el di kiei; smau el diak el longesuch; di klikaid er a blai.

klikes   n. type of Palauan money, (synonymous with delobech). klikes a ta er a bedengel a udoud er a Belau.

klikiid₁   see mengikiid. klikiid a beches; mekikiid, diak el chelsechusem er a mekngit el omeruul; deledaes, klikiid er a ultelechakl, kikidii, kmikiid, kikidel.

klikiid₂   v.r.s. absolved or purified of; emptied.

klikiid a rengul   expression. uninvolved.

klikiiderreng   n. lack of concern or involvement.

klikingelel   klikingelel a kngtil; kikiongel er ngii.

klikl   n. action of tickling. klikl a mengelikl; mengelmolm; kileklii me ng ocherechur.

kliklel   n.poss.3s.

  kliklechol   n. tarpon. kliklechol a ta er a bedengel a ngikel.

kliklel   n.poss.3s. see klikl.

klikmechur₁   v.t. smile at.

klikmechur   v.i. smile.

mad el klikmechur   expression. smiling face.

 Ngara ke di klikmechur er ngii? What are you smiling at?

klikmechur₂   v.i. smile.

klil   n.poss.3s. parasitic sea animal living inside clam or sea cucumber.

klil a cheremrum   parasitic sea animal living inside cheremrum.

klil a kim   parasitic (shrimp-like) sea animal living inside clam.

klil a molech   parasitic sea animal living inside sea cucumber.

klil a molech   expression. parasitic sea animal living inside molech.

klilt₁   n. bracelet. klilt a besichel a chim, kltel el olecholl; ng soak a klilt el kolt.

klilt   n. Palauan money: type of bachel. klilt a ngklel a udoud er a Belau.

kltam   n.poss.1pe.

klted   n.poss.1pi.

kltek   n.poss.1s.

kltel   n.poss.3s. kltel a klilt er ngii.

kltem   n.poss.2s.

kltir   n.poss.3p.

kltiu   n.poss.2p.

klilt₂   n. Palauan money: type of bachel. klilt a ngklel a udoud er a Belau.

klimang   n. vanity. klimang a simang; ousimang, omkord er ngii; soal el moes el ungil; oumead, lad, klimelengel.

klimelengel   n.poss.3s. klimelengel a klimang er ngii, simang; ildingel; mead.

klimd   see klemudel.

klimelengel   n.poss.3s. see klimang. klimelengel a klimang er ngii, simang; ildingel; mead.

klimut   v.r.s. grabbed and thrown down; overpowered. klimut a blitelek; telilech er a chutem; mla mekimut e le ng mechitechut; kimtengii a sechelil.

klingall   klingal a kingall, ongedoel; omecheli a klingall er a ulitech el dui; klingall er a olekang, klingellel.

klingar   v.r.s. see kiei.

klingel   v.s. (person) dirty, unclean or unwashed. klingel a kikiongel.

ngelekel a klingel!   expression. son of a bitch!

klingellel    klingellel a klingall er ngii.

kliok   v.r.s. gnawed at. kliok a klard; mla mekiok; mekard, selechosech, mesechosech, kiikii a iedel, kiok a kukau; bobai a kliok er a charm, mengiok, kiikiel.

kliokl₁   see kliis. kliokl a kliis el chutem.

kliokl₂   n.r.s. hole. Cf. mengiis.

kliis   n.r.s. (used only in Ngchesar) landing place made from stones dug from deep water area.

kliou   n. sweet food or dessert (usually, prepared especially for guests); one's favorite child (usually, youngest). kliou a olengel; kliou a umesingd el merekos el kall; delul; seboseb me a tuu a kliou.

kliungek el tuu   expression. my banana (for dessert).

kliungel   n.poss.3s. kliungel a kliou er ngii.

kliungel a beluu   expression. pretty girls of the village.

kliungel a kall   expression. dessert for (a particular) food.

Ng ngara soam el kliou? What would you like for dessert?

kliriull   v.s. sick from inactivity after pregnancy. kliriull a secherir a rebebil er a omechell.

klisem   v.r.s. chopped with clam-shell axe. klisem a ungil el chelduib; mla mekisem; delasech el mo meaiu; sumes a klisem er a ebakl el kim.

klisicham   n.poss.1pe. see klisiich.

klisiched   n.poss.1pi. see klisiich.

klisichek   n.poss.1s. see klisiich.

klisichel   n.poss.3s. see klisiich. klisichel a klisiich er ngii.

klisichem   n.poss.2s. see klisiich.

klisichir   n.poss.3p. see klisiich.

klisichiu   n.poss.2p. see klisiich.

klisiich   n. strength; power; authority. klisiich a mesisiich; ulsemuul, meses, meduch, rengeasek a olab a klisiich. Cf. mesisiich, olisiich, siich.

klisicham   n.poss.1pe.

klisiched   n.poss.1pi.

klisichek   n.poss.1s.

klisichel   n.poss.3s. klisichel a klisiich er ngii.

klisichem   n.poss.2s.

klisichir   n.poss.3p.

klisichiu   n.poss.2p.

olab a klisiich   expression. have or hold power or authority.

klisoks   v.s. lying or sleeping on the floor (without bedding). klisoks a blengkank; diak el mera el cheliuaiu; ultuil, klisoks a telitai el diak loubar.

klit   v.r.s. pressed with fingers and massaged; pressed against surface with fingers; softened; (fruit) soft (after hitting ground). klit a mla mekit; ulet, blet a techel, kmit, ulkel a klit me ng meringel, kitir.

klitechetemam   n.poss.1pe. see klitechetul.

klitechetemiu   n.poss.2p. see klitechetul.

klitecheterir   n.poss.3p. see klitechetul.

klitechetud   n.poss.1pi. see klitechetul.

klitechetuk   n.poss.1s. see klitechetul.

klitechetul   n.poss.3s. one's weaker hand or arm. klitechetul a kiterul, klitechetul a chim a mechitechut; katur.

klitechetemam   n.poss.1pe.

klitechetemiu   n.poss.2p.

klitecheterir   n.poss.3p.

klitechetud   n.poss.1pi.

klitechetuk   n.poss.1s.

klitechetum   n.poss.2s.

klitechetum   n.poss.2s. see klitechetul.

klitut   n. cooking area of kitchen. klitut a blil a omeruul el kall me a omeliokl; klaitut. [syn: klaitut. klaitut a klitut, blil a omeruul el kall me a omeliokl; olisall.]

kliu   n. land at either end of bai or house. kliu a uchul me a rsel a orengodel er a blai me a bai; chebaod er a Lelia me a teliang; kliu a ikrel a blai.

kliuar   n.r.s. cube; square. kliuar a teletelel a kiuar; kleua bkul el klalo, kahol a kliuar.

kliues₁   v.i. sit or sitting (on floor) like a woman (i.e. with legs crossed). kliues a dengchokl el deleu a ochil mei er a medal; koiues a ochil.

kliues₂   v.r.s. (legs) crossed;.

kliung   kliung a delengchokl; kiei, kiung, kliung er a rengebard er a Belau a osekedid, otitechid e chobulid. Kiliei er ngii el meketeket.

kliungek el tuu   expression. my banana (for dessert).

kliungel   n.poss.3s. see kliou. kliungel a kliou er ngii.

kliungel a beluu   expression. pretty girls of the village.

kliungel a kall   expression. dessert for (a particular) food.

kliut   v.r.s. (weeds, grass) cut; (garden, village, road, etc.) cleaned up. kliut a mla mekiut; kluotel, nglaml e rriik; mla mekedmokl el mo mededaes; kiuetii a beluu, kmiut a blai, kutel.

klkul   n.poss.3s. see kluk. klkul a kluk er ngii; udoud er a Belau.

kllaeb   n. path inside taro patch. kllaeb a rael er a chelsel a mesei.

kllam   n.poss.1pe. see kllel.

kllebokel   n.r.s. beauty. kllebokel a klebokel; kllebekelel a beluu; klungiolel, ungial, kllebokel er a ekebil.

klebekelam   n.poss.1pe.

klebekeled   n.poss.1pi.

klebekelek   n.poss.1s.

klebekelel   n.poss.3s. beauty. klebekelel a kllebokel er ngii; klebokel, klebekelel a beluu a ungil er a ues.

klebekelem   n.poss.2s.

klebekelir   n.poss.3p.

klebekeliu   n.poss.2p.

klled   n.poss.1pi. see kllel.

klled el chebiei   expression. solar plexus.

kllek   n.poss.1s. see kllel.

 Ng tuobed a kllek. The food I just ate feels like it's going to come up.

kllel   n.poss.3s. food that has been swallowed. kllel a kall el bla le kang. Cf. kall, otekall.

kllam   n.poss.1pe.

klled   n.poss.1pi.

klled el chebiei   expression. solar plexus.

kllek   n.poss.1s.

kllem   n.poss.2s.

kllir   n.poss.3p.

klliu   n.poss.2p.

kllem   n.poss.2s. see kllel.

kllikl   v.r.s. tickled. kllikl a omenglikl; kileklii a chebesal; kellikl a ocherechur; menglikl.

kllir   n.poss.3p. see kllel.

klliu   n.poss.2p. see kllel.

klloaol   v.r.s. grabbed at and squeezed or kneaded; (taro patch) prepared.

kllolem   num. 6 [six] (animal; nonliving thing). kllolem a ochur el elolem ; kllolem el lius; kllolem el blai, kllolem el bduu.

kllolem el lius   expression. six coconuts.

Ng ngar er ngii a kllolem el tebel me a kleai el kingal. There are 6 tables in the house

kllolem el lius   expression. six coconuts.

kllool   kllool a selalo; mla mesalo a blungek; soleuii a ulleboel er a mesei; smalo, mesalo er a mesei.

klloolel   klloolel a selalo er ngii; ngii a silleuii; kllool.

kllou₁   v.pf.3p.inan. see menglou.

kllou₂   n. size; thickness. kllou a kllungel; kllou er ngii; ng ua ngera a kllou er a blim? Cf. klou.

klungam   n.poss.1pe.

klunged   n.poss.1pi.

klungek   n.poss.1s.

klungel   n.poss.3s.

klungem   n.poss.2s.

klungir   n.poss.3p.

klungiu   n.poss.2p.

 Me ta er a kiklou el sualo. Give me a basket that's a little bigger.

 Ng mle klou er a rengrir a oltoir er a merechorech. They were determined to chase the robbers.

 Ng tela a klungel a kerrekar? How thick is the tree?

kllouerreng   n. patience. [syn: klloulreng. klloulreng a kllungel a reng; diak el bechecherd a rengul; meoud el ngmasech a rengul, klloulreng er a Ngiraberuadel a omudech er a cheldebechel.]

klloulreng   see kllouerreng. klloulreng a kllungel a reng; diak el bechecherd a rengul; meoud el ngmasech a rengul, klloulreng er a Ngiraberuadel a omudech er a cheldebechel.

kllulau   kllulau a omengelulau; mengelulau; kekerei el omengedecheduch me lak el rrenges a rechad; klou a kllulau er a kodellel a President Remeliik, kolulau a berotel, kelulul.

kllungel   kllungel a kllou er ngii, klou.

kllungiaol   kllungiaol a klungiaol; lusech, ungial a tekoi; mekomad a mle uchul a betok el klungiaol er a Belau, klungiolel.

klmechel   n.poss.3s. see klumech. klmechel a klumech er ngii, tekingel el lulsumech; mesumech a tekoi.

klmim   see klemim. klmim a kengmil; mekemim er ngii, klmim er a kall me a ilumel.

klmochel   v.r.s. (blanket, etc.) spread out; (message) sent; (body) massaged, restored. klmochel a selumech; mla mesumech, sumechii a chedecholl, blerk; suumech a bar, smechel.

klmokm   v.r.s. (string, cord, etc.) bitten and broken. klmokm a mla mekmokm; delebes er a uingel; teluk, kimekmii a besebes, kimokm a kebeas, kimekmel.

klmudel   see klemudel. klmudel a klimd.

klngos₁   v.r.s. minced; cut. klngos a mla mesengos; selngos, delebes, teluk el mekekerei e meliliut, sungesngii a ngikel, sungos a babii; sngesngel.

klngos₂   klngos a ngklel a llel a dekool el selngos; melamech a klngos.

kloa   num. 4 [four] (animal; nonliving thing). [syn: kloang]

kloa el ringngo   expression. four apples.

kloa el ringngo   expression. four apples.

kloadel   v.r.s. separated; explained.

kloang   see kloa.

kloaol   v.a.s. is to be grabbed at and squeezed or kneaded; (taro patch) is to be prepared.

klobak   n. council of chiefs (usually containing 10 members). klobak a cheldellir a rubak; cheldellel a omerreder; klobak a kldibel el melib a kelulau.

klochad   klochad a ruchad; klauchad; ochad, rudos me a ruchederir; beltik el reng a obengkel a klochad.

klodam   n. relationship between male relatives. klodam a rekauchad el sechal; odam.

klodos   n. relationship between female relatives. klodos a rekauchad el redil; odos.

kloechel   v.r.s. broken off.

kloi₁   n.r.s. corpse not yet buried. kloi a blengkangk el diak a telil; mo er ker a beldokel? a bedengel a ulekoad a mo kloi er a bai. Cf. mengoi.

kloi₂   v.r.s. (boat) placed on supports. kloi a mla mekoi; kloi a bos; ng mla ngmasech er a meched; ngar er a koi, kmongii, kmoi, kongel.

kloias   v.r.s. (plants) fertilized. kloias a mla mekoias; mla mukramek; ngar ngii a ramek; ulekramek, kmoias, mengoias, koiesengel a sers.

kloir   v.r.s. (hair, etc.) evened out by cutting; (person) emulated.

klok   n. (Eng.) clock. klok a klalo el olecholt a taem.

er a ede el klok me a tedobech   expression. at three thirty.

er a eru el klok   expression. at two o'clock.

er a ta el klok   expression. at one o'clock.

kisel a klok   expression. winding mechanism of clock or watch.

medal a klok   expression. face of clock or watch.

okul a klok   expression. watch band.

techetel a klok   expression. hands of clock or watch.

 Ng tela el klok? What time is it?

 A klok a melechotech el sueleb. The clock is striking noon.

 Ng eru el klok me a tedobech. It's two thirty.

 Te oumesingd a rechad el omuchel el me er a ta el klok. People tend to start arriving at one o'clock.

 Te oumesingd el omuchel a rechad el me er a ta el klok. People tend to start arriving at one o'clock.
    » additional examples

kloklam   n.poss.1pe. see klalo.

klokled   n.poss.1pi. see klalo.

kloklek   n.poss.1s. see klalo.

 A kloklek a klilia er a kmo ng ngarang a di kea kudengei. I put my things somewhere or into something or other, but I can't remember where.

kloklek er a demak   expression. things handed down for me by my father.

kloklel   n.poss.3s. see klalo. kloklel a klalo er ngii.

 Ak mla tmuk a kloklel a kleblilliu er aike el beluu el dirk medechel me aike el beluu el mla mengai. I have assigned as the possession of your tribes the land of the nations that are still left, as well as of all the nations that I have already conquered.

kloklel a bedengel   expression. one's personal property.

kloklem   n.poss.2s. see klalo.

kloklir   n.poss.3p. see klalo.

klokliu   n.poss.2p. see klalo.

klom₁   n. finger; claw. klom a cheldingel er a ouach me a chim; klemngel a chemang me a rekung.

klemngel   n.poss.3s. klemngel a kokom er ngii, klemngel a chemang; kokemngel a rekung.

klom₂   v.r.s. (branch of tree, betel nut, etc.) cut off. klom a delebes; teluk, delebokl a chimal; klom a chimal.

klom₃   n.r.s. broken branch of tree submerged in water. klom a klemngel a buuch el orreked a rodech; klom a teluk; mla mekom.

klomengeiung   klomengeiung a omengeiung; mengeiung er a mlad; mengelim a chelebuul.

klomengelungel   klomengelungel a omengol; blolobel, cheldebechel el dil el mo mengol er a ta er a beluu el melai a udoud el mei er a belurir; mengol a kedkad.

klomengiung   see klemengeung.

klongalek   klongalek a ongalek.

klongosel   n.poss.3s. see klengoes.

klool   v.a.s. klool a kirel el mesalo; ulleboel er a mesei a klool; mesalo, soleuii a ulleboel, smalo.

klort   v.r.s. (road, etc.) scraped. klort a mla mekort; kortii a rael; kmort, mengort er a bebul, kertel a rael.

kloruikl   n. Palauan money: type of kluk. kloruikl a ta er a bedengel a udoud er a Belau.

klou   v.s. big; large; great; old. klou a diak le kekerei; babii a klou er a katuu.

kiklou   v.s.redup. a little bigger. kiklou a telkib el klou; kiklou el blai.

klou a chull   expression. heavy rain.

klou a rengul   expression. patient; confident.

klou el chad   expression. adult.

klou er a rengul   expression. determined.

klungang   v.s.inch. is getting big/growing. klungang a mla mo klou.

meklou   v.s. big; large; great; old (required with plural subject). meklou a betok el klou; meklou el ngikel, meklou el blai, mekllungel; orekerekoang.

 A klou a rengul a kuk ungil er a mesisiich el chad. It is better to be patient than powerful.

 A Rehina a ulemdasu er ngii el kmal klou el dil e le ng mle oubail er a dores. Rehina thought herself to be a big girl because she was wearing a dress.

 Chelechang el ledu a rechad er a Siria el kmo 'A Rubak a rubak er a bukl e diak lerubak er a oberberek,' e ak mo loia tia el klou el ildois er a cheroel a chimam. Now that the Syrians say that God is the lord of the hills and not the lord of the plains, I will give you victory over their huge army.

 klou a chei tide is low
    » additional examples

klou a chei   expression. tide is low.

klou a chull   expression. heavy rain.

klou a delel   expression. have a pot belly; have a large belly (e.g., when pregnant).

klou a dolech   expression. tide is high.

klou a ngerel   expression. talk too loud.

klou a rengul   expression. patient; confident.

klou a ultutelel   expression. important.

klou el chad   expression. adult.

klou el delach   expression. large intestine.

klou el dolech   expression. (normal) high tide.

klou er a rengul   expression. determined.

klouadel   klouadel a deledaes; mla mesaod; selaod; cheldereder me ng medengei; smodii, smaod a tekoi, bleketakl a sodel.

klouang   klouang a ochur el euang ; klouang el lius; babii a klouang.

klouechel   klouechel a selauch; nglai, chad a mla souchii a buchek; mla mesauch a buuch; suchel.

Kloulchutem   n. Babeldaob.

kloulsengerenger   n. fasting; abstention from food.

klsadel   v.r.s. decreased; reduced; depleted. klsadel a ngesonges er a kirel el ildois; ulengesonges; ngar er ngii a dibus, mengesadel, kosedelii, kosadel.

klsai   v.r.s. decreased; reduced. klsai a kesai; ngelsonges; klsai er a rechad er a Belau.

klsakl   v.r.s. (something) wrong/the matter. klsakl a ngar er ngii a telemall; mla mekesakl? ke klsakl? tia ng klsakl?

 A delongelel a Satsko me a Tony a ko er a klsakl. Something's wrong between Satsko and Tony.

 Ke klsakl me ng diak momengur? Why aren't you eating?

 Ke klsakl? What's wrong with you?

 Ng klsakl a chimam? What's wrong with your hand?
    » additional examples

klsamd   v.r.s. (fish) choked. klsamd a mla mekesamd; nglai a kesemdel.

klsau   klsau a klaiuetoir; kausau, cheliuaiu er a delongelel a sechal me a dil; songel, mengemull, ousau.

klsbeached₁   n. type of tree. klsbeached ta er a bedengel a kerrekar.

klsbeached   n. yellowtail scad.

  klsbeached₂   n. yellowtail scad.

klsbengam   n.poss.1pe. see klsib.

klsbenged   n.poss.1pi. see klsib.

klsbengek   n.poss.1s. see klsib.

klsbengel   n.poss.3s. see klsib. klsbengel a klsib er ngii, kesib.

klsbengel a rengul   expression. anger.

klsbengem   n.poss.2s. see klsib.

klsbengir   n.poss.3p. see klsib.

klsbengiu   n.poss.2p. see klsib.

  klsebuul   n. rabbit fish. klsebuul a ta er a bedengel a ngikel.

klsechal   n. manhood. klsechal a ulsemuul er a tekoi el sechal; meduch a rokui el ochotii a klsechal er ngii.

klsechediu   n. type of tree.

klsechedui   klsechedui a ta er a bedengel a kerrekar.

klsekang   n.r.s. casual conversation; fibbing. klsekang a kesekang; melecha cherchel a tekoi; mengesekang, omesiich a cheldecheduch.

klsekes   v.r.s. (chant, lullaby, etc.) sung.

klsekesel   n.poss.3s. see klsokes. klsekesel a klsokes er ngii; mlai er a daob.

klseksel   klseksel a klsekselel; klsous el ngii a mlengsous.

klsel   n.poss.3s. see sils. klsel a sils er ngii; belsechel, temel, Sangdei a klsel a Rubak.

klsemramr   v.r.s. scratched at. klsemramr a kerretal a medal; mla mekesemrar; kosemremrii, mengesemramr.

klsengerenger   see klengerenger.

klsengraol   klsengraol a uldechuul el rodech; klsengraol el lius a mekngit el kall.

klsengsei   klsengsei a osisechakl; chad el olsisechakl; sensei .

klsensei   n. being a teacher.

 Klsensei a diak lekirek el ureor. I'm not suited to being a teacher.

klsesechebuul   n. one who looks or acts as if he was miserable. klsesechebuul a ko er a chebuul a teletelel; ngar er iou a rengul; ko er a tuboklnguches, ousesechebuul.

klsib   n. sweat; perspiration. klsib a ralm el tuobed er a chad el kesib; mengeald a bedengel, klsbengel. Cf. kesib, klsiberreng.

klsbengam   n.poss.1pe.

klsbenged   n.poss.1pi.

klsbengek   n.poss.1s.

klsbengel   n.poss.3s. klsbengel a klsib er ngii, kesib.

klsbengel a rengul   expression. anger.

klsbengem   n.poss.2s.

klsbengir   n.poss.3p.

klsbengiu   n.poss.2p.

klsiberreng   n. anger. [syn: klsibelreng. klsibelreng a ngasechereng; kesib a rengul; di kiei el di kerradel er a klsibelreng.]

klsibai   n. slavery. klsibai a chad el ousibai; ngar er ngii a mesiou er ngii; sibil. Cf. sibai.

klsibelreng   see klsiberreng. klsibelreng a ngasechereng; kesib a rengul; di kiei el di kerradel er a klsibelreng.

klsiberreng   n. anger.

klsiil   see kles.

klsik   v.r.s. has a ridge or hollow passage carved in it. klsik a chelduib; mla mecheduib, itabori a klsik.

klsobel   n. burned place. klsobel a seleseb; mla meseseb; delul, sosebii a ked, sueseb a sers; sesebel. Cf. ullesobel.

klsobeliall   klsobeliall a mesobil; diak le bechiil.

klsobiall   n. unmarried state.

ngalek er a klsobiall   expression. bastard; child born out of wedlock.

klsokes₁   n. structure which connects canoe with outrigger; raised platform in center of raft (used for storage or sitting). klsokes a klekedall el oldak er a mlai me a desomel; kingall e blil a klalo er a mlai er a daob.

klsekesel   n.poss.3s. klsekesel a klsokes er ngii; mlai er a daob.

klsokes₂   v.r.s. fished out. klsokes a cheleched el mla mekesokes; nglai a ngikel er ngii; kesekesel.

klsoks   see klsous. klsoks a mla meksoks; klsoks el diokang, kiseksii, kisoks, kseksel.

klsoldau   n. being a soldier. klsoldau a soldau; rebuik a semeriar el mo er a klsoldau.

klsomel   see klisem. klsomel a klisem.

klsous   v.r.s. (metal, wood, etc.) filed. klsous a klsoks; mla meksous er a ksous.

klsuk   n. Palauan money: type of kldait of low value. klsuk a ta er a bedengel a udoud er a Belau.

klsulaul   n. sleepiness.

klsululel   n.poss.3s.

klsululel   n.poss.3s. see klsulaul.

klsus   n. night. klsus a kekesus; ngeltel a sils el mo er a belsechel a cheliuaiu.

klsuul₁   v.r.s. lied about; misrepresented.

klsuul₂   n.r.s. falsehood; false story; misrepresentation. klsuul a diak el merang, blulak, mengesuul, kosuul, omulak.

  kltalbeab   n. rayfish. kltalbeab a ta er a bedengel a rrull.

kltam   n.poss.1pe. see klilt.

kltarreng   n. mutual good feelings. kltarreng a ta rengrir, kausechelei.

klted   n.poss.1pi. see klilt.

kltek   n.poss.1s. see klilt.

klteket   n.r.s. delay; duration of stay. klteket a eoud; meoud; meketeket el mengiil; tia el klteket er kau.

kltekotel   v.s. hanging. kltekotel a cheltekill; bereked er ngii, chelidobel; kltekotel er a til, orreked, kltekotel er a demal.

kltel   n.poss.3s. see klilt. kltel a klilt er ngii.

kltem   n.poss.2s. see klilt.

kltemengam   n.poss.1pe. see kltom.

kltemenged   n.poss.1pi. see kltom.

kltemengek   n.poss.1s. see kltom.

kltemengel   n.poss.3s. its bluntness; dullness. kltemengel a kltom er ngii; diak el kedorem; ketom.

kltemengem   n.poss.2s. see kltom.

kltemengir   n.poss.3p. see kltom.

kltemengiu   n.poss.2p. see kltom.

kltiit   kltiit a mla meketiit; ileakl a ungil me a mekngit; kititii, kitiit, kititel.

kltir₁   n.poss.3p. see klilt.

kltir₂   v.pf.3s. see mengit.

kltiu₁   n.poss.2p. see klilt.

kltiu₂   num. 9 [nine] (animal; nonliving thing). kltiu a ochur el etiu ; kltiu el kluk, kltiu el meradel, kltiu el iedel.

kltiu el kluk   expression. nine dollars.

kltiu el kluk   expression. nine dollars.

kltmokl   v.r.s. straightened up; arranged; cleaned; prepared; ready.

kltoktang   n. being a doctor. kltoktang a toktang; chad el omekungil e omkar a secher.

kltom   n. bluntness; dullness. kltom a ketom; kltemengel.

ketom   v.s. (knife, etc) blunt or dull. ketom a kltom; diak el kedorem; kotemengii a oles, kotom a kamang, ketemengel.

ketom a ngerel   expression. have difficulty talking to someone; have no authority or right to talk to someone.

kltemengam   n.poss.1pe.

kltemenged   n.poss.1pi.

kltemengek   n.poss.1s.

kltemengel   n.poss.3s. its bluntness; dullness. kltemengel a kltom er ngii; diak el kedorem; ketom.

kltemengem   n.poss.2s.

kltemengir   n.poss.3p.

kltemengiu   n.poss.2p.

kltomelbut   kltomelbut a ngar a sar el mo tutau; ngar a kemeldiil el mo tutau kemanget el delengchokl; kelel a kltomebut. Delengchokl el kemanget el mengelim ra kemeldiil.

kltukel   kltukel a bleketakl; diak el berrotel, kltukel el ngii a tilemellii.

kltukl   v.r.s. obvious, apparent, clear.

klub   v.r.s. (coconuts) paired or coupled. klub a klbael; mla mekub, mengub a lius, teblo el kakub, remeloik a klbael; kuub a lius.

klubed   n. boat landing. klubed a kederang; taoch, siseball e tebedall er a mlai; Charekemais a klubed er a Oreor.

klbedel   n.poss.3s. klbedel a klubed er ngii, Charekemais a klbedel a Oreor.

klubelam   n.poss.1pe. see kluobel.

klubeled   n.poss.1pi. see kluobel.

klubelek   n.poss.1s. see kluobel.

 Ak mla ngmai a klubelek er kau. I've learned my lesson from you./I've profited from your experience.

klubelel   n.poss.3s. see kluobel. klubelel a subelel; osubedereng, mla ngmai a klubelel er a usbechel a mekngit el kar me ng chelsimer er a kelebus.

klubelem   n.poss.2s. see kluobel.

klubelir   n.poss.3p. see kluobel.

klubeliu   n.poss.2p. see kluobel.

kludel   n. type of temekai. kludel a ta er a bedengel a temekai.

kludem   v.r.s. placed close together (in space or time). kludem a kaiuekeed; mekudem, kudemii; kuudem, mekudem el dellomel.

  kluk₁   n. Palauan money in form of red or white beads with lines or hooks as designs; dollar. kluk a ta er a bedengel a udoud er a Belau.

dart el kluk   expression. one hundred dollars.

klkul   n.poss.3s. klkul a kluk er ngii; udoud er a Belau.

kluk₂   v.r.s. pinched. kluk a mla mekuk; menguk a bedengel, kukur a otengel; mla kmuk a chimal.

kluk₃   see seluk. kluk a kukau el ngar er a chelsel a oruikl; seluk er a sualo; mla mesuk, kluk el kukau, sukur, smuk, skul a kukau.

klukl   n. cough; coughing. klukl a secher; rakd el oklukl, kleklel a smecher. Cf. oklukl.

kleklel   n.poss.3s. kleklel a klukl er ngii; oklukl.

 Ng tuobed a kleklek. I have to cough

klukuk₁   n. tomorrow; the next or following day;. klukuk a sils el uriul er a chelechang; klukuk a Sebadong.

a lebocha lekukuk   expression. when the next day arrives.

er a kebesenge er a klukuk   expression. tomorrow evening.

er a klukuk er a kebesengei   expression. tomorrow evening.

er a klukuk er a tutau   expression. tomorrow morning.

klukuk   v.s. be tomorrow; be the next or following day.

klukuk₂   v.s. be tomorrow; be the next or following day.

klulaul   n. sleepiness. klulaul a mesulaul; olengellokl, mesululang, a leko di bo lemechiuaiu; klululel.

klululam   n.poss.1pe.

klululed   n.poss.1pi.

klululek   n.poss.1s.

klululel   n.poss.3s. klululel a klulaul er ngii; mesulaul.

klululem   n.poss.2s.

klululir   n.poss.3p.

klululiu   n.poss.2p.

kmal klululel   expression. extremely tired; exhausted.

kluld   v.r.s. pinched (with fingernails). kluld a mla mekuld er a kuk; kmuld; ulsiu a kekul er a bedengel a chad.

klull   v.r.s. respected; honored. klull a mla mekull; meteet a klull, kullii, kmull a ilteet; mengull.

klululam   n.poss.1pe. see klulaul.

klululed   n.poss.1pi. see klulaul.

klululek   n.poss.1s. see klulaul.

klululel   n.poss.3s. see klulaul. klululel a klulaul er ngii; mesulaul.

klululem   n.poss.2s. see klulaul.

klululir   n.poss.3p. see klulaul.

klululiu   n.poss.2p. see klulaul.

klum₁   v.r.s. baked in the ground. klum a kall el ulekmark er a chelsel a chutem; mengum, klum el babii.

klum₂   n.r.s. hole in ground for baking.

klumech₁   v.r.s. (blanket; etc.) spread out; (body) massaged; restored. klumech a mesumech a tekoi el mo er a cheroid; a ika klmechel el eko er kau.

klumech₂   n.r.s. message.

klmechel   n.poss.3s. klmechel a klumech er ngii, tekingel el lulsumech; mesumech a tekoi.

klumengelungel   n. (institutionalized) concubinage.

klungam   n.poss.1pe. see kllou.

klungang   v.s.inch. is getting big/growing. klungang a mla mo klou.

klunged   n.poss.1pi. see kllou.

klungek   n.poss.1s. see kllou.

klungel   n.poss.3s. see kllou.

 Ng tela a klungel a kerrekar? How thick is the tree?

Tial kabelment era Belau a kuk meral ulis a klungel. Belau's government is over budgeted.

klungem   n.poss.2s. see kllou.

 A klungem a di omeka a klebesei. You're getting bigger every day.

klungiaol   n. benefit; goodness; beauty; quality. klungiaol a lusech; melusech; ungil el tekoi el duubech a klungiaol, klungiolel. Cf. ungial, Ungilreng.

klungiolam   n.poss.1pe.

klungioled   n.poss.1pi.

klungiolek   n.poss.1s.

klungiolel   n.poss.3s. klungiolel a klungiaol er ngii; ungil el kirel.

klungiolem   n.poss.2s.

klungiolir   n.poss.3p.

klungioliu   n.poss.2p.

meruul a klungiaol   expression. do something good or helpful.

uchul a klungiaol   expression. (future) benefit or happiness.

 A omesuub el tekoi er a Merikel a klungiolek. Studying English is to my benefit.

 Ng ungilbesum el ngar er tilechang? Are you comfortable over there?

klungiaolerreng   n. goodness; good feeling.

klungiolam   n.poss.1pe. see klungiaol.

klungioled   n.poss.1pi. see klungiaol.

klungiolek   n.poss.1s. see klungiaol.

 A omesuub el tekoi er a Merikel a klungiolek. Studying English is to my benefit.

klungiolel   n.poss.3s. see klungiaol. klungiolel a klungiaol er ngii; ungil el kirel.

 A cherengel a sils el me mong e ng cherengel a klungiolel a rengul a Fern. As the days went by, Fern became a happier and happier.

 Ng kmal di mle ta a klungiolel el mlai. They were all canoes of equivalten quality.

klungiolem   n.poss.2s. see klungiaol.

klungiolir   n.poss.3p. see klungiaol.

klungioliu   n.poss.2p. see klungiaol.

klungir   n.poss.3p. see kllou.

klungiu   n.poss.2p. see kllou.

kluobel   n.r.s. lesson; something learned. Cf. suobel.

klubelam   n.poss.1pe.

klubeled   n.poss.1pi.

klubelek   n.poss.1s.

klubelel   n.poss.3s. klubelel a subelel; osubedereng, mla ngmai a klubelel er a usbechel a mekngit el kar me ng chelsimer er a kelebus.

klubelem   n.poss.2s.

klubelir   n.poss.3p.

klubeliu   n.poss.2p.

 Ak mla ngmai a klubelek er kau. I've learned my lesson from you./I've profited from your experience.

kluoku₁   v.r.s.t. carrying; cradling. kluoku a menguoku; olab er a chimal; kiukuii a ngalek, kiukuel.

kluoku₂   n.r.s. chest; bossom.

kluokuel   n.poss.3s.

kluokuel   n.poss.3s. see kluoku.

kluotel   kluotel a kliut; nglaml e rriik.

klurs   v.r.s. pulled; towed; dragged. klurs a ultamet; mla mekurs; motamet, kursii a ekil, kmurs a chiul.

klurt   klurt a mekurt a rengul; nglai a rengul er ngii; telemall a rengul me ng seluld er ngii; kurtii a rengul er a soal a mo cheroid er a soal ngii me a rengul, telord, chelsngoi; kertel a reng.

klurt a rengul   expression. (feelings) hurt.

klusall   klusall a delongelel; delongelir; omelengmes a tekoi a de ngar a klusall er a buai.

kmad   v.pf.3p.inan. see mengad. kmad a mengad; melai a mekoll er a buld el mengoit; mla kmad a cheremrum, kedil.

  kmai   n. type of crab. kmai a cheled el kebliil er a chemang.

 Te menga a kmai. They're from Imeliik (where kmai are abundant).

kmaiu   v.pf.3p.inan. see mengaiu. kmaiu a mengaiu; ousbech a kaiu el melai a rodech; koiuii a bobai; kmaiu a buuch, kiuel a kebut.

kmal   mod. very; often. kmal a olsiich a tekoi; merang; kmal di ungil, kmal soak, kmal uaisei.

kmal medal   expression. extremely tired; exhausted.

lsal   mod. (not) very. lsal a kmal, e ng di diak el sal meses; mengitakl e diak el sal ungil a chiklel.

sal   mod. not much; not really. Only found in negative expressions following ng diak.

 A Droteo a kmal diak losuub. Droteo hardly ever studies.

 Ng diak lsal ungil. It's not so good.

 Ng kmal mle mekngit a eanged. The weather was very poor.

 Ng kmal ungil a rrellem. What you've made is very good.

 Ngke el rubak a kmal chad er a chei. That old man goes fishing often./That old man is quite a fisherman.

 A David a milsubed a rengrir a rechedal el kmo ng kmal diak lekirir el oldechelakl er a Saul. David convinced his men that they should not attack Saul.

 A dellebeakl lebo er a ngsechel a rengrir, e le ng kmal kdekudel. May a curse be on their hearts' climbing, because

 A Droteo a kmal soal el olekeed er ngii er a redil. Droteo really likes to be around girls.

 A Elilai a kmal millasem el melisiich er a rengul. Elilai was really trying to be courageous.
    » additional examples

kmal klululel   expression. extremely tired; exhausted.

kmal medal   expression. extremely tired; exhausted.

kmang   v.pf.3p.inan. see mengang. kmang a mla mekang; klang me ng diak, kolii a odoim, kelel.

 Ak mo kmang aike el tuu me se el ringngo. I am going to eat up those bananas and that apple.

 Ng mo kmang a bobai. He is going to eat up some/the papayas.

kmard₁   v.pf.3p.inan. see mengard. kmard a mengard; mengiok, klechosech, mla kmard a kall; beab a mla kmard a kall; kordii, kerdel a bobai.

kmard₂   v.s. lighted; kindled; on fire. kmard a mekerkard; ultaut el ngau a kmard, ngar er ngii a ngau, kerdel a ngau. Cf. mekerkard.

kmard a medal   expression. eyes are bloodshot; face shows angry expression.

kmard a medal   expression. eyes are bloodshot; face shows angry expression.

kmaud   v.pf.3p.inan. see mengaud. kmaud a melenget; mengaud a ralm, koudii a bong, kudel.

kmeald   see koeald. kmeald a mengeald; meruul el mo mekeald; koeald a ralm, kmeald a kall, keldii, keldel a ralm,.

kmed   v.pf.3p.inan. see menged. kmed a menged; locha er a bebul; kmedii a babier er a tebel, kmed a kall er a ulaol.

kmedang   v.s.inch. is getting near or close. kmedang a mla mo kmeed; di kea le cheroid.

 Msisichau e a tutau a kmedang. Keep a stiff upper lip - things will improve (lit. morning is approaching).

kmedii   v.pf.3s. see menged. kmedii a menged er ngii; nguu el loia er a bebul.

 Bom kodir sel kob ra bebul a tebel; a John a mlo kmedii a kob ra bebul a tebl; a John a kiledir a kob ra bebul a tebel. Put the cup on the table; John was putting the cup on the table (just now, recently); John put the cup on the table (yesterday, a week ago, etc.).

kmedir   see kmedii.

kmedung   v.s.pred. is about to get near or close. kmedung a kmedang.

kmeed   v.s. near; close; approaching; basic. kmeed a diak el cheroid; blik a kmeed er a skuul; kedel. Cf. kedel, kekeed. [syn: keed. keed a kmeed; be msesei el mei kmeed, okedii, okeed; diak le cheroid, kedel, olekeed er ngii.]

kakeed   v.recip. near each other. [syn: kaiuekeed. kaiuekeed a didu el kmeed; diak le cheroid; blimam a kaiuekeed, kedel a blai er a rael. ]

kileed   v.s. almost; nearly (past tense). kileed a mle kmeed; a kileed el ruebet, kedel.

kmedang   v.s.inch. is getting near or close. kmedang a mla mo kmeed; di kea le cheroid.

kmedung   v.s.pred. is about to get near or close. kmedung a kmedang.

 A lsoal a rengum el me kmeed er a renguk, e ng di ua chad el soal el merael el mo er a chiloil el ngar er a chelmoll. When your heart wants to come close to my heart, it's like a person who wants to travel to the rocks in the reef.

 Ng mla mo er ngii a kmeed el ta el sandei er a lekie er tiang. It's been almost a week since he's been staying here.

Mtetkii a chad el kot el kmeed er kau Point to the person nearest to you.

Ng techang a kot el kmeed er a chesimer? Who is the one closest to the door?
    » additional examples

kmekas   v.pf.3p.inan. see mengkas. kmekas a mengkas, kmekas a bedengel.

kmekumer   n. type of tree. kmekumer a ta er a bedengel a kerrekar.

kmeldii   see koeldii. kmeldii a mengeald er ngii.

kmeltii   v.pf.3s. see mengeolt.

kmer   v.pf.3p.inan. see oker. kmer a oker, oker a betok el tekoi; mla kmer a tekoi, keril.

kmerd   v.i. get off or out; disembark. kmerd a metengel; kmerd er a skoki, kmerd er a bilas, kerdel er a skoki.

 Bo mkerd er tiang. Get out here.

kmes₁   v.s. (clothes, etc.) tight; (rope, etc.) taut; (relationship) close. kmes a diak el mimokl; diak le medidai; kmes a bilel, okes, kmes el oeacher; kesengel.

kmes₂   v.pf.3p.inan. see menges. kmes a menges, kmes a lius, kesil a ius. kmes a menges; meruul a kelel a klechedaol; kosir a kelel a cheldebechellek.

kmes a chei   slack tide; neap tide.

kmes a cheraches   when the tide goes down very slowly.

kmes a usekerel el chad   expression. person who is hard to coax or flatter; person who is firm or straight-laced.

kmiai   v.pf.3p.inan. see mengiai. kmiai a mla mekiai; telkib el ngar er bab, kliai er a ulaol; kellael.

kmider   v.pf.3p.inan. see mengider. kmider a melai el mo er a bab; mengider a kall; kiderii a odoim. kderel.

kmidet   v.pf.3p.inan. see mengidet. kmidet a mengidet; melebes, kmidet a llel a tuu, melobech, kdetel a llel a tuu.

kmiis₁   v.pf.3p.inan. see mengiis.  kmiis a mengiis; kmiis a chutem el oba osib.

kmiis₂   v.pf.3p.inan. see mengiis. kmiis a chesimer el oba a kiis.

kmit   v.pf.3p.inan. see mengit. kmit a mengit; omet; mesumech a mla kmit a meringel er a ulkek.

kmiut   v.pf.3p.inan. see mengiut. kmiut a mengiut; melaml e meriik; mengedmokl; kmiut a mekesokes; kutel, kiuetel.

kmo₁   v.t. According to Josephs: "love; like." However, Palauan speakers say that is not correct and that it means "focused on" or "the center of attention.". kmo a dmung; ke kmo ngerang? ke kmo kede mong? kmo a omko; kilo, kmo ke mlo er a skuul e ke merekong; kilo ke mlong.

kmokau   v.pf.2s.

kmongak   v.pf.1s. According to Josephs: "love me." However, Palauan speakers say that it means "All about me." "Talking about me." etc.

kmongid   v.pf.1p.incl.

kmotir   v.pf.3p.human.

kmo₂   v.i. be like that; be as follows; used only in el kmo.

kmoi   v.pf.3p.inan. see mengoi. kmoi a mengoi; olengasech er a klechutem, kmoi a mlai er a diangel, kmongii, kongel a mlai.

kmoir   v.pf.3s. see mengoir.

kmokau   v.pf.2s. see

kmoll   v.r.s. (something that) almost collided; close call; near miss; (foot) slipped (off something).

 Ng milemiakl er a didelboi e kmoll a ochil e ruebet. He was climbing on the ladder when his foot slipped and he fell.

kmongak   v.pf.1s. According to Josephs: "love me." However, Palauan speakers say that it means "All about me." "Talking about me." etc.

kmongid   v.pf.1p.incl. see

kmongii   v.pf.3s. see mengoi. kmongii a mengoi er ngii.

kmort   v.pf.3p.inan. see mengort. kmort a mengort; melai er a bebul, melai a leblebul; mengort a cheremrum; kortii, kertel a rael.

kmotir   v.pf.3p.human. see

kmudel   v.a.s. (hair) is to be cut; (shrubs, etc.) are to be trimmed; (string, etc.) is to be cut. kmudel a kirel el mekimd; chiuk a kmudel; buuch a mla tuobed a bngal me ng kmudel; kirel el mekimd, kemdel.

kmuk   v.pf.3p.inan. see menguk. kmuk a menguk; kmuk a otengel, kekul a otangel.

kmuld   v.pf.3p.inan. see menguld. kmuld a menguld; kmuld a chim; osiu a kuk er ngii, menguld er a rengalek.

kmull   v.pf.3p.inan. see mengull. kmull a mengull; a kedung a orrenges e ungil el kmull a llach; kmull a kuoll el sils.

kmurs   v.pf.3p.inan. see mengurs. kmurs a mengurs; otamet; kmurs a chui.

kmurt   v.pf.3p.inan. see mengurt. kmurt a mengurt a reng.

kngtid   n.poss.1pi. see klengit.

kngtik   n.poss.1s. see klengit.

kngtil   n.poss.3s. see klengit. kngtil a mekngit er ngii; chisingel a di mes a kngtil a tekoi, e mereched el mes a kngtil a chad.

kngtil a rengul   expression. (someone's) being mean or feeling sad or frustrated.

kngtim   n.poss.2s. see klengit.

kngtmam   n.poss.1pe. see klengit.

kngtmiu   n.poss.2p. see klengit.

 Kemiu a dirk rrengodel er a kngtmiu. You are still lost in your sins.

kngtrir   n.poss.3p. see klengit.

ko₁   mod. just. ko a chelutel; ua ingii, chad er a Merikel e mengedecheduch el ko er a chad er a Belau.

ko er a   mod. kind of; like.

kora   cont. ko er a.

 Ak ko er a sesmecher. I'm kind of sick.

 Ng ko er a chelitakl er a Siabal. It's sort of or like a Japanese song.

ko₂   see kom. ko a kemiu; ko mekerang? ko mo er ker e sechelei? ko mla mei!

ko₃   mod. just.

 A Toki a ko el rongesa a chais. Toki has just heard the news.

 Ak ko el mesubang. I've just gotten (a chance) to study.

ko el tang   expression. the very first time; the first time after a long while.

ko er a   mod. kind of; like.

koad   n. technique of fighting. koad a klakoad, okoad, kerrekeriil er a koad el chad. Cf. okoad.

chad er a koad   expression. person knowledgeable about fighting techniques; person good at shirking responsibility.

kodil   n.poss.3s. kodil a koad er ngii.

kob   n. cup; glass; any drinking container; Panax tree.

kebengam   n.poss.1pe.

kebenged   n.poss.1pi.

kebengek   n.poss.1s.

kebengel   n.poss.3s. kebengel a kob er ngii; chelebngelel; blil a imelel.

kebengem   n.poss.2s.

kebengir   n.poss.3p.

kebengiu   n.poss.2p.

 Bom kodir sel kob ra bebul a tebel; a John a mlo kmedii a kob ra bebul a tebl; a John a kiledir a kob ra bebul a tebel. Put the cup on the table; John was putting the cup on the table (just now, recently); John put the cup on the table (yesterday, a week ago, etc.).

Mngai a kleua el kob el pancake mix el locha er a kanadarai. Pour 4 cups of pancake mix in a basin.
    » additional examples

kobekakl   v.pf.3p.inan. see mengebekakl. kobekakl a mengebekakl; remuul el mo kebekakl, mo diak lobereod.

kobekeklii   v.pf.3s. see mengebekakl.

kobeklii   kobeklii a mengebekakl er ngii; rullii el mo kebekakl.

kobelengur   v.pf.3s. see mengebelung.

kobengodel₁   kobengodel a kongesachel el chutem.

kobengodel₂   n. very strong current;. kobengodel a blengodel a berius; kobengodel a daob, mesisiich a berius.

kobengodel   v.s. (ocean) having very strong current.

kobengodel₃   v.s. (ocean) having very strong current.

kobengodel el ngesachel   expression. extremely steep ascent (requiring vertical climbing).

  kobesos₁   n. sea horse. kobesos a ta er a bedengel a ngikel.

kobesos   v.s. (head) long, narrow or pointed;.

kobesos₂   v.s. (head) long, narrow or pointed;.

kobito   n. (Jap.) little person.

kobkab   v.pf.3p.inan. see mengebkab. kobkab a mengebkab; kobkab a medal a ngikel; otuu a cheldingel er ngii; kobkab a chimal a merechorech el olab a kebkab el deel; kebkebil.

kobkall   v.pf.3p.inan. see mengebkall. kobkall a mengebkall a tekoi; mengull, oldanges, kobkall a omerreder, kebkellel.

kobkebir   v.pf.3s. see mengebkab. kobkebir a mengebkab er ngii.

kobkellii   v.pf.3s. see mengebkall. kobkellii a mengebkall er ngii.

kobsii   v.pf.3s. see mengabs. kobsii a mengabs er ngii.

kodall   n. death. kodall a mo diak a klengar er ngii; mo diak a telil; mad, kodellel.

diak a kodellel   v.s. eternal; everlasting.

kodellam   n.poss.1pe.

kodelled   n.poss.1pi.

kodellek   n.poss.1s.

kodellel   n.poss.3s. kodellel a kodall er ngii; mad.

kodellem   n.poss.2s.

kodellir   n.poss.3p.

kodelliu   n.poss.2p.

 Ke di ngar er a renguk el mo er a kodall. I'll remember this (bad deed of yours, etc.) until I die.

 Ak chemaot er a kodall. I'm preoccupied with several deaths (in the family).

Ar mesesuau a di mesesuau el mo era kodall. Idiots will always stay idiots until death.

kodeb   v.pf.3p.inan. see mengedeb. kodeb a mengedeb; remuul el mo mekekedeb, kodeb a bail.

kodebengii   v.pf.3s. see mengedeb. kodebengii a mengedeb er ngii; mo kekedeb.

kodebisech   kodebisech a ta er a bedengel a kerrekar.

kodekedii   v.pf.3s. see mengedoked. kodekedii a mengedoked er ngii; omoket, kedekedel a delibuk; melubet er a rengedel.

kodellam   n.poss.1pe. see kodall.

kodelled   n.poss.1pi. see kodall.

kodellek   n.poss.1s. see kodall.

kodellel   n.poss.3s. see kodall. kodellel a kodall er ngii; mad.

kodellem   n.poss.2s. see kodall.

 tirke el rokui el ulsiik a kodellem all those who wanted to kill you

kodellii   v.pf.3s. see mengedall. kodellii a mengedall er ngii; omesiur, orrael er ngii, kedellel.

kodellir   n.poss.3p. see kodall.

kodelliu   n.poss.2p. see kodall.

kodelsii   v.pf.3s. see mengedols. kodelsii a mengedols er ngii; rullii el mo klou; mo kedols, kodelsii a telil.

kodengak   v.pf.1s. see kodengii.

kodengerterir   v.pf.3p. see kodengii.

  kodenges   n. oriental mangrove. kodenges a ta er a bedengel a kerrekar er a keburs.

kodengii   v.pf.3s. sit sideways (next to someone) (i.e. not facing each other nor back to back).

kildengii   v.pf.3s.past.

kodengak   v.pf.1s.

kodengerterir   v.pf.3p.

kodil   n.poss.3s. see koad. kodil a koad er ngii.

kodir   v.pf.3s. see mengad. kodir a mengad er ngii; cheremrum.

 Bom kodir sel kob ra bebul a tebel; a John a mlo kmedii a kob ra bebul a tebl; a John a kiledir a kob ra bebul a tebel. Put the cup on the table; John was putting the cup on the table (just now, recently); John put the cup on the table (yesterday, a week ago, etc.).

kodoked   v.pf.3p.inan. see mengedoked. kodoked a mengedoked; kodoked a ochulel a idungel; kedekedel.

kodols   v.pf.3p.inan. see mengedols. kodols a mengedols; menglou, kodols a buuch; mechei el mo mekedols.

kodur   v.pf.3s. see oked.

kodur a mekemad   expression. declare war.

koeald   v.pf.3p.inan. see mengeald.

koeldii   v.pf.3s. see mengeald. koeldii a kmeldii; mengeald er ngii; keldel.

koeolt   v.pf.3p.inan. see mengeolt.

koesengall   v.a.s. (plants) are to be fertilized. koesengall a kirel el mekoeas; locha ramek; koesengii, mengoeas er ngii.

koesengel   koesengel a koeas er ngii; remekel.

koesengii   koesengii a mengoeas er ngii.

kohei   v.i. (Eng.: go ahead) go ahead or forward; advance.

kohi   (Jap.) coffee. kohi a ilumel.

 Ng bai soak a kohi er a tii. I like coffee more than tea.

Ng soam el melim a kohi. You want some coffee.

kohosia₁   n. (Jap.) candidate.

kohosia₂   (Jap.) candidate.

koi₁   v.s. (Jap.) thick or strong (liquid); dark in color.

koi₂   n. log used as support for boat; log used to help in moving or pushing boat. koi a ulach, kerrekar el kongel a mlai me a bos.

kongel   n.poss.3s.

koias₁   n. fertilizer; compost. Cf. mengoias.

koisengel   n.poss.3s.

koias₂   v.pf.3p.inan. see mengoias.

koibito   (Jap.) sweetheart.

koididai   v.pf.3p.inan. see mengedidai. koididai a mengedidai; meleketek el mo er bab; mengudel el mo betok; mo kedidai, mla koididai a chelechol, koididiur, kedidiul.

koididiur   v.pf.3s. see mengedidai. koididiur a mengedidai er ngii.

koiei   v.inch. has (miraculously) survived. koiei a kiei; diak el lorael, kiung.

koiesengii   v.pf.3s. see mengoias.

koiir   v.pf.3s. see mengiai. koiir a mengiai; olab er bab, kliai er a bab, koiir a telechull.

koikai   v.pf.3p.inan. see mengikai. koikai a mengikai, kikiul a betok el toachel.

koikiur   v.pf.3s. see mengikai. koikiur a mengikai er ngii; mla koikiur a Ngermechiuch.

koimtengii   see kimtengii. koimtengii a medecheklii; mengimut er ngii; mla koimtengii a sechelil, kimtengel.

koimut   see kimut. koimut a mengimut; mla koimut a betok el babii; medechakl, mekoad.

koingar   v.pf.3p.inan. see kiei. koingar a mengingar; dengchokl er a bebul; mla koingar a dellomel.

koingerir   v.pf.3s. see kiei. koingerir a mengingar; dengchokl er ngii.

koisengel   n.poss.3s. see koias.

koiuii   v.pf.3s. see mengaiu. koiuii a mengaiu er ngii, mla koiuii a buuch; kiuel a buuch.

koiul   koiul a keai er ngii; mengchengchel.

  kok   n. flying fish. kok a ta er a bedengel a ngikel el suebek.

kokad   v.pf.3p.inan. see mengkad. kokad a mengkad a blals, mla kokad a belsel er a bank .

kokar   v.pf.3p.inan. see mengkar. kokar a mengkar; omecheliu, kokal a blai, kokerengii a beluu; kekerengel.

kokedeii   kokedeii a mengkad er ngii; kokedeii a belsel.

kokedeir   kokedir a kokedeii.

kokedii   v.pf.3s. see mengkad.

kokedir   see kokedii.

  kokelbetaot   n. flying gumard. kokelbetaot a ta er a bedengel a ngikel.

kokerei   see kikerei. kokerei a mengkekerei; remuul el mo mekekerei.

kokerengii   v.pf.3s. see mengkar. kokerengii a mengkar er ngii; kokerengii a ngalek; bilis a sebechel el kokerengii a blai; kekerengel.

kokeringii   see kikeringii. kokeringii a mengkekerei er ngii; rullii el mo kekeriei.

kokesur   v.pf.3s. see mengkas. kokesur a mengkas er ngii.

kokil   kokil a mekekokil; diak el orreched; kokil el merael.

kokir   v.pf.3s. slow (oneself) down.

mekekokir   v.pf.3s.redup. be slow or silent; do slowly or silently. [syn: mekekokil. mekekokil a diak lorreched; diak loumesisiich; mekekokil el merael.]

Mo kokau!   expression. Calm down!

 Mokokau! Take it easy!

 Ng mekekokir a ngerel. He speaks softly (in a low voice).

 Ngara me ke di mekekokau el merael? Why are you walking so slowly?

 Bo mokokau el melekoi. Please, speak slowly.

kokom   see kekom. kokom a kekom; kekemngel a chemang; kokemngel a rekung.

kokong   n. stuttering; stammering. kokong a oltebetab a cheldechedechal, oukokong a lolekoi.

kokoro   n. (Jap.) heart; feeling.

kokubang   (Jap.) blackboard.

kolekel   v.t. run (in a manner typically more playful than remurt). kolekel a remurt; rekebil a mla kolekel er a klaidesachel.

mekelekelii   v.pf.3s. go (walking) around as far as (particular place). mekelekelii a roureur; berriid er ker me ker; rechad er a Philipine a di mekelekelii a Belau.

mengkekelekel   v.redup. continuously running or running to and fro.

 Ke mla mo mekelekelii kelta e mei? Whereabouts have you been?

kolekelii   kolekelii a diak el meterob; melemolem el meruul er a soal.

kolekeltii   v.pf.3s. see mengelekolt. kolekeltii a mengelekolt er ngii; rullii el mo mekelkolt.

kolekolt   v.pf.3p.inan. see mengelekolt. kolekolt a mengelekolt; remuul el mo mekelekolt.

koliang   v.pf.inch. beginning to eat up.

kolii   v.pf.3s. see mengang. kolii a mengang er ngii; mla kolii a kall el rokir.

 Ak mo kolii se el ringngo me aike el tuu. I am going to eat up that apple and those bananas.

 Ng mo kolii a bobai. He is going to eat up a particular papaya/some papaya/the papaya.

kollil   n. acanthus; thistle. kollil a ta er a bedengel a kerrekar.

kolmelmii   v.pf.3s. see mengelmolm. kolmelmii a mengelmolem er ngii; rullii el mo mekelmolm; menglikl.

kolmolm   v.pf.3p.inan. see mengelmolm. kolmolm a mengelmolem; remuul el mo mekelmolm; kelmelmel.

kolt   (Eng.) gold. kolt a mengeldoech el bad, kolt el klok.

bedengel a kolt   expression. gold color.

kolulau   v.pf.3p.inan. see mengelulau. kolulau a mengelulau.

kolulur   v.pf.3s. see mengelulau. kolulur a mla mengelulau er ngii.

kom   pro. you (nonemphatic, plural). [syn: ko. ko a kemiu; ko mekerang? ko mo er ker e sechelei? ko mla mei!]

 Kom kmal mesaul el orrenges er tia el subed. Thank you very much for your attention.

 Kom mla mo meteet? Are you already rich?

 Kom ngmai el mo er a blil a Oreng. You take them to Oreng's home.

 A chobetik a ungil, e kom lotkid. If you find something good, then remember us.
    » additional examples

komakai   v.s. (Jap.) detailed; thorough; accurate; stingy.

komanget   v.pf.3p.inan. see mengemanget. komanget a mengemanget; remuul el mo mekemanget.

komatter   (Jap.) inconvenienced or in trouble or hard-pressed financially.

kombalii   (Eng.) company; helpers in preparing food; food so prepared.

kombalii er a Siabal   expression. Japanese company.

 Ng ngar er ngii a kombalii er ngak. I've got people who can help me in preparing food.

Ng dimlerrek e mo er a kombalii. It went to the company in that (unchanged) condition.

kombalii er a Siabal   expression. Japanese company.

kombas   (Eng.) compass.

komedii   v.pf.3s. see mengemed. komedii a mengemed er ngii; melabek, komedii a mechut el bail.

komeldillii   v.pf.3s. see mengemeldiil.

komeng   (Jap.) sorry; excuse me.

Komeng ngdimlak kungedecheduch er kau er adengua er a elii. Sorry I missed your call yesterday.

komengetii   komengetii a rullii el mo kekemanget.

kometerkokl   kometerkokl a keterekokl; di dilubech el mereched; bkaischemrungel; keterkokl el kodall.

komi   n. (Jap.) trash, garbage.

blil a komi   expression. trash can.

komibako   n. trash can.

komisteba   n. trash dump.

komisuteba   n. place for discarding trash; dumpsite.

 A rengalek a mileche a betok el komi er a sers. The children left lots of trash in the garden.

Tirkal ngalk er a skuul a meral mekedung, te meruu a komi er a tkul a rael. The kids from school are so well behaved, they are picking up the trash on the sides of the road.

A urerel a chad er a komi a melai a komi e mengetmok er a skuul. The job of a janitor or is to collect trash and keep the school clean.
    » additional examples

komibako   n. (Jap.) trash can.

 A Toki a lilia a komibako er a eungel a tebel. Toki put the wastebasket under the table.

komisteba   n. (Jap.) trash dump.

komisuteba   n. place for discarding trash; dumpsite.

komngetii   v.pf.3s. see mengemanget.

komngi   v.pf.3s. see mengom.

komngii   komngii a mengom er ngii; melebes, meluk, komngii a buuch, kemngel.

komu   (Jap.) rubber.

komu er a oluches   expression. pencil eraser.

komu er a oluches   expression. pencil eraser.

  komud   n. rudder fish. komud a ta er a bedengel a ngikel.

komunion   n. (Spa.) Holy Communion. komunion a Holy Comunion.

komunoki   (Jap.) India rubber tree; banyan tree.

komuteib   (Jap.) elastic band for clothing.

kona   (Jap.) powdered soap; detergent.

konasob   n. (Jap.) laundry detergent; powdered soap.

kongall   v.a.s. (boat) is to be placed on supports. kongall a kirel el mekoi; mo er a koi; mlai a kongall.

kongei   v.t. permit; allow; agree or consent to; admit (that one did something wrong); accept; go along with or obey (someone's words, command, etc.). kongei a nglai a kengei; mla kongei.

A Droteo a kilenge er a Toki me ng mo mengedub.   expression. Droteo allowed Toki to go swimming.

kongel₁   see mengoi. kongel a omengoi er ngii el mlai.

kongel₂   n.poss.3s. see koi.

kongesachel   v.s. rather steep. kongesachel a telkib el ngesachel; kobengodel.

Kongkong   (Jap.) Hong Kong.

kongro   (Jap.) kerosene stove. kongro a ingukl el ouidungel a kerisil.

kora   cont. ko er a.

 Mal kora mechetong tial mlik meng di merroakl. My car is really getting old and is making rattling noises.

 Ng kora mekoll a omerkollek. My throat feels sore.

 Ak meriik er a mekesokes, me a Kora a melemed er a ulaol. I am sweeping the yard and Kora is mopping the floor.

Ak meral kora songerenger. I am so starving.
    » additional examples

  koranges   n. tree in Barringtonia family. koranges a ta er a bedengel a kerrekar.

kordakl   kordakl a mengerdakl; oldiu, melekoi, kordakl a ngklel a chedul a Belau, kerdeklel.

kordang   kordang a mla kmerd; korda er a skoki, mla metengel.

kordeklii   kordeklii a mengerdakl er ngii; oldiu el oleker; kerdeklel.

kordii   v.pf.3s. see mengard. kordii a mengard er ngii; mengiok, kerdel.

kordung   kordung a mochu imuul; kordu er a skoki.

koreel   v.pf.3p.inan. see mengereel. koreel a mengereel; mla koreel a betok el ngikel, kereel.

 Ng sebeched el koreel a bek el bedengel a ngikel. We can catch many kinds of fish.

korekarem   korekarem a diak el medakd a omelekoi; chad el di meruul a ungil er a uldesuel.

koreker   v.pf.3p.inan. see mengereker.

korekerdii   v.pf.3s. see mengerekard.

korekerengii   v.pf.3s. see mengereker.

korekerii   v.pf.3s. see mengeroker. korekerii a mengeroker er ngii; nguu er a ollemelel, nguu el rokir.

korelii   v.pf.3s. see mengereel. korelii a mengereel er ngii; mla korelii a temekai.

koremelii   koremelii a mengereomel er ngii; koremelii a debel a Belau.

koreomel   v.pf.3p.inan. see mengereomel. koreomel a mengereomel a kall, klalo me a udoud; diak el terrekakl a usbechel a chutem; mengedmokl, merau a mla koreomel a udoud, keremelel.

koreuii   koreuii a oungeroel e mengerar er ngii.

kori   (Jap.) shaved ice (more than ice cubes, ice is used for blocks of ice).

koriil   v.pf.3p.inan. see mengeriil. koriil a mengeriil a blals; melai a medal a bldoel; kerilel.

korilii   v.pf.3s. see mengeriil. korilii a mengeriil er ngii; melai a medal a ududel.

korir   v.pf.3s. see oker. korir a oker er ngii; korir a ngklel.

korira   (Jap.) gorilla.

korkesengii   korkesengii a oterekii a rengul; choklii,mengerekes er ngii; kerekesengel.

koroker   v.pf.3p.inan. see mengeroker. koroker a mengeroker; ngmai er a uchul, ngmai er a ollemelel; mla koroker a emull er a rael; kerekerel a odoim er a olekang.

korona   n. (Spa.) crown.

korrai   see kirrai. korrai a kirrai.

korredakl   v.pf.3p.inan. see mengerredakl.

korredeklii   v.pf.3s. see mengerredakl.

korrengii   v.pf.3s. see mengerar. korrengii a mengerar er ngii; mekrengii, chobechebelii, oterekii a rengul.

korriu₁   korriu a ta er a bedengel a kerrekar.

korriu₂   korriu a rakd el duub er a uchul a ding el me bedul eou; korriu a chiklel.

  korriu₃   n. Celebes sweetlips.

kort   (Eng.) court of law.

kortall   v.pf.3p.inan. see mengertall. kortall a mengertall; mengesemramr, katuu a mla kortall a chimak.

korteketii   korteketii a mengertoket er ngii; korteketii a dengua; kerteketel.

kortellii   v.pf.3s. see mengertall. kortellii a mengesemramr er ngii; mengertall er ngii; katuu a mla kortellii a ngalek.

kortii   v.pf.3s. see mengort. kortii a mengort er ngii; mla kortii a rael, kertel.

kortoket   kortoket a mengertoket; kortoket a dengua.

kosadel   v.pf.3p.inan. see mengesadel. kosadel a mengesadel; olngesonges, kosai, kom kosadel a kall e le udoud a kesai, kosedelii, kesedelel a kall.

kosai   v.pf.3p.inan. see mengesai. kosai a kosadel; meruul el mo kesai.

kosamd   v.pf.3p.inan. see mengesamd. kosamd a mengesamd; ngmai a kesemdel.

kosebakl₁   n. sound of snapping, clucking, popping or tapping. kosebakl a olekesebakl; ngar ngii a kesebeklel; ngar ngii a ngerel, kosebakl a belatong. Cf. olekesebakl.

kesebeklel   n.poss.3s. his/her/its sound of snapping, clucking, popping or tapping. kesebeklel a kosebakl er ngii; ngerel, kesebeklel a uach er a ulaol.

kosebakl   v.i. make clicking/snapping/clucking/popping/tapping sound.

mekekesebakl   v.i. keep making snapping, etc. noise.

kosebakl₂   v.i. make clicking/snapping/clucking/popping/tapping sound.

kosedelii   kosedelii a mengesadel er ngii; rullii el mo ngesonges; ongesengesii; kesedelel.

kosekedelang   kosekedelang a mla mo kosekodel; skuul a mesekedang, mla mo meseked.

kosekes₁   see kesengel. kosekes a telkib el kmes; kekmes, diak el medidai, oecherel a kosekes, kesengel.

kosekes₂   v.pf.3p.inan. see mengesekes.

kosekesengii   v.pf.3s. see mengesekes. kosekesengii a mengesekes er ngii; oba er a ouach; mla kosekesengii a ngelekel; meririau er ngii.

kosekesii   v.pf.3s. see mengesokes. kosekesii a mengesokes er ngii; mla kosekesii a delebechel el meas, kesekesel.

kosekodel   v.s. (room; etc.) too small/confined; (time) too short; (high tide) of short duration. kosekodel a meseked; betok a rengalek me a delemerab er a skuul a kosekedelang.

kesekedelang   v.s.inch. becoming too small, confined, etc.

kesekodel er a udoud   expression. (person) having little money or financial margin; (person) low in funds.

kosemdii   v.pf.3s. see mengesamd. kosemdii a mengesamd er ngii; nguu a kesemdel.

kosemramr   v.pf.3p.inan. see mengesemramr. kosemramr a mengesemramr; mengertall.

kosemremrii   v.pf.3s. see mengesemramr. kosemremrii a mengesemramr er ngii; kortellii.

kosi   (Jap.) buttocks; hips (may be pronounced koshi).

Kosiil   Kosiil a ngklel a chei er a Oreor.

Kemeral kora aikal char era Kosiil! You are so like them seaweeds at Kosiil!

kosiil   n. name of area in sea where seaweeds get pulled in direction of incoming or outgoing tide.

Kemeral kora aikal char era Kosiil! You are so like them seaweeds at Kosiil!

kosio₁   v.s. (Jap.: koshoo suru) out of order; broken.

kosio   v.i. get stuck; stop working; have a fit.

 A bilsengek a mle kosio. My boat went out of order.

kosio₂   v.i. (Jap.: koshoo suru) get stuck; stop working; have a fit.

kosir   v.pf.3s. see menges. kosir a menges er ngii; mla kosir a lius, kesil.

kosokes₁   v.pf.3p.inan. see mengesokes. kosokes a mengesokes; kosekesii, mla kosokes a betok el ngikel, ngikel el kesokes.

kosokes₂   kosokes a omerek; mla kosokes a chedecholl er a ulaol; merek a chedecholl.

kostang   v.i. go backwards; go in reverse.

kosui   n. (Jap.: koosui) perfume. kosui a ungil a bul el chilt.

bekekosui   v.s. smell strongly of perfume.

kosulii   v.pf.3s. see mengesuul.

kosuul   v.pf.3p.inan. see mengesuul. kosuul a mengesuul; omulak.

kosuulii   kosuulii a mengesuul; mengesengsang, di mo kosuulii er a ngera e mei el betok a chisel.

kot₁   num. 1 [first] (ordinal). kot a ketengel; uchelel, kot el urreor, kot el sils er a rak; kot el buil. Cf. ketengel.

kot   mod. most; do first; do before or ahead of (someone else).

kot el buil   expression. January.

kot el skuul   expression. first grade; first grader.

kot el ureor   n. Monday.

kotel   n.poss.3s. village of one's birth; village of one's mother; one's first home. kotel a uchul a delengcheklel a chedil; uchul a okedelokl; belual a delal a kotel; blil a delal a kotel.

 A Droteo a kot el bekerurt. Droteo runs the fastest.

 Ke kot el mo omengur. You go ahead and eat first.

 Ng techa a kot el kebelu el ngalek er a skuul? Who's the stupidest student?

kot₂   mod. most; do first; do before or ahead of (someone else).

kot el beluulechad   expression. (in Palauan legend, world of sea originated by Latmikaik).

kot el buil   expression. January.

kot el omengiit   expression. First Sacrament.

kot el skuul   expression. first grade; first grader.

kot el ureor   n. Monday.

kotai   (Jap.) answer (to math problem); (written) solution.

kotai er a ochur   expression. answer to the math problem.

kotai er a ochur   expression. answer to the math problem.

koteb   n. plant in Icacina family. koteb a besebes er a oreomel; koteb a kebliil er a kebeas el ultuil a kerrekar.

koteket   v.pf.3p.inan. see mengeteket. koteket a mengeteket; mekioud, mla koteket a babier, remuul el mo meoud.

koteketii   v.pf.3s. see mengeteket. koteketii a mengeteket er ngii; rulliii el mo meoud.

kotel₁   kotel a ouach; meringel a kotel a ochik.

kotel a oach   expression. heel.

kotel₂   n.poss.3s. village of one's birth; village of one's mother; one's first home. kotel a uchul a delengcheklel a chedil; uchul a okedelokl; belual a delal a kotel; blil a delal a kotel.

kotel a oach   expression. heel.

kotemengii   v.pf.3s. see mengetom. kotemengii a mengetom er ngii; rullii el mo ketom, ketemengel.

kotengellakl   kotengellakl a telkib el kotengoll; kongesachel, ngesachel.

kotengellel   kotengellel a kotengoll er ngii.

kotengoll   v.s. rather steep. kotengoll a telkib el tengoll; kotengellakl a diak le melemalt; kotengoll el rael.

kotiit   kotiit a mengetiit; kitiit.

  kotiko   n. moharra (Gerres oblongus).  kotiko a ta er a bedengel a ngikel.

kotkat   v.pf.3p.inan. see mengetkat. kotkat a chorad; mengetkat; chut er a tonget a mla kotkat a bedengek.

kotketir   v.pf.3s. see mengetkat. kotketir a mengetkat er ngii; ketketil.

kotom   v.pf.3p.inan. see mengetom. kotom a mengetom; remuul el mo ketom, bedbeduul el sers a mla kotom a kamang me a oles.

kotouar   (Jap.) refuse (commonly used).

kotraol   n. small sailing canoe. kotraol a ta er a bedengel a mlai er a daob.

kotsiosensei   (Jap.) high school teacher.

koudii   koudii a mengaud er ngii; tongetengii, loia kaud, mla mekaud a ralm.

koziak   (Eng. name) bald-headed person. From the American television character Kojak.

kozukai   (Jap.) spending money; pocket money.

krasia   n. (Spa.: gracia) grace; girl's name. krasia a ongreos el krasia a blebaol er a Dios el mo er a chad.

ongreos a krasia   expression. sanctifying grace.

krasia er a Dios   expression. grace of God.

Kristo   n. (Spa.) Christ. Kristo a Hesus el ngelekel a Dios.

Kristus   (Ger.) Christ.

ksai   (Jap.) bad-smelling.

ksari   (Jap.) neck chain (for holding keys, medal, animals, etc.).

  ksau   n. flower cod; carpet cod. ksau a ta er a bedengel a temekai.

kse   (Jap.) habit (commonly used for good habits (as well as bad) like getting children to brush their teeth everyday).

ksekikl   v.a.s. (tapioca) is to be grated; (tapioca) requires grating before boiling. ksekikl a cherduch el diokang el di kirelel meksous; diak el chedelumel.

kseksall   v.a.s. (metal, wood, etc.) is to be filed. kseksall a ksekikl; kirel el meksous.

kseksel   n.poss.3s. see ksous. kseksel a ksous el ngii a ouksous er ngii.

ksid   n. tree in Strychnine family. ksid a ta er a bedengel a kerrekar.

ksmedall   v.a.s. (fish) is to be choked.

ksoks   ksoks a klekedall el usbechall er a omengsous; omengsoks; kseksel.

ksomel   v.a.s. is to be chopped with clam-shell ax. ksomel a kirel el mekisem; mecheduib, mengisem er ngii; ksemel.

ksous₁   n. file. ksous a ksoks; klekedall el mengsous; ksous er a diokang, ksous er a deel.

  ksous₂   n. rayfish; stingray.

kseksel   n.poss.3s. kseksel a ksous el ngii a ouksous er ngii.

ksous   n. file. ksous a ksoks; klekedall el mengsous; ksous er a diokang, ksous er a deel.

  ksull   n. small (hairy) sea crab. ksull a cheled; kebliil er a kidel me a chellabed me a kmai.

ksull a ulul   expression. (have) hairy chest.

ksull a ulul   expression. (have) hairy chest.

ktuib   n. type of shellfish. [syn: kduib. kduib a ta er a bedengel a cheled el kall.]

ku-   affix. I.

  kuabang   n. (Spa.) guava. kuabang a ta er a bedengel a kerrekar el kall a rdechel.

 Ng soal a redil a chazi er a ngii di el kuabang? Does the woman like the taste of guava?

 Ng soal a redil a chazi er aike el kuabang. The woman likes the taste of those guavas.

 Ng soal a redil a chazi er se el kuabang. The woman likes the taste of that guava.

kuabes₁   kuabes a kabes; dingeronger, chutem el ulekabes; kuabes el mo er a daob.

kuabes₂   v.s. unfinished; unpaid; pending.

kuabs   v.pf.3p.inan. see mengabs. kuabs a mengabs; kobsii, kuabs a tuu, kebsel.

kual   n. crab trap; coconut shell used as vessel for carrying water. kual a ollumel el ulekngall er a lius; kualul.

mengual   v.i. catch crabs with trap. mengual a ta er a rolel a omengemang; olab a techiir el melai a chemang.

kualul   kualul a kual er ngii el melenges; blil a chemadech.

  kuaol   n. small fish used as bait. kuaol a mekekerei el ngikel el ko er a mekebud e ng di ngar er a ngoaol; ungil el uaol er a omengereel.

kuat   n. tree of coffee family. kuat a ta er a bedengel a kerrekar.

kubelngur   see kobelengur. kubelngur a mengebelung er ngii rullii el mo kebelung.

kubiang   n. chisel with curved blade (for carving canoe). kubiang a ebakl er a desachel; omelasech el mlai me a blai.

kud   n. louse. kud a mekekerei el charm el kiei a bedul, kdaol a betok a kdul.

kdaol   v.s. infested with lice. kdaol a betok a kud er a bdelul; kdul, kesall.

kdemam   n.poss.1pe.

kdemiu   n.poss.2p.

kderir   n.poss.3p.

kdud   n.poss.1pi.

kduk   n.poss.1s.

kdul   n.poss.3s. kdul a kud er ngii.

kdum   n.poss.2s.

kudall   v.a.s. is to be dammed or delayed. kudall a kirel el mekaud; melecha kaud, koudii a ralm, kmaud a bong, kudel.

kudamono   (Jap.) passion flower; grandilla.

kudekedii   see kodekedii.

kudel   n.poss.3s. see kaud. kudel a kaud er ngii el bong.

kudem   n. spacing; closeness; distance (between objects in a row); close interval of time (between events). kudem a kdemel; mekudem el dellomel. Cf. mengudem.

kdemel   n.poss.3s. kdemel a kudem er ngii el dait; mekudem a delemel.

kudii   v.pf.3s. see mengaud.

kudmeklii   see kutmeklii. kudmeklii a mengedmokl er ngii e ngalek.

kudmokl   see kutmokl. kudmokl a mengedmokl; meruul, kudmokl a kelir a rengalek; kedmeklel a kall.

kudngir   v.pf.3s. see mengedung. kudngir a meruul er ngii el mo kedung; mengedung er ngii; kudngir a ngalek.

kudoked   see kodoked.

kudung   v.pf.3p.inan. see mengedung. kudung a mengedung; mengedmokl, kudung a madlechad.

kuekuall   v.a.s. is to be carried/cradled. kuekuall a kirel el mekuoku; kiukuii a ngalek, kiuoku a babirengel, kiukuel.

kuekuel₁   n.poss.3s. see kuoku. kuekuel a kuoku er a bdelul.

kuekuel₂   n.poss.3s. see kuoku.

  kuel   n. red-footed or brown booby. kuel a ta er a bedengel a suebek el charm.

kuemed   v.pf.3p.inan. see mengemed. kuemed a mengemed; mengeed, merasm a mechut el bail, kemedel.

kui₁   n. tree in Melastoma family. kui a kerrekar er a ked.

kui₂   n. stick, cement marker, or similar object used to mark boundary. kui a klalo el dechor el omeketakl a oliochel er a chutem me a bebil.

kuideb   v.pf.3p.inan. see mengideb. kuideb a mengideb; oldak, chemudel, kemeldiil a kuideb a betok el mad, kdebel.

Kuii   n. one of female counterparts to Chief in Imeliik.

kuimd   v.pf.3p.inan. see mengimd. kuimd a mengimd; kuimd a cheiul, kemdel a chui.

kuisem   v.pf.3p.inan. see mengisem. kuisem a mengisem; mengeduib, omekord el oba ebakl.

kuk₁   mod. instead; by constrast; in addition; then; next; in turn. kuk a omech a tekoi; ng kuk ker? ng kuk ngera soam? ng kuk ngii!

kuk chimong   expression. a different one.

kuk tang   expression. another one.

 Kuk bo er a Droteo. Go to Droteo instead.

kuk₂   kuk a kekul a chim me a ouach; menguld el olab a kekul.

kuk chimong   expression. a different one.

kuk tang   expression. another one.

kukau   n. taro (tuber). kukau a techel a dait; kukungel.

kukungel   n.poss.3s. kukungel a kukau er ngii; klebngel.

Ng soak megna delul chum mea kukau. I would like to eat grilled ume and taro.

kukesur   see kokesur. kukesur a mengkas er ngii el olab a kekul; kekesul a sokel.

kukobokang   (Jap.) aircraft carrier.

kukuk   n. tomorrow (in poetic sense). kukuk a klukuk; kukuk me a bo le ngiaos e ng di ungil.

kukungel   n.poss.3s. see kukau. kukungel a kukau er ngii; klebngel.

kukur   v.pf.3s. see menguk. kukur a menguk er ngii.

kuld   kuld a omenguld; kuldii, osiu a kekul er ngii; kmuld, keldel a ngalek.

kuldii   v.pf.3s. see menguld. kuldii a menguld er ngii el olab a kekul.

kulebsengii   v.pf.3s. see mengelebus. kulebsengii a mengelebus er ngii; omkecharem er ngii.

kuling   n. type of eel. kuling a ta er a bedengel a kitelel; ko er a kesebekuu.

kull₁   n. cyst; tumor;. kull a rekdel a chelechad el tebull er a buld, kull a ulkel, kull a medal a bdelul; tebull.

kull   v.s. having a cyst or tumor.

kull₂   v.s. having a cyst or tumor.

kullii   v.pf.3s. see mengull. kullii a mengull er ngii; kullii a Chelid me a chad; melengmes.

kulukel   v.s. hunchbacked; barrel-chested. kulukel a rekdel a ulk; chebirukel a chiuis; omulk, kulukel a ulkel.

kulul   n. tree in Fig family. kulul a besebes el melemiakl a kerrekar; kulul a mengetireuir, mengetelaol a rechad.

kuma   (Jap.) bear.

kumade   (Jap.) rake.

kumer   n. type of tree. kumer a ta er a bedengel a kerrekar.

kumereu   Aikei el bek el mekemanget el charm el omor era ulul a lorael.

kumi₁   n. (Ger.) rubber; elastic; stretchable waistband.

kumi er a klausau   expression. condom.

kumi₂   n. (Jap.) group.

kumi er a klausau   expression. condom.

kumreu   kumreu a bek el mekemanget el charm el omor a ulul a lorael.

kung   mod. about to. kung a tekoi el oumesingd el merekui a omengedecheduch; mechikung, becherei kung, dorael kung, de kasmesumech kung.

 Ak menguiu ku er a hong. I'm about to read the book.

 Ak merolu kung? I'm just about to leave.

 Ke mekera kung? What are you about to do?

Elik aikal delir tirkang mea aikal bilir bai dil dimeau kung meltang. Oh my, their bellies and their clothes, they shoudl just go naked then.

Ar mesiich a kmal meral mesiich e kung me a remechebuul a kmal meral mechebulang. Wealthy are getting wealthier and the poor are getting poorer.

kungreng   n. (Jap.) military training.

kuoku₁   n. skin/membrane (of animal) which is shed; dried skin on scalp (of newborn baby); dandruff. kuoku a chelecheloul er a budel a bedul, ngalek a kuoku a bdelul, kuekuel.

kuekuel   n.poss.3s. kuekuel a kuoku er a bdelul.

kuoku₂   n. main floor beams at ends of bai or house. kuoku a klekedall er a blai me a bai; menguoku a ulaol, kuekuel.

kuekuel   n.poss.3s.

kuoll   see keoll. kuoll a kirel a omengull; kullii a Chelid, kmull a uldesuel a chad, kmull a ilteet; omerreder a kuoll.

kuom   v.pf.3p.inan. see mengom. kuom a mengom; melebes, meleber, komngii a chelechedal a tuu; kuom a buuch, kemngel.

kurangd   (Eng.) playground. kurangd a blil a klekool; oililaol.

kurebengel   n.poss.3s. see kurob.

kureiong   (Eng.) crayon.

kurerengel   n.poss.3s.

kurekersii   v.pf.3s. see mengeskurs. kurekersii a kursii; mesisiich el oltamet; mengeskurs er ngii, bulis a mla kurekersii a dengerotk.

kurekrur   v.pf.3s. see mengerekur.

kurerengel   n.poss.3s. see kureiong.

Kurismas   n. (Jap., Eng.) Christmas.

kurob   n. (Jap. < Eng.) baseball glove. kurob a klalo el usbechall er a bedeel a bduu.

kurebengel   n.poss.3s.

kurrengeterir   v.pf.3p.human. see mengerar.

kurs₁   n. twitching (nervous disorder). kurs a secher el mengurs; kurs a ngerel, kurs a medal; mengeskurs. Cf. ullengersel.

kurs   v.s. twitching. kurs a secher el mengurs; kurs a ngerel, kurs a medal; mengeskurs.

kurs₂   v.s. twitching. kurs a secher el mengurs; kurs a ngerel, kurs a medal; mengeskurs.

kursii   v.pf.3s. see mengurs. kursii a mengurs er ngii; otemetii, kursii a telemall el mlai.

kurtii   v.pf.3s. see mengurt. kurtii a mengurt er ngii; kurtii a rengul er a soal; okemetii; olekebai er ngii, kertel a reng.

kurudok   n. frame or ribs of boat hull. kurudok a klekedall el melekau er a orull er a bilas me a bos.

kurusii   v.s. (Jap.: kurushii) painful. Used frequently in song lyrics.

Kusai   n. Kosrae. One of the four states of the Federated States of Micronesia.

kusakl   v.pf.3p.inan. do what with them? how does it affect (other things)? kusakl a ngmodech; metemall, mla kusakl a babier?

kusam   n.poss.1pe. see kusel.

kusarang   n. (Spa.) spoon. kusarang a oliich; ongisb er a kall, kusarang er a blengur.

kused   n.poss.1pi. see kusel.

kusek   n.poss.1s. see kusel.

kuseklii   kuseklii a mekera er ngii; ke mla kuseklii a ngalek me ng lmangel?

kusel   n.poss.3s. membrane protecting newborn child or animal. kusel a kuus er ngii, kusel a tolechoi a er a diil.

kusam   n.poss.1pe.

kused   n.poss.1pi.

kusek   n.poss.1s.

kusem   n.poss.2s.

kusir   n.poss.3p.

kusiu   n.poss.2p.

kusem   n.poss.2s. see kusel.

kusir   n.poss.3p. see kusel.

kusiu   n.poss.2p. see kusel.

kuskelid   v.pf.1p.incl. see mekesakl.

 Ng mo kuskelid a mesil? How will machines affect us?

kuskelii   v.pf.3s. do what with it/to it?

kutalchelbeab   n. type of rayfish.

kuteling   n. bow of boat; either end of canoe. kuteling a uchei, bedul, kuteling er a mlai me a bilas; kutelngal.

kutelngal   n.poss.3s. kutelngal a kuteling er ngii.

oba a kuteling   expression. pole boat at bow.

kutelngal   n.poss.3s. see kuteling. kutelngal a kuteling er ngii.

kutmeklii   v.pf.3s. see mengetmokl.

kutmokl   v.pf.3p.inan. see mengetmokl.

kutsibeni   (Jap.) lipstick.

kutukl   v.pf.3p.inan. see mengetukl.

kututur   v.pf.3s. see mengetut.

kuub   v.pf.3p.inan. see mengub. kuub a mengub; oldak, mla kuub a lius.

kuudem   v.pf.3p.inan. see mengudem. kuudem a mengudem; remuul el mo mekudem; kudemii, kuudem a delemel a dait, kdemel.

kuus   kuus a blil a tolochoi er a diil; kusel.

kuzira   (Jap.) whale.

cheluchul a kuzira   expression. whale blubber.

lekel a kuzira   expression. whale blubber.

ka    kb    kd    ke    ki    kl    km    kn    ko    kr    ks    kt    ku    

 a    b    ch    d    e    f    g    h    i    k    l    m    n    o    p    r    s    t    u    y    z   

TOP