Produced from the master edition maintained at tekinged.com
Please send comments, corrections, etc. to info@tekinged.com

updated: 6/21/2015   

Palauan-English

 a    b    ch    d    e    f    g    h    i    k    l    m    n    o    p    r    s    t    u    y    z   

r

ra    rd    re    ri    ro    rr    rs    rt    ru    

r-   affix. used to indicate a plurality of people.

ra   cont. er a.

 A buik a milecheed ra delongelel a tuu; a biskang a cheleed ra delongelel a bad. The boy was stuck precariously in the banana tree; the spear is stuck precariously in the coral rocks.

 A Klekekerengel a Belauad a di ua dimech ra Map. The smallness of our Belau is like a dot on a map.

 A ngelekek a cheleid ra delongelel a ikel kerrekar. My child is stuck in a precarious position in those trees.
    » additional examples

rabek   n. spy. rabek a ouerabek; rabek a dmidui el mes a berotel; soiseb el robekii a beluu e dongchii; rebekel.

ourabek   v.i. spy out (in advance).

rebekel   n.poss.3s.

rached   n. afterbirth. rached a kelel a tolechoi er a chelsel a diil; rechedel. Klekedall el oeak uriul ra tolechoi el me tuobed ra diil el ulak ra besobes.

rechedel   n.poss.3s. rechedel a rached er ngii; rechedel a tolechoi.

rachel   n. branch; bough; branch of government. rachel a oltekau a llel a kerrekar; rechelel a titimel; rechel a uldeod er a chelechedal a kerrekar.

rechelam   n.poss.1pe.

recheled   n.poss.1pi.

rechelek   n.poss.1s.

rechelel   n.poss.3s. rechelel a rachel er ngii el kerrekar.

rechelem   n.poss.2s.

rechelir   n.poss.3p.

recheliu   n.poss.2p.

rachem   n. food or drink with which some other food or drink is to be mixed; mixer for drinks.

rechemam   n.poss.1pe.

rechemed   n.poss.1pi.

rechemek   n.poss.1s.

rechemel   n.poss.3s.

rechemem   n.poss.2s.

rechemir   n.poss.3p.

rechemiu   n.poss.2p.

rael   n. road; path; way; canal; means; solution; way out (of); way to someone's heart; connection (between families, etc.). rael a ulekrael el usbechall er a omerael; ledes a rael el mo er a blai; rolel a mlai; ngar ngii a ungil rolel a omengedecheduch, rolel a tekoi. Cf. ukrael, urrael.

chad er a rael   expression. outsiders.

ng diak a rolel e   expression. there's no way to/have no way to.

ngalek er a rael   expression. fatherless child; bastard.

Rael Kedam   n. The mountain range that runs North-South on Babeldaob. In Palauan legend, it comes from Uab's spine. It marks the boundary of many states in Babeldaob. The name literally means the flight path of the kedam. Ng ikel rois el meliud er a Keiukl me a Desbedall.

rolam   n.poss.1pe.

roled   n.poss.1pi.

rolek   n.poss.1s.

rolel   n.poss.3s. rolel a rael er ngii.

rolel a ralm   expression. ditch.

rolem   n.poss.2s.

rolir   n.poss.3p.

roliu   n.poss.2p.

 Ng di kea a rolel e lluut. There's no longer any way for him to return.

 Ng diak a rolek e kbo er a Merikel. I don't have any way of going to America.

 Ngera roliu el mo kauchad? How are you related to each other?

 Ng tiluchakl er a rael el mo omes er a laion el lulekodir, e mlo mechas a rengul er a lebetik a betok el bee el ketitech er ngii. He left the road to look at the lion he had killed, and he was surprised to find a swarm of bees.

 A ollachireng a ngar er a rael. You'll learn the hard way (if you don't heed your family's advice, etc.)

Tirkal ngalk er a skuul a meral mekedung, te meruu a komi er a tkul a rael. The kids from school are so well behaved, they are picking up the trash on the sides of the road.

Ngkal bechik a kumdasu eng ousechelei era rael. I suspect that my spouse is having an affair.
    » additional examples

Rael Kedam   n. The mountain range that runs North-South on Babeldaob. In Palauan legend, it comes from Uab's spine. It marks the boundary of many states in Babeldaob. The name literally means the flight path of the kedam. Ng ikel rois el meliud er a Keiukl me a Desbedall. Cf. kedam.

raelbeab   n. beams/rafters at ends and sides of house (on which rats often run). raelbeab a klekedall er a blai el oltekau a seches; didilacharm.

raelkeobel   see keobel. raelkeobel a ulekrael er a kereker el rolel a mlai.

raelorengodel   n. anything used to tie basket, bag, etc. shut; crossbeams at ends of house. raelorengodel a semosem er a chado er a blai.

railchoi   n. beach Naupaka plant.

railechol   railechol a kirrai; kerrekar er a chelechol.

rais   n. root. rais a orreked er a kerrekar er a chutem; risel a lius, kerrekar a ourais.

risel   n.poss.3s. risel a rais er ngii; ollemelel.

raiskare   (Jap.) rice curry.

rak   n. year; age; a long while ago (Each Palauan year contains 6 months and corresponds to a period of continuing easterly or westerly winds). rak a uldekial a 12 el buil; ngar er ngii a 360 el klebesei er a chelsel a ta el rak; kot el rak el ngalek a ta rekil.

er se el me el rak   expression. the year after next.

er se el mlo merek el rak   expression. the year before last.

er tia el me el rak   expression. next year.

er tia el mlo merek el rak   expression. last year.

rekil   n.poss.3s. rekil a rak er ngii; ildisel a rak el le ngar; tela rekil a ngelekem?

 Ng tela a rekim? How old are you?

Ng iit a rak. The year is over.

 Te rua techa tirke el mle kesib a rengul er tir a Dios el 40 el rak? With whom was God angry for forty years?

rakd   rakd a secher, kemkom a kdekudel el rakd; ourakd er a ngul, rekdel.

rakket   (Eng.) racquet.

rakket er a tenis   expression. tennis racquet.

rakt   n. sickness; disease. Cf. merakt.

olab rektel   expression. pregnant.

rektam   n.poss.1pe.

rekted   n.poss.1pi.

rektek   n.poss.1s.

rektel   n.poss.3s.

rektel a chesebreng   expression. broken-heartedness.

rektel a redil   expression. menstruation.

rektem   n.poss.2s.

rektir   n.poss.3p.

rektir a rechad er a Doisu   expression. German measles.

rektiu   n.poss.2p.

ralm₁   n. fresh water; level (carpenter's tool); easy or simple matter. ralm a ilumel; ralmchull, ralm er a omoachel; lmel a ngeliokl. Cf. ralmetaoch, beralm, omralm. [syn: rang]

chedaol el ralm   expression. holy water.

imelek el ralm   expression. my drink of water.

lmam   n.poss.1pe.

lmed   n.poss.1pi.

lmek   n.poss.1s.

lmel   n.poss.3s. lmel a ralm er ngii; lmel a klengoes.

lmem   n.poss.2s.

lmir   n.poss.3p.

lmiu   n.poss.2p.

melimralm   n. fish found in sea where river flows into sea. melimralm ta er a bedengel a ngikel el beralm a techel.

ralmchull   n. rainwater.

 Aika di ralm. That's as easy as pie.

ralm₂   n. type of tree. ralm a ta er a bedengel a kerrekar.

ralmchull   n. rainwater.

ralmetaoch   n. river used as channel; area of mangrove channel where salt and fresh water mix; fish of mangrove area. ralmetaoch a ralm er a taoch el beralm el daob; ralmetaoch a rengul a beot a rengul.

ralmetaoch a rengul   expression. insensitive; not easily affected; easygoing; casual; prone to avoiding responsibility.

 A lemechell a ngalek e ng ralmetaoch a rengul. When a child is born, his heart is a channel, unobstructed.

ralmetaoch a rengul   expression. insensitive; not easily affected; easygoing; casual; prone to avoiding responsibility.

  rambotang   n. plant in soapberry family (with edible but thorny fruit). rangbotang a kerrekar el merekos a rdechel.

Kabora oreomel e mues aikel rambotang el kmo mla mo mark e mngai a bebil mei. Kemo ungil mart meng disk el ues a rechad el lolengit era uchei era bemrei. Go check the rambutan in the rain forest. If there are ripe ones, bring them home but make sure to hide them so people don't bum them off you.

ramek   n. compost. ramek a llel a kerrekar el mo er a chutem el olengird a dellomel; remekel.

remekel   n.poss.3s.

rames₁   n. (long, high-piched) fart. rames a ngmoech el chold; diak el lolechesuar e ng tuobed; mla ruames, remesel.

meremerames   v.i.redup. fart continually. meremerames a mekudem el ruames; mechelechold; rames; remesel.

remesel   n.poss.3s. remesel a rames er ngii, ruames.

rames₂   rames a delongelel; rames er a dellomel el dait; merames a delemel el dait; ungil a remesel.

rami₁   (Eng.) rummy.

ourami   v.i. play rummy.

rami₂   n. ramie plant.

rang   see ralm.

ranningngu   n. (Jap. < Eng.) tank-top; sleeveless T-shirt.

raod   n. aerial root of tebechel, mangrove tree. raod a risel a tebechel er a keburs.

menguchet a raod   expression. be homosexual.

rasech₁   n. blood. rasech a bekerekard el lmel a bdengel a outeliil; osechel a klengar; rasech a usbechall er a klengar; merserasech; rsechel.

melim a rasech   expression. bloodsucking.

merael a rasech   expression. bleed continously; have hemmorrhage.

rasech   v.s. bloody. rasech a bekerekard el lmel a bdengel a outeliil; osechel a klengar; rasech a usbechall er a klengar; merserasech; rsechel.

rsecham   n.poss.1pe.

rseched   n.poss.1pi.

rsechek   n.poss.1s.

rsechel   n.poss.3s. rsechel a rasech er ngii.

rsechem   n.poss.2s.

rsechir   n.poss.3p.

rsechiu   n.poss.2p.

 Ng di rasech a bilel. His clothes are covered with blood.

rasech₂   v.s. bloody. rasech a bekerekard el lmel a bdengel a outeliil; osechel a klengar; rasech a usbechall er a klengar; merserasech; rsechel.

rasechebeab   v.s. rasechebeab a diak a klechubechub er a rengul; diak el ongebechub el chad; dmeu a rengul el mesa chuarem.

rasechebeab el chad   expression. cruel; heartless; ungrateful person.

rasechebeab el chad   expression. cruel; heartless; ungrateful person.

rasm   n. needle. rasm a klekedall er a omerasm; resmel. Cf. rsimel, rresimel.

rasm er a chim   expression. needle for hand-sewing.

rasm er a mesil   expression. needle for machine-sewing.

resmel   n.poss.3s. resmel a omerasm er ngii; merasm.

 Ng diak rriid a resmel. She's very thorough./She doesn't miss anything.

rasm er a chim   expression. needle for hand-sewing.

rasm er a mesil   expression. needle for machine-sewing.

rat   rat a merat; diak el mekereker; rtul a kerrekar; ulekoad el kerrekar a merat; ratureomel el bambuu. Merat el rechelel a kerrekar.

ratureomel   n. tree which has withered or died naturally. ratureomel a kerrekar, bambuu el mo merat er a oreomel.

raud   n. closing; last month of Palauan year (when winds are variable). raud a orekiolel a ullebongel el buil er a rak er a Belau.

raud a rengul   expression. variable; indecisive.

raud a rengul   expression. variable; indecisive.

Raus   n. Ngeraus (used in certain fixed expressions).

 Tia el party er a Tokia a ko er a omenga el Raus, el sosokod e di keang. Toki's party was just getting interesting when it ended.

razieta   (Eng., Jap.) radiator.

razio   n. (Jap., Eng.) radio.

rdall₁   v.a.s. rdall a kirel el merodel; rodelii a nguu er a ingukl; remodel a klengoes; rdelel a olekang.

rdall₂   v.a.s. rdall a kirel el merodel; rodelii a ngelekel a chad el mo ngelekel; redellel a ngalek.

rdall₃   v.a.s. (flowers, etc.) are to be picked.

rdechall₁   v.a.s. rdechall a kirel merodech; rodechii a diak lesang e omurech, rdechel a ngikel.

rdechall₂   blosech a omerolel a rdechall; rodechii a ilengelakl el kmo, ak milsekau el tiluu er a blik me ke rirechorech a ududek; merodech er ngii.

rdechel₁   rdechel a rodech er ngii el iedel.

rdechel₂   rdechel a omerodech er ngii; rodechii er a usbechel a mekngit el kar e ng kongei.

Rdechor   n. title of chiefs in Ngcheangel. Rdechor a kebekuul; dial a bdelul a beluu er a Ngcheangel.

rdekekill   rdekekill a sebechel el merdekekl; ridekeklii; suchesokl er ngii.

rdemel   rdemel a omeredem er ngii el oles.

rderdall   see rederdall. rederdall a kirel el merderd; osebokel er a rrat a rderdall.

rderdechel   rderdechel a rderodech er ngii; seseb a merderodech; ngerel a seseb.

rderdel   rederdei a omerderd er ngii; merderd.

rderodech   rderodech a ngerel a seseb me a chull el merderodech; orrenges a rderodech.

rdiil   see rdall. rdiil a kirel el merad; ngiuul; bung a rdiil, rodir a kebui, remad a kar; rdil a bung.

rdil   rdil a omerad er ngii; merad a kar; rodir a bung; rdil a kebui.

rdimel   v.a.s. redimel a kirel el meridm; ridmii a tuu, ruidm, rdmel a tuu,.

re   re a melekoi el kirir a rebetok; rechad, rebuik, rekebil, rebeluu a kldibel.

 A rechad er a Benjamin a mla mekodeterir a re30 el chad er a Israel. The Benjaminites had already killed the thirty Israelites.

 ng di ngar er ngii a re450 el profet er a Baal. but there are 450 prophets of Baal.

re-   affix. used to indicate a plurality of people.

r-   affix. used to indicate a plurality of people.

rechad   n. people.

rekebil   n. girls.

resensei   n. teachers.

reakl   n. bamboo poles laid on imuul beams of house (used for storage). reakl a ulleuoll er a bebul a imuul; el blil a kall me a klalo; reklel.

reall₁   n. snapper. reall a ta er a bedengel a ngikel.

reall₂   v.a.s. (particular distance) is to be walked, traveled or covered. reall a kirel el merael; ng reall a kekemanget e mochu er a Ngerechelong; remolii.

rebai   n. backyard; area or space in back (of a building). rebai a diak le medal; diak le ngelong er a blai; rebai er a blai.

ourebai   v.i. walk by the rear of house; defecate (in bushes, etc., in back of house). ourebai a chemei e mengemochem, smecher a di ourebai er a blai.

rebai er a blik   expression. in back of my house.

rebai er a blik   expression. in back of my house.

rebek   mod. each or every (referring to human beings only). rebek a melekoi er a toklechad; rebek el chad, rebek el ngalek, rebeluu, rebebil.

 A rebek el ngalek a kirir el mo er a skuul. Every child must attend school.

 Ak milsterir a rebek el chad a bresengt. I gave each person a present.

 A rebek el babii el mla mo ungil el odoim a leblechoel el omekoad se el lebo lemekelekolt a beluu. All the pigs that are ready to eat are always killed in the winter.

 A rebek el charm a ko er a kmal ungia a rengrir me te ko er a di mle chellaod. All the animals were starting to be really glad and they were somewhat comforted.

rebekall   v.a.s. is to be groped at. rebekall a kirel el merebek; ochab er a chemang a rebekall; robekii el oba orebek; ruebek, rebekel.

rebekeklel   rebekeklel a omerebekakl er ngii; suchesokl el mo reboreb; merebekakl.

rebekel₁   rebekel a omerebek er ngii el ochab; merebek.

rebekel₂   n.poss.3s. see rabek.

rebeluu   n.pl. villagers; people of the village. rebeluu a rechad er a beluu.

reberebekall   v.a.s. is to be groped for. reberebekall a kirel el mereberebek; merreuaech el osiik er ngii.

reberebekel   reberebekel a omereberebek er ngii; mereberebek.

reberebokel   reberebokel a rereuchel kung; ko er a moeau a rengul; di ruterurech a klalo; beot el oriid a kloleklel.

rebet   n. action of falling. rebet a ruebet; imiit er a kerrekar; rebetel, ngmill.

rebetam   n.poss.1pe.

rebeted   n.poss.1pi.

rebetek   n.poss.1s.

rebetel   n.poss.3s. rebetel a rebet er ngii; ruebet.

rebetem   n.poss.2s.

rebetir   n.poss.3p.

rebetiu   n.poss.2p.

rebetam   n.poss.1pe. see rebet.

rebeted   n.poss.1pi. see rebet.

rebetek   n.poss.1s. see rebet.

rebetel   n.poss.3s. see rebet. rebetel a rebet er ngii; ruebet.

rebetem   n.poss.2s. see rebet.

rebetii   n. type of chant. rebetii a ta er a bedengel a chelitakl, ourebetii a mengitakl a mo er a klsau.

ourebetii   v.i. sing rebetii. ourebetii a mengitakl a rebetii, rubak a ourebetii er a bai.

rebetir   n.poss.3p. see rebet.

rebetiu   n.poss.2p. see rebet.

rebetok   v.s. many (required before noun referring to human beings). rebetok a betok, rebetok el ngalek; rebetok el chad.

rebetok el chad   expression. many people.

rebetok el sensei   expression. many teachers.

rebil₁   rebil a rebai er ngii el blai.

rebil₂   rebil a dechil; smecher a ourebai er a blai.

Rebodel   n. Ngerebodel (used in certain fixed expressions).

reborb   v.i. sit (on floor) like a man (i.e. with both knees up, or with one knee up and other on the floor); squat; (birds) sit or perch. Cf. omekdereborb.

dereberebel   n.poss.3s. also sitting position.

dereborb   n. action of sitting like a man.

mededereborb   v.s.redup. (man) sit around.

mekdereberebii   v.pf.3s.

mekdereborb   v.pf.3p.inan.

milekdereberebii   v.pf.3s.past.

milekdereborb   v.pf.3p.inan.past.

reborb a daob   expression. tide stands still.

reborb a dolech   expression. tide stands still.

ukderebereball   v.a.s. is to be made to sit like a man. ukderebereball a kirel mukderboreb; mekderberebii a chad er a blai e msa ngerachel; mekdereboreb a ochil; ukderberebel; reberebel.

ulekdereborb   v.r.s. made to sit like a man.

 Mreborb a kurael. See you (said to those remaining by person leaving; said to person sitting by person passing by).

reborb a daob   expression. tide stands still.

reborb a dolech   expression. tide stands still.

rebord a daob   expression. tide stands still.

rebord a dolech   expression. tide stands still.

reboreb   reboreb a ulekdereboreb a ochil; delengcheklel a sechal; dereberebel.

  rebotel₁   n. wax apple. rebotel a ta er a bedengel a kerrekar el kall a redechel.

rebotel₂   n. sea crab.

menga a rebotel   expression. make noise or clamor (as if arguing over getting rebotel fruits).

rebotel   n. wax apple. rebotel a ta er a bedengel a kerrekar el kall a redechel.

rechad   n. people.

 A kekeringel a kerekerenged a rechad er Belau a kirel ngosechekl. The minimum wage in Palau should go up.

 A president a ngilai a rengrir a rechad er a Olbiil er a Kelulau el mle kedidai a rengrir. The president persuaded the senators that were being stubborn. The president obtained the hearts of the senators that had high hearts.

 A rechad er a Benjamin a mla mekodeterir a re30 el chad er a Israel. The Benjaminites had already killed the thirty Israelites.

 A rechad er a osbitarg a chad el smecher. The hospital patients are sick people.
    » additional examples

reched   n. earliness; promptness; haste. reched a mereched; orechedii el mei, oreched a tekoi el mong; rechedel.

rechedel   n.poss.3s. rechedel a reched er ngii; mereched a chimal; merechereched.

 A reched a ioud. Those who start early may finish late./Haste makes waste.

 Ngara reched? What's the hurry?

rechedad er a irechar   expression. our ancestors.

rechedel₁   n.poss.3s. see rached. rechedel a rached er ngii; rechedel a tolechoi.

rechedel₂   n.poss.3s. see reched. rechedel a reched er ngii; mereched a chimal; merechereched.

rechel   n.poss.3s. part of something; genitals. rechel a kloklel; diak el bleketakl el kmo, ng ngerang.

rechelam   n.poss.1pe. see rachel.

recheled   n.poss.1pi. see rachel.

rechelek   n.poss.1s. see rachel.

rechelel   n.poss.3s. see rachel. rechelel a rachel er ngii el kerrekar.

 A Droteo a mengimd a rechelel se el kerrekar. Droteo is cutting off that tree's branches.

 Ng mo menged a rechelel a ngii di el kerrekar a Droteo? Is Droteo going to cut off branches from a tree?

 Ng mo ua kerrekar el mla medul er a ngau a rechelel, me a bngal a mosebek er a eolt el mo cheroid. They will be like trees whose branches are burned by fire, whose blossoms are blown away by the wind.

rechelem   n.poss.2s. see rachel.

rechelir   n.poss.3p. see rachel.

recheliu   n.poss.2p. see rachel.

rechelong   n.pl. inhabitants of Ngerechelong.

rechemam   n.poss.1pe. see rachem.

rechemed   n.poss.1pi. see rachem.

rechemek   n.poss.1s. see rachem.

rechemel   n.poss.3s. see rachem.

rechemem   n.poss.2s. see rachem.

rechemir   n.poss.3p. see rachem.

rechemiu   n.poss.2p. see rachem.

recherached₁   recherached a kngtil a tekoi; mekngit er a ues me a orenges; terached, merecherached era reng; recherechedel.

recherached₂   n. great trevally.

recherechall   v.a.s. is to be stolen. recherechail a recheruchel; kirel el merechorech; babii a recherechall.

recherechedel   recherechedel a recherached er ngii; merecherached a renguk.

recherechel   n.poss.3s. see rechorech. recherechel a rechorech er ngii el chad; merechorech.

recheruchel   see recherechall. recheruchel a recherechall.

rechiaur   n.pl. inhabitants of Angaur.

rechibelau   n.pl. Palauans.

rechibeliliou   n.pl. inhabitants of Peleliu.

rechibolabe   n.pl. inhabitants of Ponape.

rechidois   n.pl. Germans.

rechihuiribing   see rechihuribing.

rechihuribing   n.pl. inhabitants of the Philippines. [syn: rechihuiribing]

rechiil   n. cone shell. rechiil a ta er a bedengel a cheled.

rechimelekeok   n.pl. inhabitants of Melekeok.

rechimeliik   n.pl. inhabitants of Imeliik.

rechimeriil   n.pl. inhabitants of Meriil.

rechimerikel   n.pl. Americans.

rechimiungs   n.pl. inhabitants of Miungs.

rechioreor   n.pl. inhabitants of Koror.

rechirrai   n.pl. inhabitants of Airai.

rechiruk   n.pl. Trukese people.

rechisiabal   n.pl. Japanese (people).

rechitechobei   n.pl. inhabitants of Tobi island.

rechiungs   n.pl. islanders.

rechorech   n. stealing; theft; robbery; selfishness. rechorech a merechorech; berrotel el melai a diak el kloleklel; rucherechii a udoud; ruchorech a kall; recherechel.

delibuksurechorech   v.s. (knot) tied securely so as not be loosened.

recherechel   n.poss.3s. recherechel a rechorech er ngii el chad; merechorech.

sekerechorech   v.s. prone to stealing.

rechudelel   n.poss.3s. her older sisters.

rechul   rechul a omerech er ngii; rochur a blil a smecher.

rechull   n. type of shellfish. rechull a ta er a bedengel a cheled.

rechuodel   n. very ancient times.

Te mekebelung el blai era rechuodel el mei. Theyre from stupid family from eons ago.

rechuul   v.a.s. is to be moved, readied or set in order. rechuul a kirel el merech; udesuall, siokel a rolel, rochur a blil a melekdik a delengchokl; rechuul a delengcheklel.

redall   v.a.s. (child) is to be adopted; (pot) is to be lifted from fire.

redechall   v.a.s. is to be tried or aimed at blindly.

redecham   n.poss.1pe. see rodech.

redeched   n.poss.1pi. see rodech.

redechek   n.poss.1s. see rodech.

redechel   n.poss.3s. see rodech.

redechel a char   very small sea cucumber (cheremrum).

redechel a char   expression. very small sea cucumber.

redechem   n.poss.2s. see rodech.

redechir   n.poss.3p. see rodech.

redechiu   n.poss.2p. see rodech.

Redechor   n. Palauan name; title of chief in Kayangel.

redekekill   v.a.s. (distance) is to be jumped.

redemall   v.a.s. is to have handle put on; is to be installed or attached.

rederdall   v.a.s. is to be stepped on; (bicycle) is to be peddled.

rediil   v.a.s. (wound) is to be irritated.

redil₁   n. woman; women; queen (in cards). redil a chad el diak el sechal; redil er a Belau a meduch el mengitakl e meloik. Cf. modil.

redil₂   redil a merad er ngii, redil a kebui.

redil el bambuu   expression. bamboo pole holding redil el kerrikr.

  redil el chemang   expression. female crab.

redil el kerrikr   expression. concave joint of sail into which hooked joint fits.

redomel   see redemall.

reek   see orreek. reek a orreek; beab a merereek; rekel a eolt me a chull; merechorech a merereek er a blai.

reer   reer a tekangel; diak el orrenges a tekoi; blil a ngerroel el ngalek a mo reer.

rekas   n. mosquito. rekas a llkolk; mekerei el charm el omangch.

 Tia a kmal blil a rekas. This place is infested with mosquitoes.

rekau   n. main slanting beams of canoe shed whose bottom ends touch ground and top ends meet to form buadel. rekau a ta er a klekedall er a mlai er a daob.

rekdel   rekdel a secherel; meringel el rakd.

rekebelurir   n.poss.3p. (their) settlements of people.

rekebil   n. girls.

  reked   n. ocelalted orange spinefoot. reked a ta er a bedengel a ngikel.

Ucherkemul el reked   expression. one of legendary chiefs of Ngeaur.

rekekl   n. alarm or alert for war. rekekl a tautediu; ktekudel el duubech; meluduus el mekemad; rengelbechull a kldmokl el kirel a rekekl.

rekel₁   n.poss.3s. rustling sound (of leaves, footsteps, etc.); sound of moving water. rekel a merereek; rerekel a beab. Cf. rereek, orreek.

rekel₂   n.poss.3s. ripe stage (of fruit when fruit is suitable to eat); cooked stage (of food). rekel a mark; rekel a tuu; mark el bobai; merekang.

marek   v.s. ripe; ready to eat; cooked; be in a half standing position (with legs bent) when dancing. marek a ngeliokl; diak lechemadech; marek el kukau, marek el bobai, tuu; rekel.

merkang   v.s.inch. is just becoming ripe or cooked.

 Bo marek! Bend your legs!/Get down (into a good dancing position)!

rekemall   v.a.s. is to be broken into pieces or smaller denomination; (money) is to be exchanged.

Rekemesik   n. title of chiefs in Ngetbang. Rekemesik a kebekuul; dial a bdelul a beluu er a Ngatbang.

rekereked₁   n.redup. sucker fish. rekereked a ta er a bedengel a ngikel. Cf. omereked. [syn: rekereker. rekereker a ta er a bedengel a ngikel]

rekereked   n. type of sea cucumber that exudes sticky white substance when touched. [syn: rekereker. rekereker a ta er a bedengel a ngikel]

rekereked₂   n. type of sea cucumber that exudes sticky white substance when touched.

rekerekemel   n.poss.3s. see rekerukem. rekerekemel a rekerukem er ngii; merekerukem.

rekereker   see rekereked. rekereker a ta er a bedengel a ngikel.

rekerukem   n. noise (from feet, dropping things, etc.). rekerukem a merekerukem; merreturech er a blai; rekerekemel a ulaol; teltelechel a belatong me a klalo a rekerukem.

rekerekemel   n.poss.3s. rekerekemel a rekerukem er ngii; merekerukem.

rekesengel   n.poss.3s. see rekos. rekesengel a rekos er ngii; ilumel a ungil a rekesengel.

rekesou   n.pl. inhabitants of Ngerekesou.

rekiaol   v.a.s. is to be finished (completely). rekiaol a kirel el merekui; urreor a di rekiaol kung; mochu merek.

rekil   n.poss.3s. see rak. rekil a rak er ngii; ildisel a rak el le ngar; tela rekil a ngelekem?

 Ng locha bekord el tela a rekil a rubak. I wonder what the approximate age of the old man may be.

Ng teruich me a eai a rekil He's 18 years old.

Ng tela rekil a merrengem? How old is your younger sister? (only said by a female)

Ng tela rekil a udelem? How old is your older sister? (only said by a female)
    » additional examples

rekill   v.a.s. is to be picked up out of pot. rekill a kirel el mengakr; ngeliokl a rekill; merakl, ngmakr a ngeliokl; mla mengakr.

Reklai   n. title of chiefs in Melekeok. Reklai a Kebekuul, dial a bdelul a beluu er a Melekeok; merreder er a Bitalianged.

Eya, a kurrenges eng morngii a klou el blengur leng tansiobi era Reklai. I heard there is a big party for Reklai's birthday.

reklel   reklel a reakl er ngii.

rekodellel   n.poss.3s. see rekodoll. rekodellel a rekodoll er ngii el dil.

rekodo   (Jap.) phonograph record.

blil a rekodo   expression. record jacket; record cabinet.

rekodoll   n. thread; string. rekodoll a mesisiich el besebes el usbechall er a omerasm el bail; rekodellel.

rekodellel   n.poss.3s. rekodellel a rekodoll er ngii el dil.

rekoi   n. struts of bai attached to and projecting from chellabed. rekoi a klekedall er a bai.

rekomel   see rekemall. rekomel a kirel el merukem; rukemii a bachel; ruukem a $100.o( el mo ders $1.00; rekemel.

rekos   n. degree (of sweetness); benefit. rekos a merekos; rekos er a sukal me a ilaot; rekesengel.

merekos a cheldechedechal   expression. talking sweetly or pleasantly (but usually, insincere or calculating).

rekesengel   n.poss.3s. rekesengel a rekos er ngii; ilumel a ungil a rekesengel.

reksi   (Jap.) history (used interchangeably with history).

rektam   n.poss.1pe. see rakt.

rekted   n.poss.1pi. see rakt.

rektek   n.poss.1s. see rakt.

rektel   n.poss.3s. see rakt.

rektel a bilis   expression. rabies.

rektel a chesebreng   expression. broken-heartedness.

rektel a redil   expression. menstruation.

rektem   n.poss.2s. see rakt.

rektir   n.poss.3p. see rakt.

rektir a rechad er a Dois   expression. German measles.

rektir a rechad er a Doisu   expression. German measles.

rektiu   n.poss.2p. see rakt.

  rekung   n. land crab. rekung a charm el mekekerei er a chemang; kakum. Cf. meleklas.

bekerekung   v.s. smell of crabs (after cooking or eating crabs, etc.).

mengerekung   v.i. collect land crabs. mengerekung a melai a rekung.

rekung el beab   expression. land crab.

rekung el beluu   expression. small land crab.

rekung el daob   expression. sea crab.

Ak mo meruu a rekung I'm going crab hunting

  rekung el beab   expression. land crab.

  rekung el beluu   expression. small land crab.

  rekung el daob   expression. sea crab.

remach   v.pf.3p.inan. see merach.

remachel   v.a.s. is to be squeezed (out), grasped or clutched.

remad   v.pf.3p.inan. see merad. remad a merad; melai a bung, remad a kar; rodir a kebui, rdil.

remakl   v.pf.3p.inan. see merakl. remakl a merakl; melai a kukau me a diokang er a olekang; remakl a ngeliokl.

remar   v.pf.3p.inan. see merar.

remaud   v.pf.3p.inan. see meraud. remaud a meraud; melemosem; remaud a chelais; rudel a chelais.

remchudelel   see rechudelel.

remech   v.pf.3p.inan. see merech. remech a merech; sumechokl; smiik a rolel el mo ungil; mdasu, remech a blil a klalo; rochur a oba smecher; rechul.

remechakl   n. type of fishnet. remechakl a ta er a bedengel a omenged; ouremechakl.

ouremechakl   v.i. fish with remechakl. ouremechakl a ouemenged; ngar a chei el olab a remechakl.

remechall   see remachel. remechall a remochel; kirel el meremech; omeseos, lius a remechall; ngeuul a disech er ngii; remechel.

remechebuul   n.pl. those of low family; the poor. remechebuul a betok el chad el chebuul; ngar er eou el chad el mengebuul, chelebuul.

 A irechar e a remeteet a millabek a blsir a remechebuul. In earlier times the rich paid the fines of the poor.

A Belau a teluidel, a remerrau ma remechebuul, dikea klaukerreu era delongeled. Belau is divided into two; the rich and wealthy and the poor, theres no caring amongst the people.

Ar mesiich a kmal meral mesiich e kung me a remechebuul a kmal meral mechebulang. Wealthy are getting wealthier and the poor are getting poorer.

remechel   remechel a omeremech er ngii, meremech; omeseos.

remei   v.i. go or come home.  remei a lmuut el mo er a blil; remei er a blirir.

Be mrei!   expression. Come home!

Bo derei!   expression. Let's go!

Bo mrei!   expression. Go home!

kairirei   v.recip. go home all at once (from remei). kairirei a rokui el chad a mo er a blirir; mo remei.

me remei   expression. come home.

mo remei   expression. go home.

 Ak mlo omes er a Droteo e dimlak lemei, me ak okor e mo remei. I went to meet Droteo, but he didn't come, so I went home instead.

remekel   n.poss.3s. see ramek.

remekemad   n.pl. soldiers; warriors.

remenged   v.pf.3p.inan. see merenged. remenged a merenged; melechet, melemosem, remenged a chebechiil; rongedii, rengedel.

remenges   v.pf.3p.inan. see orrenges. remenges a orrenges; oderengesel a tekoi; remenges a derremkel a mlai; remenges e mo medengei.

 Tirka el chad a mla remenges el kmo kau, e Rubak, a obengkemam. These people have already heard that you, Lord, are with us.

remengii   v.pf.3s. see mereu.

remeremochel   see meremet. remeremochel a kmal medakd; remeremotel er a dakd.

remeremotel   v.a.s.redup. totally weakened by fright. remeremotel a remeremochel.

remesall   v.a.s. is to be poked at; (food) is to be tested. remesall a kirel el merumes; kukau a remesall; rumesii, ruumes.

Remesechau   n. legendary person who was eaten by a divine snake.

remesel   n.poss.3s. see rames. remesel a rames er ngii, ruames.

remeteet   n.pl. those of high family; the rich. remeteet a meteet; rechad er a meteet el kebliil, blai; rechad el ngar a kingall er a omerreder.

 A irechar e a remeteet a millabek a blsir a remechebuul. In earlier times the rich paid the fines of the poor.

remeu   v.pf.3p.inan. see mereu.

remiang   n. cycade. remiang a ta er a bedengel a dellomel.

remiid   v.i. get lost; wander off; leave; go astray. remiid a mla mo dibus; riiedang, merael mo cheroid, mla remiid a udoud, oridii, oriid, rureulngau.

remiid a bdelul   expression. lose one's mind.

riedang   v.i.inch. is just leaving. riedang a mla remiid; dibus.

riedung   v.i.pred. is just about to leave. riedung a merolung; kmeed el remiid.

se el ririid el sandei   expression. the week before last.

tia el ririid el sandei   expression. last week.

remiid a bdelul   expression. lose one's mind.

remiik   v.pf.3p.inan. see meriik. remiik a meriik; remiik a besbas.

reminget   v.pf.3p.inan. see meringet. reminget a meringet; reminget a kall, ringetii a chemelel.

remiso   remiso a melubs el olab a ralm; meriso a ochil; risouii; melatech.

remisu   v.pf.3p.inan. see merisu.

remochel   n. grouper.

remodech   v.pf.3p.inan. see merodech. remodech a merodech, mla remodech a merangd el osiik a ngikel.

remodel   v.pf.3p.inan. see merodel. remodel a merodel; mla rodelii a ngeliokl; remodel a klengoes; choroid er a ingukl; rdelel.

remolii   v.pf.3s. see merael. remolii a mla merael er ngii; mla remolii a cheroid.

remorem a ngerel   v.s. prone to gossiping.

remos   v.i. drown. remos a rusors er a daob me a ralm; ngalek a mla remos, rosengang.

merseros   v.t. keep drowning (i.e.; alternately submerge and come up to surface when drowning); easy to drown in. merseros a merael er a daob el soal el remos; ros er ngii.

rosngang   v.i.inch. is beginning to drown. rosngang a mla remos.

rosngung   v.i.pred. is about to drown. rosngung a kmeed el remos; remos kung.

 A chad el diak lemeduch el mengikai a mo remos. Anyone who doesn't know how to swim will drown.

 A ngelekek a kilo remos. My child almost drowned.

remot   v.pf.3p.inan. see merot. remot a merot; merusech, merot a deel, rotengii, rtengel.

remotel   v.a.s. is to be kneaded. remotel a kirel meremet; rometii, ruemet a belsiich; brak a remotel; remetel.

remouk   v.s. afraid of (in fighting); cautious; hesitant. remouk a medakd; rouk er a klou el bilis; rukel er a bilis.

roukang   v.s.inch. is becoming afraid of (in fighting). roukang a mla mo remouk; medekdang; rouka er ngii.

remous   v.pf.3p.inan. see merous. remous a merous; merukel, mla remous a kall er a blengur, remous a terekill; rusel a terekill.

remul   remul a omeram er ngii; meram a beras er a sukal.

remurous   see rourous. (: )

remurt   v.t. run; (fish) move/swim. remurt a kolekel; kaikerurt; rengalek a remurt er a rael; kaiderurt; rurt. Cf. kerurt, rurt.

kaididerurt   v.recip.redup. run together. kaididerurt a kaikerurt. [syn: kaiderurt. kaiderurt a kaikerurt; betok el remurt; rengalek a kaiderurt er a mekesokes. kaikerurt]

mediderurt   v.redup. constantly running from one place to another.

mrurt   v.imp. (You) run!

rirertii   v.pf.3s.past.

rurtang   v.inch. is starting to run. rurtang a mocha remurt; kolekelang.

rurtii   v.pf.3s. rurtii a remurt er ngii; mla rurtii a cheroid.

rurtung   v.pred. is about to run. rurtung a mochu remurt; kolekelung.

 Ak remurt el mo er a tuangel. I'm running to the door.

Ak remurt el mo er a tuangel. I'm running to the door.

remus₁   v.pf.3p.inan. see merus. remus a merus el oba orus; remus a betok el ngikel, rusur, rsul.

remus₂   remus a merech; osiik a rolel.

remus₃   remus a meduu el ourodech er a dairrak; rodech er a diak el sim a remus.

remusech   v.pf.3p.inan. see merusech. remusech a merusech, ke mla remusech a belsiich? rusechii, rsechel a blsiich.

remutech   v.pf.3p.inan. see merutech. remutech a merutech; mereked a chim; toktang a mla remutech a bedengel a smecher; rtechel.

remuu   v.pf.3p.inan. see meruu. remuu a melai a rirebet; mla remuu a lius; rouar a iedel; rual.

remuul₁   v.a.s. is to be mixed. remuul a kirel meram; kirel el modak, romur, ruam, kall a remuul er a sukal, remul a kall.

remuul₂   v.pf.3p.inan. see meruul. remuul a meruul; mla remuul a kall, rullii, siungii a kall; rellel.

reng₁   n. heart; spirit; feeling; soul; seat of emotions; will; desire; decision. reng a tebechelel a chad; reng a omesiur er a chad; rengul, rengelngalek.

a renguk e   expression. I think/thought that.

ochemchuml a rengul   expression. seething inside with anger or hate.

omai er a rengul   v.t. hesitate; be unsure about.

rengmam   n.poss.1pe.

rengmiu   n.poss.2p.

rengrir   n.poss.3p. rengrir a reng er tir.

rengud   n.poss.1pi.

renguk   n.poss.1s. renguk a reng er ngak.

rengul   n.poss.3s. his/her/its heart; spirit; feeling; soul; seat of emotions. rengul a reng er ngii.

rengum   n.poss.2s.

 A renguk ke mlo smecher. I thought (mistakenly) that you were sick.

 A rengul a Droteo ng ko er a kebelu a Toki. Droteo has the idea that Toki is a little crazy.

 Me rengum el omengur! Try to eat more!

 Ng di renguk el mo er a Merikel. It's my own desire or decision to go to America.

reng₂   n. turmeric (grated and boiled with oil and used as women's skin treatment). reng a rengul a kesol el mo chilt; rengul a diokang el kall, rengul a ngais.

renga   see rengnga. (Jap.)

rengall   rengall a reongel; kirel el mereu, mengai a klemanget me a teu.

rengebard   n.pl. Westerners.

renged   n. anything used to tie long objects together; group; union; hamlet belonging to a particular municipality; reign; authority. renged a lechet; omak, rengedel a klalo, renged er a chebechiil; rongedii, remenged. Ngklel a ikei el mekekerei el rengedel a beluu. Cf. merenged.

chad er a ta el renged   expression. members of the same religious group; inhabitants of hamlets belonging to same municipality.

Renged er a chol   expression. hamlet in Ngerard.

rengedam   n.poss.1pe.

rengeded   n.poss.1pi.

rengedek   n.poss.1s.

rengedel   n.poss.3s. rengedel a renged er ngii.

rengedem   n.poss.2s.

rengedem   n.poss.2s.

rengedir   n.poss.3p.

rengediu   n.poss.2p.

 Ng ngar er ngii a elolem el rengedel a Ngchesar. There are six hamlets in Ngchesar.

Renged er a chol   expression. hamlet in Ngerard.

rengedam   n.poss.1pe. see renged.

rengeded   n.poss.1pi. see renged.

rengedek   n.poss.1s. see renged.

rengedel   n.poss.3s. see renged. rengedel a renged er ngii.

 Ng ngar er ngii a elolem el rengedel a Ngchesar. There are six hamlets in Ngchesar.

rengedem₁   n.poss.2s. see renged.

rengedem₂   n.poss.2s. see renged.

rengedir   n.poss.3p. see renged.

rengediu   n.poss.2p. see renged.

rengel₁   rengel a rongel; rou er ngii; rengel a sils er a tutau.

rengel₂   rengel a omereu er ngii; mereu.

rengelam   n.poss.1pe. see ringel.

rengeled   n.poss.1pi. see ringel.

rengelek   n.poss.1s. see ringel.

rengelel   n.poss.3s. see ringel.

rengelem   n.poss.2s. see ringel.

rengelir   n.poss.3p. see ringel.

rengeliu   n.poss.2p. see ringel.

rengetall   v.a.s. is to be chewed or crushed. rengetall a kirel el meringet; ringetii a kall, rengotel, reminget; rengetel.

rengetel   rengetel a omeringet er ngii; meringet.

rengmam   n.poss.1pe. see reng.

 Ng ko er a mlo telkib el suebek a rengmam. We sort of became a little bit worried.

rengmiu   n.poss.2p. see reng.

 Lak bo medakt er a recherrouiu; di blechoel el mesisiich a rengmiu. Don't be afraid of your enemies; always be courageous.

 Ng kuk oberaod er a chelechol er a rriil, me lak lemechas a rengmiu er a tekoi el kulekoi. They would weigh more than the sands of the sea, so my wild words should not surprise you.

 Ng techa a mo odiur a renguk, a lak lekemiui el bla ktemall a rengmiu. Who would be left to cheer me up? Only the very persons I had made sad.

rengnga   (Jap.) brick (red ones are renga, white ones are blocks). [syn: renga]

rengodel   v.a.s. (long objects) are to be tied together. rengodel a kirel el merenged; rongedii a chebechiil, ungil el deleongel er a Merikel me a Belau a rengodel; rengedel.

rengotel   see rengetall. rengotel a rengetall; ringetall.

rengrir   n.poss.3p. see reng. rengrir a reng er tir.

 A Belau er Kid a blak a rengrir el mo mechitakl. Our Palau will be sung eagerly.

 A David a milsubed a rengrir a rechedal el kmo ng kmal diak lekirir el oldechelakl er a Saul. David convinced his men that they should not attack Saul.

 A dellebeakl lebo er a ngsechel a rengrir, e le ng kmal kdekudel. May a curse be on their hearts' climbing, because

 A president a ngilai a rengrir a rechad er a Olbiil er a Kelulau el mle kedidai a rengrir. The president persuaded the senators that were being stubborn. The president obtained the hearts of the senators that had high hearts.
    » additional examples

rengsall   v.a.s. (hair) is to be pomaded. rengsall a kirel merenguus; mekedelial el chui a rengsall, runguus, rengsel.

rengsel   rengsel a omerenguus er ngii;rungsii, merenguus.

rengud   n.poss.1pi. see reng.

 Me ng soak el nguu tia el techall el lochotii a deuil a rengud. I want to take this opportunity to show our gratitude.

Dimlak kudengei el kmo kede kmal mekedidai a rengud. I didnt really realize that we are so darn stubborn.

renguk   n.poss.1s. see reng. renguk a reng er ngak.

 A di kkilungii a renguk el telkib el meketeket e ng ultebechel el ngar er ngii a mo ungil el kudesuii. Whenever I was just patient and waited for a little while, I was certain to have a good idea.

 A lsoal a rengum el me kmeed er a renguk, e ng di ua chad el soal el merael el mo er a chiloil el ngar er a chelmoll. When your heart wants to come close to my heart, it's like a person who wants to travel to the rocks in the reef.

 Ak di melemolem el dmeu a renguk. I will continue to be happy.

 Ak dirrek el mo omrotech a chimak , e mo dobodeb a ngsechel a renguk. I also will clap my hands, and my anger will be over.
    » additional examples

rengul   n.poss.3s. his/her/its heart; spirit; feeling; soul; seat of emotions. rengul a reng er ngii.

 A blai a blak a rengul el milseseb er a rubak. The house was eagerly burned down by the old man.

 A cherengel a sils el me mong e ng cherengel a klungiolel a rengul a Fern. As the days went by, Fern became a happier and happier.

 A Elilai a kmal millasem el melisiich er a rengul. Elilai was really trying to be courageous.

 A klou a rengul a kuk ungil er a mesisiich el chad. It is better to be patient than powerful.
    » additional examples

rengul a cheluch   expression. dregs of coconut oil.

rengul a diokang   expression. starch.

rengul a kerrekar   expression. center/core of tree.

rengul a ngais   expression. yolk of egg.

Rengulbai   n. title of chiefs in Imeliik. Rengulbai a kebekuul; dial a bdelul a beluu er a lmeliik.

rengum   n.poss.2s. see reng.

 A bocha lemeched a rengu e ke melim a bodes er a bngal a kerrekar. Whenever you get thirsty, you drink nectar from the flowers in the trees.

 A lsoal a rengum el me kmeed er a renguk, e ng di ua chad el soal el merael el mo er a chiloil el ngar er a chelmoll. When your heart wants to come close to my heart, it's like a person who wants to travel to the rocks in the reef.

 Kau ng blak a rengum el merirem er a renguk el ua a omoachel el mo medirt er a blsechel a kleald? Do you intend to disappoint me like a stream that goes dry in the summer?

 Lak bechititerir a remekngit el chad me losebekii a rengum. Don't let evil people worry you.
    » additional examples

renguokl   n.a.s. pimples; acne.  renguokl a tebtebull el dubech er a klidm.

bekerenguokl   v.s. pimply. bekerenguokl a betok a renguokl er a medal.

renguus   v.pf.3p.inan. see merenguus.

renrak   (Jap.) area of Koror where (formerly) ferry crossed to Babeldaob; also 'organize, to set in motion' (place name for the area near the bridge (on the Koror side); also used for 'make preparations between two people').

reongel   n. distance between ends of two outstretched arms. reongel a rengall; mereu el osiik a klemanget me a teu; meluk el oba omereu; rrengelel.

rer   v.s. unruly.

rerechuchel   v.s.redup. easily excited or made nervous.

  rereek₁   n. small crab which makes rustling sound. rereek a mekekerei el charem el ko er a rekung el ngar er a chelebacheb me a keburs. Cf. orreek.

rereek₂   rereek a cherrodech; merereek.

rerekel   rerekel a rekel; rereek er ngii; merereek.

rerengel   n.poss.3s. ray (of sun); moonbeam; glow (of fire, etc.).

rerengel a buil   expression. moonbeam.

rerengel a ngau   expression. glow of fire.

rerengel a sils   expression. ray of sun.

rerengel a buil   expression. moonbeam.

rerengel a ngau   expression. glow of fire.

rerengel a sils   expression. ray of sun.

rereuchel   rereuchel a orrechereched; meselsel el mengedmokl; rereuchel el kirel a klechedaol.

rerongel   v.a.s. (food) is to be heated so as not to spoil; (hands, etc.) are to be warmed over or next to fire.

rertel   n.poss.3s. see rurt. rertel a rurt er ngii; remurt.

resel   n.poss.3s. see ears. resel a ears er ngii; ears er a mlai er a daob.

resensei   n. teachers.

 A chesimer a ulebok er a ta er a resensei el mengelekolt er a klas. The door was opened by one of the teachers to cool down the classroom.

Lidisir a resensei er tia el skuul. Number of teachers at this school.

resimel   resimel a mla merasm; rrekui.

resmel   n.poss.3s. see rasm. resmel a omerasm er ngii; merasm.

 Ng diak rriid a resmel. She's very thorough./She doesn't miss anything.

resmelel   n.poss.3s. see rsimel.

restorangd   n. (Eng.) restaurant.

 Ng diak lsoam el mo er a mubi, me a ka lsoam el mo er a restorangd, e kau a di ngara a soam? You don't want to go to the movies, and you don't even want to go to the restaurant, so what do you really want to do?

retengel   n.poss.3s. action of pounding.

reterutech   v.s.redup. prone to touching people (sexually); lecherous; prone to touching things (esp., out of curiosity).

sekerutech   v.s. prone to touching people (sexually); lecherous.

sekerutech   v.s. prone to touching things (esp., out of curiosity).

  riamel₁   n. football fruit (Pangi; Payan). riamel a ta er a bedengel a kerrekar el kall a rdechel.

bekeriamel   v.s. smell like football fruit; sweaty; have a strong body odor (especially, as result of diet or poor hygiene). bekeriamel a bau el ko er a bul a riamel.

riamel   n. trunk fish (i.e.; square fish which looks like football fruit). riamel a ta er a bedengel a ngikel.

  riamel₂   n. trunk fish (i.e.; square fish which looks like football fruit). riamel a ta er a bedengel a ngikel.

ribarb   n. boastful; bragging; deceptive; prone to fabricating or inventing stories; prone to taking undue credit for.

ribareb₁   ribareb a berrotel e melai; merechorech, riberebii a udoud, ribareb a kall; riberebel.

ribareb₂   ribareb a bulak el chad.

ribereball   ribereball a omdasu a merebareb; riberebii a idbengel a merau; merechorech.

riberebel   riberebel a omerebareb er ngii; ribareb.

riberebii   riberebii a merebareb er ngii; ngii di longedecheduch.

ribkungel   n. giant fluted clam (tridacna squamosa). ribkungel a ta er a bedengel a kim.

ridam   n.poss.1pe. see riid.

rided   n.poss.1pi. see riid.

ridek   n.poss.1s. see riid.

ridekekill   ridekekill a diak le cheroid; sebechel el merdekekl.

ridekekl   v.pf.3p.inan. see merdekekl. ridekekl a merdekekl; suchesokl; melechesokl, ridekeklii a cheroid, ridekekl er a cheldukl.

ridekeklel   ridekeklel a omerdekekl er ngii; merdekekl.

ridekeklii   v.pf.3s. see merdekekl. ridekeklii a merdekekl er ngii.

ridel₁   n.poss.3s. see riid. ridel a riid er ngii; remiid; ridel a chad er a daob.

ridel₂   ridel a omeroid er ngii el chad; meroid a mesebek.

ridem   n.poss.2s. see riid.

ridir   n.poss.3p. see riid.

ridiu   n.poss.2p. see riid.

ridmii   v.pf.3s. see meridm. ridmii a meridm er ngii; ridmii a tuu.

riedang   v.i.inch. is just leaving. riedang a mla remiid; dibus.

riedung   v.i.pred. is just about to leave. riedung a merolung; kmeed el remiid.

riekii   riekii a meriik er ngii el mekesokes.

riemel   riemel a omeriim er ngii; melai kloleklel e merael.

riemii   riemii a meriim er ngii; ngmai a klalo el mo diak; riemii a blai, ruiim.

riid   n. departure; action of getting lost. riid a remiid; mo dibus; belsechel a riid.

ridam   n.poss.1pe.

rided   n.poss.1pi.

ridek   n.poss.1s.

ridel   n.poss.3s. ridel a riid er ngii; remiid; ridel a chad er a daob.

ridem   n.poss.2s.

ridir   n.poss.3p.

ridiu   n.poss.2p.

riiekii   v.pf.3s. see meriik.

riiemii   v.pf.3s. see meriim.

rikarek   rikarek a kolekel; keberruul el remurt; rengeasek a mla rikarek el mo er a kurangd.

rikark   v.i. dash up/by.

riked   n. state of being busy/harried with many things. riked a meriked; imiis el mechesang; riked er a blai me a rengalek, riked er a urreor.

rikel   rikel a omeriik er ngii; meriik.

rikl   n. bold/violent behavior. rikl a merikl; bekeu el chad, diak a besebes er a medal; merechereched; mekekeam. Cf. oumerikl.

merikl   v.s. bold; violent; restless. merikl a mesisiich e mekekeam e bekeu; merikl a mengkar er a beluu.

rikr   see iikr.

rimall₁   v.a.s. is to be collected/gathered and transported.

rimall₂   see riomel.

rimbio   (Jap.) venereal disease.

ringel   n. pain; suffering; high cost; spiciness; strength (of wind); turbulence or roughness (of ocean). ringel a meringel; oberaod el tekoi; ringel er a urreor; ringelel a uldasu. Cf. meringel, meringel.

rengelam   n.poss.1pe.

rengeled   n.poss.1pi.

rengelek   n.poss.1s.

rengelel   n.poss.3s.

rengelem   n.poss.2s.

rengelir   n.poss.3p.

rengeliu   n.poss.2p.

 A bdeluk a merengelang. I'm getting a headache.

 Ng kmal meringel a renguk er a kall. I feel bad about the (wasted) food.

 Te menga a meringel. They're Koreans (who eat peppery food).

 Ak chelebangel er a ringel. I'm faced with difficulties.

 E solae ng mlo er ngii a bosech er a Ekipten el rokir me a Kanaan el rokir, el mlo uchul a klou el ringel. Then a famine struck all Egypt and Canaan, bringing great suffering.

ringelel   ringelel a ringel er ngii; meringel.

ringetall   v.a.s. ringetall a kirel el meringet; ringetii a chemelel; reminget a kelel.

ringetel   ringetel a omeringet er ngii; meringet.

ringetii   v.pf.3s. see meringet. ringetii a meringet er ngii.

ringngo   (Jap.) apple.

 Ak milengang aike el tuu me se el ringngo. I was eating those bananas and that apple.

 Ak milengang er se el ringngo me aike el tuu. I was eating that apple and those bananas.

 Ak mo kmang aike el tuu me se el ringngo. I am going to eat up those bananas and that apple.

 Ak mo kolii se el ringngo me aike el tuu. I am going to eat up that apple and those bananas.
    » additional examples

riokel   v.a.s. is to be swept. riokel a kirel el meriik; besbas a riokel; riekii a blai; remiik a besbas; rikel a rael.

riomel₁   see rimall.

riomel₂   v.a.s. is to be collected or gathered and transported. riomel a kirel el meriim; kloleklel a riomel, riemii, reuiim; ngmai el rokui el otobed; riemel.

rir   n. fallen leaves of kebui. rir a merir; llel a kerrekar el mochu merat a rir; ourir.

merir   v.s. (leaves) yellow. merir a rir; merir a mochu merat el llel a kerekar; merir a bibrurek.

merir   n. the color yellow. merir a rir; merir a mochu merat el llel a kerekar; merir a bibrurek.

-rir   affix. their.

rirach   v.pf.3p.inan.past. see merach.

rirad   v.pf.3p.inan.past. see merad.

rirakl   v.pf.3p.inan.past. see merakl.

riram   v.pf.3p.inan.past. see meram.

rirar   v.pf.3p.inan.past. see merar.

rirasm   v.pf.3p.inan.past. see merasm.

riraud   v.pf.3p.inan.past. see meraud.

rirch   n. breaking dawn. (reddish) light of breaking dawn.

rirchir   v.pf.3s.past. see merach.

rirdir   v.pf.3s.past. see merad.

rirebek   v.pf.3p.inan.past. see merebek.

rirebekii   v.pf.3s.past. see merebek.

rireberebek   v.pf.3p.inan.past. see mereberebek.

rireberebekii   v.pf.3s.past. see mereberebek.

rirech   v.pf.3p.inan.past. see merech.

rirecherechii   v.pf.3s.past. see merechorech.

rirechorech   v.pf.3p.inan.past. see merechorech.

rirechur   v.pf.3s.past. see merech.

riredechii   v.pf.3s.past. see merodech.

riredekekl   v.pf.3p.inan.past. see merdekekl.

 A katuu a riredekekl el ongengur a chertochet. The cat has gone out to mate (lit. The cat jumped over the pandanus tree).

riredekeklii   v.pf.3s.past. see merdekekl.

riredelii   v.pf.3s.past. see merodel.

riredem   v.pf.3p.inan.past. see meredem.

riredemii   v.pf.3s.past. see meredem.

rirederd   v.pf.3p.inan.past. see merderd.

rirederdii   v.pf.3s.past. see merderd.

riredmii   v.pf.3s.past. see meridm.

rirekemii   v.pf.3s.past. see merukem.

rirekir   v.pf.3s.past. see merekui.

rireklii   v.pf.3s.past. see merakl.

rirekui   v.pf.3p.inan.past. see merekui.

 Ng di rirekui. He died instantly.

rirellii   v.pf.3s.past. see meruul.

 A Rubak a rirellii a Farao el mo medecherecher a rengul. The Lord made the king stubborn.

 A Rubak a rirellii a rengul a Faraoi el mo medecherecher. The Lord made the king stubborn.

riremech   v.pf.3p.inan.past. see meremech.

riremechii   v.pf.3s.past. see meremech.

riremengii   v.pf.3s.past. see mereu.

riremesii   v.pf.3s.past. see merumes.

riremet   v.pf.3p.inan.past. see meremet.

riremetii   v.pf.3s.past. see meremet.

riremur   v.pf.3s.past. see meram.

rirenged   v.pf.3p.inan.past. see merenged.

rirengedii   v.pf.3s.past. see merenged.

rirenges   v.pf.3p.inan.past. see orrenges.

 Ak rirenges el kmo a sensei a smecher. I heard that the teacher is sick.

rirengesii   v.pf.3s.past. see orrenges.

rirengetii   v.pf.3s.past. see meringet.

rirengsii   v.pf.3s.past. see merenguus.

rirenguus   v.pf.3p.inan.past. see merenguus.

rirertii   v.pf.3s.past. see remurt.

riresmii   v.pf.3s.past. see merasm.

riretengii   v.pf.3s.past. see merot.

rireterot   v.pf.3p.inan.past. see merterot.

rireu   v.pf.3p.inan.past. see mereu.

ririau   v.pf.3p.inan. see meririau. ririau a meririau; oreked e melmesim el mo e mei; meririau er a iedel; ririul.

riridm   v.pf.3p.inan.past. see meridm.

ririik   v.pf.3p.inan.past. see meriik.

ririim   v.pf.3p.inan.past. see meriim.

ririkii   v.pf.3s.past. see meriik.

ririmii   v.pf.3s.past. see meriim.

riringet   v.pf.3p.inan.past. see meringet.

ririsii   v.pf.3s.past. see merirais.

ririsu   v.pf.3p.inan.past. see merisu.

ririul   ririul a omeririau er ngii; meririau.

ririur   v.pf.3s. see meririau. ririur a meririau er ngii.

ririuul   v.a.s. is to be shaken. ririuul a kirel el meririau; berikd el iedel a ririuul; ririur me ng ruebet a rdechel.

rirkengii   v.pf.3s.past. see merek.

rirodech   v.pf.3p.inan.past. see merodech.

rirodel   v.pf.3p.inan.past. see merodel.

rirolii   v.pf.3s.past. see merael.

rirot   v.pf.3p.inan.past. see merot.

rirous   v.pf.3p.inan.past. see merous.

rirrengii   v.pf.3s.past. see merar.

rirriau   v.pf.3p.inan.past. see meririau.

rirriur   v.pf.3s.past. see meririau.

  rirs   n. tree heliotrope. rirs a ta er a bedengel a kerrekar.

rirsechii   v.pf.3s.past. see merusech.

rirsuii   v.pf.3s.past. see merisu.

rirsur   v.pf.3s.past. see merus.

 Te rirsur er a omechiuaiu. They gave him an injection to put him to sleep./They anaesthetized him.

rirtechii   v.pf.3s.past. see merutech.

 Ng mla er ngii a rebebil el chad el dimlak leklikiid e le te rirtechii a bedengel a ulekoad chad. There were some people who were ritually unclean because they had touched a corpse.

rirtertengii   v.pf.3s.past. see merterot.

rirtir   v.pf.3s.past. see merat.

riruar   v.pf.3s.past. see meruu.

rirudii   v.pf.3s.past. see meraud.

rirukem   v.pf.3p.inan.past. see merukem.

rirumes   v.pf.3p.inan.past. see merumes.

riruoru   v.pf.3p.inan.past. see meruoru.

riruruii   v.pf.3s.past. see meruoru.

rirus   v.pf.3p.inan.past. see merus.

rirusech   v.pf.3p.inan.past. see merusech.

rirusii   v.pf.3s.past. see merous.

rirutech   v.pf.3p.inan.past. see merutech.

riruu   v.pf.3p.inan.past. see meruu.

riruul   v.pf.3p.inan.past. see meruul.

risel   n.poss.3s. see rais. risel a rais er ngii; ollemelel.

riseuel   riseuel a omeriso er ngii; meriso.

riseuii   riseuii a meriso er ngii.

risois   n. large flat rock. risois a meklou el cherrungel el bad.

risuii   v.pf.3s. see merisu.

riuch   n. type of tree.

riuerall   v.a.s. is to be fanned.

riueruall   v.a.s. is to be fanned. riueruall a kirel el meruoru, msa eolt; riueruii a smecher; riueruel.

riueruel   riueruel a omeruoru er ngii; meruoru.

riueruii   riueruii a meruoru er ngii.

riuoru   v.pf.3p.inan. see meruoru. riuoru a meruoru.

riuruii   v.pf.3s. see meruoru.

roachel   v.s. indecisive; whimsical; prone to changing one's mind.

roachel a chimal   expression. (child) prone to grabbing at things.

roachel a chimal   expression. (child) prone to grabbing at things.

  roall   n. crested tern. roall a ta er a bedengel a suebek el charm.

roba   n. (Jap.) donkey; ass.

robai   robai a mengoit; dengerenger a di robai a llach me a kelebus e olterau a mekngit el kar. Chemoit a tekoi.

robekakl   robekakl a suebek e ridekekl el reboreb; malk a mla robekakl er a rachel; rebekeklel.

robekii   v.pf.3s. see merebek. robekii a merebek er ngii; robekii a ochab el oba biskang.

roberbekii    roberebekii a mereberebek er ngii, meiko e di roberebekii a blai; reberebekel.

roberebek   v.pf.3p.inan. see mereberebek.  roberebek a mereberebek; diak el omes e merutech; miko a meduch el roberebek a klalo.

roberebekii   v.pf.3s. see mereberebek.

robetang   v.inch. is starting to fall. robetang a mla ruebet; rebetel.

robetung   v.pred. is about to fall. robetung kmeed el ruebet; robetung er a skoki.

rochir   v.pf.3s. see merach.

rochur   v.pf.3s. see merech. rochur a merech er ngii; osiik a rolel; mo blil a smecher.

rodech   n. fruit; seed pod. Cf. ourodech, bekerredechel.

redecham   n.poss.1pe.

redeched   n.poss.1pi.

redechek   n.poss.1s.

redechel   n.poss.3s.

redechel a char   expression. very small sea cucumber.

redechem   n.poss.2s.

redechir   n.poss.3p.

redechiu   n.poss.2p.

 Te di oumesingd el menga a rodech me a chemadech el kall. They tend to eat fruits and raw food.

 Ng diak a ungil el kerrekar el ourodech a mekngit el rodech, el ka mekngit el kerrekar el ourodech a ungil rodech. No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.

Ng soak a rodech. I would like fruits for desserts.
    » additional examples

rodecheterir   v.pf.3p.human. see merodech.

rodechid   v.pf.1p.incl. see merodech.

rodechii   v.pf.3s. see merodech. rodechii a merodech er ngii el temekai.

rodelii   v.pf.3s. see merodel. rodelii a merodel er ngii el tolochoi.

rodemii   v.pf.3s. see meredem. rodemii a meredem er ngii el biskang.

roderd   v.pf.3p.inan. see merderd. roderd a mesarech; merderd, mla roderd a dellomel; rderdel.

roderdii   v.pf.3s. see merderd. roderdii a merderd er ngii; mesarech.

rodii   v.pf.3s. see meraud.

rodir   v.pf.3s. see merad. rodir a merad er ngii; rodir; mengais, remad a kar.

roech₁   n. small fire. roech a rou; rongel a sils, ngau; roech er a sils a tmuu er a tuangel. Cf. rirch.

beroroech   v.s.redup. (sky) reddish at sunrise or sunset. beroroech a mesisiich el roech; beroroech a eanged er a ngeltel a sils.

roech₂   n. type of fish. roech a ta er a bedengel a ngikel.

roirisii   v.pf.3s. see merirais. roirisii a merirais er ngii; mengisois, roirisii a idungel.

rois   n. mountain. rois a metongakl e kedidai el chutem me a risois; Roisersuul.

 eungel a rois foot of the mountain

 Ng di mle ngii el tang el mo ngmasech er a rois el mo meluluuch. Me se er a bocha lekebesengei, e a Jesus a di mle ngii el tang. He went up a hill by himself to pray. When evening came, Jesus was there alone.

Rois   n. hamlet in Ngeaur. Rois a chimo er a rengedel a beluu er a Ngeaur.

 eungel a rois foot of the mountain

 Ng di mle ngii el tang el mo ngmasech er a rois el mo meluluuch. Me se er a bocha lekebesengei, e a Jesus a di mle ngii el tang. He went up a hill by himself to pray. When evening came, Jesus was there alone.

rois a ngerel   veracious; confident of what one is saying.

Roischesar   Roisechesar a rois er a Ngchesar.

Roisechesar   n. mountain in Ngchesar.

rokengii   v.pf.3s. see merek.

roketa   see oketa.

rokir₁   pro. all of it. rokir a merekui er ngii; churrengelii; beluu el rokir a mong.

rokir₂   v.pf.3s. see merekui. rokir a merekui er ngii; churrengelii; beluu el rokir a mong.

roklel   n.poss.3s. sound of rattling.

roklii   v.pf.3s. see merakl.

rokui   pro. all of them. rokui a rebek el chad; rokui el ngalek; ngerachel el rokui a skulir.

 A rokui el chad er a buai a ongtiall el mo lmuches a uldesuir. All interested persons are invited to submit comments.

 a rokui el smecher el chad er ngii el beluu all the other sick people on the island

 Ak kmal uram er kau leng kmal ungil a rokui er a kau. I am very envious (or begrudging) of you because everything you have is very nice.

 Ng di omais el dimeau me kede kmal ungil mes a rokui el ilekemellel. He just walks around naked so we can all see all of his parts.
    » additional examples

rokui el taem   expression. all the time; always.

rolam   n.poss.1pe. see rael.

roled   n.poss.1pi. see rael.

rolek   n.poss.1s. see rael.

 Ng diak a rolek e kbo er a Merikel. I don't have any way of going to America.

rolel   n.poss.3s. see rael. rolel a rael er ngii.

 Ngii a rolel el mo chemolt aike el rokui el mekreos el tekoi el lodengei a Dios er a llemesel a rengul. He is the key that opens all the hidden treasures of God's wisdom and knowledge.

 A cherridel a Droteo er a rolel a ochur a diak lmotoir er a resechelil. Droteo is so so advanced in math that his friends can't catch up with him.

 Ng di kea a rolel e lluut. There's no longer any way for him to return.

 Ng blak a rengul el osiik a rolel er a Toki. He's intent upon finding a way to Toki's heart.
    » additional examples

rolel a ralm   expression. ditch.

rolem   n.poss.2s. see rael.

 Lak lesebek a rengum e ng kmal diak a rolem e bo mad. Don't worry; there's really no way you're going to die.

Ngera rolem el mo chedal? How are you related?

rolir   n.poss.3p. see rael.

roliu   n.poss.2p. see rael.

 Ngera roliu el mo kauchad? How are you related to each other?

romechii   v.pf.3s. see meremech. romechii a meremech er ngii; ruemech el oltobed a disech; remechel.

rometii   v.pf.3s. see meremet. rometii a meremet er ngii.

romur   v.pf.3s. see meram. romur a meram er ngii.

rongedii   v.pf.3s. see merenged. rongedii a merenged, melechet.

rongel   n.poss.3s. reflected light of sun or moon (e.g. colors reflected by clouds after sunset). rongel a rou er ngii; dichel. Cf. oumerorou.

rongel a buil   expression. reflected light of moon (e.g., when moon is behind trees, mountain, etc.).

rongel a sils   expression. reflected light of sun at dawn or sunset.

rongel a buil   expression. reflected light of moon (e.g., when moon is behind trees, mountain, etc.).

rongel a sils   expression. reflected light of sun at dawn or sunset.

rongerenges   v.s.redup. (person) cooperative or agreeable.

 A Droteo a rongerenges tekoi. Droteo is a cooperative or agreeable person.

rongesang   v.inch. begin or get to hear. rongesang a kekedel e ak mocha medengei; rongesii, remenges.

rongesid   v.pf.1p.incl. see orrenges.

rongesii   v.pf.3s. see orrenges. rongesii a orrenges er ngii.

 Ke rongesii a chad el oukita? Do you hear someone playing a guitar?

rongesterir   v.pf.3p.human. see orrenges.

rooklel   rooklel a rroakl er ngii; merroakl.

rooklii   rooklii a merroakl er ngii.

rorengii   v.pf.3s. see merar.

roro   n. Indian coral tree. roro a ta er a bedengel a kerrekar.

rosario   n. (Spa.) rosary.

Rosia   (Jap.) Russia.

A sechelimam a mo merael el mo era Rosia er tial mei el sandei. Our friend is leaving to Russia next week.

rosmii   v.pf.3s. see merasm. rosmii a merasm er ngii el bail.

rosngang   v.i.inch. is beginning to drown. rosngang a mla remos.

rosngung   v.i.pred. is about to drown. rosngung a kmeed el remos; remos kung.

rot   (Eng.) piston rod.

rotengii   v.pf.3s. see merot. rotengii a merot er ngii.

roterot   v.pf.3p.inan. see merterot. roterot a betok el omerot; merot, roterot a chimal, merterot, rotertengii.

rotertengii   v.pf.3s. see merterot. rotertengii a merterot er ngii; merot.

rotir   v.pf.3s. see merat.

rou   rou a diich; dichel a sils a omororou, brorou; rongel a sils.

rouar   v.pf.3s. see meruu. rouar a meruu er ngii; rouar a lius.

roudii   roudii a meraud er ngii; melemosem a chelais, roudii a oruikl; rudel.

roukang   v.s.inch. is becoming afraid of (in fighting). roukang a mla mo remouk; medekdang; rouka er ngii.

roureur   v.s. be everywhere; be pervasive. roureur a mla obriid; sokedii, mekelekelii a beluu; kmal betok el berriid.

rourous   rourous a merurous; betok el rrous; omibii, rourous a udoud, merous.

rourusii   rourusii a merurous er ngii el babii.

rousii   v.pf.3s. see merous. rousii a merous er ngii,omii er a ngii; remous, rusel.

rrach   n. term of address between males or spouses. rrach a klaokedong er a chebechiil; me a klausechelei; rrach, e rrang. [syn: rrang]

rrad   v.r.s. (flowers; etc.) picked. rrad a mla merad; nglai a kebui a remad, redil a kebui.

rrael   v.r.s. (particular distance) walked/traveled/covered. rrael a mla remolii; beches el rael a rrael, ki mla merael er ngii.

  rrai   n. flounder. rrai a ta er a bedengel a ngikel.

Rrai   rrai a ngklel a beluu er a Ngersuul.

rrai   rrai a ngar eou; ert a rrai er eou er a rumk.

rrakl   v.r.s. picked up out of pot. rrakl a nglakr; nglai er a olekang; mla mengakr; ngokrii, ngkrel a ngeliokl el kukau.

rram₁   v.r.s. mixed. rram a urrachem; mla meram; rram a uldekdak; rram a beras er a odoim, romur, ruam, remul.

rram₂   v.r.s. mixed.

rrang   see rrach.

rrar   v.r.s. (food) heated so as not to spoil; (hands, etc.) warmed over or next to fire.

rrasm   v.r.s. sewn. rrasm a mla merasm; bilel a rrasm a rrekui; rosmii, ruasm.

rrat   n. (Ger.) bicycle. rrat a eru a ochil el mlai er a beluu.

ourrat   v.i. own or have or ride a bicycle. ourrat a ngar er ngii a rrat er ngii.

rretengam   n.poss.1pe.

rretenged   n.poss.1pi.

rretengel   n.poss.1s.

rretengel   n.poss.3s.

rretengem   n.poss.2s.

rretengir   n.poss.3p.

rretengiu   n.poss.2p.

 A rrat a mla er ngii. The bicycle was there.

 A rrat a mla er sei. The bicycle was over there.

 A rrat a mla er tiang. The bicycle was right here.

 A rrat ng mla er tiang? The bicycle was right here?
    » additional examples

rrau   see omekerrau. rrau a mechedeng a rengul; rrau a rengul a diak ludesuii a ngerang.

rrau a rengul   v.s. confused/puzzled by/about.

rraud   v.r.s. (fishnet) closed. rraud a mla mesemosem; roudii a chelais, remaud, chelasel a rraud, rudel.

rraureng   n. mental confusion; puzzlement.

rraurreng   see omekerrau. rraurreng a rrau a rengul; rraureng er ngii a uchul me ng di dechor; mechedeng a rengul.

rrebek   v.r.s. groped at. rrebek a mla merebek; mla robekii a ochab el oba biskang.

rrech   v.r.s. moved; readied; set in order. rrech a kldmokl; mla mudasu; mla merech a rolel a blengur; mlil a omerael a rrech; rechul.

rrechorech   v.r.s. stolen; robbed. rrechorech a nglai; mla merechorech a udoud, rucherechii a mlai; recherechel.

rredall₁   v.r.s. (child) adopted; (pot) lifted from fire.

rredall₂   v.r.s. (flowers; etc.) picked.

rredekekl   v.r.s. (distance) jumped.

rredekeklel   rredekeklel a ngii a rirdekeklii; mlerdekekl er ngii.

rredelel   n.poss.3s. see rrodel.

rredellel   rredellel a ngalek el ngii a rirdelii.

rredem   v.r.s. has had handle put on; installed; attached. rredem a ngar ngii a ordemelel; mla meredem; rredomel; osib a rredem.

rredemelel₁   rredemelel a tekoi el ngii a meduch; sebechel el meruul; diak a rredemelel a omerreder.

rredemelel₂   n.poss.3s. see rredomel. rredemelel a ngii a rirdemii; rredemelel el oles.

rrederad₁   rrederad a betok el kakerous; rrederad el kall; omerael a rrederad a rechedal.

rrederad₂   v.r.s. (flowers, etc.) picked here and there.

rrederd   v.r.s. stepped on; (bicycle) peddled. rrederd a mla merderd; selarech, dellomel a rrederd er a mlai; roderd, rderdel a dellomel.

rredomel₁   see rredem. rredomel a rredem.

rredomel₂   n.r.s. someone's work in putting handle on knife, spear, etc.

rredemelel   n.poss.3s. rredemelel a ngii a rirdemii; rredemelel el oles.

rreklel   n.poss.3s. see rrukl. rreklel a ruukl er ngii; rrukl er a bilas; tkul a bilas.

rrekui   v.r.s. finished (completely). rrekui a mla merekui; blai a rrekui a urrerel; mla mo merek; rekil.

rrellel   n.poss.3s. see rruul. rrellel a ngii a rirellii; riruul, ungil a rrellel el chad.

 A rrellel a Droteo a blechoel el ungil. Droteo always makes things well.

rremech   v.r.s. squeezed (out); clutched; grasped. rremech a ulseos; mla meremech lius a rremech, nglai a disech, romechii, ruemech, remechel.

rremet   rremet a rremotel; mla meremet el modak er a disech; rremetel a brak, rometii, ruemet, remetel.

rrengam   n.poss.1pe. see rur.

rrenged₁   n.poss.1pi. see rur.

rrenged₂   v.r.s. (long object) tied together; joined. rrenged a rrengodel; llechet, mla merenged; ebakl a rrenged.

rrengek   n.poss.1s. see rur.

rrengel   n.poss.3s. see rur.

rrengem   n.poss.2s. see rur.

rrengir   n.poss.3p. see rur.

rrengiu   n.poss.2p. see rur.

rrengodel₁   see rrenged. rrengodel a rrenged.

rrengodel₂   rrengodel a blai; ngar er ngii a blil; kiei er a rrengodel.

rrenguus   v.r.s. (hair) pomaded. rrenguus a chelilt er a cheluch; mla merenguus; rrenguus a bdelul, rungsii, runguus, rengsel.

rresiil   rresill a di oba er a bab kung; kengbokl el chad a di loba er a rresiil.

rresimel₁   v.r.s. . rresimel a rrasm.

rresimel₂   n.r.s. something sewn.

rresmelel   n.poss.3s.

rresmelel   n.poss.3s. see rresimel.

rretel   n.poss.3s. his/her/its running speed. rretel a klisichel a rurt er ngii; medakd a rretel a mlai.

rretengam   n.poss.1pe. see rrat.

rretenged   n.poss.1pi. see rrat.

rretengel₁   n.poss.1s. see rrat.

rretengel₂   n.poss.3s. see rrat.

rretengem   n.poss.2s. see rrat.

rretengir   n.poss.3p. see rrat.

rretengiu   n.poss.2p. see rrat.

rreterot   v.r.s. pounded or smashed in several places. rretrot a mla merterot; betok el rrot, roterot, rotengii, rtengel.

rreterutech   rreterutech a betok el omerutech mla rutechii el kmal betok; merterutech a bedengel.

rreuikl   rreuikl a mla meorus; mla obii; bliongel, rruklel a mechas el babii; blingelel.

rridm   v.r.s. (fruit) harvested. rridm a rredimel; mla meridem; nglai a tuu; tuu a rridm.

rriik   v.r.s. swept. rriik a kliut; mla meriik; mekesokes a rriik, riekii, remiik.

rriil   n. sandy beach above high water mark. rriil a kederang; chelechol.

 Ng kuk oberaod er a chelechol er a rriil, me lak lemechas a rengmiu er a tekoi el kulekoi. They would weigh more than the sands of the sea, so my wild words should not surprise you.

rriim   v.r.s. collected or gathered and transported. rriim a nglai; mla meriim; riemii a blai me ng diak a klalo; ruim a kall.

rrimelel   rrimelel a rriomel el ngii a merriim.

rringet   v.r.s. chewed; crushed. rringet a mla meringet; kelel a rringet, ringetii, reminget.

rriomel₁   v.r.s. collected/gathered and transported. rriomel a klalo el ngii a meriim; klalo el mlengai a rriomel; rrimelel.

rriomel₂   see rriim.

rririau   v.r.s. shaken. rririau a mla meririau er ngii; iedel a rririau me ng mla ruebet a rdechel.

rriso   rriso a nglatech er a ralm; mla meriso; ngikel a rriso; remiso, rseuel.

rrisu   v.r.s. washed or rinsed off.

  rriu   n. mangrove trumpet tree. rriu a ta er a bedengel a kerrekar.

rroakl   rroakl a merroakl; rekerukem; rroklel a belatong me a olekang.

rrodech   v.r.s. tried or aimed at blindly; tricked into giving information. rrodech a mla merodech; rodechii mla medangch.

rrodel₁   n.r.s. adopted child. Cf. merodel.

rredelel   n.poss.3s.

rrodel₂   v.r.s. (child) adopted; (pot) lifted from fire. rrodel a mlengai el mo ngelekel a ngodech; mla merodel; rirdelii, rrodel el ngalek.

rrom   n. (Eng.) alcoholic drink. rrom a ta er a bedengel a ilumel el mengetelaol; rrom a omolim e ng chotelolau; ongetelaol el ilumel.

 A Droteo a mlad er a rrom. Droteo got so drunk (that he didn't know what he was doing, etc.).

 A Droteo a mla mo kitsingai er a omelim el rrom. Droteo has gotten obsessed with drinking.

 Ng cherrad a omelim el rrom er tiei. Drinking is rampant here./People are drinking up a storm (at this party).

Diak el ungil sel molim a rrom e momekall, ng mekull. Its not wise to drink alcohol and drive, its agaisnt the law.

rrot   v.r.s. pounded; smashed; crushed. rrot a mla merot; bilis a rrot er a mlai, rotengii, motilech; rtengel.

rrou a rengul   v.s. suddenly confused or perplexed.

rroueklel   rroueklel a rroakl er ngii.

rrous   v.r.s. divided up; distributed. rrous a blii; mla merous; mii a kall er a kemeldiil; kall a rrous.

rrual   rrual a rruu er ngii; bleketelel el udoud; ngar er a rruu el omechar er a babii.

rruikl   see rrous. rruikl a mla merous; kall er a klobak a rruikl; rruklel.

rrukem₁   v.r.s. (money) split into smaller denomination; (money) exchanged. rrukem a mla merukem; bachel a rrukem er a $1,000.00, rukemii, ruukem; rekemel.

rrukem₂   v.r.s. (object) broken into pieces. rrukem a bleu; bekai a rrukem; rrukem a tkul.

rrukl   n. narrow sides of deck of canoe or boat (used for walking). rrukl a bita me a bitang er a mlai me a bilas.

rreklel   n.poss.3s. rreklel a ruukl er ngii; rrukl er a bilas; tkul a bilas.

rruklel   rruklel a rreuikl er ngii; blingelel.

rrull   n. rayfish. rrull a ta er a bedengel a charm er a chei.

rrulluriul   n. type of shark. rrulluriul a ta er a bedengel a chedeng.

rrumes   v.r.s. poke at; (food) tested. rrumes a chelsuches; mla merumes; kukau a rrumes, rumesii, ruumes.

rruoru   v.r.s. fanned. rruoru a chelluut er a eolt; mla meruoru; riueruii a smecher, riuoru, riueruel a smecher.

rrurous   v.r.s.redup. sorted out. rrurous a mla merurous; obibii; babii a rrurous, rourusii, remurous.

rrurt   rrurt a mla merurt; mla rurtii a beluu, kurangd a rrurt er a rengeasek.

rrus   v.r.s. pierced; stabbed; injected; inoculated. rrus a mla merus; rrus a ulkel er a oles; rusur, remus, rsul a ulk.

rrusech₁   v.r.s. (food, betel nut, medicine) pounded; punched. rrusech a mla merusech; remusech a kukau el mo belsiich; rusechii, rsechel; cherrad.

rrusech₂   n. spiny (poisonous) sea urchin. rrusech a cheled el ko er a btuch el menga klengar er a bad er a chei.

rrutech   v.r.s. touched. rrutech a mla merutech; loia chimal er ngii; rutechii, remutech.

rruu₁   v.r.s. collected; gathered. rruu a mla remuu; miich a rruu; nglai el rokui; rouar, remuu, rual.

rruu₂   rruu a blekatel; beketel a udoud; $10.00 a rrual er a cheral a babii.

rruu el klalo   expression. something found and kept.

rruul₁   v.r.s. made; done; prepared; (person) born to or made for; (person) trained or conditioned (to do something); (person) born to or made for; (person) trained or conditioned (to do something).

rruul₂   n. something made/done; way of making things. rruul a kldmokl; mla meruul; rrekui, blai a rruul, rullii, remuul. Cf. orellel.

rrellel   n.poss.3s. rrellel a ngii a rirellii; riruul, ungil a rrellel el chad.

rsachel   v.a.s. (food, betel nut, medicine) is to be pounded; is to be punched. rsachel a kirel el merusech; kukau a rsachel; remusech a belsiich.

rsaol₁   n. border between deep and shallow areas of sea. rsaol a delongelel a ngeraol me a meched.

rsaol₂   v.a.s. rsaol a kirel merus; smecher a rsaol; rsul a smecher.

rsecham   n.poss.1pe. see rasech.

rseched   n.poss.1pi. see rasech.

rsechek   n.poss.1s. see rasech.

rsechel   n.poss.3s. see rasech. rsechel a rasech er ngii.

rsechem   n.poss.2s. see rasech.

rsechir   n.poss.3p. see rasech.

rsechiu   n.poss.2p. see rasech.

rsel   n.poss.3s. end. rsel a ullebongel er ngii; rsel a bambuu; rsel a dui.

rsel a cheldecheduch   expression. end of the meeting.

rsel a chim   expression. end of the arm; hand.

rsel a kerrekar   expression. top of the tree.

rsel a oach   expression. end of the foot.

rsel a ureor   expression. end of work.

rsel a cheldecheduch   expression. end of the meeting.

rsel a chim   expression. end of the arm; hand.

rsel a chui   expression. end of a hair.

rsel a kerreel   expression. (other) end of the string.

rsel a kerrekar   expression. top of the tree.

rsel a oach   expression. end of the foot.

rsel a orengodel   expression. corner of house diagonally opposite from uchul a orengodel where cooking is done.

rsel a ureor   expression. end of work.

rsersel   rusersel a rusors er ngii er a daob.

rsersuul   rsersuul a rengul a meringel el omdasu; merus er a rengul; rsersuul a rengul er a mo er a skuul me a mo ourreor.

rserus   n. cigar.

rseuel   rseuel a omeriso er ngii; meriso; rseuel a chim.

rsimel₁   v.a.s. is to be sewn.

rsimel₂   n.a.s. something to be sewn. Cf. rresimel.

resmelel   n.poss.3s.

rsoal   v.a.s. is to be washed or rinsed off.

rsochel   rsochel a betok a rasech er a bedengel; rsechel.

rsool   see rsoal. rsool a kirel meriso; chim a rsool er a uchei er a blengur; risouii, remiso.

rsull   v.a.s. is to be pierced, stabbed, injected or inoculated.

rsuul₁   v.a.s. rsuul a kirel el merus; ngikel a rsuul, rusur, remus; rsaol.

rsuul₂   rsuul a udesuall; kirel el metib; okdecherul a bai a rsuul er a klobak.

rtachel   v.a.s. is to be touched. rtachel a mo rutechii; kirel el merutech; delenguchel a rtachel er a rurt; rutechii; rtechel.

rtangel   v.a.s. is to be pounded, smashed or crushed. rtangel a kirel el merot; medal a biskang a rtangel, rotengii, remot.

Rteluul   n. old name for Ngerechelong. Rteluul a chuodel el ngklel a Mengellakl; Ngerechelong.

rtengel   rtengel a omerot er ngii; merot.

rtertiil   n. peperomia plant. rtertiil a ta er a bedengel a emull.

rtochel₁   n.a.s. log dividing front of fireplace from rest of house or bai. rtochel a delongelel a chab me a ulaol; bita er a chab er a blaibelau.

rtochel₂   see rtachel.

rtuchel   see rtachel. rtuchel a rtachel.

rtul   n.poss.3s. dry or withered state (of tree). rtul a rat er ngii; rtul a kerrekar; merat. Cf. urrutel.

merat   v.s. (tree) dry or withered. merat a rat; diak le chemadech; merat el kerrekar; rtul.

merterat   v.s.redup. (body) withered. merterat a telkib el merat; merterat a bedengel el chad a mesengaked.

ratureomel   n. tree which has withered or died naturally. ratureomel a kerrekar, bambuu el mo merat er a oreomel.

rua   = re + ua: 'like as'; used to refer to a group of human beings.

 Ak milsterir a rua Toki er a stoang. I saw Toki and her friends at the store.

 Tirke el teru el chad te rua techang? Who are those two people (i.e. what are their names)?

 Te rua techa tirke el mle kesib a rengul er tir a Dios el 40 el rak? With whom was God angry for forty years?

 Tirka te rua techang? Who are these people?

 Tirke te rua techang? Who are those people (over there)?
    » additional examples

ruabs   v.i. (sun) set; sink (smoothly). ruabs a rusors; ruebet er a chelsel a daob; mlai a mla ruabs; dibus, urrabs; rebsel.

ruam   v.pf.3p.inan. see meram. ruam a meram; omrachem a kakerous; ruam a beras er a odoim; romur; remul a kall.

ruames   v.i. make (long; high pitched) fart; break wind. ruames a rames; remesel.

 Alii. Ke di ocherchur el mo el ruames. Watch out; you're laughing so hard you'll split your sides.

ruaol   v.a.s. rimall. ruaol a kirel el meruu; lius a ruaol, rouar, remuu.

ruasm   v.pf.3p.inan. see merasm. ruasm a merasm; mla ruasm a bail.

rubak₁   n. elder; old man; chief; foreign man; boyfriend; husband. rubak a chuodel el sechal; telechull a kebekuul a rubak; ngeasek e telechull a dui a rubak. Cf. ourubak.

bekerubak   v.s. smell like an old man.

demal el rubak   expression. (someone's) grandfather.

rubak   v.s. having the qualities of an old man. rubak a chuodel el sechal; telechull a kebekuul a rubak; ngeasek e telechull a dui a rubak.

rubak er kemam   expression. husband of one of my relatives; father-in-law.

rubak er ngak   expression. my boyfriend or husband.

rubekngam   n.poss.1pe.

rubekngang   v.s.inch. becoming an old man.

rubeknged   n.poss.1pi.

rubekngek   n.poss.1s.

rubekngel   n.poss.3s.

rubekngem   n.poss.2s.

rubekngir   n.poss.3p.

rubekngiu   n.poss.2p.

rubak₂   v.s. having the qualities of an old man. rubak a chuodel el sechal; telechull a kebekuul a rubak; ngeasek e telechull a dui a rubak.

rubak er a eanged   expression. god.

rubak er kemam   expression. husband of one of my relatives; father-in-law.

rubak er ngak   expression. my boyfriend or husband.

rubakldil   n. female counterpart to each male title-holder in a clan. rubakldil a ongingil a a dui el loluchel er ngii a rubak er a blai me a kebliil.

rubeang   n. type of banana. rubeang a ta er a bedengel a tuu.

rubekengel   rubekengel a rubak er ngii.

rubekmam   n.poss.1pe. see rubekul.

rubekmiu   n.poss.2p. see rubekul.

rubekngam   n.poss.1pe. see rubak.

rubekngang   v.s.inch. becoming an old man.

rubeknged   n.poss.1pi. see rubak.

rubekngek   n.poss.1s. see rubak.

rubekngel   n.poss.3s. see rubak.

rubekngem   n.poss.2s. see rubak.

rubekngir   n.poss.3p. see rubak.

rubekngiu   n.poss.2p. see rubak.

rubekrir   n.poss.3p. see rubekul.

rubekud   n.poss.1pi. see rubekul.

rubekuk   n.poss.1s. see rubekul.

 Ng mekemanget a chimorir a rubekuk. My older brothers' arms are long.

A rubekuk a terung I have two older brothers. (Can only be said by a male).

rubekul   n.poss.3s. older brothers of male. rubekul a merreder a beluu; rubekengel a beluu. Cf. rubak, ourubak.

rubekmam   n.poss.1pe.

rubekmiu   n.poss.2p.

rubekrir   n.poss.3p.

rubekud   n.poss.1pi.

rubekuk   n.poss.1s.

rubekul a Belau   expression. elders of Palau.

rubekum   n.poss.2s.

rubekul a Belau   expression. elders of Palau.

rubekul a ordomel   Tirkel rubekul a ordomel ra beluu.

rubekul a renged   see renged. Tirkel rubekul a rengedel a beluu.

rubekum   n.poss.2s. see rubekul.

ruchad   n.pl. siblings of opposite sex; related persons of opposite sex. ruchad a ochad, sechal me a redil el ngalektang; ruchad a kauchad.

ruchel   n. demigod. ruchel a rechelid. Cf. ruchelel.

ruchelel   n.poss.3s. ancestors.

ruchellam   n.poss.1pe. see ruchellel.

ruchelled   n.poss.1pi. see ruchellel.

ruchellek   n.poss.1s. see ruchellel.

ruchellel   n.poss.3s. younger brothers of male. ruchellel a mekekerei er ngii el sechal.

ruchellam   n.poss.1pe.

ruchelled   n.poss.1pi.

ruchellek   n.poss.1s.

ruchellem   n.poss.2s.

ruchellir   n.poss.3p.

ruchelliu   n.poss.2p.

ruchellem   n.poss.2s. see ruchellel.

ruchellir   n.poss.3p. see ruchellel.

ruchelliu   n.poss.2p. see ruchellel.

rucherecheterir   v.pf.3p.human. see merechorech.

rucherechid   v.pf.1p.incl. see merechorech.

rucherechii   v.pf.3s. see merechorech. rucherechii a merechorech er ngii; mla rucherechii a idib.

ruchorech₁   v.pf.3p.inan. see merechorech. ruchorech a mla ngmai a diak le kloleklel; merechorech; mla . ruchorech a udoud; rucherechii, recherechel.

ruchorech₂   v.i. sink (in water). ruchorech a meeleb, ngobeet er a daob; mo er a eou; ert a mla ruchorech.

mererechorech   v.redup. keep sinking. mererechorech a beot e soal el ruchorech; ert a mererechorech er a rumk.

orrechorech   v.caus. (make) (ship, etc.) sink. orrechorech a rusersang; ert a mekekokil el orrechorech el mo er eou; mla ruchorech.

rudam   n.pl. see odam. rudam a odam; kauchad el sechal.

rudel   n. type of shellfish (used as knife). rudel a ta er a bedengel a cheled.

rudos   n.pl. see odos. rudos a odos; kauchad el redil.

ruebek   v.pf.3p.inan. see merebek. ruebek a merebek; merebek a ngduul el olab a uach; robekii, rebekel.

ruebet   v.i. fall (from). ruebet a ngar er a bab e mei metilech er a eou; ruebet er a kerrekar.

merereberebet   v.redup. fall one by one. [syn: mereberebet. mereberebet a mekudem el ruebet iedel a mereberebet; rebetel. ]

robetang   v.inch. is starting to fall. robetang a mla ruebet; rebetel.

robetung   v.pred. is about to fall. robetung kmeed el ruebet; robetung er a skoki.

urebetellel   n.poss.3s. organization or arrangement of things; the way things are put together.

 Ng rirebet er a kerrekar el mecham a ochil. He fell out of the tree and broke his leg.

 Ng ko el techa a mellomes a rengul el sebechel el mechur a eabed, e okellakl me ng ruebet a chull? Who is wise enough to count the clouds and tilt them over to pour out the rain?

 Ng milemiakl er a didelboi e kmoll a ochil e ruebet. He was climbing on the ladder when his foot slipped and he fell.

 Ng milekera a buik e ruebet? How did the boy fall?

ruedem   v.pf.3p.inan. see meredem. ruedem a meredem; mla ruedem a madeldirek er ngii; rdemel.

ruemech   v.pf.3p.inan. see meremech. ruemech a meremech; mla ruemech a lius.

ruemet   v.pf.3p.inan. see meremet. ruemet a meremet; mla ruemet a belsiich el brak; rometii, remetel.

ruetuu   n. rayfish. ruetuu a ta er a bedengel a rrull.

ruidm   v.pf.3p.inan. see meridm. ruidm a meridm; mla ruidm a betok el tuu, ridmii, rdmel.

ruiim   v.pf.3p.inan. see meriim. ruiim a ngmai a klalo el rokui; meriim a klalo; riemii a blai, rrimelel.

ruikl   v.a.s. is to be divided up or distributed. ruikl a biongel; kirel el merous; rusel a kall; ruikl er a beluu.

Ruk   n. Truk. Ruk a ta er a beluu er a F.S.M. Chuuk.

ouruk   v.i. do a man's dance.

rechiruk   n.pl. Trukese people.

ruk   ruk a ta er a bedengel a ngloik; nglikir a rsechal.

rukel   rukel a rouk er ngii; remouk, medakd.

rukemii   v.pf.3s. see merukem. rukemii a merukem er ngii el mo mekekerei; merrakl er ngii.

ruklel   n.a.s.poss.3s. share; portion.

rukui   v.pf.3p.inan. see merekui. rukui a merekui; okngemed; mo merek; mla kma a kall el rukui e mo milil; rukui a urrerel.

rulel   n.poss.3s. see ruul. rulel a ruul er ngii; klekedall er a omenged.

rulleterir   v.pf.3p.human. see meruul.

 Ng rulleterir el mo meruul er a bleob el okesiul ngike el kot el charm el miltemall er a saider e ngdi ng silobel. The beast told them to build an image in honor of the beast that had been wounded by the sword and yet lived.

rullid   v.pf.1p.incl. see meruul.

rullii   v.pf.3s. see meruul. rullii a meruul er ngii.

 Ng sebechem el ngosuir a Dios el merekii a eanged e rullii el kuk mo medecherecher er a bltanget el deel? Can you help God stretch out the sky and make it as hard as polished metal?

 Ngii di el chad a sebechel el rullii tia el ureor. Anyone at all could do this work.

 Ak rullii er a kesengil, e ng teruich el klebesei. I'll fix or do it in ten days at most.

rullii besul   expression. make (oneself) comfortable (for eating, sleeping, etc.); get (oneself) ready.

rum   (Eng.) room.

 A siasing a milchesbereber el omekord er a rum. The picture was painted to decorate the room.

rumesii   v.pf.3s. see merumes. rumesii a mla merumes er ngii.

rumkang   rumkang a mla mo ruumk; ert a rumkang er a rechad.

rungalek   n. term of address by parent to child. rungalek a okedong er a ngelekel; e rungalek.

rungsii   v.pf.3s. see merenguus. rungsii a merenguus er ngii.

runguus   runguus a okngemed; debteb el ngalek a mla runguus a tiel; mla omngemed a kirel el mo ududel a le mad a demal.

ruoll   v.a.s. is to be made/done/prepared/repaired. ruoll a kedmekill; kirel el meruul; kles a ruoll, rullii, remuul.

 Ng ruoll er ker a blim? Where is your house to be built?

rur₁   n. shame; timidity. rur a merur; rrengel er a recherechel; seked; titmekl. Cf. merur, sekemerur, omekrur.

mad el rur   expression. expression feigning shame or shyness.

ng diak a rrengel   expression. unreserved; uninhibited; direct; not afraid to speak one's mind.

rrengam   n.poss.1pe.

rrenged   n.poss.1pi.

rrengek   n.poss.1s.

rrengel   n.poss.3s.

rrengem   n.poss.2s.

rrengir   n.poss.3p.

rrengiu   n.poss.2p.

 A Droteo a mle merur er a ngelekel. Droteo was ashamed of his child.

rur₂   n. bush in coffee family.

rureu   rureu a dibus; ng mla er tia e mla mo rureu; rureulngau.

rureulngau   rureulngau a dibus; diak a medengelii el kmo ng mlo er ker; mla mo rureu.

rurout   n. sponge. rurout a dellomel er a chei; olemed.

rurt   n. running; race. rurt a remurt; diak lorael, kolekel; klaidesachel er a rurt, rurtii, rretel.

loia a rurt el rubak   expression. half-walk and half-run; walk (like an old man) with a determined gait.

rertel   n.poss.3s. rertel a rurt er ngii; remurt.

rretel   n.poss.3s. his/her/its running speed. rretel a klisichel a rurt er ngii; medakd a rretel a mlai.

Ng techang a kot el mesisiich el chad er a rurt er tia el skuul? Who is the fastest runner at this school?

rurtang   v.inch. is starting to run. rurtang a mocha remurt; kolekelang.

rurtii   v.pf.3s. see remurt. rurtii a remurt er ngii; mla rurtii a cheroid.

rurtung   v.pred. is about to run. rurtung a mochu remurt; kolekelung.

rurutong   rurutong a beketekoi; remorem a ngerel; oltochedechad er a omelekoi; alii a rurutong a meremang.

rusall   v.a.s. is to be divided up/distributed. rusall a reuikl; biongel, kirel merous.

rusechii   v.pf.3s. see merusech. rusechii a merusech er ngii el kukau.

rusel   n.poss.3s. action of distributing. rusel a omerous er ngii; rusel a kall.

rusersang   rusersang a omerollel el rusors.

rusii   see rousii.

rusors   v.i. sink to bottom of sea. rusors a ngobeet; ngar er a chelsel a daob, orresors, rusersang.

rusur   v.pf.3s. see merus. rusur a merus er ngii.

rutechii   v.pf.3s. see merutech. rutechii a merutech er ngii.

rutertechii   v.s.redup. slow in accomplishing task; inefficient.

ruterutech   ruterutech a betok el omerutech; ruterutech a oacher e diak a ududek; merterutech.

ruukem   v.pf.3p.inan. see merukem. ruukem a merukem; merau a mla ruukem a betok el bachel.

ruul   n. type of fishnet made of palm leaves. ruul a klekedall er a omengesokes; merart a ruul el llel a lius.

rulel   n.poss.3s. rulel a ruul er ngii; klekedall er a omenged.

A kumdasu eia rechad era Irrai a bai ungil el ruul a omelai el oleng era ngidil chad el mo era skozio. I think people in Airai should make tool booths at the airport and collect fees.

ruumes   v.pf.3p.inan. see merumes. ruumes a merumes; mla ruumes a kukau, rumesii.

ruumk   v.i. get loaded down; get weighted down. ruumk a klou a uleklool er ngii; obereod, ert a ruumk er a betok el beras; oremkii, remkel. Cf. orrumk, orrumk.

ra    rd    re    ri    ro    rr    rs    rt    ru    

 a    b    ch    d    e    f    g    h    i    k    l    m    n    o    p    r    s    t    u    y    z   

TOP