st
 
Pohnpeian-English      English Finderlist      Pohnpeian-English (alpha)      
Updated: 7/8/2018       

English-Pohnpeian Finderlist

B

A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    X    Y    Z    

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

baby bottle  
baby bottle.  pwoatoal en dihdi
breast; baby bottle.  dihdi

Babylon  
Babylon.  Papilon

baby-sit  
to baby-sit.  epwelseri
to entertain; to baby-sit; to pamper to excess.  kamahlahle
to entertain; to baby-sit; to pamper to excess.  kamwait

back  
back.  nantihnsewe
back.  pelikiso₁
back.  pohn sewe
back.  pohn sowe
back.  pohn tihn sowe
back.  sowe₂
back of human body.  likinsekiri
back of the head.  likinleng
back of the head.  likinpaiki
back of the neck.  pohnihr
back of the neck.  pohnwar
back pain.  tihn soumedek
backbone, back, the dorsal part of the human body or the upper surface of animals.  tihnsau
in back or at the rear₂ of a person.  sakiri
in back or at the rear₂ of a person.  sekiri
lower back, tailbone area.  sikihr
lower back, tailbone area.  sikinkihri
to back up, to go in reverse.  pahk₃
to be pressed together; to feel pressure in the back from lifting a heavy load;.  itpene
upper back.  pohnsekir
upper part of the back.  pelikie

back ache  
mangrove sickness, causing one to experience joint pain, with an accompanying headache, stomach ache, and back ache; the intensity of the illness is said to vary with the height of the tides, with the most severe symptoms at high tide.  soumwahu en naniak

back pressure  
back pressure.  itpene

back talk  
to be engage in back talk.  menmenperihr

backbone  
backbone, back, the dorsal part of the human body or the upper surface of animals.  tihnsau

backhoe  
backhoe.  pahkoh

backpack  
backpack, pack, rucksack.  ruksaku

backslide  
to move backwards; to backslide; to stop suddenly.  pweiek

backwards  
to move backwards; to backslide; to stop suddenly.  pweiek
to walk backwards.  kahsekir

bacon  
bacon.  peiken

bacteria  
worm, bacteria, germ.  mwahs

bad  
bad.  sakanakan
bad.  suwed
bad atmosphere, bad climate, bad feelings.  angsuwed
dishonesty, crookedness, maliciousness, bad behavior.  mwersuwed
dishonesty, crookedness, maliciousness, bad behavior.  mworsuwed
having a bad reputation, infamous.  adsuwed
very bad.  patukul

bad breathed  
bad breathed.  aumat

badge  
metal, nail, badge, spear for a speargun.  mete

badmouth  
to call, as in to call someone a bad name; to badmouth.  kehr

badness  
badness, disdain.  suwed

bag  
bag, sack.  ehd₂
empty bag or sack.  tehnehd
parcel, package, bag.  koruk
plastic grocery bag.  edrarrar

baggy  
of clothing, too large at the waist; baggy; bundle-like.  pwoalosolos

bail  
to bail.  limak
to bail.  limalim

bailer  
bailer.  lihm
bailer.  mehn limalim
canoe bailer.  limelel

bait  
bait, lure.  pahn₂
chum, bait thrown around a canoe to attract fish.  kuroamw
seed bed; bait arranged on the ocean floor to lure turtles.  kamwer

bake  
to bake in an uhmw.  umw₁
to bake in an uhmw.  umwun₁

bald  
bald.  moangamad

Balistidae  
fish sp., trigger fish, a variety of Rhinecanthus aculeatus; possibly the name of a number of fishes belonging to the Balistidae family of trigger fishes, normally found in the lagoon and on patch reefs and the barrier reef.  lioli
fish sp., trigger fish, a variety of Rhinecanthus aculeatus; possibly the name of a number of fishes belonging to the Balistidae family of trigger fishes, normally found in the lagoon and on patch reefs and the barrier reef.  pwuhpw

ball  
any soft object which is made into a ball; a ball of kava root fibers set aside during the first pounding; one of the cups of kava in the kava ceremony.  lopwon
ball of sennit.  soanop
ball; stomach; sphere.  mpwei
marble (the name is from a popular lemonade drink in Japan that comes in a bottle that has a marble in its neck as a stopper); glass fishing ball.  ramwune
slow ball.  koswai
to ball out (a plant).  wapwelih
to be balled out, of a plant.  wapwel
to make something into a ball.  lopwonih

ballast  
ballast.  palas

balloon  
balloon.  pwuhseng

bamboo  
bamboo, Bambusa vulgaris.  pehri

Bambusa vulgaris  
bamboo, Bambusa vulgaris.  pehri

ban  
restriction, prohibition, ban.  inepw
restriction, prohibition, ban.  koupwin
to forbid, to prohibit, to impose a ban upon something taboo or illegal.  inapwih
to forbid, to prohibit, to impose a ban upon something taboo or illegal.  koupwindi

banana  
a banana culivar, mostly eaten cooked.  utin lihli
a banana cultivar.  aiko
a banana cultivar.  dukerehda
a banana cultivar.  epohn
a banana cultivar.  lipwopwnahna
a banana cultivar.  mangat en Ruk
a banana cultivar.  mangat kingit
a banana cultivar.  pwopwsalahd
a banana cultivar.  sapwtehreng
a banana cultivar.  utimwot
a banana cultivar from Yap, mostly eaten cooked; highly esteemed, can be offered to paramount chiefs.  utin iap
a banana cultivar in the family of karat bananas.  iohpwen pohnial
a banana cultivar of plantain family having discolored leaves.  iepwtehreng
a banana cultivar said to be indigenous to Pohnpei.  iohpwenei
a banana cultivar, considered to be a kind of karat.  ihpel
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  karat kole
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  karat poako
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  karat pwehu
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  karat pwonopwon
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  kirihm
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  kudud
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  uht kapakap
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  uht rais
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  utiak en Angaur
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  utiak en Palau
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  utiak en Pohnpei
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  utidol
a banana cultivar, eaten both raw and cooked.  utindol
a banana cultivar, eaten both raw and cooked, from Kapingamarangi.  kirou rohi
a banana cultivar, eaten both raw and cooked, from Kapingamarangi.  utin kerenis
a banana cultivar, eaten both raw and cooked, highly prized for medicinal purposes.  preisihl
a banana cultivar, eaten both raw and cooked; used in local medicines.  iemmwahn
a banana cultivar, from Palau.  kudud en palau
a banana cultivar, from Saipan, mostly eaten cooked.  utin seipahn
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  dukuru
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  ilario
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  inahsio mweimwei
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  inahsio pehsehs
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  inahsio poh rotorot
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  karat en iap
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  mangat en alohkapw
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  mangat en kariki
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  mangat en Pohnpei
a banana cultivar, mostly eaten cooked.  utimwas
a banana cultivar, mostly eaten cooked, from Chuuk.  akihna
a banana cultivar, mostly eaten cooked, from Chuuk.  poupoulap₂
a banana cultivar, mostly eaten cooked, from Chuuk.  utin ruk
a banana cultivar, mostly eaten cooked, said to ripen faster if you smile at it.  utin kouruhr
a banana cultivar, mostly eaten cooked; may be the same as mangat en Angaur.  ihpali en Palau
a banana cultivar, mostly eaten cooked; may be the same as ihpali en Palau.  mangat en Angaur
a banana cultivar, mostly eaten cooked; may be the same as ihpali en seipahn.  mangat en Seipahn
a banana cultivar, mostly eaten cooked; may be the same as mangat en seipahn.  ihpali en seipahn
a banana cultivar, mostly eaten raw.  kaimana
a banana cultivar, mostly eaten raw.  karat en pahlil
a banana cultivar, mostly eaten raw.  kundihna
a banana cultivar, mostly eaten raw.  makau
a banana cultivar, mostly eaten raw.  utin wai
a banana cultivar, mostly eaten raw, from Fiji.  utin pihsi
a banana cultivar, mostly eaten raw, possibly the same as utin menihle.  uht laud
a banana cultivar, mostly eaten raw, prized for its delicious taste, Musa acuminata.  akadahn
a banana cultivar, mostly eaten raw, prized for its delicious taste, Musa acuminata.  kaladahn
a banana cultivar, mostly eaten raw, prized for its delicious taste, Musa acuminata.  lakadahn
a banana cultivar, mostly eaten raw, thought by some to be from Guam, possibly the same as utin menihle or uht tikitik.  utin kuam
a banana cultivar, mostly eaten raw, thought by some to be from Manila. possibly the same as utin kuam.  uht tikitik
a banana cultivar, mostly eaten raw, thought by some to be from Manila. possibly the same as utin kuam.  utin menihle
a banana cultivar, mostly eaten raw; considered to be the best banana for pihlohlo; used in making medicines.  daiwang
a banana cultivar, so named because the hands of the banana are found on only one side of the stalk, mostly eaten cooked; Musa x paradisiaca.  ihpali
a banana cultvar with a red peel, mostly eaten raw, known to have come from Hawai'i.  akadahn awai
a group of banana cultivars, mostly eaten raw.  mangat
a grove of bananas.  welin uht
banana.  iepw
banana.  iohpw
banana flower.  kakipwel
banana sp., Musa textilis, mostly eaten cooked.  tikahp
banana sp., Musa textilis, mostly eaten cooked.  utisel
banana sp., Musa textilis, usually eaten cooked.  utinwel
banana, Musa sp., a generic term for a large number of cultivars, the leaves of which are used for a variety of purposes, including the preparation of medicine and covering an uhmw; bananas are sometimes ingested as a means of removing fish bones caught in the throat; banana fibers of certain cultivars were traditionally used for weaving cloth, a skill which is no longer practiced.  uht
dead leaf of a banana tree.  tehreng
dry banana leaf.  tehdak
generic name for a group of banana cultivars that are used as traditional infant food, reported to have the highest provitamin A cartenoid content among all the bananas of the world, eaten both raw and cooked; Musa troglodytarum.  karat
generic name for a group of banana cultivars, eaten both raw and cooked.  utiak
generic name of a group of banana cultivars, mostly eaten cooked; also used by some as an alternate name for utin seipahn.  inahsio
grated taro, yam, or banana mixed with coconut milk and wrapped in leaves.  idihd₁
green banana leaves.  tehlap

banana dish  
a traditional baked pudding dish, made of grated Cyrtosperma, ripe mashed bananas, and coconut cream.  pihlohlo en mwahng
a traditional baked pudding dish, made of grated giant swamp taro, unripe bananas, or cassava, to which ripe mashed bananas and coconut cream are added, after which it is baked.  pihlohlo
a dish made by boiling peeled or unpeeled bananas (typically utin Ruk or inahsio), after which they are mashed and mixed with coconut milk.  lihlihn uht
a dish made by boiling peeled or unpeeled bananas (typically utin Ruk or inahsio), after which they are mashed and mixed with coconut milk.  uht sukusuk
a dish made by cooking rice with ripe bananas, mashing the mixture, and then adding coconut cream.  rais dol uht
a dish made by cutting ripe bananas into long slices and then frying them; utin Ruk, inahsio, and utin menihle are commonly used in this dish.  pirain en uht
a dish made of cooked bananas (peeled or unpeeled), cooked in coconut cream.  uht piahia
a dish made of unripe bananas that are cut in half, after which some of the inner portion is scraped out, mixed with coconut cream, put back in, and then boiled or baked.  koroipali
a dish, made by frying a mixture of flour and mashed bananas; utin pihsi is commonly used for this dish.  pilawa dol uht
a dish, made of grated bananas and coconut cream which may be either baked or boiled; inahsio is commonly used for this dish.  idihdin uht
a traditional baked pudding dish, made of grated cassava, ripe mashed bananas, and coconut cream.  pihlohlo en kehptuhke
a traditional baked pudding dish, made of grated unripe bananas, ripe mashed bananas, and coconut cream.  pihlohlo en uht
grated green banana with coconut oil.  sampwil
breadfruit or grated banana cooked with coconut milk.  seipwok
bomb, shell; a dish made of grated tapioca to which ripe bananas (daiwang) and coconut cream are added, so called because of the flatulence it causes.  pakudang
bomb, shell; a dish made of grated tapioca to which ripe bananas (daiwang) and coconut cream are added, so called because of the flatulence it causes.  pokdang

band₁  
to skin or peel; to band₁ a tree to kill it.  rere

band₂  
marching band₂.  kakudai
marching band₂.  mwusiko

bandage  
bandage, gauze.  ohdai

banded grouper  
fish sp., sevenbanded grouper, Epinephelus septembasciatus.  deiahwe

banish  
to be ejected, to be banished.  pokous
to be exiled, to be banished.  kalipilip
to eject, to banish, to cast out, to throw out.  kausada
to exhile, to banish.  kalipala
to exhile, to banish.  kalipe

bank  
bank (the institution).  pangk₂
bank of a taro patch.  dek₁

banyan tree  
banyan tree.  katengensapw
banyan tree, Ficus prolixa and Ficus virens; leaves, fruit, bark, and roots used in traditional medicines.  aiau
banyan tree, Ficus prolixa and Ficus virens; leaves, fruit, bark, and roots used in traditional medicines.  likatengensapw
banyan tree, Ficus prolixa and Ficus virens; leaves, fruit, bark, and roots used in traditional medicines.  oaioa

baptism  
baptism.  pepdais
baptismal name.  mwaren souleng
preparation for baptism.  onopen pepdais

baptize  
to be baptized.  pepdais

bar  
bar, tavern.  pahr₄
concrete reinforcing bar.  dekking
crowbar, bar.  pahru
metal (iron) bar, used as a tool for planting (especially yams).  ahk mete
metal (iron) bar, used as a tool for planting (especially yams).  akmete

barb  
barb, as of a hook.  dindir
to be barbed.  dindir
to make a barb on something, as a hook.  dindirih

barbarian  
pagan, barbarian.  me rotorot

barbed wire  
barbed wire.  diraht

barbell  
the axle plus the wheels of a narrow gauge train, now sometimes used as a barbell.  doro

bare  
to clear land by pulling up grass or weeds, to bare the earth.  rekipwel

barefoot  
to go barefoot.  adasi

barge  
raft, barge.  rahp

bark  
the inner bark of Hibiscus tiliaceus which is used as a bast in the preparation of kava.  koht
the inner bark of Hibiscus tiliaceus which is used as a bast in the preparation of kava.  kotelel

bark₁  
skin, bark₁, hide₂, any outer covering; any skin disease or rash, including chicken pox; dandruff.  kihl₁

bark₂  
to bark₂.  ngong
to bark₂ at.  ngongih

barnacle  
barnacle.  mpwun

barracuda  
fish sp., barracuda.  nahliam
fish sp., blackfin barracuda, Sphyraena genie.  sarau
fish sp., great barracuda, Sphyraena barracuda.  suhre
The quiet of the barracuda is fierce.  nennen en sarau kommwad

barrel  
bucket, barrel.  pekid

barren  
barren female, usually of pigs.  iepweu
barren female, usually of pigs.  iopwou
exhausted, of land as a result of overcultivation, especially of kava; barren, of farm land.  mohndok

barrette  
barrette, clasp for holding a female's hair in place.  kamidome

barrier reef  
barrier reef.  nanpahina

Barringtonia asiatica  
tree sp., Barringtonia asiatica.  wihnmoar
tree sp., Barringtonia asiatica, used in making medicines.  wih₂

Barringtonia racemosa  
tree sp., Barringtonia racemosa, used medicinally.  wihenmoar

basalt  
large boulder of basalt; an open area where the top soil is not deep enough to support tall vegetation due to an underlying massive basalt base.  paip₁

base  
home plate, in baseball.  ohmw
base of a mountain.  utuhn nahna
base of the stem of a palm.  pahle
first base, in baseball.  pahsdo
root₂, stump, base of a tree; beginning.  tahp
second base, in baseball.  sakando
third base, in baseball.  sahdo

baseball  
baseball.  iakiu
baseball field.  kurando
to play baseball.  iakiu

bashful  
afraid, frightened, cowardly, bashful.  masepwehk
bashful, embarrassed, ashamed.  liroar
bashful, embarrassed, ashamed.  namenek
humble, unassuming, meek; shy, bashful.  aktikitik
to be bashful, to be embarrassed, to be ashamed.  liroaridi

basic  
basic component.  oulap

basil  
plant sp., Thai basil, also called holy basil, Ocimum tenuiflorum, the leaves of which are used as a spice.  kadireng
plant sp., Thai basil, also called holy basil, Ocimum tenuiflorum, the leaves of which are used as a spice.  kadiring₂

basin  
a basin of food intended as a contribution to a party, when one does not expect the container to be returned; the name of a party employing such basins; one-way street.  wanwehi
basin.  peisin
washtub, basin.  darai

basket  
a basket containing cooked pork or a starch for the Nahnmwarki or Nahnken.  waraileng
a basket, as for food.  dohdo
a basket, as for food.  kopwoun mwenge
a food basket made from a palm frond.  kiam
a food basket made from a palm frond.  nahnku
a food basket made from a palm frond.  nahnuku
a large basket made from a palm frond.  kelek
a large pile of food, as at a feast; a huge basket of food; a round of kava.  lakohn
a type of basket.  kemeuwi
a type of basket from Kosrae.  likohmes
basket containing consumables for the sohpeidi.  deupahleng
basket for the wives of the Nahnmwarki and Nahnken in which lihli is presented.  ilail en likend
basket in which lihli is presented.  ilail₂
basket in which lihli is presented to the Nahnmwarki and Nahnken.  ilail en soupeidi
basket in which lihli is presented to the pounder of the breadfruit.  ilail en sounlih
basket in which lihli is presented to the preparer of the coconut cream.  ilail en sounpiah
basket, purse, handbag.  kopwou
basket, purse, handbag.  kupwu
basket, purse, handbag.  ohdou
basket, purse, handbag.  palang₂
basket, suspended from a pole and carried by two or more people.  kiamoro
food basket; a food basket containing pounded breadfruit (lihli).  pwaht
large basket carried by four or more people; a litter of wood with coconut leaves laid over it, used to carry large amounts of food.  peikini
portion, division; event, situation, condition, circumstance; plot of land; periodic lapse of time; either of the first two baskets filled with food from an uhmw to be presented to the Nahnmwarki and Nahnken.  irair
the first of the four food baskets (kiam) containing food taken from the uhmw, usually hung on the left side of the crossbeam in the front of the nahs.  pekinleng
the name of one of four food baskets (kiam) prepared for the Nahnmwarki. usually hung from the left side of the cross beam in the front of the nahs .  peikinleng
the name of the fourth of the four food baskets (kiam) containg food from the uhmw prepared for the Nahnken. usually placed directly in front of him.  peien wenik
the name of the second of the four food basket (kiam) prepared for the Nahnken during a feast, usually hung from the right side of the cross beam at the front of the nahs.  peimwoarosleng
the name of third of the four food baskets (kiam) containing food from the uhmw prepared for the Nahnmwarki, usually placed directly in front of him.  peien katau

basketball  
basketball.  pasked

bass  
one who sings bass.  pas₃
one who sings bass.  peis
to sing bass.  pas₃
to sing bass.  peis
to sing bass.  peisih

bast  
a command from the director of a kamadipw to bring hibiscus bast for the kava.  koroikot
hibiscus bast used for straining kava; one of the cups of kava in the kava ceremony.  dipen keleu

bat₁  
a small sp. of bat₁, believed to accompany ghosts.  liwair
bat₁, flying fox, Pteropus molossinus.  pwehk

bat₂  
baseball bat₂.  padda

bath  
bath.  loakipil
bath, water for bathing.  kisinipil
to make a pretense of bathing by splashing a small amount of water on the body.  dompwakan
to make a pretense of bathing by splashing a small amount of water on the body, in the manner in which the kewelik bird bathes.  duhdu en kewelik

bathe  
to bathe.  duhdu
to bathe.  duhp₂
to bathe.  kisinipil
to bathe.  loakipil
to bathe.  loakiso
to bathe, to wash, to push someone under water.  depwe
to wash; to bathe.  depwedepw

bathing place  
bathing place in a stream.  kereiso
bathing place in a stream.  lehnpilen duhdu

bathroom  
bathroom.  peren kainen
bathroom.  peren kotala

batter  
batter, in baseball.  sounpok

battery  
battery.  densi
battery.  padiri

battle  
sea battle, involving canoes.  mahwin en pohn wahr
to relax before an activity; to await battle, of an army or any group prepared to fight.  soanamas
war, battle.  mahwin₁
war, battle, dispute.  moromor

battleship  
man-of-war, an armed naval vessel; warship, battleship.  mehnuwa

Bauhinia monandra  
tree sp., acacia, Acacia confusa, and flamboyant, Bauhinia monandra.  pilampwoia

bawl  
to bawl, to cry loudly.  rerehd wasa

bay  
bend or curve; bay or inlet.  tihpw₂
to bay, of dogs when hunting.  ngai

bayonet  
bayonet.  niondo
sword, cutlass, bayonet.  kedilahs

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

be  
to be whipped, to beaten, to spanked.  wowoki

beach  
seashore, beach, land near the ocean, landing place for canoes or boats.  sakar

beach towel  
beach towel with a Hawaiian design.  daulen awai

bead  
a fleshy growth on the upper part of the beak of a female pigeon; abnormal fleshy growth or tumor on the surface of the skin; the sighting bead on a rifle.  kunut
shell bead.  pwul

beadtime story  
tale, story, beadtime story.  pilepilenpwong
tale, story, beadtime story.  soaii

beam  
a beam placed in the ground between the center post (apwin) and the right platform post (uhrenloak) at the entrance to a feasthouse.  soaroaloak
beam of light.  linge
beam or rafter of a roof.  rehu
cross or crucifix; floor beam; a carrying pole with a cross pole attached; a kava plant large enough that it requires being carried on such a carrying pole.  lohpwu
crossbeam in a house; the name of the first beam as you enter a feasthouse.  lohlo
girt, a beam connecting the corner posts of the exterior frame of a building at the roof level.  ndape
the beam across the front of the nahs including the front edge of the edge of the central platform near the central post called saladahn enihlap.  salohi
the name of the first beam as you enter a feasthouse.  kalangiso
the name of the first beam as you enter a feasthouse.  kehnlangiso

bean  
bean (the vegetable).  mame
bean (the vegetable).  pens
bean (the vegetable).  pihns

bean paste  
bean paste.  miso

bear  
to flower or bear fruit.  wa

bear away  
to bear away, to turn away from the wind when sailing, to turn the canoe in the direction opposite the outrigger.  koaik

bear₁  
bearing much, productive, more than adequate.  woahkian
a method of making breadfruit trees bear₁ fruit earlier, done by making four cuts about the length of a hand lengthwise on the stem, approximately 1.5 feet above the ground.  kanaitik
a method of making breadfruit trees bear₁ fruit earlier, done by making four cuts about the length of a hand lengthwise on the stem, approximately 1.5 feet above the ground.  keliseian en mei

bear₂  
able to bear₂ a heavy burden or load.  salmasero

bear₃  
bear₃.  pehr

beard  
an implement for plucking hair from a beard.  kemeiso
an implement for plucking hair from a beard.  mehn uspwetepwet
beard.  elisen pah
full beard.  alis poudek
to have a beard.  elisen pah
to have a full beard;.  alis poudek

beat  
to be whipped, to be beaten, to be spanked.  popoki
to be whipped, to beaten, to spanked.  wowoki
to beat.  kasuk₁
to beat someone.  dangihr
to spank or beat.  kamakam
to spank or beat.  keme
to spank, to beat.  apin
to whip, to beat, to spank.  poakih
to whip, to beat, to spank.  woakih

beating  
beating.  pok
whip, a beating.  pohk

beautiful  
beautiful, lovely.  moakoamoak en iepw
beautiful, shiny.  lingan
charming; beautiful.  moakoamoak
precious, beautiful, fine₁, nice.  kaselel
sensuous, beautiful.  pwuteletel
young and beautiful, as of a girl in her prime; lovely.  kutohr en limwedi

beautify  
to beautify, to embellish, to decorate; to glorify.  kalingana
to beautify, to embellish, to decorate; to glorify.  kelingana
to give a positive impression or image of, to dignify, to speak favorably of, to support; to beautify.  kahdamwahuwih
to give a positive impression or image of, to dignify, to speak favorably of, to support; to beautify.  koasoaramwahuwih

beauty  
glory; beauty.  kalingan
glory; beauty.  kelingan

because  
because, because of (in answer to a question).  ahki
because, since, but, so that.  pwe₁
because; on account₁ of.  pwehki

beckon  
to wave, to signal, to beckon.  oaloahl
to wave, to signal, to beckon to.  oale

become  
to make, to become, to turn into.  wiahla

bed  
bed.  peht
bed of a river.  elen pillap
pillow; small hill that is long and rounded, ridge; pile; bed, for planting.  uluhl
seed bed; bait arranged on the ocean floor to lure turtles.  kamwer
to lie₂ down, to bed down, to sleep.  engidi
to stay overnight, to go to bed, to bed down.  keidpwongidi
to stay overnight, to go to bed, to bed down.  pweidi
to stay overnight, to go to bed, to bed down.  pweiekidi
to stay overnight, to go to bed, to bed down.  seidi

bed-ridden  
to become very ill, incapacitated, or bed-ridden.  kehimwidi

bedsore  
to lose one's composure; to have a bedsore.  patehla

bee  
honeybee.  loangen suke

beef  
beef.  uduken kow

beefwood  
beefwood, also called ironwood, Casuarina equisetifolia.  wehku

beep  
to beep or honk a horn.  pihp
to beep or honk a horn.  pihpih

beer  
beer.  pihe
beer.  pihru

beer-belly  
having a hanging belly, beer-belly.  kapehd mweteu

before  
ahead of, in front of, before (him, her, or it).  mwowe₁

beg  
to request, to ask a favor, to beg, to petition.  pekipek
to request, to ask for, to beg to, to petition to.  peki

begging  
looking in a begging manner.  lipekekil

begin  
to become pregnant; to begin to be formed (of anything).  ahpada
to begin, to start.  tapiada
to begin, to start.  tep₁
to begin, to start.  tepida

beginning  
in the beginning.  nintapi
root₂, stump, base of a tree; beginning.  tahp

behave  
a son who behaves like his father; a chip off the old block.  kehp tang nan weli
quick, in performing an action, behaving impulsively .  setik
to behave aggressively, to display aggression.  kederpahpa

behavior  
a model for behavior.  kahlimeng
behavior, deception.  mwer₃
behavior, deed.  wiewia
biologically or culturally determined attitudes or behaviors .  sehtik
custom, manner, behavior, culture.  tiahk

behind  
after, behind (him, her, or it).  mwuri

behold  
to observe, to watch, to behold.  udiahl
to watch, to behold, to observe, to contemplate.  peudiahl

Behold  
Behold!.  nahn₃

Behold!  
Behold! Look!.  ieteht

belch  
burp, belch.  kawehwe₂
to burp, to belch.  kawehwe₂
to burp, to belch.  kirer

belief  
believing in false idols.  pwosonsuwed
belief in false idols.  pwosonsuwed
faith, belief, creed.  pwoson
thought, idea, opinion; common sense; religious belief; will₁.  lamalam

believe  
to be verified, to be believed to be true.  kamehlel
to assume, to surmise, to believe.  kihkiheng
to believe in, to have faith in.  pwoson
to believe, to suspect, to suppose.  leme
to verify; to believe to be true.  kamehlele

belittle  
to underestimate, to belittle.  katik₃

bell  
bell.  pehl₂

bell pepper  
chili pepper, Capsicum frutescens, bell pepper, Capsicum annuum, and Peperomia ponapensis.  sele

belligerent  
belligerent, easily angered, pugnacious, resentful, bitter.  kotuhwahu
boastful, given to bragging; cruel, belligerent.  keses
cruel, belligerent, tough.  lemei
to be cruel, belligerent, or tough to.  lamai

belly  
belly.  ih₄
belly, guts, stomach.  kapehd
having a hanging belly, beer-belly.  kapehd mweteu
wish, intention, decision, desire, heart; belly, guts, stomach.  kupwur₁

belly button  
navel, belly button.  pwuhs₁
navel, belly button.  selihr

bellyband  
bellyband, sash.  arimaki

beloved  
favored, cherished, beloved, of a child or pet.  soisoi
popular, beloved, favored.  masamas
popular, beloved, favored.  rekeseidak

below  
below, under (him, her, or it), lower; when used in place names, pah is west of powe.  pah₁

belt  
a belt (dohr) decorated with pwake shells.  doropwake
belt.  kengir
belt buckle.  moangen kateng
belt buckle.  pwakel₂
belt made of banana fiber, worn above a grass skirt; cloth made from breadfruit bark.  dohr
belt; knot.  pirapir
belt; protection, safety.  kateng
tree sp., strangler fig, Ficus tinctoria, used in making cloth; a belt worn by women made of the bark of the nihn tree.  nihn₁

bench  
bench.  pangk₁

bend  
bend or curve in a road or path.  weht
bend or curve; bay or inlet.  tihpw₂
curve, bend.  mpwe
curve, bend.  puele
to bend down to pick something up.  rekidi
to bend forward.  doikek
to bend forward from the waist; to walk in a stooped position; to bow₁.  dairuk
to bend forward from the waist; to walk in a stooped position; to bow₁.  pairuk₁
to bend forward, of people; to somersault.  dikou
to bend forward; to fall with the head bending forward.  dikoudi
to bend, of something rigid.  kupwel
to bend, to bend to one's will; to restrict, to imprison.  kakose
to bend, to droop.  itiek
to turn over, to flip; to bend back.  welik

benediction  
benediction, blessing.  sandisihmwo

benefit  
privilege, blessing, grace, benefit.  kapaii
privilege, blessing, grace, benefit, used in religous contexts.  kupwuramwahu
to benefit from, to be blessed with.  iaseneiki
to benefit from, to be blessed with.  paiieki
welfare, benefit, improvement; community improvement tax or labor;.  kamwahu₁

bent  
bent, crooked, curved.  pu
bent, of something rigid.  kupwelek
bent, smashed, mashed, dented.  limek
bent; humped.  kos₂
docile, obedient; pliable, easily bent; flexible.  matowato
to be bent, to be twisted; to wriggle.  welikek

berserk  
mentally disturbed, crazy, insane, berserk; feeble-minded.  iahk

beseech  
to beseech the Great Spirit (Enihlap) to descend upon the Nahnmwarki or the Nahnken.  kaipw₂

best  
to be the best, to be first in a performance or competition.  dakehla

bet  
to bid; to bet.  pet

betel leaf  
betel leaf, a sp. of pepper plant, Piper betle, the leaves of which are used as a wrapping for betel nut.  kapwoi

betel nut  
betel nut palm, Areca catechu.  pwuh₁
ripe coconut; copra; ripe betel nut.  mwangas

betray  
to be betrayed; to be given away, without motivation or compensation.  pengipengla
to betray; to reveal a secret; to give away, without motivation or compensation.  pangala

between  
area between.  nanmadola-
in a location between, in the middle.  nanpwunga-
space between things, time between events, interval, interstice.  madol
space between things, time between events, interval, interstice.  madol

beverage  
a beverage to accompany food at a gathering.  pile₂
the liquid gathered from the coconut flower, sometimes used to make molasses or fermented to make an intoxicating beverage.  sikaliwi

bewildered  
to be bewildered.  luskihda

beyond  
the lands beyond the horizon of Pohnpei.  nan waiio
to pass by, to go beyond; after, with reference to telling time.  daulih

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

biased  
prejudiced, biased.  peupoar
prejudiced, biased.  poupoar
prejudiced, biased.  uhpoar
to take sides, often used negatively, implying support for improper conduct; prejudiced, biased.  uhpal

Bible  
Bible.  Paipel
Bible.  Pwuksarawi
sacred book, holy book, Bible.  pwuhk sarawi

bicolor parrotfish  
fish sp., bicolor parrotfish, Cetoscarus bicolor.  weleir

bicycle  
bicycle.  pwaisikel

bid  
to bid; to bet.  pet

Bidens alba  
plant sp., Bidens alba.  koionleng wah pwetepwet
plant spp., Bidens alba and Melanthera biflora.  moaresed
plant spp., Bidens alba, Melanthera biflora, and Sphagneticola trilobata.  ngkahu

big  
big, old.  laud
coarse; big, as of a portion of something.  pisalap
physically big.  lapala

big mouthed  
big mouthed, boastful.  oatalaud
having a wide, large mouth; big mouthed, both literally and figuratively.  oatwalek
having a wide, large mouth; big mouthed, both literally and figuratively; having a loose tongue, unable to keep a secret.  auwalek

big shot  
big shot.  sihwan

big-eye bream  
fish sp., big-eye bream, Monotaxis grandoculus.  masokod

bigeye scad  
fish sp., bigeye scad, Selar crumenopthalmus, normally found in lagoon and patch reefs and barrier reefs.  pedihdi

bigeye trevally  
fish sp., bigeye trevally, a variety of Caranx sexfasciatus, normally found in the lagoon.  oarong maswalek

bigness  
bigness, greatness.  laud

bignose unicornfish  
fish sp., bignose unicornfish, Naso vlamingii.  kitik₂

bigscale soldier fish  
fish sp., bigscale soldier fish, Myripristis berndti.  mwuhn weitahta

bile  
bile, of the liver.  edi₂

bill  
bill, a statement of charges.  pil₃
bill, a statement of charges.  pill
bill, proposal, in legislative proceedings.  mwomwadahn kosonned

billfish  
fish spp., billfish; sailfish, marlin, Isitiophoridae spp., swordfish, Xiphiidae gladius, Indo-Pacific blue marlin, Makaira mazara, possibly the same species as the Atlantic blue marlin, Makaira nigricans.  dekilahr

billion  
eight billion.  wellik
five billion.  limelik
four billion.  pahlik
nine billion.  duwelik
one billion.  lik₁
seven billion.  isilik
six billion.  wenlik
three billion.  sillik
two billion.  rielik

binding  
binding, wrapper.  pirepe

bingo  
bingo.  pingko

Bingus latro  
coconut crab, Bingus latro, prized as a delicacy.  emp₁

binoculars  
spyglass, telescope, binoculars.  tupweiklas

bird  
a bird (sioahk) that flies in through house openings, considered to be an omen that something unexpected is going to happen.  menin wairihr
a legendary bird; Lepen Moar was ordered by the Saudeleur to secure a feather from this bird, a nearly impossible task, as punishment for a transgression of a ritual procedure.  Derepeiso
bird.  menpihr

bird sp.  
bird sp. Hunstein's mannikin, Lonchura punctulata.  likedipwuhpwu
bird sp., a land bird that flies and has a frightening call.  wair
bird sp., Audobon's shearwater, also called dusky-backed shearwater, Puffinus lherminieri dichrous.  lipahrok₁
bird sp., Audobon's shearwater, also called dusky-backed shearwater, Puffinus lherminieri dichrous.  lipoahrok
bird sp., black noddy, Anous minutus.  atet
bird sp., blue-faced parrotfinch, Erythrura trichroa; some speakers reverse the meanings of likedipwahpwa and likedipwuhpwu.  likedipwahpwa
bird sp., brown noddy tern, Anous stolidus.  paret
bird sp., Caroline Islands ground dove, Galliclumba kubaryi.  peluhs
bird sp., Carolines swiftlet, Callacalin inquieta.  kelipak
bird sp., Carolinian reed-warbler, Acrocephalus syrinx.  limwehdi
bird sp., chicken, Gallus domesticus.  malek
bird sp., cicada bird, Edolisoma tenvirostre inseperatum.  totopai
bird sp., crimson crowned fruit dove, Ptilinopus porphyraceus.  kiniwed
bird sp., crow.  menpihr en pahnlahng
bird sp., fairy tern, Gygous alba.  kahke
bird sp., frigate bird, Fregata minor minor.  kasap
bird sp., great crested tern, Sterna bergii.  sakier
bird sp., island swiftlet, Aerodramus vanikorensis.  kalimwed
bird sp., island swiftlet, Aerodramus vanikorensis.  kelimwed
bird sp., long tailed cuckoo, Eudynamis taitensis.  likopirei
bird sp., Micronesian honeyeater, Myzomela rubratra.  pwiliet
bird sp., Micronesian kingfisher, Halcyon cinnamomina.  kutoahr
bird sp., Micronesian pigeon, Ducula oceanica; also used generically for any pigeon.  mwuroi
bird sp., Micronesian starling, Aplonis opaca ponapensis.  sioahk
bird sp., Pacific reef heron, Egretta sacra.  kewelik
bird sp., Pacific reef heron, Egretta sacra.  kowelik
bird sp., pigeon,.  sapa₂
bird sp., pigeon, with black legs.  lawihwe
bird sp., pigeon, with red legs.  leding
bird sp., Pohnpei fantail, Rhipidura kubaryi.  likepisir
bird sp., Pohnpei flycatcher, Myiagra pluto.  koikoi₃
bird sp., Pohnpei lory, Trichoglossus rubiginosus, the state bird of Pohnpei.  serehd
bird sp., Pohnpei mountain starling, Aplonis pelzelni, nearly extinct.  sie
bird sp., short eared owl, Asio flammeus ponapensis.  likoht
bird sp., short eared owl, Asio flammeus ponapensis.  tehiap
bird sp., shoveller, Spatula clypeata.  tehkinwel
bird sp., sooty tern, Sterna fuscata oahuensis.  karakar₂
bird sp., white tailed tropic bird, Phaethon lepturus.  sihk₁
bird sp., white-browed rail₁.  tutuwi

bird spp.  
bird spp., any of a number of species of boobies, including the masked booby, Sula dactylatra personata, the red footed booby, Sulasula rubripres, and the brown booby, Sula levcogasten platus.  kupwur₂
bird spp., any of a number of species of migratory shore birds, including the Pacific golden plover, Pluvialis fulva, the greater yellow legs, Tringa melanolevca, and possibly the sanderling, Crocethia alba.  kulu
bird spp., name for three species of birds; Caroline Islands white-eye, Zosterops semperi; gray white-eye, Zosterops cinereus; long-billed white-eye, Rukia longirostra.  tiht

bird's nest fern  
fern sp., bird's nest fern, Asplenium nidus, used for decorating yams and kava, decoration.  nenderek
fern sp., bird's nest fern, Asplenium nidus, used for decorating yams and kava, decoration.  tehnlik matamat
fern sp., bird's nest fern, Asplenium nidus, used for decorating yams and kava; decoration, ornamental design or pattern.  tehnlik

birth  
breech birth.  sileit$ 1
the birth of a male.  neineiwol
to give birth.  kaipwihdi
to give birth.  naitikihdi
to give birth; to be a parent; to possess, to draw interest, of money.  neitik

birthday  
birthday.  ipwidi

birthmark  
birthmark, any skin discoloration present from birth.  mweinliroar

biscuit  
biscuit.  pwereht

bishop  
bishop.  pisop

bit  
a bit, a little, a piece of.  ekis
a little; a bit, kind of.  mwur
a numeral classifier used in counting bits of, small pieces of, or fragments of.  pwidik

bite  
given to biting.  lingelingel
to be bitten.  keikeipene
to bite.  irese
to bite.  ke₂
to bite.  keikei
to bite.  ngalis
to bite.  ngelingel₁
to bite with a twisting motion (of animals, especially dogs).  aupwel
to bite, used only with reference to rats.  sok₃
to simultaneously bite and twist.  aupwele
to snap, to bite off sharply.  ngapwur

bitten  
to be bitten.  keikeipene

bitter  
belligerent, easily angered, pugnacious, resentful, bitter.  kotuhwahu
bitter tasting, of anything.  katik₁
bitter, as characteristic of menioak, mwekimwek, or kehmpalahi; This term is commonly used in U; in other municipalities, kampe is more common.  sadik
bitter, as characteristic of menioak, mwekimwek, or kehmpalahi; this term is used in all municipalities except U, where sadik is more common.  kampe
bitter, of kava.  laikihk

bitter melon  
bitter melon, Momordica charantia; passion fruit, Passiflora edulis and Passiflora foetida, var. hispida.  pwompwomw

bitter orange  
orange (the fruit) Citrus sinensis and bitter orange, Citrus aurantium.  orens

bivalve  
an edible bivalve, Gafrarium pectinatum.  keidad

Bixa orellana  
anatto or lipstick plant, Bixa orellana, used as a food coloring for rice.  doaloa rais

bizarre  
inappropriate, bizarre, incongruous, not fitting.  sapa₁

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

black  
black.  toantoal
having a black eye.  kertoal
negro, black.  nihkiro
pitch-black; in the dark, as of one who doesn't know something.  rotapwahk

black magic  
ancient Pohnpeian rituals, of a mystical nature; in a Western religious context, black magic.  dikedik en eni
black magic.  mesarawi
poison or black magic applied to a wound.  kepitwini

black noddy  
bird sp., black noddy, Anous minutus.  atet

black pepper  
black pepper, Piper nigurum.  peper

black spot emperor  
fish sp., black spot emperor, Lethrinus harak.  samwei pwet

black surgeonfish  
fish sp., black surgeonfish.  toamwoarok

blackboard  
blackboard.  plakpwoht

blackfin barracuda  
fish sp., blackfin barracuda, Sphyraena genie.  sarau

blackjack  
blackjack, the name of the card game.  pilak
blackjack, the name of the card game.  pilaksehk

black-spot sergeant  
fish sp., black-spot sergeant, Abedefdus sordidus.  peikopw

blacktip reef shark  
fish sp., blacktip reef shark, Carcharinus melanopterus.  pelenges

black-tipped grouper  
fish sp., black-tipped grouper, Epinephelus fasciatus.  senser₃

blacktop  
pitch₂, tar, blacktop, as for a road.  pis
to be paved or blacktopped, of a road.  peip
to pave or blacktop, as a road.  peipih

bladder  
bladder.  edin kent
bladder.  mpwein kent
swim bladder of a fish.  edinieng

blade  
razor; razor blade.  reise

blame  
always blamed for mishaps.  kengrou
blame, stigma.  rou
to be blamed for something.  kangrawih
to blame.  keinahki
to blame someone for something.  kapwokohniki
to blame, to accuse, to impute.  mpimpe
to blame, to lay the blame on.  ikidiki

bland  
bland, tasteless, watery.  nampil

blanket  
blanket; African violet, a flowering plant belonging to the Gesneriaceae family.  pilangkes

blaspheme  
to blaspheme.  lahlahwe

blaze  
to burn with a flame, to blaze.  mpwul

bleach  
bleach.  sarasi
bleach, especially powdered bleach.  sarasko
to peel, of the skin after being sunburned; to fade, as of a color; to bleach out; to let up.  sar₁

bleat  
to bleat, of a goat.  meh₂

Blechnum orientale  
fern spp., Blechnum orientale, Nephrolepis hirsutula, or Pteris vittata.  limenkasar

bless  
to celebrate; to observe a holiday; to dedicate; to bless, to consecrate, to sanctify.  kasarawi₁
to forgive; to bless.  kupwurehla
to make someone happy or wealthy, to bless someone.  kapahiada
to wish happiness, success, peace, and good fortune; to bless.  kapaiia
to wish happiness, success, peace, and good fortune; to bless.  kupwuramwahuwih

blessed  
to benefit from, to be blessed with.  iaseneiki
to benefit from, to be blessed with.  paiieki

blessing  
benediction, blessing.  sandisihmwo
privilege, blessing, grace, benefit.  kapaii
privilege, blessing, grace, benefit, used in religous contexts.  kupwuramwahu

blind  
blind.  ediedperen
blind.  masukun
to be blinded by harsh, dazzling light.  mahl
to be blinded by harsh, dazzling light.  mwoluhpei
to become blind.  ediedperenla
to become blind.  masukunla

blinding  
glistening, blinding.  kamahliel

blindness  
temporary blindness induced by excessive light.  mahl
temporary blindness induced by excessive light.  mwoluhpei

blink  
to blink.  kekuhrek
to blink.  marep

blister  
a painful infection, similar to a boil, but without swelling; blood blister.  ingin
blister.  mpwet
blister.  mpwut
blister, from sunburn.  mpwel₁
blood blister; reddening of the white of the eye.  korinta
to be blistered.  topw
to blister.  mpwet
to blister.  mpwut

block  
to be patched; to be blocked; to be sealed.  pinapin
pulley, block, of a block and tackle.  piloak
to patch; to block; to seal₁ a bottle or end of a tube.  pina
to set up a roadblock, to block the road.  roudplokih
to set up roadblock, to block the road.  roudplok
to set up roadblock; to block the road.  rohdplok

blood  
blood.  inenmwell
blood.  nta
blood blister; reddening of the white of the eye.  korinta
blood from the uterus or rectum.  mwatik
high blood pressure, with symptoms sometimes including dizziness and nausea.  ntalaud
high blood pressure, with symptoms sometimes including dizziness and nausea.  soumwahu en ntalaud

blood blister  
a painful infection, similar to a boil but without swelling; blood blister.  engen
a painful infection, similar to a boil, but without swelling; blood blister.  ingin

blood brother  
blood brother, one fed at the same breast as a child.  souapwal

bloodshot  
bloodshot, of the eyes.  nanmas weitahta

bloom  
to blossom, to bloom; to fray, as of ropes.  masal

blossom  
to blossom, to bloom; to fray, as of ropes.  masal
to flower, to blossom.  pwerla₁
to peek; to blossom, of fruit trees.  pwer

blotter  
blotter.  mehn kammad

blouse  
blouse.  lepin seht

blow  
of the wind, to blow something over.  kape₂
to be blown by the wind, to flap.  ipirek
to be blown on, with air expelled from the mouth.  pepeuk
to blow.  ip
to blow at.  ipir
to blow forcefully with the mouth.  malih
to blow forcefully with the mouth, to blow a conch shell.  peuk
to blow gently, of the wind.  mwamwairehr
to blow one's nose.  pangid
to blow one's nose.  pengidek
to blow, as the wind.  ipihp
to blow; to fan.  iripek
to cause something to fall, to dismantle; to blow down.  kamwerehdi
to draw back one's arm as if to strike a blow.  ngapada
to gesture menacingly, to feint a blow.  kamwere
to gesture menacingly, to feint a blow.  kemwere
to spray or blow inside, of windblown rain.  arer
to spray or blow inside, of windblown rain.  sikarer

blue  
blue.  mei₂
light blue.  meimara
runny, of colors in materials; pale, of the face as after a sudden shock; blue, of the face as when cold; puckered up, of the mouth as after eating unripe bananas.  reirei₂
to dye (something) blue.  piluwih

bluebanded surgeonfish  
fish sp., bluebanded surgeonfish, Acanthurus lineatus, normally found on the barrier reef.  wakapw

blue-barred parrotfish  
fish sp., blue-barred parrotfish, Scarus ghobban.  lidoin mahu

blue-faced parrotfinch  
bird sp., blue-faced parrotfinch, Erythrura trichroa; some speakers reverse the meanings of likedipwahpwa and likedipwuhpwu.  likedipwahpwa

bluefin trevally  
fish spp., bluefin trevally, Caranx melampygus or giant trevally, Caranx ignobilis.  arong
fish spp., bluefin trevally, Caranx melampygus or giant trevally, Caranx ignobilis.  oarong

blueline gindai  
fish sp., ornate snapper, also called blueline gindai, Pristipomoides argyrogrammicus.  mesarar

bluespine unicornfish  
fish sp., bluespine unicornfish, Naso unicornis.  pwulak

bluespot mullet  
fish sp., bluespot mullet, Valamugil seheli, a mature ah₄.  ahpako
fish sp., bluespot mullet, Valamugil seheli, at a growth stage of approximately 12 inches.  ah₄

bluespotted grouper  
Serranidae (groupers), fish sp., bluespotted grouper, Cephalopholis argus, normally found in lagoons and near patch and barrier reefs.  mwoalusulus

bluff  
fake, bluff, pretence.  eukan
fake, bluff, pretence.  oukan₂

blunt  
dull, blunt.  kons

blurred  
cloudy, blurred, fogged up, smoky; obscure, unclear.  edied

blush  
to be changed, to be transformed; to blush.  wekila
to blush; to flush, of the face.  pwukesok

bluster  
to bluster or storm about when angry or agitated.  waht

Blyxa aubertii  
a fresh water plant similar in appearance to oaloahd, Blyxa aubertii.  oaloahdenpil

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

boar  
tusk; large boar with tusks.  ngihpwar

board  
board of directors.  pwihnen apwahpwalih
board, as in school board, board of directors.  pwoht₄
board, as in school board, board of directors.  pwoht₄
board; piece of wood.  pelien dinapw
board; the board in a canoe that covers the central part of the hull.  dinapw
chopping board.  manaida
to board, to step up onto, to climb aboard; of fish, to spawn on the reef.  karada₁
to board, to step up onto, to climb aboard; of fish, to spawn on the reef.  kerada

boast  
to boast.  kahsahs
to boast.  uh₄
to boast, to brag.  kahski
to speak in anger; to boast.  kahs₁

boastful  
boastful, given to exaggerating one's own importance, excessively proud.  aksuwei
boastful, loud mouthed, boisterous, given to exaggeration.  aulaud
boastful, loud mouthed, boisterous, given to exaggeration.  oulaud
big mouthed, boastful.  oatalaud
boastful.  perihri
boastful.  suwei
boastful, big-mouthed; having bad breath.  oatmwaiahn
boastful, given to bragging; cruel, belligerent.  keses
boastful, having bad breath.  oatamat
boastful, pompous.  pohnlangile
boastful, pompous, pretentious, conceited.  kala₁
pretentious, proud, boastful.  kerkala
pretentious, proud, boastful.  maskala

boat  
speedboat.  spihdpwoht
a Japanese boat with a single-cylinder diesel engine.  pwoampwoamw₂
boat.  pwoht₁
fishing boat, sampan.  sampang
small boat, usually one carried aboard a ship.  demma
whale boat.  wehl pwoht

boat house  
boat house.  imwen pwoht

boat pole  
boat pole.  ketia₂

bobbin  
bobbin, of a sewing machine.  pwoht₂

bobbypin  
pin, tack, bobbypin, safety pin.  pihn

body  
a well-built body.  paliwaramwahu
body, of a person.  paliwar
body, of a person; a visiting dignitary who, for ceremonial purposes, who is treated as having a rank equivalent to that of a Nahnmwarki.  kahlap
body, of a person; seed, tumor, cyst, gland.  war₁
body, of the Nahnken.  erekiso
the lower half of the human body.  kaipw₁
the lower half of the human body.  kapihe
the upper half of the human body, the torso.  ihpwe

Boehmeria celebica  
plant sp., Boehmeria celebica or Pipturus argenteus.  kehrari

bog  
taro patch, marsh, bog; large swamp.  lehpwel

Bohadschia argus  
Holothuroidea (sea cucumbers), Bohadschia argus (tigerfish or leopard fish), found exposed on sand or coverd with pieces of algae or rocks, eaten.  penipen

Bohadschia graeffei  
Another one which has no name but classified under Holothuroidea (sea cucumbers) is Bohadschia graeffei, which is found on rocky margins of lagoon and barrier reefs. Not eaten.  penipen

boil₁  
an unopened boil₁, a kind of abcess.  mpwos sarawi
boil₁, swelling, infection.  mpwos

boil₂  
to boil₂.  pwoail

boisterous  
boastful, loud mouthed, boisterous, given to exaggeration.  aulaud
boastful, loud mouthed, boisterous, given to exaggeration.  oulaud
funny, amusing, boisterous.  kemehnkouruhr
to chant; to be boisterous.  ngis

Bolbitis heteroclita  
fern sp., Bolbitis heteroclita.  kenenseh

Bolbometopon muricatus  
fish sp., a mature humphead parrotfish (kemeik) Bolbometopon muricatus, normally found within the lagoon and near reefs.  tamwais
fish sp., humphead parrotfish, a variety of Bolbometopon muricatus, normally found within the lagoon and near reefs.  kemeik

bold  
bold, brazen, insensitive.  soumahk₁
bold, dauntless.  seulepeu
bold, dauntless.  soulopou
daring, reckless, bold, adventurous.  loallap
daring; forward, bold; disdainful.  depekipek
uninhibited, bold, daring; shameless.  eimah

bomb  
atomic bomb, nuclear weapon.  kensipakudang
bomb, an explosive.  pwoahmw
bomb, shell; a dish made of grated tapioca to which ripe bananas (daiwang) and coconut cream are added, so called because of the flatulence it causes.  pakudang
bomb, shell; a dish made of grated tapioca to which ripe bananas (daiwang) and coconut cream are added, so called because of the flatulence it causes.  pokdang

bone  
bone.  tih₂
wrist or ankle bone.  tikel

bonfire  
bonfire; forest fire; burning landscape; burned over area.  isihs

bony  
fish sp., bony flying fish, Hirundichthys oxycephalus.  mwahmw pihr
skinny, bony; straining under the weight of something.  tihrereng
thin, skinny; of fish, bony.  tihti

booby  
bird spp., any of a number of species of boobies, including the masked booby, Sula dactylatra personata, the red footed booby, Sulasula rubripres, and the brown booby, Sula levcogasten platus.  kupwur₂
bird spp., any of a number of species of boobies, including the masked booby, Sula dactylatra personata, the red footed booby, Sulasula rubripres, and the brown booby, Sula levcogasten platus.  kupwur₂
bird spp., any of a number of species of boobies, including the masked booby, Sula dactylatra personata, the red footed booby, Sulasula rubripres, and the brown booby, Sula levcogasten platus.  kupwur₂

book  
Acts, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Wiewia kan
Amos, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Eimwos
book.  pwuhk
chapter, of a book; book, of the Bible; title, in the legal code.  iralaud
Chronicles, two books in the Kadehde Mering (Old Testament), 1 Chronicles and 2 Chronicles.  Kronikel
Colossians, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Kolose
Corinthians, two books in the Kadehde Kapw (New Testament), 1 Korint and 2 Korint.  Korint
Daniel, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Daniel
Deuteronomy, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Deuderonomi
Ephesians, a book in the Kadehde Mering.  Episos
Esther, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Ester
Exodus, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Eksodus
Ezekiel, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Esekiel
Ezra, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Esra
Galatians, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Kalesia
Genesis, the first book of the Kadehde Mering (Old Testament).  Senesis
Habakkuk, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Apakuk
Haggai, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Akkai
Hebrews, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Ipru kan
Hosea, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Oseia
Isaiah, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Aiseia
James, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Seims
Jeremiah, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Seremaia
Job, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Sohp
Joel, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Soel
John, four books in the Kadehde Kapw (New Testament), Sohn, 1 Sohn, 2 Sohn, 3 Sohn.  Sohn
Jonah, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Sona
Joshua, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Sosua
Jude, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Sud
Judges, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Sounkopwung
Kings, two books in the Kadehde Mering (Old Testament), 1 Nanmwarki kan and 2 Nanmwarki kan, (reflecting an old spelling of Nahnmwarki).  Nanmwarki kan
Lamentations, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Koul Kedepwidepw kan
Leviticus, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Lipai
Luke, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Luk
Malachi, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Malakai
Mark, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Mark
Matthew, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Madiu
Nahum, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Nahum
Nehemiah, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Nehmaia
Numbers, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Nempe kan
Obadiah, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Opadaia
Peter, two books in the Kadehde Kapw (New Testament), 1 Piter and 2 Piter.  Piter
Philemon, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Palimwon
Philippians, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Pilipai
Proverbs, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Lepin Padahk Audapan Kan
Psalms, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Melkahka kan
Revelations, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Kaudiahl
Romans, a book in the Kadehde Kapw (New Testament); the city of Rome, as it is written in the Bible, but pronounced Rohmw.  Rom
Ruth, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Rud
Samuel, two books in the Kadehde Mering (Old Testament), 1 Samuel and 2 Samuel.  Samuel
Song of Songs, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Melkahkahn Melkahka kan
Thessalonians, two books in the Kadehde Kapw (New Testament), 1 Deselonika and 2 Deselonika.  Deselonika
Timothy (spelled Timoty in the Bible), two books in the Kadehde Kapw (New Testament), 1 Timoty and 2 Timoty.  Timoti
Titus, a book in the Kadehde Kapw (New Testament).  Taitus
Zechariah, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Sekeraia
Zephaniah, a book in the Kadehde Mering (Old Testament).  Sepanaia

bookcase  
bookshelf, bookcase.  deunpwuhk
bookshelf, bookcase.  dewen pwuhk

bookkeeping  
bookkeeping, accounting, reconciliation of an account.  kainen pwuhk
to do bookkeeping.  kainen pwuhk

bookshelf  
bookshelf, bookcase.  deunpwuhk
bookshelf, bookcase.  dewen pwuhk

boom sheet  
boom sheet, sail rope.  lih₃

boombox  
boombox; any sound system with large speakers.  pwumpwaks

boost  
to boost one's pride; to make one happy or proud.  kapohle

boot  
boot.  pwuht

border  
border, boundary, frontier; limit; perineum (the area between the anus and the scrotum or vulva).  nanihr
limit, border, boundary.  irepe₃
section, article, border, limit.  ire₂
to share a border, boundary, or limit; to be equidistant from one another.  pohnihrpene

bored  
to be bored or tired of something repetitious; to be fed up with to the point of disgust, to be sick of.  ngatasang
to be tired of, to be disinterested in, to be bored by.  pwangahki

boring  
tiresome, boring.  kapwang

born  
to be born.  ipw₂
to be born.  ipwidi
to be born.  irlapidi

born-again  
born-again as in the revival of one's personal faith or convictions.  ipwsapahl

borrow  
to borrow.  pahro₂
to borrow.  pwoahro

borrowing  
a land of borrowing; a phrase used by Pohnpeians to describe their tradition of selective borrowing from other lands and other people.  sapwen alemengi

Bos taurus  
cow, Bos taurus.  kou

bosom  
chest, bosom; the area immediately in front of one.  pahnedi
stomach, chest, bosom; the area immediately in front of one.  kupwuriso

boss  
boss.  pwohs
ruler, boss, leader, director, head.  kaun
to rule, to boss, to lead₁, to direct, to head.  kaun

bossy  
bossy, demanding.  ilekitik

bother  
Don't bother me! Please don't! Stay away!.  ohs₁
to be bothered by something insignifican; to be envious, to hold a grudge.  lingohtik
to intentionally bother; to interfere with; to intervene.  andere
to intentionally bother; to interfere with; to intervene.  lidere
to intentionally bother; to interfere with; to intervene.  liketerapwanga

bothered  
to be bothered by something, usually of a trivial nature, that interferes with one’s sleep.  epweliki

bothersome  
busy; bothersome, meddlesome.  kedirepw
nosey, bothersome.  direpw
to be intentionally bothersome.  lider₂

bottle  
baby bottle.  pwoatoal en dihdi
bottle.  pwoatoal
soy sauce bottle, with a capacity of 1.8 liters, previously used a unit of measure for kerosene.  issohping

bottle opener  
bottle opener.  mehn ohpen

bottom  
bottom, lower part, referring to the inside of an object.  nankapi
bottom, the lowest part of a yam or tuber, the interior end of a channel.  kapi₁
buttocks; bottom.  kahu
having a large bottom, having large hips, of a person.  ikipit
having a rotten bottom (an insult), said of someone with poor hygenic practices with reference to the lower part of the body.  ikimat
to get to the bottom of something being dug up.  ipw₁

bottom-fish  
to bottom-fish.  epkekihr

bougainvillea  
plant sp., bougainvillea Bougainvillea glabra.  pwukenwilia

Bougainvillea glabra  
plant sp., bougainvillea Bougainvillea glabra.  pwukenwilia

boulder  
a large boulder.  paipalap
large boulder of basalt; an open area where the top soil is not deep enough to support tall vegetation due to an underlying massive basalt base.  paip₁

bounce  
to bounce, to skip.  sik

bouncy  
bouncy.  sikasik

boundary  
border, boundary, frontier; limit; perineum (the area between the anus and the scrotum or vulva).  nanihr
boundary between the shallow and deep part of a lagoon.  mesenlam
end, limit, boundary.  idi
external boundary, surroundings.  kailikpe
external boundary, surroundings.  keilikpe
land boundary.  pehs₂
limit, border, boundary.  irepe₃
line, boundary; a piece of property.  lain
to share a border, boundary, or limit; to be equidistant from one another.  pohnihrpene

bounds  
to be out of bounds, in a game; to be disqualified.  ommido

bow  
to lean forward; to bow.  lukupoaridi

bow₁  
to bend forward from the waist; to walk in a stooped position; to bow₁.  dairuk
to bend forward from the waist; to walk in a stooped position; to bow₁.  pairuk₁
to bow₁ or sit as a respect gesture.  poaridi₂
to fall face first; to bow₁.  likupoaridi
to stoop down, to bow₁.  itiekidi
to stoop down, to bow₁.  maliedi

bow₂  
bow₂ of a canoe.  mwohn wahr
paddler who sits in the bow₂ of a canoe.  mwohnawar
the center piece of wood used to create the bow₂ of boat.  sdampwoht

bow₃  
bow₃, of a bow and arrow.  kesingketieu

bowel  
to evacuate one's bowels, to have a bowel movement.  sak₂

bowl  
bowl.  dompwuri
bowl, used in the preparation of food.  kasak
soup bowl.  sawang

box  
box, chest, coffin, casket; inning, in baseball.  kohpwa₂
match box.  pwoakus₁
small box; joint, fitting; knuckle; a small plot of land, a house lot; inning, in baseball.  koakon

boxing  
boxing ring.  merein paker
punch, boxing.  paker

boy  
boy.  pwutak
scrotum; baby boy.  usol
scrotum; baby boy.  wusol

boyfriend  
to have a boyfriend or girlfriend.  ahnek

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

bra  
brassiere, bra.  sispando

brace  
brace, bracket.  preisis₂
drill, brace.  mehn pwuropwur
support, brace; footstool.  utipe

bracelet  
bracelet.  luwou
royal bracelet.  wairen kederlap

bracket  
brace, bracket.  preisis₂

bract  
leaf bracts (stipules) on Morinda citrifolia stems.  saleng en weipwul

brag  
boastful, given to bragging; cruel, belligerent.  keses

braid  
tape, braid, ribbon for sewing.  teip
to braid.  ingid
to braid.  ingihng₁
to squeeze, to braid together.  ingidpene

brain  
brain; spinal marrow.  malioio
brain; headache, dizziness.  mwahliel

brake  
brake, as on an automobile.  preik₂
to brake.  preik₂

branch  
a small kava branch suitable for planting.  wahn sakau
branch of the government.  rahn koapwoarment
branch; tentacle, as of an octopus.  rah
original branch of kava used for planting.  kepinsinoangi

brass  
brass.  pirahs

Brassica chinensis  
Chinese cabbage, Brassica chinensis.  nappa

brassiere  
brassiere, bra.  sispando

brat  
brat.  ketipwehl

bratty  
bratty.  ketipwehl

brave  
brave, courageous, fierce.  idamah
brave, courageous, fierce.  kommwad
skillful, brave.  keipa

brawl  
fight, brawl, dispute.  menmenperiki

brazen  
bold, brazen, insensitive.  soumahk₁

bread  
bread.  pilawa

breadfruit  
"the scent of human beings", employed with reference to the planting of breadfruit trees in the proximity of human dwellings in the belief that the trees will bear more fruit.  engin aramas
a breadfruit cultivar.  meiapaup
a breadfruit cultivar.  opwudenleng
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  kirimwot
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meiais
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meiarepe
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meikalak en meiarepe
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meikalak en meikuwet
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meikalak en meiniwe
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meikalak en meisei
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meikidi
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meikipal
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meikuwet
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meipwiliet
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meipwuhleng
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meisaip
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meisapwahpw
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meisei
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meitehid
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meitehid en meisahrek
a breadfruit cultivar (meiniwe type).  meiuhpw en Samoa
a breadfruit cultivar (meiniwe type); although meiuhpw fruits early, it cannot be used for tribute or other customary practices because it is not an aboriginal cultivar.  meiuhpw
a breadfruit cultivar (meiniwe type); opens the rahk₁ (breadfruit) season.  meikalak
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  amarepe
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  animwure
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  kirimwot₂
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  kuru kiniti
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  lehtemp
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  lipet
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  lukiamwas
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  lukielel
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  lukuwal
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiakohnd
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiauleng
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meideipw
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiepil
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikapas
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikarat
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikatakot
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikatik
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikeke
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiketieu
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikewelik
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikihmwer
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikiol
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikole
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meikolemwot
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meili
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meilingkarahk
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiloangon
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meilong
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiluhr
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meimarahra
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meimoang
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meimuhle
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meimwed
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  mein pohn sakar
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  mein pohnle
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  mein pwahr
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinahdor
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinanihmwoll
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinanuhsar
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinenimwure
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinihmwed
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinihwor
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinimpei
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinintoal
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinipwidi
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinkohrari
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinlitokpwuri
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinmall
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinmesehl
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinmweli
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinmwelihtik
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinmwoakot
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinmwohnei
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinohwa
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpadahk
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpadahk en meiniwe
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpahnwi
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpeipei
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpeisahle
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpek
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpoakod
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpohnkeweneie
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpohnkoatoa
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpohnoulal
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpohnpahnwi
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinpwuht en sokehs
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinsakaresei
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinsanipwur
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinsapwerehk
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinseniak
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meintihnpoap
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinuhsar
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinutuhn
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinwet
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meinwol
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meioang
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiolodung
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiomp
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipa
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipahnie
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipahte
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipeimwas
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipikos
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipoang
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipohntakai
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipuilipuil
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipwet
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipwetepwet
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipwuht
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipwuht en lihmwahni
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipwuht en sokehs
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meipwumpwupw
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meise
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitakai
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitamwoarok
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitek
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitempap
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiti
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitikapau
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitoal
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitoal en lapar
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitoal en oarou
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meitoantoal
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiumpwei
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiupenserek
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiutuhnpei
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiwehwe
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiweke
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiwid
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  meiwoke
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  nahnmwal
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  opohp
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  pwumpwum
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  sangkamwahu
a breadfruit cultivar (meinsahrek type).  soulik en lukuwal
a breadfruit cultivar (meinsahrek type); literally 'crying child breadfruit', so named because it cooks quickly to quiet a hungry child.  meiserihseng
a breadfruit cultivar, mostly eaten cooked.  peleu₂
a clothlike material made from the bark of breadfruit.  meimei
a feast of the breadfruit season during which 30 to 40 baked maikol are presented to the Nahnmwarki in a large basket (kiamoroh) signalling that the rahk₁ season has arrived and that people can begin to prepare lihli.  dokapahini
a method of artificially ripening breadfruit by twisting off the stem and placing a piece of rotten ohd stem or salt water in the resulting hole and allowing it to age for at least one day.  dokomei
a method of making breadfruit trees bear₁ fruit earlier, done by making four cuts about the length of a hand lengthwise on the stem, approximately 1.5 feet above the ground.  kanaitik
a method of making breadfruit trees bear₁ fruit earlier, done by making four cuts about the length of a hand lengthwise on the stem, approximately 1.5 feet above the ground.  keliseian en mei
an uhmw containing only breadfruit.  umwunmei
an expression used to refer to breadfruit; literally 'fruit of the hands of spirits'.  wahn kikin eni
an expression used to refer to breadfruit; literally 'fruit of the hands of spirits'.  wahn pehn eni
breadfruit paste made of meikole, commonly made on the atolls.  sehnkun
breadfruit tribute involving a series of offerings to the Nahnmwarki and to the Soumas en Kousapw.  nohpwein mahi
during keidisol, the last feast of the yam season, a breadfruit branch bearing a tiny immature fruit is placed upon the uhmw in which the yams are being baked, symbolizing the cycle of seasons; not commonly done in present times.  kerismei
feast of preserved breadfruit.  songmar
mature breadfruit, ready to be picked.  meimah
of breadfruit, rotten or overripe.  semwak
old preserved breadfruit.  maradahn
one of two traditional categories of breadfruit cultivars, characterized as being rough-skinned, somewhat elongated in shape, and late fruiting.  mein sahrek
one of two traditional categories of breadfruit cultivars, characterized as being smooth-skinned, typically somewhat spherical in shape, and early fruiting, preferred for mahr₁; also the name of a specific breadfruit cultivar.  meinuwe
overripe breadfruit; breadfruit that has been ripened for three days and two nights by the dokomei method.  maikol
pounded food, especially breadfruit, but also taro, yams, and bananas; third feast of the breadfruit season in which loaves of lihli are presented in a special basked lined with banana leaves; afterward people are allowed to eat lihli and can begin to make mahr.  lihli
preserved breadfruit produced by wrapping a ripe fruit with auleng₁ and banana leaves and then tying this bundle to a branch; after several weeks it becomes mahr.  marenleng
preserved breadfruit produced by wrapping a ripe fruit with auleng₁ and banana leaves and then tying this bundle to a branch; after several weeks it becomes mahr.  marenleng
preserved breadfruit, prepared by soaking whole peeled fruit in the ocean for two days, after which they are placed whole in the pit.  maresed
preserved breadfruit, prepared by wrapping a ripe fruit near the main trunk of the tree with auleng₁ and banana leaves, tying the bundle to the branch, and allowing it to become mahr₁ in place after a few weeks.  mahr en leng
preserved breadfruit; meiniwe cultivars are preferred for this purpose.  mahr₁
ripe breadfruit.  mede
ripe breadfruit wrapped in leaves and prepared in an uhmw; any starchy food cooked with coconut milk.  mwehl₂
ripe breadfruit, before the stage called maikol; the first day of the ripening of breadfruit prepared by the dokomei method.  meikanu
season of plenty, breadfruit season.  nanrek
shoot from the roots of the breadfruit tree, used to vegetatively propogate it.  peren mahi
shoot from the roots of the breadfruit tree, used to vegetatively propogate it.  perenmei
soft, ripe breadfruit, favored by older people.  meimat
soft, ripe breadfruit, favored by older people who have difficulty chewing.  mahi mat
the first breadfruit harvested, which are taken to a chief.  mwohnmei
the first feast of the breadfruit season; eleven baked maikol are arranged in a basket and presented to the Nahnmwarki who takes four ritual bites of a fruit; eight fruits are presented to other chiefs; this feast marks the opening of the breadfruit season.  kehmei
the first feast of the breadfruit season; eleven baked maikol are arranged in a basket and presented to the Nahnmwarki who takes four ritual bites of a fruit; eight fruits are presented to other chiefs; this feast marks the opening of the breadfruit season.  pwatemei
the first of four minor breadfruit seasons (October to November), associated with the highest tides of the year; the highest tide of the year in Noveber.  edihsou
the fourth feast of the breadfruit season.  sakalap
the generic name for breadfruit; a major food source that is also used for building canoes, carvings, medicine, and glue; the inner-bark was once used to make women's clothing. Artocarpus altilis and Artocarpus mariannensis, the latter also identified as meipa or meikole.  mahi
the last feast of the breadfruit season, employing breadfruit of the meinsahrek type, signaling the end of the breadfruit season and the beginning of isol.  umwun luhwenmei
the last of four minor breadfruit seasons (late March to early April); trees with mature fruit at this time tend to indicate where the major harvest locations will be.  dilin₂
the last of four minor breadfruit seasons (late March to early April); trees with mature fruit at this time tend to indicate where the major harvest locations will be. Also indicates the time of ripening for the main rahk₁ season.  dilinrek
the last of the bunch; the last breadfruit in a group of three fruits that grow from the same branch.  mweisuwari
the main breadfruit season, a season of plenty, from April to August.  rekinleng
the main breadfruit season, a season of plenty, from April to August.  rahk₁
the second of four minor breadfruit seasons (January), associated with the flowering of the pahr₂ tree . New fruit begin to develop on breadfruit trees at this time.  soupar
the third of four minor breadfruit seasons (March), associated with the gathering of two species of sawi₁.  ketingen angak
to remove bad or excess ripe fruits from breadfruit trees to help guard against fruit rot.  doukahkot
two or more breadfruit at the end of a branch.  liteh
uncooked preserved breadfruit.  pwukoamoa

breadfruit disease  
breadfruit disease.  sakot

breadfruit dish  
breadfruit or grated banana cooked with coconut milk.  seipwok

breadfruit season  
beginning of the breadfruit season.  menpwukoadoak
breadfruit season, literally meaning 'responsibility for the things of the air'.  pwukemenleng
end of the breadfruit season.  menpwukoaloak
the main breadfruit season, a season of plenty, from April to August.  rekenleng

break  
to be broken or divided into small pieces with the hands, as of breadfruit.  pilitik₁
to be broken, as a bone.  kerihripeseng
to be broken, of a string; to finish defecating.  mwei₂
to be broken, of any long object; to crackle; to be interrupted, of a song.  tipw₁
to be broken, of anything containing liquid, granular objects, or gas; to break, of waves; to rapidly change for the worse, of the weather or emotions.  sawa₂
to be broken, of anything containing liquid, granular objects, or gas; to break, of waves; to rapidly change for the worse, of the weather or emotions.  sawa₂
to be broken, ruined, destroyed, spoiled, injured.  ohla
to be injured by or with, to be broken by.  ohkihla
weak, soft, easily broken, fragile.  kopwukopw₁
a break in the eastern reef of Pohnpei through which Isokelekel and his people approached Nan Madol.  Ewenkep
easily broken .  kehnohla
easily broken .  kehohla
in pool, to break, i.e. to shoot first.  preik₁
to break a long object by hand.  rihs
to break any long object.  tipwang
to break apart, of food; to divide.  piling
to break into pieces.  kaminepeseng
to break off.  kamweid
to break or divide into small pieces with the hands, as of breadfruit.  pilitikih
to break or shatter, especially of glass.  mwarahntik-
to break out, to destroy; to weigh down together.  kasukpene
to break the hymen.  kapedehla
to break, as a piece of wood.  katipw
to break, as a string.  mweid₁
to break, of waves; to splash.  pwungidek
to break, to destroy, to injure, to ruin.  kawehla
to crack, to break, to come apart, of an object fastened to something.  pwoapw
to rip open; to break into a house.  wehdpeseng
to snap off, to break, as a bone.  karihs
to swell or break, of waves; to splash.  pwung₂

breaker  
breaker, a wave that breaks into white foam.  iloksawa

breakfast  
breakfast; sunrise.  kapwarsou
to eat breakfast.  deied
to eat breakfast.  kapwarsou
to eat breakfast.  kemenseng₁
to eat breakfast.  mwengehn menseng
to eat breakfast before sunrise, forbidden before fishing.  sangkemen

breast  
breast.  kodeleng
breast, as of a chicken.  kopwenadi
breast; baby bottle.  dihdi
chest, breast.  nanmesenedi

breast stroke  
to swim using the breast stroke.  pepen kairu

breastbone  
breastbone.  tihn mwaremware

breastfeed  
to be nursing, to be breastfeeding.  kedihdi
to breastfeed while lying down.  koandieng
to nurse, to breastfeed.  kadihdih

breath  
boastful, big-mouthed; having bad breath.  oatmwaiahn
boastful, having bad breath.  oatamat
breath.  air₂
breath.  eirleng
breath.  esingek
breath.  esmweremwer
breath, breath of life; a song to accompany a kepir dance.  ngisin kepir
breath, breath of life; the power of one's speech.  angin dawas
breath, breath of life; the power of one's speech.  engin ahu
breath, breath of life; the power of one's speech.  engin dawas
the breath of life (employed in the Bible in lieu of engin dawas ).  engin sihleng
to be out of breath, to be unable to catch one's breath; to be shut off from a source of air.  mwopw
to be unable to hold one's breath for a long time under water.  sapeik₂
to breath with unnatual effort, to gasp for breath.  esimoamoar
to breath with unnatual effort, to gasp for breath.  esimoar
to take a deep breath, because of concern.  esingekloal
to take a deep breath, to inhale.  eirlengda
to take a deep breath, to inhale.  esingekida

breathe  
to breathe.  air₂
to breathe.  eirleng
to breathe.  esingek
to breathe.  esmweremwer
to exhale, to breathe a sigh of relief.  esingekidi
to have a serious case of asthma; to breathe in an agitated manner.  lokulok
to have a serious case of asthma; to breathe in an agitated manner.  lukuluk
to inhale, to breathe in deeply, to absorb.  ihk
to sigh, to breathe.  kahngahng
to sigh, to breathe.  sengel

breech birth  
breech birth.  sileit$ 1

breed  
to be in heat, to be ready for breeding, of female dogs and pigs.  mwetida
to breed an animal.  kawarak
to breed, to propogate.  kapara₂

breeze  
air, atmosphere, breeze, wind₁.  kisinieng
air, gas, atmosphere, breeze, wind₁, fumes; energy, aura.  ahng₁
breeze.  pohngiong
breeze from a valley.  litepwsalohi
breeze, light wind₁.  tiperek

breezy  
breezy, airy.  engitik

bribe  
to attempt to gain favor, to bribe.  natih

bride  
bride.  lih kamwohd
bride.  likamwohd

bridegroom  
bridegroom.  ohl kamwohd

bridge  
bridge.  kehnkot
bridge.  piris
the twisting bridge that one must cross after death, between the underworld and pahsed, the second heaven where beautiful souls sing night and day, according to Pohnpeian mythology.  kahnikepir

bridled grouper  
fish sp., bridled grouper, Epinephelus septemfasciatus.  maud

briefs  
briefs, men's underwear.  pirihp

bright  
bright, clear, shiny.  lingaling₁
bright, either with reference to light or intelligence; civilized, enlightened.  marain
to burn brightly, of a source of light having a flame, as a lamp.  mpereng

brimstone  
brimstone.  suwepwel

bring  
to be brought up, as a subject in a conversation; to be revealed.  kapwarapwarada
to bring along.  sehre
to bring together, to assemble.  dahrkipene
to bring up, as a subject in conversation; to reveal.  kapwarehda

bristly  
bristly.  doakoadok

brittle  
brittle, fragile.  tipwatipw

broad  
wide, broad.  tehlap

broad jump  
broad jump, long jump.  apadopi

broadcast  
broadcast station.  proahdkahs sdeisin
to broadcast.  proahdkahs
to direct or channel the flow of water; to impart; to transmit, to broadcast.  kapwil

broil  
to cook, roast, broil, toast, etc.  inihn

broiler  
cooking pot, broiler, stew pan.  ainpwoat
cooking pot, broiler, stew pan.  einpwoat

broke  
to be broke, to be out of money.  pwurok₂

broken  
to be broken or divided into small pieces with the hands, as of breadfruit.  pilitik₁
to be broken, of a string; to finish defecating.  mwei₂
to be broken, of any long object; to crackle; to be interrupted, of a song.  tipw₁
to be broken, of anything containing liquid, granular objects, or gas; to break, of waves; to rapidly change for the worse, of the weather or emotions.  sawa₂
to be broken, ruined, destroyed, spoiled, injured.  ohla
to be caused to broken, of the hymen.  kapedala
to be broken into pieces or parts.  timpeseng
to be broken or uneven, of an edge.  madapala
to be smashed, to be pulverized, to be broken; of plants, to wilt.  marop

broom  
a broom or duster for use in residential quarters.  kepennok
a broom or duster for use in residential quarters.  souwel ihmw
broom made from the inner ribs of palm fronds; a broom for use in a feasthouse.  lempweinleng

brother  
a brother of Senekia.  Senekie
one of the two brothers who employed magic to help shape the physical features of Pohnpei; the other is Sarapahu.  Mwohnmwur
one of the two brothers who employed magic to help shape the physical features of Pohnpei; the other is Mwohnmwur.  Sarapahu
uncle, of the same clan; any person one's mother would call brother.  ullap

brotherhood  
sibling; brotherhood.  pirien

brown  
attractive dark brown skin color.  toaloamoak
brown.  pohn pwehl

brown booby  
bird spp., any of a number of species of boobies, including the masked booby, Sula dactylatra personata, the red footed booby, Sulasula rubripres, and the brown booby, Sula levcogasten platus.  kupwur₂

brown noddy tern  
bird sp., brown noddy tern, Anous stolidus.  paret

brown-marbled grouper  
fish sp., brown-marbled grouper, Epinephelus fuscoguttatus.  ripwiripw₂
fish sp., brown-marbled grouper, Epinephelus fuscoguttatus.  rupwurupw

Bruguiera conjugate  
mangrove spp., Bruguiera conjugate and Bruguiera gymnorrhiza.  sohmw
mangrove spp., Bruguiera conjugate and Bruguiera gymnorrhiza.  soumw

Bruguiera gymnorrhiza  
mangrove spp., Bruguiera conjugate and Bruguiera gymnorrhiza.  sohmw
mangrove spp., Bruguiera conjugate and Bruguiera gymnorrhiza.  soumw

bruised  
bruised; abused.  mwou

brush  
brush.  piroas
Japanese brush.  dawasi
to brush one's teeth.  piroas
to brush one's teeth.  widengi
to brush one's teeth.  wudengi
to brush, as to brush one's teeth.  piroasih
to fish with a throw line; to be shaken out with a snapping motion; to be brushed off.  sipisip
to shake out with a snapping motion; to brush off.  siped

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

bubble  
bubble.  pwolol
of water, to bubble up from the ground, as a spring.  pwengk
to bubble.  pwolol

bucket  
bucket, barrel.  pekid

buckle  
belt buckle.  moangen kateng
belt buckle.  pwakel₂

buck-toothed  
buck-toothed.  ngihpit

bud  
bud of a flower.  mpwek
bud of the coconut flower.  kouwel
bud of the coconut flower.  kowel

buddy  
buddy, honey, pal, used in addressing one's spouse, peers or children of the same sex.  nahn₁
dear friend, close buddy.  kompoakapah
dear friend, close buddy.  kompoakepah

buffalo  
carabao, water buffalo, Bulbalus bubalis.  karapahu

buffet  
buffet.  tehpel en awai
to have a buffet.  tehpel en awai

bug  
bug, possibly a sand flea.  dengoh

bugle  
bugle.  rappa
cornet, trumpet, bugle.  koronihda

build  
to build a wall.  did
to build, of a carpenter.  daiksangih
to make, to repair, to build; to create.  kourakih
to make, to repair, to build; to create.  wiahda

builder  
expert builder; expert canoe builder.  soupal

building  
a cave or natural rock formation used as a shelter; a building made of concrete, stone, or rock.  ihmw takai
building, home, dwelling, feasthouse (nahs) or house of a chief.  ihmw
building, home, dwelling, feasthouse (nahs) or house of a chief.  tehnpas

Bulbalus bubalis  
carabao, water buffalo, Bulbalus bubalis.  karapahu

bulge  
to bulge, of something covered, the shape of which is discernible.  mwemmwan

bulk  
bulk, thickness, girth.  ahlap

bulky  
bulky, stocky, thick, large in girth.  ahlap

bulldozer  
a bulldozer.  puldoser
bulldozer.  pwuldohser

bullet  
lead₂; bullet, cartridge.  leht
lightbulb, bullet, pool ball .  dama

bully  
bully.  tehnlap

bum  
bum, tramp, loafer.  kurumw

bumpy  
bumpy, rough, not smooth.  mwangaingai

bun  
chignon or bun.  lemis
chignon, bun, a kind of hair-do worn by women in which the hair is tied in knots at the nape of the neck or lower; also worn by men in early times.  mwelimwel
to arrange one's hair in a chignon or bun.  lamisih
to arrange one's hair in a chignon or bun.  lemis

bunch  
bunch, of coconuts, mangoes, or anything that grows in bunches from a single stem.  emwi
fecund, having many bunches, said of coconut palms and some fruit trees.  amwiamwihn
group, cluster of, bunch of.  uhn
penis, diminutive form; to tied or attached together one after another, as breadfruit or flowers, to tie together a bundle of things; a bunch of anything.  dundun

bundle  
bundle, sheaf.  kapakap₂
large bundle.  pwoalos

bundle-like  
of clothing, too large at the waist; baggy; bundle-like.  pwoalosolos

bunt  
bunt, in baseball.  pando
to bunt.  pando
to bunt.  pandoih

buoy  
buoy.  pwohi

buoyant  
buoyant.  mpei

burden  
able to bear₂ a heavy burden or load.  salmasero
burden.  katoutoupe
burden, load.  wisik
to burden, to trouble.  katautauwih
to burden, to trouble.  katoutouwih
to have a mutual or common burden.  toukipene

burdened  
to be burdened with the support of.  duhkihla

burdensome  
burdensome, troubling.  katoutou

burial  
the first day of a funeral (after sohpai₁, the day when the death occurred); also the burial day and the day when the family prepares the funeral feast of mwurilik.  rahnenserdi
the first day of a funeral (after sohpai₁, the day when the death occurred); also the burial day and the day when the family prepares the funeral feast of mwurilik.  tienpwel₂

burial chamber  
stone tomb or burial chamber.  lolong

buried  
to be dug, to be buried.  ser-

burn  
bonfire; forest fire; burning landscape; burned over area.  isihs
burned, crisp, of something overcooked.  roang
to be burned off, of the pin feathers of birds.  mahwin₂
to be burned, of anything.  mwasik
to be burned, to be lit, to be set on fire; to be burned off, of feathers, hair, and bristles; to kill a tree by burning the bark off its base so that it may be used as a trellis for yam plants.  is
to be burned, to be lit, to be set on fire; to be burned off, of feathers, hair, and bristles; to kill a tree by burning the bark off its base so that it may be used as a trellis for yam plants.  isihs
to be burned, to be lit, to be set fire to.  isida
to begin to burn.  anginiei
to begin to burn.  enginiei
to burn off the pin feathers of a bird.  mahwinih
to burn something; to propitiate a spirit.  isikala
to burn with a flame, to blaze.  mpwul
to burn, to light₁, to set fire to, to burn off feathers, hair, or bristles.  isik
to burn, to make a fire glow.  oke₁
to burn, to overcook, to toast.  karongahla
to burn, to overcook, to toast.  karongehla
to burn, to scorch; to hurt another emotionally.  kamwasikahla
to start or to burn, of a fire; to burn, of a light; to be ignited; to be started, as of an engine; to be on, as a light.  ok
to start or to burn, of a fire; to burn, of a light; to be ignited; to be started, as of an engine; to be on, as a light.  ok
to start or to burn, of a fire; to glow, as of embers.  ngken

burning  
burning, of a pain.  tipatip

burning landscape  
bonfire; forest fire; burning landscape; burned over area.  isihs

burp  
burp, belch.  kawehwe₂
to burp, of a baby.  soso
to burp, to belch.  kawehwe₂
to burp, to belch.  kirer

burst  
to burst forth, of something built up, as emotions or flood waters; to collapse, of a pile of objects.  kiedek
to burst forth, of something built up, as emotions or flood waters; to collapse, of a pile of objects.  kielek

bury  
to be buried.  nekinekidi
to be buried in the ground, to be fully covered with earth.  serpweldi
to be buried in the ground, to be fully covered with earth.  serpweledi
to bury in the mud, of crabs; to change residence from high ground to a valley; to settle.  soudi
to bury, to put in a safe place.  nekidedi
to bury; to cover with soil or earth.  sarepidi

bus  
bus.  pwoas

bush  
a grassy bush.  limairpeilong
a kind of bush or shrub.  kanialamall
a medicinal bush.  tuhnmall

bush sp.  
bush sp.  pwisehn karapahu
bush sp.  pwomakirant
bush sp.  wilianter
bush sp., Ageratum conyzoides or Synedrella nodiflora.  pwisehn kou
bush sp., Angelonia gardneri.  karmihna
bush sp., Coleus scutellarioides.  koaramahd
bush sp., Jussiaea erecta or Jussiaea linifolia.  deleurek
bush sp., Melastoma malabathricum, var. mariannum.  kisetikmei
bush sp., Melastoma malabathricum, var. mariannum.  pisetikmei
bush sp., Orthosiphon stamineus.  elisenket
bush sp., Psychotria hombroniana.  kempenial

bushy  
bushy, full of foliage.  weliwel₁

business  
business.  pesnes
business.  pisnis
business.  sohpai₂
It's none of your business! Never mind!.  piseksang
to do business.  pisnis

busy  
busy.  soupisek
busy; bothersome, meddlesome.  kedirepw

busybody  
busybody.  kedirepw

but  
because, since, but, so that.  pwe₁
but.  ahpw

butt  
the replantable part of a plant, the crown of a taro corm; butt, as of a cigarette.  paki₁

butter  
butter.  pwete
peanut butter.  pihnas pwete

butterfly  
butterfly.  lipahreureu
butterfly.  lipahrourou

butterfly lily  
lily sp., butterfly lily, also commonly called ginger, Hedychium coronarium, commonly used to make mwaramwar; also Hedychium flavescens, used as an ornamental, and Zingiber officinale, ginger, introduced by the Japanese for medicinal purposes.  sinter

buttocks  
buttocks; bottom.  kahu
buttocks; bottom.  pwalek

button  
button.  pwaten
button.  pwatin

buy  
to be bought; to be paid; to cost money.  pweipwei₂
to buy.  natihada
to buy, sell, or trade, to shop.  net
to buy, to pay, to hire.  pwain

ba    be    bi    bl    bo    br    bu    by       -top-  

by  
by, at, with.  pahn₄

Bye!  
an informal greeting or leave taking expression, as Hi! or Bye!.  kaselel

A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    X    Y    Z