Chuukese-English      English Finderlist      Chuukese-English (alpha)      
Updated: 10/10/2014       

Trukese-English Dictionary
Ward H. Goodenough / Hiroshi Sugita

American Philosophicla Society
Independence Square, Philadelphia
1980
pdf download site

"The Trukese-English Dictionary:
Recording a language on the computer."

Ward H. Goodenough.
Expedition, Vol. 31, Num. 1, Spring 1989


work in progress

Chuukese-English

  a    á    e    é    i    o    ó    u    ú    f    s  
  k    l    m    mw    n    ng    p    pw    r    ch    t    w    y  

e

ee        ef    es    ek    em    emw    en    eng    ep    epw    er    ech    et    ew    ey    

e-₁     E-₁. [The standard form; variant forms only in rapid colloquial or itang speech.] Var. a-₁ á-₁, i-₁ ó-₁. pref. (sub.) 3sg. sub. prn.: he, she, it. [Although a prefix, it is written separately except when followed by an aspect marker. Sub. prns. are used only at the beginning of narrative constructions and mark them as such.] epwaapw (indefinite future), epwe (future), epwene (uncertain future), esapw (future negative), ese (negative reality), ete (purposeful future negative, negative command). See also aa.

e-₂     Var. i-₂. pref. (num.) one; a, an; another. [Used with suffixed forms indicating the class of unit enumerated.] Fitemén? Emén. How many persons? One person. Wúwa chuuri emén mwáán. I met a man. Sapw iiy, emén. Not he, another person. See echamw, echchi, echchooch, echef₂, eché, echú, echúk, eef₃, eem₂ eféw, effaat, effit, efich₁, efóch, efutuk, engaf engát, engéréw, engin, engoon, ekis₂, ekit, ekkamw, ekkap, ekkóóch, ekkumw, ekum, ekumwuch, ekup, emach, emas, emataf, emech, emeech, emeet, emén, emma, emmech, emmék, emwénú, emwmwék, emwmwun, emwmwú, emwmwún, emwu, emwú₁, emwú₂, emwúch, ennú, epa, epachang, epan, epeche, epeek, epé, epék, epéw, epino₂, epinúk, epu, epwang, epwey, epwéét, epwi, epwin, epwopw, epwór, epwpwaaw, epwpwún, epwún, esap, esángá, esáwá, eseeng, esen, esópw₁, esópw₂, essaar, essak, essar, essáát, essát, essupw, etáp, etinewupw, etip₁, etit, ettiit, ettún, etú, etúkúm, etún, ewo, ewoch, ewumw, ewupw, ewut₁, ewut₂, ewúk₁, ewúk₂, ewún, ewút, ewúwéw, eyaf, eyang, eyef, eyem, eyep, eyé, eyék, eyi, eyin₃, eyin₄, eyipw, eyiyey, eyó.

e-₃     See a-₂. [Usually in this form in F. dialects when the next following vowel is e or i.] pref. (c.) imparts causative meaning to the base. Dis. ekke- (ds).

e-₄     E₃. [Possibly derived from e-₂.] pref. (form.) occurs only with preposed demonstratives. [In N. dialects in eey, ena, enaan, emwuun, ewe ekkeey, ekkana, ekkena, ekkanaan, ekkaan, ekkemwun, ekkoomw, ekkewe-, in F. dialects in eey, ewe only.]

-e-₁     E₃. [Occurs only with numeral bases of c.f. type 3, to form a new base of c.f. type 1. Like all base-final vowels, it is dropped in the absence of a following suffix.] Var. -ik. suf. (cc.) unit of ten. rúwe twenty, érúween twentieth one; nime fifty, enimeen fiftieth one; wone sixty, owoneen sixtieth one; ttiwe ninety, ettiween ninetieth one. fite how many specific objects (more than a few and less than hundreds, but without limitations to units of ten).

-e-₂     E₅. [Occurs only with bases of c.f. types 3 and 4.] suf. (v.form.) makes an object focused verb of the base. nume-e-y bail it (num).

ee₁     (1) EE. nu. (T1) name of the mid, front, unrounded vowel written e; name of the letter thus written.

ee₂     interj. deferential response of inquiry to someone’s call. [Used with ko or o to a man and with ne to a woman.] Ee ko? What is it, sir?

ee₃     interrog. interj. indicating a question (comes at the end of the query). Syn. áá.

eef₁     (2) EFl₂. nu. (T2), suf. (cc.) bunch of ten (of ripe coconuts only). eyef or eef, rúwéyef, wúnúyef, féyef, nimeyef or nimeef, wonoyef, fúúyef, wanúyef, ttiweyef or ttiweef, engoon efin one,... ten bunches; efin taka bunch of ten ripe coconuts.

eef₂     (2) EEFI. F. nu. (T2) coconut crab. eew eef one coconut crab; eefin Chuuk Trukese coconut crab. Syn. amwatang, ménúté.

eef₃     Var. of eyef.

eek     (2) EKI₂. nu. (T2) kind of turmeric. [Leaves used in love magic by having a spell and medicine made on them in a woman’s name, after which they are made into a garland that is worn for several days until it is dry, whereupon it is burned on a fire, and then the woman is said to be irresistibly attracted to the man.] ekin Chuuk Trukese turmeric.

eekita-     See ekit.

eem₁     (2) EMI₁. nu. (T2), suf. (cc.) earlobe. eyem, rúwéyem, wúnúyem, féyem, nimeyem, wonoyem, fúúyem, wanúyem, ttiweyem one,... nine earlobes; emin sening lobe of the ear.

eem₂     Var. of eyem.

Een₁     (Eng.) nu. Hell.

een₂     prn. (pers.) thou, you (sg.). Een na? Is that you? Een iyé Who are you? Een chék! Suit yourself! Just as you like!

een₃     [Regularly precedes the noun, but follows peek.] prn. (dem.) this (near the speaker and person addressed); this (about to be); the next (in temporal const.). Dis. (N.) ekkaan (dc with pref.), (F.) kkaan (dc). een mwóán this man here; ekkaan mwáán these men here; een wiik next week (cf. eey wiik).

een₄     (3a, 2) EENA, EENI. n. (T3) spreading of leaves or grass on a surface (of coconut leaves or grass on a house floor, of grass on stones of the earth oven). eenan his spreading material; eenen iimw floor-spreading of the house. Cf. wuwas.

een₅     (3: -en) ENNA. vi. be shot (as by a spear, bullet, arrow). Dis. ekkeen (ds). Aa een naan machchang reey. That bird was shot by me.

een₆     [Used with me or . May be derived from een₃. ] nu. each (of several). Raa niwitto wóón een mé fénúwan. They returned hither each on his own land. vi. be each (of several). Raa een me niwiniiti fénúwan. Each of them ("they were each and") returned to his land.

eenen     (3a) See een₄, -ni-. vi. put grass on something (as on the stones of an earth oven before putting the food in to cook).

eeneni     See een₄, -ni-. vo. (T5) spread leaves or grass on, spread (something) with leaves or grass. With dir. suf.: eenenóónó spread (something) off with leaves or grass; Kepwe eenenóónó na wuumw pwúyi epwe eeninó pwichikkaran. You shall spread that oven off with leaves (or grass) so that its heat will be spread over.

eenenóónó     See eeneni.

eeninó     (1) See een₄, -nó. vi. be spread over with leaves or grass (as a house floor or earth oven).

eeng     (2) ENGI. Tb1. nu. (T2) genital odor. Dis. engiyeng (db). Engiyengin átánaan! The genital odor of that fellow! Cf. tteneng.

eengéréwú-     See engéréw.

eengéréwú     See engéréw.

eengi     (2, 3) EENGII, EENGIYA. a strand tree (Pemphis acidula). [Hard wood used for clubs and coconut- husking stakes; flowers used as medicine for stomach disorders and diarrhea; used also in hot massage to give strength to children.] (F.) eengiin fááyinón or eengiin fáániinón, (N.) eengiyen fááyinón or eengiyen fáániinón species of sea shrub found at considerable depths.

eengoona-     See engoon.

eengoona     See engoon.

eengoonu-     See engoon.

eengoonu     See engoon.

eep     (2) EPPI. Var. kááp. nu. (T2) yam (Dioscorea alata). [Used as food.] eféw eep one yam (tuber); eppin Chuuk Trukese yam.

eermaano     (1) EERMAANOO. (Sp. hermano) nu. (T1) Catholic lay brother.

eet₁     *ETTA. [From an original *etata, which became *etta of which eet is the independent form. In serial counting the second syllable of *etta came to be part of the word for "two" *rúúw, giving rise to the present ttérúúw, érúúw.] nu. the number one. [Used in serial counting or to name the number in the abstract, but not used as a numerical adjective.] eet, ttérúúw, één, fáán one, two, three, four. Cf. e-₂.

eet₂     (2) ETl₁. n. (T2) chin. eew eet one chin; etin his chin.

eet₃     (2) ETl₂. nu. (T2) unopened sheath or pod of a banana or coconut tree in which the immature fruit first begins to form. efóch eet one pod; etin wuuch banana pod. vi. form a sheath or pod of immature fruit.

eew₁     (2) EEWI. [It precedes the word for the thing being enumerated.] nu. (num.; T2) one general-class of thing; another one, a different one. eew iimw one house; eewú chék or eewi chék only one, just one; sapw ina, eew not that, another one; eew sóókkun another kind; fáán eew once, one time, some day, some time; pwan eew once more, once again; Tiisamper eew ekkewe maramen affééw. December is one [of] the cold (chilly) months. With c. pref. and ptv. const.: (N.) ayeewin or áyeewin, (F.) eewin first; With dis. c. pref.: ákkáyeew be one at a time, one by one, by ones; With pref. áná-: ánááw only one, sole, one and only; With pref. emwi-: emwiyeew only one (in counting breadfruit only).

eew₂     nu. 28th night of the lunar month.

eewin     See eew₁.

eewúr     nu. 17th night of the lunar month.

eey₁     (2: -ey) EEYI. [Regularly precedes the noun except in possessive constructions, when it follows the word with the suf. pos. prn. It is suffixed to áte-, iimw, nemin, chóó, and follows peek.] prn. (dem.) this (associated with the speaker). Dis. ekkeey (N.), kkeey (F.) these. eey meen this thing; ááy eey meen this thing of mine; neyiy eey áát this son of mine.

eey₂     prn. (loc.) here (by the speaker). [Said to be a little more abrupt than ikeey.] ngaang eey me here, it’s me; eey iye (N.) here, this place (F. ikeey iya).

eey₃     F. prn. (dem.) who (among several), whoever. eey i miriit neeyimi whoever understands among you. Syn. ekka, engát.

eéseni     See éés, -ni-. vo. (T6a) acquire (someone) as a sibling-in-law of the same sex.

ef     (2) EFI₃. vi. pull on a line; be pulled, drawn (as a curtain). Dis. efiyef (db). With dir. suf.: efitá be pulled up (as a shirt).

efeefina     See feefin. vo. (c.; T3) allow or enable (someone) to grow into a woman.

efesira     See fesir. vo. (c.; T3) educate, socialize, reform, tame, pet.

efen₁     (2) EFENI₁. nu. (T2) black species of surgeon fish. efenin Chuuk Trukese surgeon fish.

efen₂     nu. 29th night of the lunar month.

efen₃     (2) EFENI₂. F. Var. efeng, eféng, éféng. nu. (T2) north. With suf. adj.: efeninap due north; north wind.

efen₄     (2) EFENI₃. nu. (T2) trade wind season (January through April). maramen efen months of the trade-wind season; meyin efen breadfruit that ripens in the trade-wind season.

efeninap     See efen₃.

efeningngaw     See fen₃, ngngaw. nu. (c.; T3) sacrilege, violation of tabu.

efeng     (2) EFENGI. N. Var. efen₃, eféng, éfáng. nu. (T2) north. Syn. ennefen.

efeyinaato     See efeyini.

efeyini     See feyin₁. vo. (c.; T2) cause (someone) to go, convey, send. With dir. suf.: efeyinaato convey hither.

efeyiyengngaw     (3) See feyiyengngaw. vi., va. (c.) be dangerous; cause injury or misfortune, endanger.

efeyiyengngawa     See feyiyengngaw. co. (c.; T3) cause (someone) to be injured or to have misfortune, endanger (someone).

efeyiyéchchúúw     See feyiyééch, -ú-. vo. (c.; T5) bless, give good luck to.

eféng     (2) EFENGÚ. Wn. Var. efen₃, efeng, éféng. nu. (T2) north; north side. eféngún Wééné north side of Wééné (Moen).

eféw     See e-₂, -féw. num. one globular object (in counting lumps, stones, fruit, and the like). Dis. kkááféw some. eféw faaw one stone. With c. pref. and ptv. const.: ááféwún first globular object at a time. With pref. áná- : ánááféw only one or sole globular object, one and only globular object

efiifi     See fiifi. vi. (c.) (with neemasa-) shock a person with language that is tabu or improper in his presence ("cause sparks in the eye"). Aa efiifi neemesey. He shocked me.

efiis     (3a: efissa-) See fi-, sse-. nu. (c.; T3) ankle bandage used to facilitate tree-climbing. efissen téétá climbing bandage.

efiika-     See fiik.

efiinúún     (2) See fii-, núún. nu. (c.; T2) feast given when a house, meeting house, or public building is entirely built and its occupants have moved in. [It is given to insure the good health and life of the occupants and refers to making fast the rope lashings.] efiinúúnún iimw feast for a house.

efiinúúna     See efiinúún. vo. (c.; T3) give a house-building feast for (a house).

efiiy     See ef, -i-₂. vo. (T5) pull on (a line). Dis. ekkefiiy (ds). With dir. suf.: efiiyenó pull away on; efiiyetá pull up on; efiiyetiw pull down on; efiiyeto pull hither on; efiiyewu pull out on.

efiiyetá     See efiiy.

efiiyetiw     See efiiy.

efiiyeto     See efiiy.

efiiyewu     See efiiy.

efisáátá     See efisi.

efisi     See fis. vo. (c.; T2) cause to occur; make, produce, invent, create. With dir. suf.: efisáátá cause to occur; create, produce, establish, invent; bring to fruition. With n. form. suf. -ya- : efisiya- (ni.; T3) creation, production, invention.

efisifis     (db; 2) See fis. nu. (c.; T2) accomplisher, clincher. efisifisin aach mwechen accomplisher of our wishes; efisifisin pwúpwpwúnú a gift that accomplishes permission to marry; efisifisin tingor a gift that induces granting one’s request, bribe.

efisiya-     See efisi.

efisuuwa-     See fisuuw.

efissuk     See ááf ssuk. nu. flint and steel (for making fire), strike a light. aan efissuk his flint and steel. vi. strike fire with flint and steel.

efin     (3, 2) See fin₁. nu. a hold in hand-to-hand fighting. [To disarm a man making a downward slash with a bush knife, one seizes the back of his knife hand with one’s right hand and twists clockwise at the same time seizing the knife blade with one’s left hand and forcing it up in a clockwise direction.]

efina     Var. of effina.

efinenong     (3) See fin₁, -nong. nu. (c.; T3) a kind of body blow with the hands in fighting. Syn. efinewo.

efinenúka     See finenúk. vo. (c.; T3) twist.

efinewo     (1) See fin₁. nu. (c.; T1) kind of body blow with the hands in fighting. Syn. efinenong.

efinong     (3) See ef nong. nu. (T3) cramp of the arm that pulls the arm into the body. vi. have a cramp of the arm.

efich₁     (3a) See e-₂, ficha-. num. one strip of coconut, pandanus, or palm leaf that has been prepared for plaiting mats.

efich₂     See -fich. vi. (c.) be pleased. va. (Rmn.) like, take pleasure in, enjoy. [This is the preferred word in mixed company.] efich ngaang like me. efich ffengen like each other, like mutually. Syn. saani.

efichi     See -fich. N. vo. (c.; T2) like (something).

efichipich     (2) See -fich, pich₂. nu. (c.; T2) land given by a lineage to the child of a sick member.

efitachéé-     See fitaché.

efitá     (1) See ef, -tá. nu. (T1) cramp of the leg muscle that pulls the leg up. efitáán féwún cramp of his calf muscle. vi. be pulled up (as a shirt); have a cramp of the leg muscle.

efiteféwú-     See fiteféw.

efiteménú-     See fitemén.

efitikopwuta     See fitikopwut. vo. (c.; T3) make angry by wakening with a noise at night.

efitiyaar     (2) See fiti, -ya-, érú-₁. vi., adj. (c.) (be) intermingled (as men and women, Trukese and Americans); mingle.

efitiyaarúúw     See efitiyaar, -ú-. vo. (c.; T5) cause to mingle together (of people).

efituuwa-     See fituuw.

efitti     N. var. of áfitti.

efiyef     (db; 2) See ef. nu. (dis.; T2) fishing with hook and line, in which bait has been loosely attached to a stone by a line that is jerked loose to chum the water around the hook near the bottom (bait is nippach, senif chúkúfan, or mwooch). vi. (dis.) 1. engage in pulling on a line. 2. fish with hook and line. Dis. ekkefiyef (ds).

efiyona     See fiyon. vo. (c.; T3) starve (someone), make hungry. Dis. ekkefiyona (ds).

efiyuuwu     See fiyuuw. vo. (c.; T2) make (someone) fight. efiyuuwuwey, efiyuuwuk, efiyuuwu, efiyuuwukich, efiyuuwukeem, efiyuuwukemi, efiyuur make me, you, him, us (inc.), us (exc.). you (pl.), them fight.

efó     (1) EFOO. nu. (T1) barnacle. efóón neeset barnacle in the sea.

efór     N. of óófór.

efóch     (4) See e-₂ fóchu-. num. one long or stick-like object (e.g., vehicles, canoes, arms, legs, teeth, posts, trees, timbers, cigarettes, pencils, shovels, sticks, strings of fish, burdens of breadfruit on a carrying stick). Dis. kkááfóch some. efóch chúúk one pair of baskets on a carrying pole; With c. pref. and ptv. const.: ááfóchun first long object; With dis. c. pref.: ákkááfóch be one long object at a time; With pref. áná-: ánááfóch sole, only long object,

efótiisómw     See fóto-₂, -sómw. Itang. nu. corner post in a meeting house where a chief s brothers sit and that symbolizes them. Cf. iyuusómw.

efutuk     (3) See e-₂, futuk. num. one piece of meat.

effaat     See e-₂, ffaat. num. one string of fish.

Effeng     nu. (loc.) local name for the Sowupwonowót clan formerly on Romónum Island. [Derived from the name of its estate on Romónum.]

effina     (dc) See fin₁. Var. efina. vo. (c.; T3) twist (of an arm or body part only). effina peyiy twist. my arm.

effich     (2) EFFICHI. nu. (T2) small leaf package of kkón or aarúng. effichin mááy small package of breadfruit.

effichiiy     See effich, -i-₂. vo. (T5) wrap (breadfruit) into small packages.

effit     See e-₂, fitta-, (or -ffit) . num. one leaf package of small fish.

esap     (3) See e-₂, saap. num. one cheek (especially of fish).

esapw     Rmn. of e-₁.

esángá     See e-₂, sángá. num. one basketful of fish. Syn. esáwá.

esáwá     (1) See e-₂, sáwá. num. one basketful of fish. Syn. esánga.

ese     See e-₁.

ese ii wor     pred. phr. there is not. [Gentler than esoor or ese wor.] Ant. meyi wor.

eseeng     (3) See e-₂, seeng. num. one between-joints unit of length (as on a bamboo stick).

esefich     (2) See ssefich₁, ssefich₂. nu. (c.; T2) arrow, bow and arrow; spool. efóch esefich one arrow or spool; aan esefich his arrow; esefichin tereech spool of thread; wókuukun esefich bow.

esefichi     See esefich. vo. (c.; T2) load (a netting needle).

esemwmwen     (2) See semwmwen. nu. (c.; T2) nursing, caring for the sick. chóón esemwmwen a nurse.

esemwmweni     See semwmwen. vo. (c.; T2) nurse, tend, care for (a sick person).

esen     See e-₂, -sen. num. one coil or hand of rope (from 30 to 100 fathoms of length according to local custom).

eseni     See sáán. vo. (c.; T2) pay out (rope). With dir. suf.: esenóónó pay out farther.

esenipa     See senip. vo. (c.; T3) cause desire to well up in (someone).

esenooch     nu. technique for righting an overturned vessel in the water. Syn. pwáán.

esenóónó     See eseni.

eseyich     (2) ESEYICHI. nu. (T2) snare (general term). eew eseyich one snare; aan eseyich his snare; eseyichin Chuuk Trukese snare. va. catch in a snare, trap.

eseyichiiy     See eseyich, -i-₂. vo. (T5) snare, catch with a snare, trap.

-esi-     Var. of -ási-.

esi-₁     (2: -kes) ESI₁, KESI. [In cpds. only.] unsp. fiber thread. See esiiy, esineenap₁, enikes, enikesiiy.

esi-₂     (2) ESI₂. ni. (T2) age; sort, kind. esin his age Ifa esin átánaan? What sort of person is he? How old is that fellow? Ifa esin naan wuut? How old is that meeting house?

esi-₃     (2) ESI₃. [In cpds. only.] unsp. (u.m.) See esiyes, maasiyes.

esiit     (3) ESIITA. vi., adj. (be) critical. kkapas esiit critical talk, criticism.

esiita     See esiit. vo. (c.; T3) criticize, be critical of. Dis. ekkesiita (ds). Aa esiitááyey reen féfféérún ááy angaang. He criticized me on account of the conduct of my work.

esiiwini     See siiwin. vo. (c.; T2) cause to be exchanged, make a swap of, trade.

esiiy     See esi-₁, -i-₂. vo. (T5) remove or strip off (barbed edges of pandanus leaf). With dir. suf.: esiiyenó.

esiiyenó     See esiiy.

esissin     (ds; 3: -sinna-) See siin₂. nu. (c.; T3) 1. sign, symbol, insignia; recognition mark. esissinney symbol of me (as my name); esissinnan sign or symbol of it. esissinnen eyiis question mark; esissinnen mmak punctuation mark, diacritic mark; esissinnen meyinap insignia of an officer, insignia of one of high rank; esissinnen tetten insignia of rank. 2. riddle. vi. (c.) guess.

esissinna     See esissin. vo. (c.; T3) 1. signify, symbolize. 2. guess (a riddle; dis. of esinna).

esineenap₁     (3) See esi-₁, nee-, nap. nu. (T3) hibiscus fiber thread that hangs from each stake on which the warp of a loom is wound (used to maintain the relative positions of the warp threads in the winding). esineenapen túúr loom’s esineenapi.

esineenap₂     (3) See sineenap. nu. (c.; T3) canoe builder’s share of fish caught with a new canoe.

esineey     See sine. vo. (c.; T1) inform, pass information to; (refl.) educate (oneself).

-esini     Var. of -ásini.

esinna     See siin₂. vo. (c.; T3) recognize, guess (a riddle). Dis. esissinna (ds). esinná esinna guess it, guess it (formula opening a riddle).

esinnéw     nu. kind of mackerel fish.

esingi     See sing. Tb3. vo. (c.; T2) cause to fart, cause to break wind.

esiyes     (db; 2) See esi-₃. N. Var. ekiyek. nu. (T2) white or fairy tern.

esoor     See e-₁, -se, wor. [Contraction of ese wor.] pred. phr. there is not; it does not exist. esooru mwofáán eew never, not even once. Syn. eseyi wor.

esópw₁     (4) See e-₂, sópwu-₂. num. one segment, half, division, section. engoon me nimuuw esópw fifteen and a half.

esópw₂     (4) See e-₂, sópwu-₃. num. one burden of tied-together breadfruit.

essaar     (dc; 2) See e-₂, -ssaar. Var. essar. num. one slice (in counting).

essak     See e-₂, ssaka-. num. one piece of copra.

essáát     (2) See e-₂, -ssáát. num. one sliver, splinter, longitudinal slice.

essát     Var. of essáát.

essif     vi. (c.?) run, go quickly, be speedy.

essupw     (2) See e-₂ ssupwu-. num. one tiny drop, one droplet.

ek     excl. ouch! Syn. ik.

ekerikeri     (db) See keri-. vo. (c., dis.) scratch. wúwa ekerikeriyey I am scratching myself.

ekiiki     (db; 1) See ki₂. va. (c., dis.) engage in lifting, engage in moving by lifting.

ekiiy     See ki₂. vo. (c.; T1) lift, move (something) by lifting. [Used when the speaker is not among the lifters.] Dis. ekkekiiy (ds). With dir. suf.: ekiiyenong move (something) in; ekiiyenó move (something) away, carry away; ekiiyetá raise, lift up (of things, prices); ekiiyetiw lower, lift down; ekiiyeto move (something) hither; ekiiyewow move (something) toward you; ekiiyewu move (something) out, carry outside. Cf. keki.

ekiiyenong     See ekiiy.

ekiiyenó     See ekiiy.

ekiiyetá     See ekiiy.

ekiiyetiw     See ekiiy.

ekiiyeto     See ekiiy.

ekiiyewow     See ekiiy.

ekiiyewu     See ekiiy.

ekis₁     nu. foreign place, distant land, alien land. ekis meyinisin everywhere, all lands; fóósun ekis, kkapasen ekis foreign language, alien language; meettóóchun ekis something foreign; finen ekis foreign woman; ree-ekis foreign man. Wúpwe feyinnó wóón fénúwen ekis. I shall journey to a foreign (or distant) land.

ekis₂     (2) e-₂, kisi-. num. one little thing; a little, a bit. Syn. engin. adv. (F.) barely, a little. Aa ekis toongeni fátán. He was barely able to walk.

ekisi     See kisi-. vo. (c.; T2) make small, reduce. Dis. ekisikisi (db). With dir. suf.: ekisóónó make smaller, reduce.

ekisikisi     Dis. of ekisi.

ekisóónó     See ekisi.

ekimwaramwar     (3) See áák, mwaramwar₂. vi. think with uncertainty, be uncertain, be undecided. Syn. tipemwaramwar.

ekimwónómwón     See áák, mwónómwón. vi. have a secret thought.

ekina₁     EKINA. vo. (T3) examine, inspect. Dis. ekkekina (ds). Ewú ná ákina (nó ekina) naan mwúúch ika meyi en ika meyi iromw. You (pl.) go examine that wood as to whether it is dry or damp.

ekina₂     See kin₁. F. Var. ekini₁. vo. (c.; T3) cause to go away, remove, make depart, shift. With dir. suf.: ekinaato remove (something) hither; ekinóónó remove (something) away, shift (something) to another place, cause to be moved out of the way.

ekinaato     See ekina₂ and ekini₁.

ekinasa     See kinas. vo. (c.; T3) cut, wound.

ekinamwmweey     See kinamwmwe. Var. okunamwmweey. vo. (c.; T1) make comfortable.

ekini₁     See kin₁. N. Var. ekina₂. vo. (c.; T2) cause to be moved out of the way, remove; (refl.) move out of the way. Wúwa ekiniyey. I moved out of the way. With dir. suf.: ekinaato remove hither; ekinóónó move (something) away or off out of the way; (refl.) Ekinukunó! Get out of the way!

ekini₂     (2) See kin₂. Tn. vo. (c.; T2) make ashamed, shame. Syn. ámáfena, ásááwa.

ekinissow     (2) See kinissow. vi., adj. (c.) (be) naked (of persons).

ekinóónó     See ekina₂ and ekini₁.

ekingngaw     (3b) See áák, ngngaw. vi. have evil intentions.

ekingngawa     See ekingngaw. vo. (T3) have evil intentions towards, intend to harm.

ekit     (3) See e-₂, -kit. num. one unit of ten thousand. With c. pref.: áákita, eekita (vo.; T3) make (it) ten thousand; With c. pref. and ptv. const.: áákitan, eekitan ten thousandth one; With pref. áná- : ánáákit, ánákkit sole or only ten thousand. Syn. eew kkitan.

ekita     See kit. vo. (c.; T3) make a strong effort at, persevere at, show determination at. Wúpwe ekita meet wúpwe toongeni toori ewe maram reen. I shall make a strong effort at (finding) a way that I can get to the moon.

ekitetit     (db; 3) See kit. vi. (c., dis.) persevere, be zealous, work hard toward a goal. Ekitetit mwaken ngaang ngé esoor nómwotan. Zealous at lying I, but it’s to no avail. (words of a song).

ekiyáánniiy     See kiyáán, -i-₂. vo. (c.; T5) cause a boundary to be established on.

ekiyek₁     (db; 2) See áák. n. (dis.; T3) thought, thinking; idea; opinion, view; whim, fancy; mind. ekiyekin, aan ekiyek his. thought; ekiyekin aramas human view or opinion, popular opinion; ekiyekin fenúúfaan view or opinion of people everywhere, universal point-of-view; ekiyekin sooná cunning, crafty, insincere, or dishonest ideas.

ekiyek₂     (db; 2) F. Var. esiyes. nu. white or fairy tern.

ekiyekééch     (2: -échchéu-) See ekiyeki, ééch. n. (T2) good, pure, noble thoughts. ekiyekéchchún átánaan the good thoughts of that fellow.

ekiyekéchchúúw     See ekiyek₁, ééch. vo. (T5) think (something) through; concentrate one’s thought on (something).

ekiyekiiy     (db) See áák, -i-₂. vo. (dis.; T5) think (something), have (something) in mind. With dir. suf.: ekiyekiiyetá get the idea of, think (something) up.

ekiyekiiyetá     See ekiyekiiy.

ekiyekingngaw     (3b) See ekiyek₁, ngngaw. vi. worry, be anxious, think ill.

ekiyekiya     See kiyeki. vo. (c.; T3) spread (a mat). With ind. obj.: ekiyekiyaangeni (vo. c.; T2) spread (a mat) for (someone); ekiyekiyaangeniyey chéén pwereka spread pwereka leaves (as a mat) for me.

ekiyekiyaangeni     See ekiyekiya.

ekiyééch     (2) See áák, ééch. vi. have good intentions, be well disposed.

ekiyéchchúúw     See ekiyééch, -ú-. vo. (T5) have good intentions toward, be well disposed to, think well of.

ekum     (2) See e-₂, kumu-. num. one mouthful or swallow (of liquid). Cf. ekkumw.

ekumwuch     See e-₂, kumwuch. num. one hoof, paw, foot (of animal); one handful, fistful.

ekup     (2) See e-₂, kupu-. num. one or a broken piece (of a long, rigid object). ekup kupun sóók one broken piece of chalk.

ekka     N. prn. (dem.) who (among several), whoever. ekka i miriit neeyimi whoever understands among you. Syn. eey₂.

ekkaan     Dis. of een₃.

ekkamw     (3b) See e-₂, kkamw. num. one fragment or tom piece (of cloth, paper).

ekkana     Dis. of ena.

ekkanaan     Dis. of enaan.

ekkap     (3) See e-₂ kkap. num. one cupful. Cf. eew kkap one cup (object).

ekke-     Dis. of e-₃ Routine unambiguous ds forms of this type are not listed as separate entries but may be found under the unreduplicated words beginning with e-.

ekkeen     Dis. of een₅.

ekkeey     Dis. of eey₁.

ekkefisuuw     See fisuuw.

ekkesiiwin     (ds; 2) See siiwin. [Regularly in this form rather than esiiwin.] va. (c., dis.) trade, swap, make an exchange.

ekkemwuun     Dis. of emwuun.

ekkena     Dis. of ena.

ekkeni     See kken. vo. (c.; T2) make sharp, sharpen.

ekkenimuuw     See nimuuw.

ekkettiwuuw     See ttiwuuw.

ekkey     N. of ákkey.

ekkeyis     (ds; 2) See iis. vo. (c., dis.) engage in stripping bark strips from the midrib of a coconut frond.

ekkeyissuk     See ekkey, ssuk. N. vi. make fire by striking flint and steel. Syn. efissuk.

ekkinóóy     See kki-, -nó. vo. (c., refl.; T1) make (oneself) weak from hunger, from a spasm of laughter or crying, or from holding one’s breath under water. wúwa ekkinóóyey I make myself weak; kaa ekkinóók you make yourself weak.

ekkóóch     See óóch. N. Var. ókkóóch, kkóóch. num. some, few, several assorted things fáán ekkóóch sometimes, a few times, occasionally (but not frequently).

ekkumw     See e-₂, kkumw₁. num. one portion of premasticated food. Cf. ekum.

em     (2) EMI₂. vi., adj. (be) trimmed (of hair only).

emas     (3) See e-₂ -mas. num. one thing worn on the eyes (e.g., goggles, lens) or attached as point to a piercing weapon (e.g., spear point).

emach     (3) See e-₂, macha-. num. one fishtail.

emataf     (3) See e-₂ matafa-. num. one or a small portion, small amount, little bit.

emeech     (2) See e-₂, mechchi-. F. Var. emech, emmech. num. one portion of mashed breadfruit.

emeet     (3) See e-₂ meet₂. num. one strand (of hair or rope).

emenimen     (db; 2) See meni-. Var. emmen. vi. (c., dis.) smile, be smiling.

emeres     (2) EMERESI. vi. be unfolded, spread out.

emeresi     See emeres. vo. (T2) unfold, unfurl, spread out.

emeriika     See meriik. vo. (c.; T3) irritate (the throat).

emerimer     (db; 2) EMERI. va. see dimly, have a glimpse.

emerimeri     See emerimer. vo. (T2) see (something) dimly, glimpse.

emeripa     See merip. F. Var. emeripi. vo. (c.; T3) shatter.

emeripi     See merip. N. Var. emeripa. vo. (c.; T2) shatter.

emeriyek     (2) EMERIYEKI. nu. (T2) kind of fishing done at night by both men and women with coconut fronds used as seines. emeriyekin Chuuk Trukese emeriyek. vi. do emeriyek fishing.

emech     N. var. of emeech, emmech.

emecheresi     See mecheres. Var. ámecheresi. vo. (c.; T2) make easy.

emechiyor     nu. fishing with a float attached to one’s line.

emechchi     See mechchi-. vo. (c.; T2) divide (mashed breadfruit) into portions.

emeteki     See metek. vo. (c.; T2) give pain to, cause to pain.

emeten     nu. 12th night of the lunar month.

emey     (2) See meyi-. nu. (c.; T2) heavy rope. esen emey one rope. esen emey one rope. nu. (c.; T2) heavy rope. esen emey one rope. esen emey one rope. Syn. sáán.

emeyaw     (3) EMEYAWA. N. vi. urinate (of little children only). Cf. áchchén, chuuchu, sir.

emeyis     (2) See meyi-, -s₂. Var. ámeyis. nu. (c.; T2) loom sling. emeyisin túúr sling of a loom.

emén     (2) See e-₂, maan₁. num. one person or creature (with people, mammals, birds, fish, insects, but not lobsters, crabs, sea cucumbers, or shell fish); one knife, gun, file, scissors. Dis. kkáámén some. e. mwáán one, a man; e. nááyif one knife; Esooru mwe (mwo) e. ikanaan. There is no one there. e. chék just one; e. chék neeyiin anybody, anyone; e. me e. each one; With c. pref. and ptv. const.: ááménún first one; With dis. c. pref.: ákkáámén be one at a time, by ones, one by one; With pref. áná-: ánáámén sole, only one; ánáámén néwún his only child.

emiis₁     (2) EMISSI. nu. (T2) painter (for a boat), tether (for an animal) mooring line. esen emiis one painter; emissin waa boat’s painter; emissin piik pig’s tether.

emiis₂     (2) EMIISI. nu. (T2) contest. emiisin ssá running contest, race, track meet; chóón emiis contestant; vi. be in a contest. emiis ffengeen compete with one another.

emiisi     See emiis₂. vo. (T2) judge (a contest). chóón emiisi (n. phr.) judge (in a contest).

emiiy     See em, -i-₂. vo. (T5) trim (of hair only).

emissini     See emiis₁, -ni-. vo. (T5) moor, tie up (a boat), tether (an animal).

eminefééw     See minafé. vo. (c.; T1) renew, refresh.

eminiwi     (3: -wiya-) See miniwi. nu. (c.; T3) a smoother or sander made from miniwi. va. apply miniwi as a smoother or sander.

eminiwiya     See eminiwi. vo. (c.; T3) rub, smooth, sand (lumber) with miniwi.

emiriiti     See miriit. vo. (c.; T2) train, make understand, educate, instruct, correct, reprimand.

emma     (1v) See e-₂, -mma. num. one mouthful of premasticated food.

emmach     (3) EMMACHA. nu. (T3) 16th night of the lunar month.

emmen     (dc; 2) See meni-. Var. emenimen. vi. (c.) smile.

emmech     N. var. of emech, emeech.

emmeyi     Var. of ámmeyi.

emmeyiya     See mmey. Var. ámmeyi, emmeyi. vo. (c.; T3) make taut, pull tight.

emmék     (2) See e-₂ mékkú-. num. one fragment.

emmisi     See mmis. vo. (c.; T2) polish, make gleam.

emmit     (2) See mmit₁. vi. (c.) smack (with lips or mouth, as when sucking in the breath or eating).

emmiti₁     See emmit. vo. (c.; T2) smack (the lips or mouth), cause to smack, make a smacking noise with. aa emmitii awan he smacked his mouth; aa emmitii anan mwéngé he smacked his food.

emmiti₂     See mmit₂. vo. (c.; T2) make slippery, make slick, cause to slide easily.

emw     (3b) EMWA. vi., adj. (be) inspected, investigated, looked at. With dir. suf.: emwewu emerge into view. Cf. ámwa-.

emweses     (2) EMWESESI. a tree (Glochidion).

emwekinikini     See mwekinikin. vo. (c.; T2) tickle.

emweri     See ámwa-, -ri-. vo. (T5) pay a sympathetic visit to (someone who is sick). Syn. áámwa.

emwechin     F. of amwachin.

emwewu     Rmn. of emw.

emweyir     (3) See mweyir. nu. (c.; T3) song sung while carrying mwatún to present to the district chief. vi. sing an emweyir song.

emweyira     See emweyir. vo. (T3) sing emweyir upon (food presented to the chief). Raa emweyira mwatún. They sing an emweyir on the mwatún.

emwénú     (1) See e-₂, mwénúú-. num. one ell (unit of length from elbow to fingertips).

emwi-     (2) EMWI. Var. emwú- (before a following ú). pref. only (used with numerical nouns only in counting breadfruit). emwiyeew, emwiruwuuw or emwiruu, emwiwúnúngát or emwúwúnúngát, emwúrúwáánú, emwinimuuw, emwiwonuuw, emwifisuuw, emwiwanuuw, emwittiwuuw, emwiyengoon only one, two,...ten.

emwiicha     See mwiich. . (c.; T3) call to a meeting, assemble.

emwifisuuw     See emwi-.

emwikka     See mwiik. vo. (c.; T3) make peppery.

emwinimuuw     See emwi-.

emwirimá     (1) See mwir, . Var. emwirinimá. nu. (T1) dying instructions, deathbed testament.

emwirimwir     (db; 2) See mwir. nu. (c.; dis.; T2) 1. instructions, orders. 2. legacy. va. leave instruction to, leave a message for.

emwirinimá     Var. of emwirimá.

emwirinnééw     See mwirinné. Var. émwúrinnééw. vo. (c.; T1) improve, cause to be good. With dir. suf.: emwirinnééwénó improve, cause to be better.

emwirinnééwénó     See emwirinnééw.

emwiringngawa     See mwiringngaw. vo. (c.; T3) give bad luck to.

emwiruu     See emwi-.

emwiruwuuw     See emwi-.

emwittiri     See mwittir. vo. (c.; T2) hurry, make go fast, speed up. Sipwe e. ee (eey) waa. We shall speed up this boat.

emwittiwuuw     See emwi-.

emwiwanuuw     See emwi-.

emwiwonuuw     See emwi-.

emwiwúnúngát     See emwi-.

emwiyaatá     See mwi, -tá. vo. (c., dir.; T3) cause (someone) to wheeze or pant.

emwiyeew     See emwi-.

emwiyetá     (1) See mwi, -tá. va. (c.) cause to wheeze or pant. vi. be a cause of wheezing or panting.

emwu     E.Wn. of emwú₂.

emwuun     See e-₄, -mwuun. N. prn. (dem.) that (near person addressed). Dis. ekkemwuun (ds) those. Syn. oomw. Cf. ena.

emwú₁     (1) See e-₂, mwúú-₁. num. one segment, torn piece (of rag or string).

emwú₂     (1) See e-₂, mwúú-₂. num. one sea cucumber; one piece of feces.

emwúúwetiw     See émwúúw.

emwúrinnééw     See mwúrinné. Var. emwirinnééw. vo. (c.; T1) improve, make good. With dir. suf.: emwúrinnééwénó improve, make better.

emwúrúwáánú     See emwi-.

emwúch     (2) See e-₂, mwúchú-. num. one piece of firewood.

emwúwúnúngát     See emwi-.

emwmwen₁     (2) See mwmwen. vi. (c.) stop, be finished. Syn. emwmwéw..

emwmwen₂     (2) See mwmwa-, -ni-. vi. lead, go first.

emwmweni₁     See mwmwa-, -ni-. vo. (c.; T6a) lead, go before, precede.

emwmweni₂     See emwmwen₁. vo. (c.; T2) make stop, put a stop to, make an end of, be finished with, terminate. Wúpwe emwmweni aach angaang. I shall be finished with our work.

emwmweningngaw     (3) See emwmwen₂, ngngaw. va. (c.) mislead.

emwmwék     (2) See e-₂, mwékkú-. N. num. one bit or morsel (of mashed food). Syn. epwey.

emwmwéw     (2) See mwmwéw. vi. (c.) come to an end, stop, cease, be finished, be terminated, be halted. Syn. emwmwen, mwmwen.

emwmwéwú     See emwmwéw. vo. (c.) stop (something), terminate, bring to an end, halt. Wúpwe emwmwéwú naan chitoosa. I will stop that automobile.

emwmwir     (2) See mwir. nu. (T2) message. vi. leave a message.

emwmwiri₁     (dc) See mwir. vo. (c.; T2) ask an errand of, give an errand to. Dis. ekkemwmwiri (ds).

emwmwiri₂     (dc) See mwiri-. vo. (c.; T2) decant the water off of (something).

emwmwun     (3) See e-₂, mwmwuna-. num. one portion of mwatún.

emwmwú     N. of emwú₁.

emwmwún     F. of emwmwun.

emwmwúch     (2: émwúchchú-) See mwmwúch. nu. (c.; T2) making a termination. With dir. suf.: emwúchchúnó termination, conclusion, émwúchchúnóón eey pworóówus the end of this account. vi. be a termination, be a last time. Epwe oow wóón saman pwú epwe emwúchchún aan nnengeni masan. He will take funeral gifts to his father for it will be the last time he will look upon his face. With dir. suf.: émwúchchúnó be terminated.

en     vi. be dry and good for burning (of wood and coconut fronds). Cf. iromw.

ena     See e-₄, na. N. [Regularly precedes the noun and is not used in pos. const.] prn. (dem.) that (near person address or the thing just mentioned). [In this form only when it precedes the noun or stands by itself. Otherwise it is replaced by na.] Dis. ekkana, ekkena (ds) those. Meet ena? What is that (that was just mentioned or that you have there)? Cf. emwun, oomw.

enaan     See e-₄, naan. N. [Regularly precedes the noun and is not used in pos. const.] prn. (dem.) that yonder (visible but at a distance from both speaker and person addressed). Dis. ekkanaan (ds) those yonder. Cf. naan.

Enanganap     nu. (loc.) Elangelap Island (Puluwat Atoll).

Enato     nu. (loc.) Elato Island and Atoll (Central Caroline Islands).

ene-     See ana-₁.

ene     (1) ENEE. swordgrass (Miscanthus floriáulus). [It is used as a rod around which to sew ivory nut leaves in making thatch.]

eneen     interj. maybe, maybe not! search me! I have no idea! perhaps! Cf. eni₁.

eneeniya     See neeni. vo. (c.; T3) find a place for, give shelter to, provide with shelter.

eneeniyengngawa     See neeni, ngngaw. vo. (c.; T3) 1. put (something) in a place that is bad or inappropriate for it. 2. take (correction or scolding) in a bad spirit.

eneeniyéchchúúw     See neeni, ééch, -ú-. vo. (c.; T5) 1. put (something) in a place that is good or appropriate for it. 2. take (correction or scolding) in a good spirit.

eneetipengngawa     See neetipengngaw. vo. (c.; T3) hurt (someone’s) feelings; insult.

enes     a vine (Piper sp., Piper betel, Piper fragile).

enemóót     (4) See ene, móót. nu. a sitting dance. [Performed by women in association with a female medium in honor of a good spirit, énúúsór, using reed sticks from swordgrass, ene, as dance wands.]

enen chukó     See ana-₁.

enenikké     (1) See ana-₁, -kké. a sedge (Fimhristylis polymorpha or Fimhristylis cymosa). [Used for stomach disorders in children.] Syn. pwuker.

Enengeyitaw     (3) See anang (?), taaw (?). nu. (loc.; T3) a clan name.

eni-₁     (2) See a-₄, -ni-. [In cpds. only.] Var. áni-. unsp. eat, eating.

eni-₂     (2) ENI₁. [In cpds. only.] unsp. wind, blow.

eni-₃     (2) ENI₂. [In cpds. only.] unsp. in a circle. Dis. -eniyen (db). See áfáánnii, fáán₆, fáániyen.

eni₁     (1) ENII₁-. F. md.m. perhaps, maybe (immediately precedes the predicate construction). Eni sipwe fééri neesor. Maybe we shall do it tomorrow. Eni aa máánó nánew. or Eni epwe máánó nánew. Perhaps he died yesterday. Ngé eni éwúwa fóókkun wúreni ewe aramas wo epwenee sú. But maybe in fact you told that human that she should flee. Syn. meni.

eni₂     (l, 3) ENII₂, ENIYA. nu. (T1, T3) bass fish. eniyen Chuuk or eniin Chuuk Trukese bass

eni₃     Tn. of áni.

eniiser     (2, 3a) See enii, ser. vi. be accidental, be by chance. Epwaapw eniiser ika sipwe chuffengen. It will later on be accidental if we should meet. Aa eniiser ewe iik wóón wókii weniiser That fish was accidentally on my spear.

eniiserengngaw     (3b) See eniiser, ngngaw. vi. be a mischance, be an unfortunate accident.

eniisereyééch     (2: -yéchchú-) See eniiser, ééch. vi. be of good chance; be a fortunate accident.

eniiseri-     (2) See eniiser. [In ptv. const. only.] ni. (loc; T2) (by) accident, (by) chance. Eniiserin pwú wúpwe turutiw nánew or eniiserin wúwa turutiw nánew. By accident I fell down yesterday.

eniimw     See enimw.

eniiti     See eni-₂ -iti. vo. (T2) blow upon. Dis. ekkeniiti (ds).

enifechefech     Var. of ennifechefech.

eniffóch     (3b) See eni-₂, ffóch. vi. blow steadily.

enis     (3) ENISA. n. (T3) whiskers, beard, mustache. eyé enis one whisker; enisan his whiskers;

enisow     (2?) ENISOWU (?). vi. marry the brother or sister of one’s deceased spouse. Aa enisow reen. He has made such a marriage with her. Syn. ánimóng.

enikapter     (Eng.) nu. helicopter.

enikes     (db; 2) See eni-₃, esi-₁. nu. (T2) winding the warp threads. efóch enikes one stake on which the warp is wound; enikesin túúr winding the warp of the loom.

enikesiiy     See enikes, -i-₂. vo. (T5) wind the warp on (the loom).

eniken     (2) ENIKENI. nu. (T2) variety of breadfruit. enikenin Chuuk Trukese eeniken.

enikéchéwúnúúnú     See nikéchéwúnúún. vo. (c.; T2) anaesthetize, make numb. Syn. éwúnúúnú.

eniki     See nik. vo. (c.; T2) cause to be disliked, as by use of spells or by carrying tales (with reen). Wúwa eniki Alexia (me) reen Boutau. I have caused Alexia to be disliked by Boutau.

enikinik     (db; 2) See nik. vi. (c., dis.) be causing dislike, making bad relations between people, sewing discord (by use of spells or slander).

Enikoosich     nu. (pers.) traditional spirit of the trunks of breadfruit trees. [Completion feasts for houses, ósópwun iimw, were made in his honor.]

enimaaw     See eni-₂, maaw. vi. blow strongly (as a gale).

enimaté     (1) ENIMATÉÉ. nu. (T1) 1. a star. 2. a month in the traditional sidereal calendar (named for the star).

enimee-     See nime.

enimenima     See nimenim. vo. (c.; T3) clean, make tidy.

Enimuuw     See nimuuw. nu. (temp.) Friday ("Fifth"). Ketin, kaa fiti Koowag nóón ewe Enimuuw aa nó? Ketin, did you ride the Koowag last Friday? Enimuuw epwe war. He will arrive on Friday.

enimuuwa-     See nimuuw.

enimuuwa     See nimuuw.

enimw     (3) ENIMWA. [Also recorded as eniimw.] nu. (T3) variety of breadfruit. enimwen Chuuk Trukese enimw.

enimwmwuka     See nimwmwuk. vo. (c.; T3) make big, enlarge. With dir. suf.: enimwmwukóónó make larger, enlarge.

enimwmwukóónó     See enimwmwuka.

Enin     nu. (loc.) Elin Island (Nomwin Atoll).

eninap     (3) See eni-₁, nap. nu. (T3) large Samoan or mangrove crab. [It is considered the best tasting and hence a food of chiefs.] Syn. ánimóng.

eninó     (1) See eni-₂, -nó. vi. blow away (of wind).

ening     (3b) See ning. nu. (c.; T3) 3rd night of the lunar month ("glimpsed").

eninga     See ning. vo. (c.; T3) look for a glimpse of, look for (someone or something) to appear.

eningngaw₁     (3b) See eni-₁, ngngaw. n. (T3) stomach upset, nausea. eningngawan his stomach upset; eningngawen nuukey upset of my stomach. vi. be upset in the stomach, feel nausea.

eningngaw₂     (3b) See eni-₂, ngngaw. nu. (T3) ill or unfavorable wind. vi. blow unfavorably (of the wind).

enipaapa     (1) See eni-₁, paa₁. nu. (T1) species of garfish (one upper beak only).

enipatapat     (3b) See eni-₂, pat. vi. blow coolly (of a breeze).

enichippúngú     See nichippúng. vo. (c.; T2) disappoint, make sorry, make regretful.

enit     (3) See eni-₂, -ta-₂. vi. be slowed by the wind. Aa enit Roopet reen ewe cheepen. Roopet is slowed by the wind on account of that table (he is carrying).

enita-     (3) See enit. nr. (T3) slowing effect (of wind). eniten ásápwán slowing effect of the wind.

enita     See enit. vo. (T3) cause (someone) to be slowed by the wind.

eniti-     (2) See eniti. ni. (T2) heater, warmer. enitin iyé? heater for whom? enitin Eyiwe heater for Eiue; Kepwee nó waato enitin ááf. Go bring here a heater of fire.

eniti     ENTTI. vo. (refl.; T2) heat or warm oneself. Wúpwe enitiyey reen ááf. I shall warm myself by the fire.

enito     (1) See eni-₂, -to. vi. blow hither (of wind).

eniw     (3) ENIWA. nu. (T3) sauce made from the seafood nikos (eniwen nikos).

eniwa     See niw. vo. (c.; T3) frighten, scare.

eniweniw     (db; 3) See niw. vi. (c., dis.) be frightening, terrifying.

eniwini     See niwin. vo. (c.; T2) send back (persons), return (things), pay back (debts), deny (requests). With dir. suf.: eniwinóónó.

eniwinóónó     See eniwini.

eniwin-sefáániiy     See niwin, sefáán, -i-₂. vo. phr. (c.; T5) return (something) back again, send back.

eniwokkus     See niwokkus. vi. (c.) be startling, cause one to start or jump with fright.

eniyacha     F. of ániyacha.

eniyen₁     (db; 2) See eni-₂. nu. (dis.; T2) blowing, breeze. eniyenin ásápwán blowing of wind, breeze; eniyenin ngasangas blowing of breath. vi. blow; spread word. aa eniyen fátán he walks about and spreads the word ("he walks and blows").

eniyen₂     vi., va. (c.?) walk quickly, hurry; fetch (someone).

eniyééch₁     (2: -yéchchú-) See eni-₁, ééch. nu. (T2) good feeling. vi. feel well ("eat well").

eniyééch₂     (2: -yéchchú-) See eni-₂, ééch. nu. (T2) favorable wind. vi. blow favorably.

eniyéchchúúw     See niyééch, -ú-. vo. (c.; T5) consider (a woman) pretty, admire the beauty of (a woman), be pleased by the appearance of (a woman) ("make a beautiful woman of").

eniyossuuw     See niyoos, -u-. vo. (c.; T5) make an image, statue, or picture of (someone).

enna     See een₅. vo. (T3) shoot at, strike at, hurl at (with gun, club, spear). Cf. áánna.

ennefen     (2) See eni-₂, efen₃. nu. north.

ennet     (2, 3) See nnet. vi., adj. (c.) (be) honest, truthful.

ennifechefech     (db; 3) See nnifech. Var. ennifechifech. vi. (c., dis.) shake one’s body from side to side (as in disagreement).

ennifechifech     Var. of ennifechefech.

ennifechifechi     See nnifech. vo. (c., dis.; T2) make (one’s body) shake from side to side.

ennimet     (2) See nnimet. vi. (c.) have pride, have high standards for oneself, be a neat performer.

ennimwékút     (dc; 2) See ni-₂, mwékút. vi. (c.) be set in motion, be started.

ennimwékútú     See ni-₂, mwékút. vo. (c.; T2) set in motion, start (a machine).

enninga     See nning. vo. (c.; T3) brighten, beautify, decorate, make pretty, make colorful; expose (the glans of the penis by pulling back the foreskin).

enniwin     (dc; 2) See niwin. n. (c.; T2) cause of a repetition; a contribution that forces a further contribution by the first contributor in a money-raising party or tééchap. enniwinin cause repetition by him; enniwin sefáán make a repetition over again; enniwin- sefáániiy (vo. phr.) repeat over again, make a repetition of.

enniwini     See ni-₂, win₁.. vo. (c.; T2) repeat, do over again.

enniyap     (3) See ni-₁, apaap₁. n. (T3) canine tooth. enniyapan his canine tooth; enniyapen nii canine tooth ("the canine of the teeth"); enniyapen oppong central prong of the many-pronged fish-spear. Cf. niyap.

ennú     See e-₂, nnúú-. num. one portion or loaf of breadfruit pudding; one amount of breadfruit for mashing into a pudding loaf.

engaf     See e-₂ ngaaf. num. one fathom (distance from fingertip to fingertip of out-stretched hands). With c. pref. and ptv. const.: áángafan first fathom; With dis. c. pref.: ákkáángaf be one fathom at a time; With pref. áná-: ánáángaf only, sole fathom.

engát     (4) See e-₂, -ngát. num. one concave or hollow object; (less common) one general-class of thing.

engéréw     (2) See e-₂, -ngéréw. num. one thousand. engéréw aramas one thousand people; With c. pref.: áángéréwú, eengéréwú (vo.; T2) make (it) one thousand; With c. pref. and ptv. const.: áángéréwún one thousandth; With dis. c. pref.: ákkáángéréw (vi) be one thousand at a time; With suf. adj.: engéréwúpár one thousand plus, something more than one thousand; engéréwúsomw more than one thousand; With pref. nne-₂: nnáángéréw thousandth (fraction).

engéréwúsomw     See engéréw.

engéréwúpár     See engéréw.

engi     (1) See ngi. nu. (c.; T1) song of lament (in love or mourning); chant. eché engi one song of lament; aan engi his song of lament; engiin nóómw lament of old; ááni eey engi sing this song of lament. va. sing a song of lament; chant.

engiiy     See ngi. [Recorded with dir. suf.] vo. (c.; T1) begin, give voice to, sound the first note of (a song). With dir. suf.: engiiyetá begin (a song). Cf. echiiy, echiya, ngiiri.

engin     See e-₂, ngin. num. a little, a bit; one bit or little piece. Syn. ekis₂.

engini     See ngin. vo. (c.; T2) make small, make smaller, reduce. With dir. suf.: enginóónó make smaller, reduce away.

enginóónó     See engini.

engir     (2) ENGIRI. nu. (T2) down feathers. engirin machchang bird’s down feathers.

engiyeng     Dis. of eeng.

engoon     (2, 3) See e-₂ -ngoon. num. ten, one unit of ten. [Except with general class objects and animate objects, it is followed by a classifying noun in ptv. const.] engoon angan ten spans ("ten spans of it"); engoon efin ten bunches of ripe coconuts; engoon éénan ten hairs; engoon ffaaten iik or engoon faaten iik ten strings of fish; engoon iyeyiyan ten hands of bananas. engoon me eew eleven general-class things; engoon me emén eleven animate things. With c. pref.: áángoonu, eengoonu (vo.; T2) make (it) ten With c. pref. and ptv. const.: áángoonun, áángoonan, eengoonun, eengoonan tenth one. With dis. c. pref.: ákkáángoon (vi.) be ten at a time. With pref. áná- : ánáángoon one and only ten, sole ten With pref. nne-₂: nnáángoon tenth (fraction). With dir. adj.: engoonupár ten plus, something more than ten; engoonusomw more than ten

engnginó     (1) See ngngi-, -nó. vi. keep straining, endure.

engngiya     See ngngi. vo. (c.; T3) make (someone) suffer. Cf. áweyiresi, eriyáfféwú.

ep     (2) EPR. va. make more than one carrying trip. Dis. áápiyep (c., db); ekkep (ds); kkááp (dc). With dir. suf.: epinong, epinó, epitiw, epito, epiwu

epa     (1) See e-₂ -pa. num. one frond, garland, or stalk with leaves (of palm trees, banana trees, Cyrtosperma taro, and also of leis or garlands, necklaces, and bead belts).

epan     (3) See paan₁. num. one branch with its leaves (of trees other than palms and bananas). Syn. epachang. Cf. epa.

epachang     (3) See e-₂ pachang₁. num. one branch with leaves. Syn. epan.

epeek     (1v) See e-₂, peek₂. num. one side, page.

epeep₁     (db; 3) EPA₁. nu. (T3) lee platform (of outrigger sailing canoe), platform on opposite side from the outrigger. epeepen waa canoe’s lee platform. núkún epeep woodcarving design (used on epeep and elsewhere). papen epeep planks of the lee platform. pecheen epeep beams supporting the lee platform.

epeep₂     (db; 3) See epa₂. nu. (T3) ornamental cape.

epeey     nu. 11th night.

epene     (1) See pene. nu. (c.; T1) winding thread on a spool or shuttle (in weaving).

epeneey     See epene. vo. (c.; T1) wind thread on. ósówpun epeneey túúr completion feast on weaving a man’s loincloth (done in honor of the goddesses Nisáreere and Nipáánaw).

epengesi     See penges. vo. (c.; T2) be perpendicular to, cross (as a T).

epereyingiingi     See pereyingiing. vo. (c.; T2) cause to be on its side or edge. Syn. etiwiiniini.

epeche     (1) See e-₂, peche. num. one lower or hind limb (of humans, birds, and animals only).

epé     (1) See e-₂, péé. num. one empty container.

epék     (2) See e-₂, péék. num. one chip, chopped off piece, cigarette butt.

epénget     Var. of epúnget.

epéw     (2) See e-₂, -péw. num. one wing or thing worn over the hand or arm (e.g., glove).

epi-₁     (2) EPI₂, KEPI. Var. ápi-, ni. (T2), suf. (cc.) butt end, lower end, bottom, west end, trailing edge, trailing end, end opposite to where stem attaches (of fruit). eyep, rúwéyep, wúnúyep, féyep, nimeyep, wonoyep, fúúyep, wanúyep, ttiweyep one,... nine b. e. epin its b. e. epin éwúwé variety of breadfruit associated with stream banks; epin fanang type of earth oven; epin fénú west end of an island; epin kkama bottom of large iron pot; epin kkap bottom of a cup; epin kúú back of the head; nape of the neck; epin kúún nnúf side of a mortar or pounding block that is toward the worker; epin nááyif butt end of a knife, back of a knife blade; epin nisses bottom of a wooden bowl; epin núú end of coconut opposite the eyes; epin sepi bottom of a bowl or pan; epin taka end of ripe coconut opposite the eyes; epin towunómw back end of mosquito canopy. Cf. neesópwu-, maas.

epi-₂     (2) EPI₃. [Occurs with v. form. -ti- and n. form. -ta-.] unsp. having to do with anointing.

epiineng     (2) See epi-₁, nááng. Var. ápiinen. nu. (T2) horizon. Syn. óroppeyinen.

epiipiiy     (db) See pii-. Var. eppiiy. vo. (c.; T1) hold up to view, hold up for inspection.

epiiraw     (3) See pii-, rawaraw. nu. (c.; T3) variety of breadfruit.

epiita     See piit₂. vo. (c.; T3) cause to lose interest; dissuade. epiita aan ekiyek dissuade him from his idea.

epiitaa-     See epi-₁, taa. F. Var. epiitar. ni. (T1) body cavity (of fish only). epiitaan it’s body cavity; epiitaan iik fish’s body cavity.

epiitar     (3) See epi-₁, tara-. N. Var. epiitaa-. n. (T3) body cavity (of fish only). epiitaran its body cavity; epiitaren iik fish’s body cavity.

epiiy     See ep, -i-₂. vo. (T5) repeatedly carry or transport, haul, lug (of goods only). Wúwá epiiy pisekiy wóón waa, I hauled my belongings on the boat. With dir. suf.: epiiyenong, epiiyenó, epiiyetá, epiiyetiw, epiiyeto, epiiyewu.

epiiya-     (3) See ep, -i-₂, -ya-. ni. (c.; T2) large quantity of things requiring that they be carried in more than one trip; something to be transported in more than one trip. epiiyan his things to be carried in more than one trip.

epiiyenong     See epiiy.

epiiyenó     See epiiy.

epiiyetá     See epiiy.

epiiyetiw     See epiiy.

epiiyeto     See epiiy.

epiiyewu     See epiiy.

episipis₁     (db; 2) See pisi-₁. vi. (c.) clap the hands together (as in applause), make a clapping. Syn. ánechepéw, ónopwonopw.

episipis₂     (db; 2) See pisi-₂. vi. (c.) make a whispering sound (as to babies to put them to sleep).

episipisi₁     See episipis₁. vo. (c.; T2) applaud.

episipisi₂     See episipis₂. vo. (c.; T2) make a whispering sound to.

epissúk     (2) See pissúk. vi. (c.) make a squirting, squirt. epissúk ngeni squirt at. Wúwa epissúk ngonuk nóón neyi nikésúk. I squirted water on you (from) inside my (water) pistol. Cf. pissúkiiti.

epissúkú     See pissúk. vo. (c.; T2) cause (something) to squirt.

epikirupw     (2) nu. (T2) fishing spear made of mangrove wood (no longer used). epikirupwun Chuuk Trukese epikirupw.

epina     See piin₅. vo. (c.; T3) inspect; examine the appearance, shape, or size of.

epinap     (3) EPINAPA. nu. (T3) small, informal feast. eew epinap one feast; aach epinap our (inc.) feast.

epinengngaw     (3b) See piin₅, ngngaw. vi. (c.) be heedless, ignore ridicule, disregard the words of others, be inattentive, be disobedient, continue doing wrong in spite of other's criticism, continue in one’s course as if nothing were wrong in spite of everything ("make a bad appearance"). With dir. suf.: epinengngawónó go on being heedless.

epinengngawónó     See epinengngaw.

epinééch     (2) See piin₅, ééch. vi. (c.) dissemble (e.g., deny one is hungry when one really is, act as if nothing were wrong, claim ignorance of something about which one really has knowledge, agree to something that one doesn’t really want to do), be formally polite or ceremonious, disguise one’s true feeling ("make a good appearance"). kete epinééch don’t stand on ceremony, do as you please, make yourself at home. Cf. epiniyééch.

epinéchchúúw₁     See epinééch, -ú-. vo. (c.; T5) disguise (one’s feelings), put a false front on, conceal the faults of.

epinéchchúúw₂     See pin, ééch, -ú-. Var. epiniyéchchúúw. vo. (c.; T5) observe (a tabu) well.

epini     See pin. vo. (c.; T2) forbid, prohibit, put under restriction or tabu; bless (of a priest blessing those in church), confirm (in the church).

epinikú     (1) See epi-i, kúú₁. nu. (T1) back of the head, nape of the neck. epin kúúy, epin kuumw, epin kúún back of my, your (sg.), his head.

epiningngaw     (3b) See pin, ngngaw. nu. (c.; T3) breach of tabu, violation of a prohibition, sacrilege.

epiningngawa     See epiningngaw. vo. (c.; T3) break or violate (a tabu or prohibition).

epinipin     (db; 2) EPINI. [Apparently a secondary formation ffom epin butt end of, its butt end; see epi-₁.] nu. (T2) butt end of arm or leg, elbow, heel. epinipinin peyi my elbow; epinipinin pecheey my heel.

epiniyaw     (3b) See pin, aaw₁. vi. (c.) put a restriction on one’s mouth, refrain from speaking, refrain from eating.

epiniyééch     (2: -yéchchú-) See pin, ééch. vi. observe a tabu, honor a prohibition. Cf. epinééch.

epiniyéchchúúw     Var. of epinéchchúúw.

epino₁     (1) See EPINOO. nu. (T1) fish net (general term). eew epino one fish net. aan epino his fish net. epinoon Chuuk Trukese fish net. Syn. cheew.

epino₂     See e-₂, pino. num. one small package of breadfruit pudding.

epinong     See ep.

epinó     See ep.

epinúk     (2) See e-₂, pinúk. num. one tied bundle, ream of paper.

epinúkééch     F. of ápinúkééch.

epinúkúnúk     F. of ápinúkúnúk.

epinúkúnúkééch     (2) See pi-, núúk₁, ééch. F. vi. (c.) be optimistic, hopeful.

epinúkúngngaw     F. of ápinúkúngngaw.

epinget     Rmn. of epúnget.

epichéw     nu. headdress consisting of frigate bird feathers fastened to a stock of mangrove wood, which is in turn fastened to the handle of a wooden comb.

epichi     See pich₂. vo. (c.; T2) untie, unfetter; forgive, pardon. With dir. suf.: epichóónó untie, unfetter; forgive, pardon.

epichóónó     See epichi.

epit     (3) See epi-ta-₁. n. (T3) hair oil, ointment, perfume, pomade. epitan his pomade.

epitá     See ep.

epiti     See epi-ti-. vo. (c.; T2) anoint with oil or perfume; grease (a car). Dis. ekkepiti (ds).

epitiw     See ep.

epitiya-     (2) See epiti, -ya-. ni. (T3) anointing material; anointment. epitiyan his anointment.

epitiyo     (1) See epi-₂ -ti-, o₂. vi. anoint the hair with coconut cream and not wash it out afterwards (formerly tabu because it would result in the death of a kinsman).

epito     See ep.

epiwu     See ep.

epu     (1) See e-₂, puu-₂. num. one stroke in swimming (in measuring distance).

epúúk     (2) EPÚÚKKÚ. nu. (T2) crossbeam on the outer posts of the end porch or shed on old style houses and meeting houses. epúúkkún its crossbeam.

epúnget     (2) Var. epénget, epinget. nu. (T2) coconut pod or sheath (within which are newly formed coconuts); coconut cloth. epúngetin núú pod of the coconut tree.

eppet     (2) See ppet₃. n. (c.; T2) hindrance, screen, thing in the way. eppetin thing in his way. va. (c.) block, screen off, get in the way.

eppeti     See ppet₃. vo. (c.; T2) block, screen off, get in the way of, put something in the way of, wall off.

eppeyis     (3) See ppeyis. vi. (c.) strive to endure physical stress (as in holding one's breath for a long time or withstanding pain without flinching).

eppeyisenó     See eppeyis.

eppiiy     (dc) See pii-. Var. epiipiiy. vo. (c.; T1) hold up to view or inspection.

eppis     (2) EPPISI. nu. (T2) a game in which bamboo sticks are bounced on the ground. vi. play the game of this name.

eppiseki     (dc) See pisek. vo. (c.; T2) give goods to, cause to have goods.

eppisi     See eppis. vo. (c.; T2) throw (a bamboo stick) so as to make it bounce on the ground (in the game of eppis).

eppinas     (3) EPPINASA. nu. (T3) patch, mending. vi., adj. (be) patched. va. patch, mend.

eppinasa     See eppinas. vo. (T3) patch, mend.

eppini     See ppin. vo. (c.; T2) tangle, make snarled, snarl.

eppich     (dc; 2) See pichi-. nu. (c.; T2) bow and arrow, rubber sling and dart. eppichin Chuuk Trukese bow and arrow. vi. shoot a bow and arrow.

eppichi     See eppich. vo. (c.; T2) flick, snap (as one’s eyes or a slingshot), shoot (a bow). With dir. suf.: eppichóónó flick away, shoot (an arrow) off.

eppichóónó     See eppichi.

Epreyin     (Eng.) nu. April.

epwaapw     See e-₁.

epwang     (3) See e-₂, pwaang. num. one hole, cave, cavity, pit, tunnel, hollow. Syn. engát.

epwe     See e-₁.

epwene     See e-₁.

epwerika     See pwerik. Var. ápwerika. vo. (c.; T3) scratch. Wúwa epwerikááyey. I scratched myself.

epwey     (2) See e-₂, -pwey. num. one pinch or morsel (of food). Syn. emwmwék.

epwéét     (2) See e-₂ pwéét. num. one nose.

epwi     (1) See e-₂, pwii-₁.. num. one school, group, crowd, flock, herd, swarm, convoy, etc.

epwisipwisi     See pwisipwis. vo. (c.; T2) beat (the lips) together without making any noise; make (something) barely move. Aa epwisipwisi awan. He barely moves his mouth.

epwin     (2) See e-₂, pwiin₃. num. one night.

epwiri     See -pwir. vo. (c.; T2) cause to be swift, throw, hurl; (refl.) make haste, hie oneself. Wúwa epwiriyey. I made haste. With dir. suf.: epwiróónó hie oneself off.

epwiróónó     See epwiri.

epwich     F. of ápwich.

epwichi     F. of ápwichi.

epwichikkara     See pwich₁, kkar. vo. (c.; T3) heat, make burning hot.

epwopw     (2) See e-₂, pwoopw. num. one trunk (of tree), base, foundation, cause, source, beginning, origin, reason.

epwór     (4) See e-₂, pwóór. num. one box or crate (of something); one coffin.

epwún     See e-₂, pwúún₁. Var. epwpwún. num. one broken-off piece.

epwpwaaw     (2) See e-₂, pwpwaaw. num. one home-made cigarette.

epwpwis     (2) See pwpwis. vi. (c.) make another person angry, be anger provoking.

epwpwisi     See pwpwis. vo. (c.; T2) make (someone) angry, infuriate.

epwpwún     N. of epwún.

er₁     Var. kker. (dc). vi., adj. (be) tired (of doing something).

er₂     (2) ERI₁. vi. call out in fear or pain, cry out; bawl, bellow, moo, roar. Syn. ér₂.

erá     N. var. of érá.

ereepi     (1) EREEPII. nu. (T1) large nichchik shell and shellfish.

erefi     See rááf₁. vo. (c.; T2) divide with a divider.

ereki     See reek. vo. (c.; T2) wonder about (something).

ereni     N. var. of éreni.

eri-₁     (2: -keri-) ERI2, KERI. [In cpds. only.] unsp. scratch, scrape.

eri-₂     (2) ERI₃. [In cpds. only.] unsp. strip, line.

eriiy     See eri-₂, -i-₂. vo. (T5) make lines or stripes on, make a line on, cause to have lines or stripes. With dir. suf.: eriiyenó line (something) off, make a line on (something) in the direction away from the speaker; eriiyenó faan underline it; eriiyeto make a line on (something) in the direction toward the speaker.

eriiyenó     See eriiy.

eriiyeto     See eriiy.

erikeri     (db) See eri-₁. vo. (dis.; T2) scratch.

eriki     See rik. vo. (c.; T2) cause to turn or change direction.

erimon     nu. species of parrot fish.

eriyááni     See riyá, -ni-. vo. (c.; T4) make miserable, be cruel to, torture, oppress, torment, persecute.

eriyáfféwú     See riyáfféw. vo. (c.; T2) make miserable, torture, persecute, oppress, torment, be cruel or mean to.

echamw     (2?) See e-₂, -chamw. num. one forehead, brow, or similarly classed object (e.g., visor, stem base of a coconut frond); one fish head. With c. pref. and ptv. const.: ááchamwan first forehead. With dis. c. pref.: ákkááchamw be one forehead at a time. With pref. áná-: ánááchamw sole or only forehead.

echáy     Itang. nu. child of a chief. Syn. éfékúren sómwoon.

echeerewe     (1) ECHEEREWEE. nu. (T1) species of sea cucumber (black and up to a yard long). emwú echeerewe one echeerewe; echeereween Chuuk Trukese echeerewe.

echef₂     See e-₂ -chef. Tn. num. 1. one tentacle (of octopus or squid). echef éwútún nippach one octopus tentacle. Syn. ewút, eyó. 2. one piece of firewood. echef émwúch one piece of firewood; echef masis one match.

echefi     nu. 30th and last night of the lunar month.

echeni     See cheni-. vo. (c.; T2) love, cherish, be fond of, value, prize, favor. Dis. ekkecheni (ds). emén meyi fóókkun echeni fénúwan one who is very fond of his land. Syn. éwúchcheyaani.

echepw     (2) ECHEPWI. Tn. nu. (T2) breadfruit. echepwin Chuuk Trukese breadfruit.

eché     (1) See e-₂ -ché. num. one leaf, sheet, thin flat object; one song. e. toropwe one sheet of paper; e. kkéén one song. With c. pref. and ptv. const.: ááchéén first leaf; With dis. c. pref.: ákkááché be one leaf at a time; With pref. áná-: ánááché sole or only leaf.

echifepwéét     (2) See chif₂ pwéét₂. vi. wrinkle one’s nose as as expression of contempt or dislike. Syn. pwéét káwáng.

echik     (3) ECHIKA. vi. be hungry. Syn. fiyon. Cf. áchchik.

echikara     See chikar. vo. (c.; T3) wait for (the weather) to clear.

echikepin     (2) See echik, pin. vi. fast, observe tabu against eating ("be tabu- hungry").

echiki     See chiki-₂. vo. (c.; T2) blink (one’s eyes) from weariness. Dis. echikichiki (db). echikichiki masan be blinking his eyes.

echikichik     (db; 2) See chiki-₂. vi. (c., dis.) be sleepy, be blinking one’s eyes from weariness.

echin     va. hunt, search (as for crabs and lobsters). Sipwe echin nipwpwey. We shall hunt crabs. Aa echin ne nennenóór. He looked and looked for them ("he hunted in looking for them").

echinichin     (db; 2) See chin. F. Var. echichchin. vi. (c.) cry all the time; be swollen eyed from crying.

echipa     See chip. vo. (c.; T3) comfort, console, stop from crying.

echipwa     See chiipw. vo. (c.; T3) divine for (something) by bending the midrib of a coconut leaf.

echipwanga     See chipwang. vo. (c.; T3) make tired, make weary. Naan angaang aa echipwangááyey. That work has made me tired.

echipwangaangeni     See echipwanga, ngeni. vo. (c.; T2) trouble (someone). Kese mwechen kepwe echipwangaangonuk ááy naan pisekin óófis kepwee mwo waato. Will you please trouble yourself with my office things and fetch them here.

echichchin     (ds; 2) See chin. N. Var. echinichin. vi. (c., dis.) cry all the time.

echiwechiw     (db; 3) See chiwa-. va. (c., dis.) sing a lullaby.

echiwechiwa     (db) See chiwa-. vo. (c., dis.; T3) sing a lullaby to.

echiya     See chi. vo. (c.; T2) begin (of sound), sound the first note of. With dir. suf.: echiyáátá begin (of sound, song).

echiyáátá     Rmn. of echiya.

echiyo     (1) ECHIYOO. Tb. nu. (T1) gonorrhea, urethritis. [The disease is said to have come to Truk from Kusaie and the Marshall Islands, presumably as a result of intensive contact with whalers.] Syn. rimpiyo.

echú     (2) See e-₂, chúú. num. one bone segment (of meat).

echúk     (2) See e-₂, chúúk. nu. one coconut leaf basket.

echcheriwa     See chcheriw. Tb1. vo. (c.; T3) make shiny.

echchi     (1) See e-₂, -chchi. num. one drop.

echchiiy     See -chchi. vo. (c.; T1) sprinkle.

echchik     (2) See chiki-₂. vi. (c.) wink, blink. Cf. áchikichik.

echchimwa     (dc) See chimw. vo. (c.; T3) oblige, obligate, force (someone) to consent.

echchini     See chchin. vo. (c.; T2) speed, hurry (one’s speech).

echchipwa     See chchipw. vo. (c.; T3) warp, bend (by fire).

echchipwéér     Var. of echchipwér.

echchipwér     (2) vi. (c.) be excellent.

echchooch     (3) See e-₂, chchooch. num. one armful.

etáp     (2) See e-₂, táppi-. num. one age group, one generation; another age group, another generation. etáp aramas one (or another) generation of people (usually to refer to a generation that has passed on)

ete     See e-₁.

etek     (2) See teki-. Var. atek, átek. vi. (c.) engage in dragging, towing, pulling.

etekini     See teki-, -ni-. Var. atekini, átekini. vo. (c.; T5) drag, haul, tow. Dis. ekketekini (ds).

etekiyaay     See teki-, -ya₁. vo. (c.; T1) cause to be high, elevate.

etenek     (2) ETENEKI. vi., adj. (be) careful, considerate, have concern for others. emén meyi etenek one who is careful.

etenekiiy     See etenek, -i-₂. vo. (T5) care for, look after, see to, nurse; be hospitable to, entertain. etenekiiy waasééna be hospitable to a visitor.

etenecha     See tenech. vo. (c.; T3) cause to be inattentive.

eteni₁     See ten₁. vo. (c.; T2) melt, dissolve; (of colors) cause to run, cause to fade.

eteni₂     See ten₂. Var. áteni. vo. (c.; T2) put in rank-order, enumerate.

etenimas     (3v) ns. (T3v) alveolar region of the mouth. eten masan his alveolar region; niin etenimas upper incisor teeth.

eteniten     (db; 2) ETENI. nu. (T2) a vine (Ipomoes digitata). [Its flowers are used as a medicine for inflammation of the eyes.]

eterekes     (2) ETEREKESI. Var. eterenges. nu. (T2) lineage group (matrilineal and estate-holding). [The form eterekes is preferred over eterenges and is said to be related in meaning to enikes on the loom, the idea being the common purpose and interest of the several parts.] eeui eterekes one lineage group; another lineage group. aan eterekes his lineage group. eterekesin Chuuk lineages of Truk, Trukese lineage.

eterenges     Var. of eterekes.

eteriiy     See ter₂, -i-₂. vo. (c.; T5) terminate, remove, lift (a sex tabu) by appropriate spell. With dir. suf.: eteriiyenó remove away (a tabu or prohibition), finish (something) off.

etetten     (ds; 2) See ten₂. vi. (c., dis.) be put in rank order, be enumerated. aa etetten kkeey mettóóch these things have been put in rank order. Syn. kketen.

etetteni     (ds) See ten₂. vo. (c., dis.; T5) line up, put in rows, arrange in order, file; list; conjugate (a verb), decline (a noun). With dir. suf.: etettenóónó list off, arrange forth,

etettenóónó     See etetteni.

eti-     (2) See ti-₁. [In cpds. only.] vi. (c.) move, go. With dir. suf.: etinong go in, go south; etinó go off, go away; etiwow go toward you; etiwu go out, go north; ettá go up, go east; ettiw go down, go west; etto come hither.

eti     See ti-₁. vo. (c.; T2) accompany, attend. Wúpwe eti ewe mwiich. I shall attend the meeting.

etiip     (3a: etippa-) See ti-₂, ppa-. n. (c.; T3) wall, partition (of a house); room (in a house). etippan his room.

etifi     See tifi-. Var. atúfi, étúfi, itifi. vo. (c.; T2) scoop; dip up, dip out.

etik₁     (2) ETIKI. nu. (T2) a Lethrinid fish (very good to eat). etikin Chuuk Trukese etik.

etik₂     (2) See tik. nu. (c.; T2) fishing method using a spear of mangrove wood (epikirupw).

etikaanong     See tik, nong. vo. (c.; T2) insert, put (something) in between.

etikka     See etttk₁. N. Var. ettika. vo. (c.; T3) peel (a banana only).

etimitim     (db; 2) See timi-. Var. ettim. vi. (c.) make a smacking noise by pouting out the lips. [It has no social significance.]

etimwir     (2) See ti-₁, mwiri-. vi. (c.) weed (a garden), do weeding.

etimwiriiy     See etimwir, -i-₂. vo. (c.; T5) weed (a garden).

etimwmwa     ETIMWMWA. Obs. vo. (T3) look at, see.

etinaanong     See etini.

etináátá     See etini.

etineepat     (3) ETINEEPATA. nu. (T3) meddling, trouble making. etineepaten átánaan that fellow’s meddling. vi. meddle, make trouble, engage in calumniation, stir up persons to quarrel or fight.

etinewupw     See e-₂, tinewupw. num. one yard (unit of length from center of chest to outstretched fingertips).

etini     See tin₂. vo. (c.; T2) insert, put between. With dir. suf.: etinaanong, etináátá.

etiniffengen     (2) See tin₂, ffengen. vi. (c.) overlap, interpenetrate.

etiniffengenniiy     See etiniffengen, -i-₂. vo. (c.; T5) cause to overlap, fold together (one’s hands).

etiniki     (1) ETINIKII. nu. (T1) hard, white coral. [It was used to make the tiketik adze.]

etinimach     (3) See tini-₂ mach. vi. (c.) run a finger under the nose to sniff something on it (a sign of mutual easiness between lovers in connection with genital odors). Syn. etinimwas.

etinimacheey     See etinimach, -e-₂. vo. (c.; T6b) run a finger under the nose of (someone). Syn. etinimwaseey.

etinimwas     (3) See tini-₂ mwaas. Tb1. va. (c.) run a finger under the nose to sniff genital odors on it. [This is a sign of mutual easiness between lovers.] Syn. etinimach.

etinimwaseey     See etinimwas, -e-₂. Tb1. vo. (c.; T6b) cause (someone) to sniff the genital odors on one’s finger. Syn. etinimacheey.

etiningeni     See tini-₂ ngeni. F. Var. etinngeni. vo. (c.; T2) give (to someone) to smell, cause (someone) to perceive the odor of. Wúwa etiningonuk eey iik, I held up this fish for you to smell.

etinong     See eti-.

etinó     See eti-.

etinnúk     (2) See ti-₁, nnúk₂. F. nu. (c.; T2) pile of stone and coral built in shallows to attract fish. [When it is destroyed, the fish flee into the surrounding nets and baskets.] Syn. púnúpun.

etinngeni     Var. of etiningeni.

etip₁     (3) See e-₂, tiip₂. num. one slice, chunk, or cut segment (of breadfruit or taro only).

etip₂     (3) See tiip₂. F. va. (c.) pass chunks of breadfruit from the oven to those who are pounding them into breadfruit pudding. Syn. ngngen.

etipachchema     See tipachchem. vo. (c.; T3) educate, make smart, make knowledgeable.

etipeyeewi     See tipeyeew. vo. (c.; T2) cause to agree, cause to be in agreement, cause to be of one mind.

etipitipingngawa     See tipitipingngaw. vo. (c.; T3) cause (someone)to feel the emotion of acute shame and guilt at being caught in a wrongful act.

etippa     See etiip. vo. (c.; T3) enclose with a wall (in a house), provide with a partition or screen. e. átewe screen that fellow (from view). With dir. suf.: etippóónó screen off, wall off; etippóónó naan iimw screen off that house.

etipwo     (1) ETIPWOO. nu. (T1) variety of Alocasia taro.

etirá     (1) See eti, -rá₁. Tn. n. (T1) son, daughter, child (of someone). etiráán his child, child of. Syn. naaw.

etiru     (1) ETIRUU. nu. (T1) plaited coconut-leaf matting, made with frond midribs at the outer edges. [Used for sitting and for house walls.] eché etiru one coconut-leaf mat. kiyan etiru his coconut-leaf mat. etiruun iimw mat of the house.

etit     (2) See e-₂, -tit. num. one string (of breadfruit, usually ten in number). Syn. ettiit.

etittin     F. of átittin₁.

etittina     F. of átittina.

etiwa     See tiwa-₂. vo. (c.; T3) welcome, greet, receive (a visitor), be hospitable to. With dir. suf.: etiwóónó see (someone) off; set free, release, let go.

etiwáátiw     See tiwa-₁ or tiwa-₂, -tiw. vo. (c.; T3) unload.

etiwiiniini     See tiwiiniin. vo. (c.; T2) cause to be on its side or edge. Syn. epereyingiingi.

etiwokkos     (3a) See eti-, woos₂. va. (c.) imitate the voice or accent. Aa etiwokkos kosokosen fénú. He imitated the accent of the island.

etiwow     See eti-.

etiwóónó     See etiwa.

etiwu     See eti-.

etiya-     (3) See eti, -ya-. ni. (T3) (In cpds.) companions; (with pos. prn.) spouse, husband, wife. etiyan his spouse

etiyeppach     (3b) See etiya-, pach. vi. (c.) be crowded together, packed tightly. Wúwa osukosuk pum raa etiyeppach chóón wááy. I am having to work hard because the people in my boat are very crowded.

etiyet     (db; 2) See ETI₃. nu. (T2) wedge. etiyetin waa canoe wedge.

etú     (3) See e-₂, túú. Tb1. num. one vulva (in counting sexual encounters).

etúkúm     (3) See e-₂, túkúm. num. one package or packet (in counting).

etún     (2) See e-₂, túnú-. F. Var. ettún. num. one portion of mwatún pudding. Syn. emwmwun.

Ettaan     nu. (loc.) Etal Island and District (Mortlock Islands)

ettá     See eti-.

Etten     nu. (loc.) Eten Island.

etteyira     See tteyir. vo. (c.; T3) cause to be healed, heal

etti     ETTI. vo. (T2) take (something) out with the hands. Etti ngeni powumwu chék. or Etti ngenii chék powumw. Take it with just your hands. Cf. wútti.

ettiit     (2) See e₂, ttiit₁. nu. (num.; T2) one string of ten breadfruit. Syn. etit.

ettik₂     F. of áttik.

ettika     See ettik₁. F. vo. (T3) 1. strip (something) into strips. Syn. ásiiy. 2. peel (a banana or vegetable). Syn. seey. 3. scrape or peel (roasted breadfruit) with a stick. Syn. safeti.

ettiki     (3) ETTIKA. F. vi. 1. be scraped or peeled (of roast breadfruit peeled with a stick). Syn. safet. 2. be peeling (as skin after sunburn). Syn. sifin. 3. be stripped into strips (of bark, coconut stem). Syn. kkási.

ettiki     F. of áttiki.

ettikipwo     F. of áttikipwo.

ettikipwoow     F. of áttikipwoow.

ettim     (dc; 2) See timi-. Var. etimitim. vi. (c.) make a smacking noise with the lips.

ettina     F. of áttina.

ettináátá     F. of áttinaatá.

ettipisi     See ttipis. vo. (c.; T2) cause to do wrong, lead into crime, seduce; put in the position of having done wrong; make a sinner or criminal of.

ettiw     See eti-.

ettiwa     (3) See eti-, -tiw. ni. (c.) coming down or west. ettiwan his coming down.

ettiwee-     See ttiwe.

ettiwuuwa-     See ttiwuuw.

ettiwuuwa     See ttiwuuw.

etto     (1) See eti-, -to. vi. (c.) come, come hither. nu. (T1) a kind of incantation used to summon a spirit.

ettún     N. of etún (See ttúna-).

ewe     (1) See e-₄, we. prn. (dem.) that (in the past or not now in sight); the (already mentioned); the one that. [Regularly comes before the word for the thing denoted, when it is expressed, except in possessive construction, when it is replaced by we which immediately follows the word for the thing denoted. It also follows peek.] Dis. ekkewe (N.), kkewe (F.) those. ewe áát that boy (cf. átewe that fellow, that male person; neyii we that child of mine, neyii we áát that boy-child of mine); ewe aa nó the one who has gone.

ewer     See e-₁, -wer. v. phr. yes (emphatic), indeed, certainly, verily (may accentuate a positive statement or indicate the contrary to a negative). Esaa mwo su? Ewer, aa su. He hasn't gone yet? Yes, indeed, he has gone. Cf. wúú.

ewetina     See wetin₂. vo. (c.; T3) break, shatter.

eweyit     (2) See weyit₂. Tn. nu. (c.; T2) coconut fiber sling around the back of a weaver at the loom. eweyitin túúr loom’s sling. Syn. ámeyis, emeyis, éwéék.

ewiisa     E.Wn. of áwiisa.

ewiich     nu. a kind of a breadfruit pudding reserved for itang. eew ewiich one ewiich. enen itang ewiich the ewiich of an itang to eat.

ewiiwi     F. of áwiiwi.

ewini     See win₁. vo. (c.; T2) turn, change the position of; cause to be moved or shifted. With dir. suf.: ewinóónó transform, alter, cause to be changed.

ewinóónó     See ewini.

ewiri     See wir. vo. (c.; T2) permit, allow. Dis. ekkewiri (ds). Aa ewiriyey ááy wúpwe feyinnó Wééné. He permitted me to go to Moen.

ewiriwiri     (4) See wiri-. vo. (c., dis.; T2) look about for.

ewo     (1) See e-₂, -wo. num. one clump (of bananas).

ewoch     See e-₂, -woch. Tn. Var. ooch. num. one sort, kind, variety, ration, species (in counting). Syn. óóch.

ewumw     (2) See e-₂, wumwu-₂. num. one branching stalk (of bananas, fruit, pandanus keys, coral).

ewupw     (2) See e-₂, wupwu-₁. num. one breast.

ewut₁     (2) See e-₂, wutu-. num. one core; one chunk of cooked breadfruit.

ewut₂     (3) See e-₂, owut. Var. óówut. num. one row of thatch (in counting).

ewúk₁     (2) See e-₂, wúúk₁. num. one tail, rear end.

ewúk₂     (2: wúkkú-) See e-₂, wúúk₂. num. one fingernail, toenail, claw.

ewún     (3a) See e-₂, wúún₁. num. one feather, hair, fish scale.

ewút     (2) See e-₂, -wút. num. one finger or toe; one tentacle (of octopus); one leg (of insect or centipede). Cf. echef, eyó.

ewúwéw     (2) See e-₂, -wúwéw. num. one amount of fermented breadfruit suitable for kneading.

-ey     (2: -wey, -yey) EYI₁. suf. (obj.) 1sg. obj. prn.: me. fitiyey accompany me (see fiti) fitiyeyinó accompany me away.

eyaf     (3b) See e-₂, -af. num. one piece of intestine.

eyang     (3) See e-₂, -ang. num. one finger span (in counting); one entire limb of the body.

eyáf     Var. of eyef.

eyef     (2) See e-₂, eef₁. Var. eef, eyáf. num. one bunch of ten ripe coconuts. Syn. eef₃.

eyem     (1v) See e-₂, eem₁. Var. eem₂. num. one earlobe.

eyep     (2) See e-₂, epi-₁. num. one butt end, lower part, or west end.

eyé     (1) See e-₂, éé-. num. one hair (in counting).

eyék     (2) See e-₂, ékkú-. num. one net.

eyi     (3) See e-₂, -i. Rmn. num. one hand of bananas. Syn. eyin₃, eyiyey.

eyi-₁     (2) EYI₂. [In cpds. only.] unsp. stick, pole, tree. Syn. áá-₁. See eyiniwow.

eyi-₂     (2) EYI₃. [In cpds. only.] unsp. state, condition. Syn. eyiye-.

eyi-₃     Var. of áyi-.

Eyi-₄     (2) EYI₄. pref. (pers. n.form.) common initial element in traditional personal names, marking the name as a man’s, usually when the second element is a monosyllable, e. g., Eyifár, Eyimén, Eyimwun, Eyinus, Eyitipey, Eyiwe, Eyiwer, Eyiwúr, Eyiya. Cf. Ina-, Na-, Neyi-.

eyiis     (2) EYIISI. vi. ask a question, make inquiry. Dis. ekkeyiis (ds). eyiis paat ask to distraction; eyiis tichchik make a searching inquiry; kkapas eyiis a question (also kkapaseeyiis).

eyiisiffóch     (3b) See eyiis, -ffóch. va. ask questions continually. Syn. eyiisittof.

eyiisini     See eyiis, -ni-. vo. (c.; T5) ask, interrogate. Dis. ekkeyiisini (ds).

eyiisittof     See eyiis, -ttof. va. ask questions continually. Syn. eyiisiffóch.

eyiipwórópwór     (db; 3b) See pwór. vi., adj. (be) curved, make a curving course.

eyif     (3) EYIFA. nu. (T3) subdivision of a district or chiefly domain; named plot of land; lineage or land-holding corporation within a district; a district, larger division of land, or region when it is being referred to as a subdivision of something even larger. Eyifen iyé Nómwuchchu? Eyifen Effeng. Whose land is Nómwucchu? Lineage land of Effeng. Efifen iya Chorong? Eyifen nóón Romónum. Land of what place is Chorong? A land in Romónum. eyifen wóón me eyifen Chuuk the region of the ruling power and the region of Truk, i.e., America and the islands of Truk (when the larger world of both Truk and the United States is the point of reference).

eyis     (3) EYISA. (Eng.) nu. (T3) ace (in cards eyisen kaas).

eyisi     See iis. vo. (c.; T2) strip (bark strips) from the midrib of a coconut frond. Dis. ekkeyisi (ds).

eyisiisi     (db) See isiis. vo. (c.; T2) cause to hiss.

eyimanaato     See eyi-₂, man, -to. vo. (T3; dir.) make miraculously powerful hither. kepwe eyimanaato pwichin awey mé wóón nááng make miraculously powerful hither from heaven the heat of my mouth (from the sooyénú rite).

eyimweyimwa     (db) See iimw. vo. (c., dis.; T3) house, build a house for, provide (someone) with housing.

eyimwu     (1) See imwu. N. Var. áyimwu, eyimwú. nu. (c.; T1) subtraction (in arithmetic). With dir. suf.: eyimumunó. vi., adj. (be) separated, removed; divorced (in marriage); subtracted or reduced (in arithmetic).

eyimwuunó     See eyimwu.

eyimwuuw     See eyimwu. N. Var. eyimwúúw. vo. (c.; T1) separate, remove, subtract.

eyimwú     F. of eyimwu.

eyimwúúfesenniiy     See eyimwú, -feseen, -i-₂. F. vo. (c.; T5) separate apart.

eyimwúúnó     F. of eyimwuunó (see eyimwu).

eyimwúúw     F. of eyimwuuw.

eyin₁     (2, 3) EYINA, EYINI. (Eng.) Var. ayin. nu. (T3, T2) iron (for clothing). néwún eyin his iron; eyinen wúúf eyinin wúúf clothes iron.

eyin₂     (3) See ina-₂. vi. (c.) be an ally, be allied. Dis. eyineyin (db) be allies. eyin ffengen be allied together (in war).

eyin₃     (3) See e-₂, ina-₂. N. num. one hand of bananas. Syn. eyi.

eyin₄     (2) See e-₂, ini-₂. num. one shoot.

eyinang     (3) See ina-₂, -ng. n. (c.; T3) clan. [Clan membership is based on matrilineal descent.] eew eyinang one clan, another clan; eyinangan, aan eyinang his clan; Meet óómw eyinang? or Meet eyinangomw? What is your clan? Eyinangen Wéneya a clan name.

Eyinangeyinúk     (2) See eyinang, -i-₁; núkú-₁. nu. (loc.) a clan name ("clan of the outside").

eyineffengenniiy     See ineffengen, -i-₂. vo. (c.; T5) join together, set (bones).

eyines     (2) See eyin₂. nu. (T2) ally (in war). achawaren eyines payment to allies in war in recognition of their help.

eyineni     See eyin₂, -ni-. vo. (c.; T6a) take as ally, be allied to.

eyineniyeew     See eyin₂, eew₁. va. become allies.

eyinepwóch     (3) EYINEPWÓCHA. (P.Eng. from Eng. iron pot) Var. áyinepwoch. nu. (T3) cooking pot, pan, metal cooking vessel. aan eyinepwóch his cooking pot; eyinepwóchen Chuuk Trukese cooking pot. Cf. eyinv pwóóch. vi. be cooked in a pot or pan.

eyinepwócha     See eyinepwóch. vo. (c.; T3) cook (something) in a pot or pan.

eyineyin     Dis. of eyin₂.

eyini     See ini-₂. vo. (c.; T2) transplant, plant (a shoot).

eyiniika-     See iniik.

eyinimwey     (2) EYINIMWEYI. nu. (T2) sexual desire, lust; amatory pursuits. Syn. nisoowu.

eyinimweyiffengen     (1v) See eyinimwey, ffengen. vi. be in love with one another, have mutual desire.

eyinimweyingeni     See eyinemwey, ngeni. vo. (T2) have sexual desire for, lust after.

eyinini     See ini-₄, -ni-. vo. (c.; T5) make an edge on (something).

eyiniwoow     See eyi-₁, wuwoow. vo. (T6a) carry (something) with a carrying pole.

eyiniwow     See eyi-₁, wuwo-. nu. (T3) 1. carrying pole. efóch eyiniwow one carrying pole; aan eyiniwow his carrying pole; áán iyé eyiniwow or áán iye eyiniwow? whose carrying pole? 2. a throw in hand-to-hand fighting. [Against an opponent slashing with a bushknife one grabs his slashing arm at the wrist with both hands, twists under his arm and brings it down hard on one’s shoulder, breaking his elbow, and then one bends forward, pulling down and pitching him forward over one’s shoulder.] vi. carry with a carrying pole.

eyinga     See ing. vt. (c., refl.; T3) boast, brag ("make a marvel of oneself”). Wúwa pwisin eyingááyey. I boasted.

eyipw     (3) See e-₂, -ipw. num. one step, footprint, sole; one item of footwear.

eyipwenong     (3) See ipwenong. F. vi. (c.) make a loud popping noise in pounding breadfruit pudding. Syn. awaw₂.

eyipwétú     See ipwét. vo. (c.; T2) cook (something) until done.

eyipwúkúú-     See ipwúkú.

eyipwúkúúw     See ipwúkú, -ú-. vo. (c.; T1) make it one hundred.

eyira-     (3a) EYIRA. [In cpds. only.] unsp. peer out, look out.

eyira     See eyira-. vo. (T3) peer out at, look out for.

eyirenges     See eyi-₁, reng, -s₂. a tree (Pittosporum). néén eyirenges perfume made from bark juice of eyirenges. Syn. ánnapwut.

eyiriffenginniiy     See ireffengeen, -i-₂. vo. (c.; T5) cause to be healed.

eyiromwu     See iromw. vo. (c.; T2) soak, drench.

eyirúk     (2) EYIRÚKÚ. nu. (T2) heart of palm. [Classed with mwéngé.] eyirúkún núú heart of coconut palm; eyirúkún kiniyaw heart of Truk palm. Cf. woopwi, wuwapw.

eyirúkúúw     See eyirúk, -ú-. vo. (T5) cut the heart out of (the palm).

eyit     (3) See iit. vi. (c.) say a name, speak a name. With ngeni: eyit ngeni, eyitengeni give a name to.

eyita₁     See iit. vo. (c.; T3) name, say the name of; (with wóón) earmark (something) for. Wúpwe eyitóók wóón ewe waa. I will earmark that canoe for you ("I will say your name on that canoe"). With ngeni: eyitaangeni give the name of (someone) to (someone).

eyita₂     See it. vo. (c.; T3) finish up, use up, get (something) finished.

eyitaangeni     See eyita₁.

eyitekkáyeey     See it, kkáy, -e-₂. vo. (c.; T6b) finish quickly. With dir. suf.: eyitekkáyeeyenó finish off quickly.

eyitekkáyeeyenó     See eyitekkáyeey.

eyitenngaw     (3b) See iit, ngngaw. n. (c.; T3) bad name, bad reputation. eyitengngawan his bad name. vi. have a bad name.

eyitengach     (3) See itengach. vi. (c.) lean on the elbows.

eyitengeni     See eyit.

eyitengngawa     See eyitengngaw. vo. (c.; T3) give a bad name to, accuse.

eyitepwé     (1) See iit, pwá. vi. (c.) boast emptily, show off ("make one’s name visible"); be known for empty boastfulness or for making false claims about oneself.

eyitewóón     nu. simple spear made of mangrove wood. Syn. pwonosáp.

eyiteyita     Dis. of eyita₁.

eyitéchchú     See eyit, ééch. N. Var. eyitéchchúúw. vo. (c.; T2) 1. speak well of, give a good name or reputation to. (refl.) 2. clear one’s name.

eyitéchchúúw     See eyit, ééch. F. Var. eyitéchchú. vo. (c.; T5) 1. speak well of, give a good name or reputation to. (refl.) 2. clear one’s name.

eyiti     See iti-₂. Var. áyiti. vo. (c.; T2) change the location of; bring, fetch; (with ngeni) hand, pass (food at table), give, bring. Epwe e. ngonuk naan meettóóch. He will bring you that thing. With dir. suf.: eyitiyeto, eyitiyenong, eyitiyenó, eyitiyetá, eyitiyetiw, eyitiyewu. fetch or bring out.

eyitifesenniiy     See itifeseen, -i-₂. vo. (c.; T5) cause to lie apart.

eyitiféwúwacheey     See itiféwúwach, -e-₂. vo. (c.; T6b) cause to lie obliquely.

eyitiffengenniiy     itiffengen, -i-₂. vo. (c.; T5) cause to be side by side, cause to lie next to each other.

eyitipengesiiy     See itipenges, -i-₂. vo. (c.; T5) cause to be across, cause to lie athwart or at a right angle to.

eyitipwpwóruuw     See iti-₂, pwór, -u-. vo. (c.; T5) cause to lie crookedly or not straightly. Pwata kaa eyitipwpwóruuw naan pwóór? Why did you set that box so that it isn’t straight?

eyitiyenong     See eyiti.

eyitiyenó     See eyiti.

eyitiyetá     See eyiti.

eyitiyetiw     See eyiti.

eyitiyeto     See eyiti.

eyitiyewu     See eyiti.

eyittiw     (3) See ittiw. nu. (c.; T3) line from which to hang things, clothesline.

eyittiwa     See ittiw. vo. (c.; T3) suspend, cause to hang. eyittiwa wóón hang it on it.

eyiwen     (3a) See eyi-₂, wen. nu. (T3) lying down. vi., va. lie down. With dir. suf.: eyiwenitiw lie down while someone is off on a momentary errand; eyiwennó go lie down.

eyiwenitiw     See eyiwen.

eyiwennó     See eyiwen.

eyiye-     (3a) EYIYA. F. [In cpds. only.] Var. áyiye-. unsp. state, condition. Syn. eyi-₂.

eyiyesumw     (2) See eyiye-, sumw. N. Var. áyiyesumw, eyiyessumw. vi. nod the head (in sleepiness).

eyiyessumw     F. of áyiyesumw, eyiyesumw.

eyiyekunukun     (db; 2) See eyiye-, kun. nu. (dis.; T2) flickering (of fire or light). eyiyekunukunun naan ááf the flickering of yonder fire; eyiyekunukunun reen ááf the flickering of it (the light) an account of the fire. vi. (dis.) flicker, be flickering.

eyiyenáámá     (db; 1) See eyiye-, . nu. (T1) moribund state, dying condition. vi. be near death, moribund.

eyiyengngaw     See eyiye-, ngngaw. n. (T3) listlessness, listless state. eyiyengngawan his listlessness. vi., adj. (be) listless.

eyiyepwos     (2) See eyiye-, pwos. nu. (T2) late meal (at night), midnight snack. aan eyiyepwos his late meal. vi. have a late meal.

eyiyepwosuuw     See eyiyepwos, -u-. vo. (T5) give (someone) a late meal.

eyiyey     See e-₂, iyeyiya-. num. one hand of bananas. Syn. eyi, eyirit.

eyiyoffengenniiy     See iyoffengen, -i-₂. vo. (c.; T5) cause to assemble together.

eyiyonoon     (db; 3) See eyi-₂, wonoon. vi. droop (of plants in drought, of people from overheat or overwork).

eyiyón     (3a) See eyi-₂, -ón. nu. (T3) drought.

eyó     (1) See e-₂, óó₁. num. one tentacle (of octopus or squid). Syn. echef, ewút.

ee        ef    es    ek    em    emw    en    eng    ep    epw    er    ech    et    ew    ey    
 
English Finderlist

TOP