1. vs. lean, thin; stunted, as plants.
2. to wilt, as pandanus leaves over a fire for plaiting.
|Kin 41:3||Hōʻea hou maila, ma hope mai o lākou, mai loko mai o ka muliwai, ʻehiku bipi ʻinoʻino, a ʻōlala ke kino, a kū pū maila lākou me kēlā mau bipi, ma kapa o ka muliwai.||After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank.|
|Kin 41:4||ʻAi ihola nā bipi ʻehiku ʻinoʻino a ʻōlala ke kino, i nā bipi maikaʻi a kaha ke kino; a hikilele mai ʻo Paraʻo.||And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.|
|Kin 41:19||Aia hoʻi, hōʻea hou maila, ma hope mai o lākou nā bipi ʻehiku he wīwī, a ʻinoʻino loa ke nānā aku, ʻōlala ke kino, ʻaʻole i ʻike ʻia ka mea e like me lākou ma ka ʻāina a pau ʻo ʻAigupita, no ka ʻino.||After them, seven other cows came up — scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt.|
|Kin 41:20||ʻAi ihola nā bipi wīwī a ʻōlala, i nā bipi kaha ʻehiku i hōʻea mua mai ai.||The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first.|
|ʻIsaia 17:4||A hiki aku ia lā, e hoʻopau ʻia ka nani o Iakoba, A e ʻōlala nō hoʻi ke kelekele o kona ʻiʻo.||"In that day the glory of Jacob will fade; the fat of his body will waste away.|
|ʻEzek 4:17||I nele lākou i ka berena ʻole a me ka wai ʻole, a e pilihua kekahi me kekahi, a e ʻōlala aʻe nō hoʻi lākou no ko lākou hewa.||for food and water will be scarce. They will be appalled at the sight of each other and will waste away because of their sin.|
|ʻEzek 24:23||A e kau nō ko ʻoukou mau pāpale hainakā ma luna o ko ʻoukou mau poʻo, a me nā kāmaʻa o ʻoukou ma ko ʻoukou mau wāwae: ʻaʻole ʻoukou e kanikau, ʻaʻole hoʻi e uē, akā, e ʻōlala aʻe ʻoukou no ko ʻoukou hewa, a e ʻū aʻe hoʻi kekahi i kekahi.||You will keep your turbans on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep but will waste away because of your sins and groan among yourselves.|
|ʻEzek 33:10||A ʻo ʻoe, e ke keiki a ke kanaka, e ʻōlelo aku ʻoe i ka ʻohana a ʻIseraʻela, Ke ʻōlelo nei ʻoukou, i ka ʻī ʻana, Inā eia ma luna o kākou ko kākou mau hala a me ko kākou mau hewa, a ʻōlala aʻe kākou ma loko o ia mau mea, pehea lā hoʻi kākou e ola ai?||"Son of man, say to the house of Israel, 'This is what you are saying: "Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away because of them. How then can we live?" '|